– Да. Она же женщина, она знает больше о таких вещах, чем... Почему ты качаешь головой?
– Ты не должен был и близко подпускать свою мать к волосам Клариссы. В этих вещах она безнадежна. – Мэри вздохнула и направилась назад, в бальный зал. – Пойду спрошу леди Гернси, не сможет ли помочь ее горничная.
Эйдриан проводил ее взглядом, потом повернулся к Клариссе и остальным и мрачно посмотрел на волосы своей невесты, которые теперь торчали пучком на ее макушке, наклонившись, как Пизанская башня. Когда он ее оставлял, нужно было поправить всего пару выбившихся локонов. Джону каким-то образом удалось лишь слегка ухудшить положение, а теперь его мать определенно все испортила. Нужно будет принять совет Мэри и в будущем не просить помощи матери в таких вещах.
Покачав головой, Эйдриан развернулся и направился в комнату, где, как он знал, мужчины и несколько женщин играли в карты. Реджиналдаон заметил сразу. Когда он подошел, кузен шумно радовался, явно только что выиграв партию.
– Реджиналд, мне нужно с тобой поговорить, – сказал Эйдриан, вставая позади него.
– Валяй, – сказал Реджиналд, продолжая собирать свой выигрыш.
– Наедине, – извиняющимся тоном пробормотал Эйдриан.
– Это не может подождать, пока я закончу игру? – спросил Редж.
Эйдриан помедлил, взвешивая.
– Нет, – наконец сказал он.
Реджиналд глубоко вздохнул и поднялся на ноги.
– Не сдавайте на меня в этой партии. Я скоро вернусь.
– Спасибо, – сказал Эйдриан, когда они отошли, чтобы поговорить.
– Не за что, кузен. Ну, и что такого важного?
– Лидия послала домой за запасными очками Клариссы, – мрачно сказал Эйдриан.
Реджиналд непонимающе уставился на него:
– И?..
Эйдриан нахмурился и с нажимом сказал:
– Она сможет увидеть меня.
Реджиналд удивленно поднял брови и повторил:
– И?..
– Ну, я не могу позволить, чтобы это случилось, – сказал Эйдриан. – Если она увидит меня, она...
– Эйдриан, подумай, – прервал его Реджиналд. – В конце концов она все равно увидит тебя. Ты же не собирался продолжить дело Лидии и держать ее слепой бесконечно, так?
– Нет, конечно, нет, но...
– Но что? – спросил Реджиналд.
– Мне нужно больше времени.
– Для чего?
Эйдриан замялся, потом сказал:
– Может быть, если она полюбит меня до того, как увидит мое лицо...
Заметив жалость в глазах кузена, Эйдриан отвернулся. Он с трудом сглотнул, пытаясь убрать комок, вдруг застрявший в горле. Он был взрослым мужчиной, но чувствовал себя как шестилетний мальчишка, которому грозит потерять лучшего друга.
– Эйдриан. – Реджиналд положил руку ему на плечо и серьезно посмотрел ему в глаза, когда тот обернулся. – Во-первых, твое лицо не так плохо, как ты думаешь. Во-вторых, я не думаю, что Клариссу это сильно огорчило бы, даже если бы было так. И, в-третьих, если ее это волнует, если это влияет на ее чувства к тебе, тогда лучше узнать об этом сейчас, не правда ли?
Эйдриан расстроенно опустил плечи.
– Может быть.
– Все будет хорошо. – Реджиналд похлопал его по плечу и отвернулся. – Иди, наслаждайся ее обществом. Ты наконец-то можешь видеться с ней без хитроумных планов и уловок, а ты теперь беспокоишься из-за каких-то глупостей. Иди, целуй ее до безумия!
Эйдриан смотрел, как Реджиналд вернулся к игре, потом вздохнул и вышел в холл. Его брови поползли вверх, когда он увидел, что там никого нет. Кларисса, ее отец и его мать – все исчезли. Сначала он решил, что они привели в порядок ее волосы и вернулись к гостям. Эйдриан решил пойти искать Клариссу, но тут услышал голос своей матери, а потом и голос Клариссы. Остановившись, он выглянул в холл. Дверь комнаты рядом со шкафом была открыта. Пройдя через холл, он заглянул внутрь. Его глаза расширились от удивления.
– Что, ради всего святого, вы с ней сделали? – задыхаясь, спросил он, входя в комнату. Схватив Клариссу за руку, он оттащил ее от двоих уничтожавших остатки ее прически.
– Все настолько плохо, как кажется? – печально спросила Кларисса, щупая волосы.
– Нет, конечно, нет, – быстро сказала леди Моубри; но она кусала губу и, кажется, не могла без содрогания смотреть на Клариссу. Эйдриан был совсем не удивлен. Ее очаровательные локоны, где собранные, где свернутые, где подоткнутые, превратились в спутанную массу. Это не было даже отдаленно похоже на прическу, а больше походило на то, что кто-то надел ей на голову птичье гнездо.
Он покачал головой:
– Мама...
– Перестань, Эйдриан. Не я первая испортила тут все. Затащить бедную девочку в шкаф – в шкаф. Боже мой! – и испортить ей прическу!
Эйдриан скрипнул зубами, но сказал только:
– Где Мэри? Она собиралась спросить леди Гернси, не сможет ли ее горничная помочь нам.
– Да? Ну разве она не умница? – обрадовалась леди Моубри, но потом нахмурилась. – Но она так и не пришла с горничной. Кроме того, – сказала она, обреченно вздыхая, – я сомневаюсь, что даже горничная сможет как-то исправить то, что мы натворили. Боюсь, волосы Клариссы надо как следует расчесать и заново уложить.
– Гм-м... – Джон Крамбри поджал губы. – Ну что ж, все равно уже становится поздно. Может быть, тебе лучше отвезти Клариссу домой в карете, сынок? Потом мой кучер пусть отвезет тебя домой; после этого пошли его за мной и Лидией.
– Да, конечно. – Эйдриан взглянул на Клариссу и почувствовал облегчение, что она ничем не показала, что расстроена таким поворотом событий.
Мать Эйдриана и отец Клариссы проводили их до кареты. Потом лорд Крамбри поговорил с кучером, вернулся к леди Моубри и повел ее назад в дом.
Глава 10
– Я сожалею, – пробормотала Кларисса, когда каре тронулась.
Эйдриан удивленно посмотрел на нее:
– Из-за чего?
– Что вам пришлось покинуть бал из-за моей прически.
С его губ сорвался короткий смешок.
– Вам не из-за чего извиняться. Я сам все испортил.
Кларисса кивнула, очевидно, соглашаясь, что это его вина. Она не выглядит расстроенной, заметил он, а она откашлялась и спросила:
– Вы говорили это серьезно?
– Когда?
– Что женитесь на мне не для того, чтобы избежать скандала, а потому что действительно хотите жениться па мне.
Эйдриан улыбнулся. Лицо Клариссы все сморщилось, когда она прищурилась, стараясь разглядеть его. Было очевидно, что ответ очень важен для нее.
– Да, я говорил серьезно.
Кларисса одарила его улыбкой, похожей на проблеск солнца после затяжного дождя. Эйдриану пришлось сглотнуть вдруг появившийся в горле комок.
– Я рада, милорд. Я тоже хочу выйти за вас. Для меня тут дело тоже не только в скандале, – серьезно заверила она его.
Эйдриан позволил себе вздохнуть. Она выглядела такой прекрасной, нежной и...
– Вы будете еще целовать меня?
Мысли Эйдриана разлетелись, как листья на ветру.
– Что?
– Мне нравится, когда вы целуете меня, – объяснила Кларисса. – И я была бы совсем не против, если бы вы снова захотели меня поцеловать. Так... вы будете?
– Нет, – резко ответил он.
Она выглядела задетой.
– Почему? Вы не хотите...
– Конечно, я хочу, – сухо сказал Эйдриан, и обида исчезла с ее лица.
– Тогда почему вы не хотите целовать меня?
Эйдриан нахмурился:
– Большинство дам не спрашивают о таких вещах.
– Я не большинство дам. Кроме того, папа всегда говорит «Если не спросишь, не узнаешь». А я хочу знать. Почему вы не будете целовать меня, если мы оба этого хотим?
Эйдриан насупился, но ведь она все равно не могла видеть его лица, так что оно никак не напугает ее. Раздраженно выдохнув, он решил рассказать ей правду. В конце концов, она же просила об этом. Кроме того, это может побудить ее быть более осторожной.
– Потому что если я поцелую вас, мне захочется прикасаться к вам.
– Мне нравится, когда вы прикасаетесь ко мне, – быстро ответила Кларисса.
– Но если я дотронусь до вас, – продолжал Эйдриан, – мне захочется заняться с вами любовью.
– Думаю, мне бы это тоже понравилось.
Эйдриан поднял бровь:
– Вы думаете?
– Ну... – Кларисса помедлила, потом спросила: – То, что вы делали со мной в моей комнате в ночь пожара, можно так назвать?
– Нет, – ответил Эйдриан, его голос стал хриплым, когда он вспомнил о той ночи. Это, казалось, было давным-давно, и в то же время как будто только сейчас. Он помнил ее вкус, то, как она двигалась под его ищущими руками и ртом. Боже, у него опять была эрекция от одной только мысли! Он с отвращением понял, что в ее присутствии не имеет вообще никакого контроля над собой.
– Нет? – переспросила Кларисса, наморщив лоб. – Тогда что это было?
– Я... Это... – Эйдриан нахмурился, не зная, как объяснить. – Да, мы занимались любовью, вроде того. Но это не было... – Он замолчал и пристально уставился на нее. – Неужели никто не объяснил вам эти вещи?
– Нет. – Кларисса склонила голову набок и пожала плечами. – Ничего страшного, милорд. Вам не нужно говорить об этом, если вам неловко. Я уверена, Лидия расскажет мне все в день свадьбы.
Эйдриан побледнел от ужаса. Эта женщина запугает Клариссу рассказами, заставит ее дрожать от страха и отвращения; он был уверен в этом. Ему потребуется чертовски много времени, чтобы успокоить и утешить ее, и вся ночь окажется одним долгим, трудным, тягостным испытанием. Он не мог позволить Лидии объяснять ей эти вещи. Это должен сделать кто-то другой.
– Я попрошу мою мать все вам объяснить, – решил он. – Если Лидия попытается, просто велите ей прекратить и не слушайте ничего, что она скажет.
– О нет, – сказала Кларисса, решительно качая головой. – Мне будет слишком неловко разговаривать с вашей матушкой о таких вещах. Кроме того, это будет открытым оскорблением Лидии, а я начинаю думать, что ее скорее следует пожалеть, чем испытывать к ней неприязнь.
– Я не позволю Лидии запугивать вас рассказами о крови, боли и...
– Будет кровь и боль? – в ужасе спросила Кларисса.
– Нет, – ответил Эйдриан, проклиная про себя свой длинный язык.
– Да, но тогда почему вы сказали это? Кровь и боль будет! Вы просто не хотите, чтобы я об этом знала.
– Проклятие, – пробормотал Эйдриан.
Теперь он сам все испортил.
– Сколько будет крови и сколько боли, милорд? – Теперь Кларисса выглядела ужасно встревоженной. Он снова выругался на самого себя.
– Кларисса... – начал Эйдриан, но она не дала ему закончить.
– Нет, милорд. Вам не удастся обмануть меня. Я узнаю, – настаивала она, а потом так же быстро сказала: – Забудьте об этом, я не хочу затруднять вас. Я спрошу Лидию, когда они с папой вернутся с бала. Может быть, это сблизит нас и мы с ней сможем стать друзьями.
Господь милосердный! Эйдриан сел прямо и твердо сказал:
– Я запрещаю вам спрашивать Лидию.
– Мы еще не женаты, милорд. Вы ничего не можете мне запрещать.
Эйдриан был потрясен безразличием, с которым она это произнесла.
– Вы собираетесь так же спокойно перечить мне после свадьбы?
– Боюсь, возможно, да, – призналась Кларисса извиняющимся тоном. Потом она быстро добавила: – Но только когда я действительно не согласна с тем, чему я не повинуюсь. – С губ Эйдриана сорвался смешок, и она удивленно наклонила голову набок. – Вы, кажется, не разозлились, милорд.
– Нет. Честно говоря, подозреваю, что очень мало женщин выходят замуж, намереваясь повиноваться. Меня радует, что вы признаетесь в этом.
– О... – Кларисса пожала плечами. – Ну, я действительно стараюсь быть честной, милорд.
– Правильно. – Эйдриан вздохнул и расправил плечи. – Если я расскажу вам об этом сам, вы не позволите Лидии запугать вас?
– Да.
– Ну, тогда я приложу все старания, чтобы просветить вас, – пробормотал он. Откинувшись на спинку сиденья, он задумался, с чего начать.
После нескольких минут его раздумий Кларисса спросила:
– Милорд? Вы не собираетесь рассказывать мне?
– Я думаю! – прорычал он.
И он думал. Он лихорадочно напрягал мозг, пытаясь разобраться, как объяснить такие вещи. Он вовсе не должен был объяснять такие вещи. Черт возьми, он же мужчина! Мужчины не рассказывают о сексе девственницам. Или по крайней мере они не должны этого делать. Но ему, похоже, придется. Или так, или он позволит Лидии превратить их первую брачную ночь в кошмар.
– Возможно, я могу помочь, милорд.
Эйдриан заморгал от такого предложения и недоуменно повернулся к ней:
– Помочь?
– Да, – сказала Кларисса и добавила: – Ну, я не совсем невежественна. Я же росла в деревне и видела, как жеребцы покрывают кобыл.
– Между мужчиной и женщиной все происходит не так, – сразу же сказал Эйдриан, но ее слова вызвали в его мозгу картину, как он делает именно это – взбирается на нее как жеребец. Он мог представить нежные линии ее спины, изгибы ее ягодиц, ее...
– Вы уверены? – прервала его задумчивость Кларисса. – Я однажды застала врасплох конюха, когда он в конюшне повалил одну крестьянку на тюк сена и...
– О Боже, пожалуйста, прекратите! – Эйдриан едва не задохнулся от возникшего в его голове образа Клариссы в платье крестьянки, лежащей на тюке сена, ее юбка задрана на бедра, и он входит в нее сзади.
Прогоняя этот образ из головы, он сделал несколько глубоких вдохов, потом поправился, в отчаянии объяснив:
– Это можно делать таким образом, но не в первый раз. В первый раз лучше быть лицом к лицу.
– О, я понимаю, – пробормотала Кларисса, и он уже готов был вздохнуть с облегчением, когда она спросила: – А почему?
Эйдриан откашлялся.
– Потому что первый раз будет немного неудобным для вас.
– Для вас первый раз тоже был неудобным? – спросила Кларисса.
– Нет.
– Тогда почему мой первый раз должен быть неудобным?
Это был вполне резонный вопрос, но Эйдриан не имел никакого желания объяснять. Он не мог. Он не знал, как говорить об этом, и не собирался даже пытаться. До тех пор, пока она не сказала:
– Все хорошо, милорд. Я спрошу Лидию, – и напомнила ему обо всех его прошлых страхах.
Выругавшись, он выпрямился.
– У вас есть... Существует такая... Спросите ее, – в конце концов выдавил он и сразу же почувствовал себя идиотом. Было бы легче показать ей – легче, чем объяснить, конечно. И другая часть его мозга, та, что подсовывала ему все эти непристойные, но забавные мысли, заметила, что если бы он показал ей это здесь, сегодня, ему не надо было бы бояться, что через неделю она откажется выходить за него; у Клариссы больше не было бы выбора, не важно, отвратителен ей его шрам или нет.
– Вот так?
– М-м?.. – Отвлеченный от своих мыслей, Эйдриан посмотрел в ее сторону и увидел, что Кларисса повернулась к нему лицом.
– Мы будем лицом друг к другу, вот так? – спросила она.
– Нет, вы будете лежать на спине, а я буду сверху, – рассеянно ответил Эйдриан, но нахмурился, когда эта картина возникла в его мозгу. Он представил, как Кларисса лежит на спине, ее лицо горит возбуждением, голова мечется из стороны в сторону, как в ту ночь.
– Почему я должна быть на спине?
Эйдриан заморгал, прогоняя видения, и взглянул на нее, пытаясь сосредоточиться.
– Ну, не то чтобы это было обязательно. Это можно делать так, чтобы я лежал на спине, а вы были сверху. – Но эта картина немедленно возникла в его мозгу: он лежит на кровати, его руки накрывают и ласкают ее грудь.
– Существует много способов делать это, милорд?
– Да. – Эйдриан не мог не заметить, что его голос стал низким и хриплым. Весь этот разговор был довольно волнующим.
– И какие это могут быть способы? – спросила Кларисса.
Мозг Эйдриана мгновенно затопило. Он попытался прогнать картины всех способов, какими он мог заниматься с ней любовью, потом откашлялся и сказал:
– Ну, есть те, которые я только что упомянул; потом есть еще такой, где вы можете сидеть у меня на коленях, или...
– Правда? – прервала его Кларисса. – А как это можно сделать?
Эйдриан уставился на нее. Его мысли спутались, одна часть его хотела сделать все здесь и сейчас, после чего ей точно придется выйти за него, а другая часть возражала, что это не метод получить жену и что в свой первый раз она заслуживает лучшего, чем неудобная карета. Не говоря уже о вопросе уважения. Не слишком много уважения оказывается женщине, если овладеть ею в движущемся экипаже.
Но на самом деле его тело ничуть не заботилось ни об уважении, ни о вежливости. Оно не думало даже о том, что он обманом заставит ее выйти замуж. Его тело просто возбудилось от всего этого разговора и хотело большего.
Не осознавая, что собирается сделать, Эйдриан вдруг протянул руки, схватил Клариссу за талию, поднял и усадил к себе на колени так, что ее ноги оказались по обеим сторонам его бедер.
Она задохнулась от неожиданности, обхватив руками его плечи, пытаясь сохранить равновесие. Ее глаза расширились.
– Вот так? – с сомнением в голосе спросила она.
Эйдриан притянул ее к своей груди, так что они почти соприкасались. Его голос был хриплым, почти неслышным.
– Да. И... вы должны двигаться вверх и вниз.
– Вверх и вниз? – неуверенно переспросила Кларисса. Она помедлила, потом приподнялась, опустилась и поднялась снова. – Вот так?
– Да. – Эйдриан смотрел, как ее грудь поднимается и опускается перед его глазами – опускается почти до уровня его губ, поднимается до глаз, потом опускается снова.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31