Аннотация
Случай сводит Роуз с Джеффом – человеком, который много лет назад нанес ей глубокую сердечную рану, не зажившую до сих пор. Роуз решает доказать себе и ему, что прошлое больше не имеет над ней власти. Однако все идет не так, как задумано: Джефф не узнал в обольстительной красавице девчонку, которая была влюблена в него много лет назад и от которой он отвернулся, а Роуз поняла, что ее чувства к нему все еще не остыли. Для того чтобы обрести любовь, Роуз и Джеффу приходится заново узнавать друг друга и учиться друг другу доверять.
Марта Гудмен
Ты – моя принцесса
Глава 1
Разговор с Сильвией оставил неприятный осадок в душе Джеффа. У Сильвии, конечно, характер не ангельский и их отношения явно зашли в тупик, но в ее словах содержалось рациональное зерно. Он действительно слишком много работает и порой забывает, что жизнь – это не только работа. С Сильвией пора расставаться, давно пора, она стала слишком навязчивой, но суть от этого не меняется, ему и впрямь нужно изменить стиль жизни.
Под занавес устроенной ею бурной сцены Сильвия заявила, что вечеринка по случаю его дня рождения – последний шанс Джеффа. Если он не предпримет конкретных шагов к тому, чтобы изменить свою жизнь…
Джефф поджал губы. Она зашла слишком далеко! Рассчитывать, что он перестроит свою жизнь по ее шаблону, это уж слишком! Сильвия не может упрекнуть его в неверности, и она явно не возражала, когда он тратил на нее изрядную долю заработанных упорным трудом денег, более того: когда заходила речь об ужине, она всегда выбирала самые дорогие и шикарные рестораны, а когда о походе в театр – модные премьеры. Брайан прав: она выжимает из него все, что можно.
Но Джеффа больше всего раздражало даже не это. В конце концов, для чего существуют деньги, как не для того чтобы покупать себе удовольствия, которые может предложить жизнь? Хотя, если разобраться, сама Сильвия доставляла ему не так уж много удовольствия… Она стала не в меру придирчивой, ворчливой, почти как старая жена, их вечерние встречи все чаще заканчивались ссорами по пустякам, после которых у Джеффа напрочь пропадало желание заниматься с Сильвией сексом. Дело не в усталости, ему этого просто не хотелось.
«Последний шанс»…
Джефф всерьез подумывал о том, чтобы покончить с их отношениями еще до вечеринки, которую Сильвия, конечно, не хотела пропустить. Да и кто бы на ее месте захотел бы? Брайан решил устроить вечеринку в парке с видом на океан. По такому случаю там должен быть сооружен временный шатер с дощатым полом. Джефф пригласил джаз-оркестр из самого Нового Орлеана, заказал угощение в лучшем ресторане. Так называемая вечеринка на самом деле обещала вылиться в грандиозный прием, пусть неформальный, на котором должно было собраться немало молодых преуспевающих бизнесменов. Естественно, Сильвия видела в этом отличную возможность, что называется, людей посмотреть и себя показать.
Ну и Бог с ней, мрачно подумал Джефф. Возможно, мне тоже стоит начать оглядываться по сторонам. Где-нибудь обязательно существуют женщины, более терпимые к моему стилю жизни, такие, которые и сами найдут, чем заняться, пока я занят делами. А без недовольного ворчания и пилежки я вполне могу обойтись.
Офис дизайнерского бюро «Холинбрук и Кэмерон» гудел как растревоженный улей. Впрочем, в понедельник утром так всегда бывало, сотрудники торопились обменяться впечатлениями от прошедшего уик-энда до того, как погрузиться в работу. Но в этот раз Джефф Холинбрук не принял участия в общем разговоре. Он лишь коротко поздоровался с коллегами и быстро прошел в свой кабинет. Брайан Кэмерон, друг и деловой партнер Джеффа, едва поспевал за ним. Как только дверь кабинета закрылась за ними, Джефф перестал сдерживаться и дал выход своему недовольству. Брайан был единственным, кто мог – и должен был – понять его положение.
– Знаешь, что Сильвия сказала мне в эту субботу, когда я отменил нашу встречу?
Брайан понимающе усмехнулся.
– Не знаю, но могу догадаться.
Джефф поморщился, вспомнив, что Брайан совсем недавно порвал с подружкой, с которой жил одним домом несколько месяцев.
– Она сказала, что мне нужна не живая женщина, а заводная кукла, которая не обидится, если ее поставить на полку пылиться до следующего раза, когда мне захочется с ней поиграть!
– А что, мысль интересная! Кукла, по крайней мере, не станет тебя пилить.
– А еще лучше – кукла-фея.
– Точно, – оживился Брайан, – прекрасная добрая фея в длинном платье, с длинными белокурыми волосами, сияющими глазами и улыбкой, способной растопить мужское сердце…
Джефф осадил друга:
– К сожалению, Сильвия выразилась не столь поэтично. Она заявила, что только фея, взмахнув своей волшебной палочкой, может превратить меня в того пылкого любовника, каким рассчитывает видеть мужчину даже пластиковая кукла.
– Ого, чувствую, мы ступаем на стезю порока.
– Брайан, дело очень серьезное! И нам надо поговорить о нем со всей серьезностью.
Брайан усмехнулся.
– О женщинах?
– О бизнесе! – отрезал Джефф. Он обошел письменный стол и занял свое место. – Садись. И будь любезен, сотри с лица эту дурацкую ухмылку. Повторяю, дело очень серьезное.
– Раненый медведь опасен, – пробормотал себе под нос Брайан и со скорбным вздохом сел на стул.
Брайан знал, что, когда Джефф в таком настроении, его дразнить опасно, поэтому постарался принять серьезный вид. Как все творческие натуры, Джефф порой впадал в мрачное расположение духа, и тогда дружеская шутка приходилась очень кстати, но сейчас явно не тот случай, решил Брайан. Говорят, противоположности сходятся, и дружба Джеффа и Брайана это наглядно демонстрировала. Брайан и Джефф были во многом не схожи, а в чем-то и являли полную противоположность друг другу. Даже внешне они резко отличались. Джефф был высоким, сероглазым брюнетом – редкое сочетание! – черты его лица да и весь облик несли на себе отпечаток мужественности и силы – как физической, так и духовной. Как ни странно, Брайану никогда не казалось, что Джефф его подавляет, хотя сам он был среднего роста, не худым, но и не атлетического сложения, с зелеными глазами, а волосы имели вполне заурядный темно-каштановый цвет. Брайан обладал особым даром – при своей самой что ни на есть обычной внешности он был способен привлечь любую женщину, какую пожелает.
Вместе Джефф и Брайан – гений дизайна и удачливый торговец – образовывали слаженную команду, и Брайан не собирался неосторожным словом или поступком разрушать этот тандем. Кроме того, душевное равновесие его партнера было жизненно необходимо для их общего делового успеха.
– Перейдем к делу. В последнее время мы завалены работой, заказов становится все больше. Я чувствую себя так, словно на меня обрушилась лавина. Думаю, нам нужно нанять еще двух художников или одного художника и фотографа.
– Но это снизит нашу прибыль, – напомнил Брайан.
– Деньги – это замечательно, но должен же я когда-то жить!
Брайан округлил глаза.
– Я тебя не узнаю. Джефф. Уж не из-за Сильвии ли ты так заговорил? Поверь, ты зря принимаешь ее недовольство так близко к сердцу, ты – не ее собственность. И положись на мое мнение…
Во взгляде Джеффа полыхнул огонь.
– Я только и делаю, что полагаюсь на твое мнение, Брайан. Не спорю, ты гений в своей области, наша компания процветает во многом благодаря твоей деловой сметке, но я больше не могу работать с такой нагрузкой. Брайан примирительно вскинул руки.
– Ладно, ладно, успокойся. Я согласен – коль скоро это твои слова, а не мнение Силыши. Не ты ли любил повторять, что если работать как вол до тридцати, то…
– На следующей неделе мне стукнет тридцать. В прошлом году каждый из нас положил на счет по пять миллионов долларов…
– А в этом году, вполне вероятно, сможет положить вдвое больше, – вставил Брайан.
– Но мы дорого заплатили за свое процветание. Ты потерял Мэрион… Брайан снова перебил друга:
– Джефф, кажется, ты сам предлагал не впутывать в это дело женщин.
– Черт возьми, Брайан! – взорвался Джефф. – Не знаю, как тебе, но мне кроме работы нужна еще и жизнь. Мне скоро исполняется тридцать, когда же жить, как не сейчас? Я хочу нанять дополнительных сотрудников.
– Хорошо-хорошо, не кипятись, я позвоню в кадровое агентство, пусть кого-нибудь подыщут. Джефф поднял вверх два пальца.
– Не одного, а двух.
Брайан вздохнул. Значит, придется выплачивать две зарплаты. Он решил пойти на компромисс.
– Давай сделаем так: возьмем одного опытного художника и одного новичка, выпускника художественного колледжа. Как тебе нравится такой вариант?
– По-моему, это крохоборство.
– Вовсе нет, это здравый смысл. По-моему, вполне разумно, если мы обучим его по-своему, с учетом нашей специфики, разве я не прав?
Джефф в душе был согласен с другом, но не желал смягчать свою позицию.
– Займись этим делом срочно и не затягивай. Мне все равно, сколько это будет стоить, в любом случае, если я дойду до полного нервного истощения, это обойдется гораздо дороже.
– Типун тебе на язык! – Изобразив на лице ужас, Брайан вскочил со стула и вытянулся в струнку. – Твое желание для меня – закон, я пойду и прямо сейчас займусь поиском сотрудника.
– И про стажера не забудь.
– Не забуду, не волнуйся. Вот увидишь, от желающих поступить к нам на работу отбою не будет. – Уже подойдя к двери, Брайан помедлил, оглянулся и насмешливо заметил:
– Может, Сильвия на тебя и обиделась, но, готов поспорить, вечеринку по случаю твоего дня рождения она не пропустит. Ей не нравится, что ты пропадаешь на работе, но она ничего не имеет против денег, которые ты таким образом зарабатываешь. Не забудь напомнить ей об этом, когда она в следующий раз закатит скандал.
– Брайан, займись делом! – отрезал Джефф. Когда за Брайаном закрылась дверь, Джефф достал папку с эскизами и попытался настроиться на рабочий лад. Но слова друга запали ему в душу.
По пути в свой кабинет Брайан думал о разговоре и Джеффом. Он искренне надеялся, что своей последней ремаркой расстроил замыслы Сильвии, этой эгоистичной стервы. Она выкачивает из Джеффа все, что удастся, не давая ничего взамен. Брайан подумывал о том, чтобы пригласить на предстоящую вечеринку девчонок погорячее – пусть покажут Джеффу, что в море полно рыбы и всегда можно найти такую, которая рада поплавать с тобой, не поднимая при этом волну. А еще лучше…
Брайан улыбнулся своим мыслям. Кукла – сказочная принцесса, а еще лучше фея с волшебной палочкой, вот что ему нужно! Рядом с ней Сильвия, как в сказке, сразу превратится в лягушку. Улыбка Брайана сменилась широкой усмешкой.
– Фирма «Живые сюрпризы». – Плечом прижимая трубку к уху, Клэр Гудвин потянулась за блокнотом и ручкой, чтобы принять выгодный, как она надеялась, заказ. – Чем могу быть полезной?
– Это вы организуете оригинальные поздравления именинников? – спросил мужской голос.
– Да, именно этим мы и занимаемся. Что вы желали бы заказать? Могу предложить веселых зайчат для детского утренника, а также…
– Мне нужна сказочная принцесса с волшебной палочкой. Она должна спеть песенку «С днем рождения!» и осыпать зал блестками, – последовал решительный ответ. – Вы можете предоставить такую услугу?
Клэр улыбнулась Роуз Лоуренс – подруге и партнеру по бизнесу, которая до сих пор не пришла в себя после вчерашнего выступления в роли клоунессы перед тридцатью горластыми сорванцами в возрасте от трех до пяти лет.
– Думаю, у нас есть как раз такой персонаж, который вам подойдет, прекрасная принцесса эльфов.
Роуз устало покачала головой. За прошедшие выходные ей пришлось выступить на четырех утренниках, такая нагрузка кого угодно оставит без сил! Клэр подумала, что роль принцессы эльфов должна быть намного легче, чем клоунессы на детском празднике.
– На какой день вы хотите заказать принцессу эльфов? – спросила Клэр клиента и услышала осторожный ответ:
– Прежде чем делать заказ, я хотел бы убедиться в качестве услуг. Вы сказали «персонаж, который вам подойдет». Мне нужна прекрасная…
– О, она прекрасна, уверяю вас.
–..с длинными белокурыми волосами, – продолжал заказчик. – Волосы должны ниспадать на плечи мягкими волнами.
– Ее волосы именно такие, как вы описали.
– Надеюсь, это не парик? Парик нас не устроит.
– Обещаю, никакого парика не будет.
– Отлично. А как насчет улыбки? Зубы у нее хорошие? Мне нужна открытая добрая улыбка.
– Улыбка у нее просто ослепительная.
– Ослепительная, говорите? Что ж, пока вроде бы все подходит. Какого она роста? Клэр нахмурилась и переспросила:
– Роста?
– Ну да, роста! Нам не нужна маленькая девочка, одетая по-взрослому.
– Понимаю. Не волнуйтесь, наша принцесса – молодая женщина выше среднего роста, но и не слишком высокая, на манекенщицу, пожалуй, не потянет.
Роуз состроила гримасу: оскалилась и разлохматила волосы, изображая ведьму. Клэр показала ей язык.
– Отлично! – обрадовался заказчик. – Судя по всему, это то, что нам нужно. Остался еще один вопрос: как вы оценили бы ее фигуру?
Клэр опешила.
– Прошу прощения?..
– Какая у нее фигура? Имеются ли выпуклости во всех положенных местах?
– Угу, – пробурчала Клэр, спрашивая себя, как далеко зайдут его расспросы по данному конкретному пункту.
– Уточняю: костлявая вешалка не пойдет, – серьезно заявил он. – Если у нее сексапильная фигура, то считайте, что вопрос решен.
– Гм.;.
Слово «сексапильная» насторожило Клэр, у нее закралось неприятное подозрение. Пару раз им звонили какие-то извращенцы, похоже, пора разобраться и с этим «заказчиком».
– Скажите, сэр, вы оформляете заказ на детский праздник?
– О нет! На этом празднике детей не будет!
– Тогда это, случайно, не мальчишник? – поинтересовалась Клэр елейным голоском.
– О нет! – повторил клиент. – Поверьте, свадьбой здесь и не пахнет. Речь идет о торжестве по случаю тридцатилетия моего друга. Мне хотелось сделать ему особый сюрприз.
– На этом мероприятии будут присутствовать и женщины?
– Конечно! Можно сказать, там соберутся самые преуспевающие холостяки и незамужние женщины делового Окленда. – Предваряя следующий вопрос Клэр, он добавил:
– Уверяю вас, это будет не какое-то тайное сборище, а вполне пристойное светское мероприятие – Понятно. – Клэр уже обдумывала, какие перспективы сулит им выступление на подобном приеме. Самые завидные женихи Окленда, собранные в одном месте… в этом что-то есть. – Э-э-э… я вынуждена настаивать на том, чтобы сопровождать мою принцессу на случай… скажем так, возможных непредвиденных ситуаций.
– Пожалуйста, приходите. Мы будем рады, если вы после выступления присоединитесь к гостям.
Именно это Клэр и надеялась услышать.
– Насколько я понимаю, ваша принцесса эльфов выглядит достаточно сексапильно? – добавил клиент, ожидая подтверждения.
Клэр снова насторожилась.
– У нее, безусловно, женственная фигура, но я не хочу, чтобы кто-то мог истолковать ее появление превратно. Если я правильно вас поняла, ее задача – появиться в костюме принцессы эльфов и спеть песенку «С днем рождения!». Верно?
– Совершенно верно. Кстати, совсем забыл: она умеет петь? Я имею в виду – петь по-настоящему?
– Она гастролировала по стране как профессиональная певица. Вас это устраивает?
– Вполне!
Ну, мистер, этот заказ обойдется вам в кругленькую сумму, думала Клэр, оформляя сделку.
Подсчитав предполагаемые расходы, она решила увеличить гонорар в четыре раза по сравнению с обычным: во-первых, мероприятие проходило в нерабочее время, а во-вторых, имело смысл накинуть некоторую сумму за риск. Клэр, правда, не думала, что Роуз может угрожать какая-то серьезная опасность, но осторожность никогда не бывает лишней.
Сумма, которую Клэр указала в счете за услуги, ошеломила Роуз. Но она не собиралась спорить: благодаря этому выгодному заказу они смогут немного расслабиться на следующей неделе. С тех пор, как открыли фирму «Живые сюрпризы», они с Клэр постоянно пытались свести концы с концами, однако это было все-таки лучше, чем колесить по стране с ансамблем музыки в стиле «кантри» и каждую ночь проводить в новом отеле.
Однако, слушая разговор Клэр с клиентом, Роуз поняла, что речь шла вовсе не о выступлении на детском празднике: судя по репликам Клэр, предстояло нечто довольно рискованное. Конечно, когда тебе нужно платить за квартиру, оплачивать счета за электричество, бензин да еще и есть каждый день, не приходится быть слишком разборчивой, но все же…
Наконец Клэр повесила трубку и воскликнула:
– Есть!
Ее карие глаза с золотистыми искорками горели победным огнем, как бывало, когда удавалось заключить особенно выгодный контракт.
Из Клэр с ее миниатюрной фигуркой и задорными коротко стриженными огненно-рыжими кудряшками получился бы отличный задорный гном. Да и характер у нее был под стать – живой, озорной… Вот и сейчас Роуз чувствовала, что подруга затевает какое-то озорство.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15