А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Теперь он ласкал их от бедра до колена, до щиколотки и обратно.
Затем он остановился на впадинке между ее прекрасными ногами и поместил свою руку там, где горело ее тело неподражаемым женским огнем.
Джейн громко застонала.
— Мне нравится, какая ты на ощупь под моими руками, кончиками моих пальцев, моим ртом, моими губами, — пробормотал Джейк.
Джейн дотронулась до его плеч, ощущая притягательную силу его рук, мускулистой груди, напряженных мышц живота, еще более напряженных мышц бедер и, издав чисто женский крик восторга — Джейк обнаружил, что ему очень понравился этот звук, — положила руку на его джинсы, туда, где его мужское естество стремилось ей навстречу.
Джейн прикоснулась к нему — нежной и мягкой кожей к нежной и мягкой коже. Тонкие пальцы внимательно исследовали его.
Она пробормотала низким хриплым контральто, странно непохожим на ее обычный голос:
— Мне нравится, какой ты на ощупь.
Он просунул руку под ее ночную рубашку, прошелся вверх по длинной прелестной ноге и нашел шелковое гнездо. Затем он погрузил свои пальцы во влажные волосы.
Ее спина изогнулась, груди напряглись, а бедра поднялись еще выше. Именно в этот момент он стал погружаться все глубже и глубже, а затем за одним пальцем последовал и другой.
На лбу Джейка и над его верхней губой появились маленькие бусинки пота.
Значительно позже Джейк обнаружил, что может говорить.
— Мне нравится, какая ты на ощупь внутри и снаружи, — с трудом выговорил он.
— А мне нравится чувствовать тебя, твои руки на мне, внутри меня, — призналась ему Джейн шепотом. — Давай продолжим, Джейк.
— Хорошо, — пообещал он. Бог свидетель, всем своим существом стремился он именно к этому. — Но сейчас я не могу войти в тебя так, как мне того хотелось бы, дорогая. Я пока не готов к этому.
Джейн испытывала сильнейшее искушение сказать, что это ничего не значило. И мысль ее мгновенно передалась ему.
Но это все же имело значение.
Они были слишком зрелыми, чтобы отдаться на волю случая, любого случая, какого бы то ни было случая.
— Тогда что же нам делать?
— Мы можем целовать и ласкать друг друга и окунемся в огромное удовольствие и наслаждение.
Джейк целовал и ласкал ее. Своими руками, пальцами, ртом он доводил ее до вершин экстаза, заставляя Джейн стонать, в мольбе выкрикивать его имя, умолять о пощаде, о продолжении.
В свою очередь, Джейн своими прикосновениями и поцелуями не раз принесла ему облегчение.
Они были счастливы, измождены, насыщены. Никогда не знали они ночи, подобной той, что провели вместе в гамаке под тропическими небесами, в гуще тропических деревьев.
Бледно-розовый рассвет пробирался на Карибское небо, когда Джейк обнял Джейн в последний раз, положил ее голову под свой подбородок и заснул так безмятежно, как никогда прежде.
В силу давней привычки да еще из-за случавшегося порой приступа бессонницы Рэйчел всегда просыпалась первой, первой вставала, первой покидала свою постель из числа всех обитателей имения Мейфэр. Она обычно уже успевала умыться, одеться, причесаться и возилась с чайником на кухне к тому моменту, когда еще только первый искристый лучик рассвета едва показывался на карибском небе.
Это утро не было исключением.
Рэйчел заполнила свой любимый медный чайник водой из-под крана, поставила его на плиту, зажгла спичку и протянула ее к конфорке. Она могла делать это не глядя, ибо один и тот же ритуал неизменно совершала вот уже много лет.
Затем по утренней привычке Рэйчел направилась к кухонным окнам и окинула взглядом покрытую густой яркой зеленью лужайку, белый песчаный пляж, раскинувшийся далеко внизу, и голубые, как небо, воды Карибского моря.
Ее взору открывался и вид на два сдаваемые в аренду коттеджа — «Самсона» и «Далилу», — а также небольшую рощицу между домиками-близнецами, в тени которой мерно покачивался старый гамак.
В это утро она заметила, что в гамаке кто-то был. Вне всяких сомнений, Джейк Холлистер. Уже не в первый раз он засыпал там или даже на самом берегу.
Она, конечно же, никогда не спрашивала его.
Она никогда и не помышляла о том, чтобы совать нос в чужие дела.
Но она подозревала, что Джейк иногда страдал от кошмаров и бессонницы, которая часто становилась их продолжением.
Вот что обычно было причиной ее бессонницы: ночные кошмары.
Теперь уже, конечно, не так часто. В конце концов прошло двадцать лет, и, конечно же, бог Авраам умел прощать.
Со временем боль утихла. Некоторые образы стерлись. Хотя и сейчас случалось, правда, не так часто, что Рэйчел просыпалась среди ночи. Сердце громко билось в ее груди, и она никак не могла отдышаться, не в силах избавиться от ужасающего чувства, будто ее отравили. Она была вся в липком поту, а перед глазами ее вновь и вновь возникало лицо ее дорогой сестры, прелестной Марии Магдалины, милой Марии Магдалины, невинной Марии Магдалины, лежащей на земле в ожидании смерти, с широко открытыми невидящими глазами, устремленными в ее глаза.
Прижав руки к груди, Рэйчел зажмурилась от этого мучительного воспоминания. Когда она открыла глаза снова — Боже милосердный, как долго они были закрыты? — солнце уже поднялось, а вместе с ним и Джейк Холлистер поднялся со своей импровизированной постели.
Он был не один.
В гамаке был кто-то еще.
Рэйчел наблюдала за тем, как Джейк наклонился и поднял кого-то на руки. Это была молодая женщина.
Это была Джейн Беннет.
Он убаюкивал ее с величайшей осторожностью и нежностью, направляясь с ней на руках к бунгало «Далила»; спустя всего несколько минут он появился вновь и не спеша направился к «Самсону».
— Не судите да не судимы будете, — пробормотала Рэйчел еле слышно.
Возможно, сей мир был бы лучшим местом, если бы больше его обитателей, включая самых благочестивых, помнили эти слова. Не только помнили их, но жили с ними.
Конечно, удача была бы более благосклонна к семье Мейфэр, если бы она не только зачитывала эти слова в Великой Книге, заучивая их наизусть и мгновенно забывая, но и проживала в соответствии с ними каждый день.
Джейк Холлистер и Джейн Беннет — были ли они любовниками? Искали ли они силы, утешения и несколько минут забвения в объятиях друг друга?
Так тому и быть.
Она не станет осуждать их. Она не станет называть это грехом. Итак, слишком часто и много уже вспоминали о грехе в этом доме, слишком много было боли и так мало любви.
Мама.
Папа.
Чарли Беннет.
Бедная, милая, обманутая Мария Магдалина.
Стихотворение, которое еще в далеком детстве читала ей ее нянюшка, эхом откликнулось в памяти Рэйчел Мейфэр, когда она взяла в руки ковш с водой, чтобы полить нежно любимые ее сестрой Эстер комнатные цветы.
О милая Мэри, как ты непослушна!
Помедли мгновенье и нам расскажи,
Как садик твой яркий, подружки-кокетки?
Серебряный счастья бубенчик?..
Глава 18
— У тебя есть с собой походные ботинки?
— Нет.
— А кроссовки покрепче?
— Что-то вроде.
— Что-то вроде? — Лицо Джейка выражало нескрываемый скептицизм. — Что? Теннисные туфли?
Джейн покачала головой из стороны в сторону.
— Лучше. «Рибок».
Джейк недовольно хмыкнул и снова уткнулся в свой список.
— Должны подойти.
— Когда три недели назад я паковала чемоданы, то мне и в голову не пришло, что придется тащиться через первобытный лес, — проворчала она еле слышно.
По крайней мере она надеялась, что на острове удастся что-то купить. Говоря по правде, на острове Рай действительно был магазин, принадлежащий некоему Максвеллу. Но там раскупили все походные ботинки ее размера — или любого размера, если уж на то пошло.
Джейн подбоченилась в своих только что купленных голубых джинсах, которые были ей велики на два размера. Но и Джейк, и Максвелл в один голос убедили ее, что после нескольких стирок штаны сядут как раз до нужного размера. Согласно вычислениям Джейн, это должно было произойти где-то между первой и второй сотнями стирок или тропических ливней, в зависимости от того, что последует сначала.
— Скажи мне вот что… — проговорила она, натягивая на глаза только что приобретенное кепи.
По крайней мере Джейн считала не совсем бессмысленной необходимость защищаться от солнца. Вообще она была достаточно надежно экипирована: рубашка с длинными рукавами, джинсы до пят, подходящий фотозащитный крем, темные очки и привлекательная кепка цвета хаки с козырьком, нависавшим над ее носом на добрых четыре или пять дюймов.
Видели бы ее сейчас друзья…
— Сказать тебе что? — откликнулся Джейк, обходя доверху нагруженный джип и проверяя каждый предмет, значившийся в его списке, не раз и даже не два, а как минимум три раза.
— Кем ты был в своей прошлой жизни? — спросила она, следуя за ним по пятам.
— В моей прошлой жизни? — спросил он, хмуро уставившись на нее. — Ты имеешь в виду, кем я был в моем последнем перевоплощении? — Джейк туже затянул веревки, связывающие аппарат для ныряния на глубину и баллоны с воздухом. — Сказать по правде, я не особенно-то верю в подобного рода чепуху.
Джейн распрямила плечи, хотя она и так никогда не сутулилась.
— Я имела в виду твою профессию до решения все бросить и отправиться в неизведанные места, в результате чего ты обосновался здесь, в Раю?
Порой той несчастной, на долю которой выпадала необходимость разговаривать с особями мужского пола, приходилось выражаться весьма конкретно, заметила она про себя.
Рот Джейка изобразил круглую «О».
— Я занимался бизнесом. Я был бизнесменом. Подобный ответ сократил область поиска до двух или трех тысяч возможных вариантов.
— А ты преуспевал в бизнесе?
Джейн знала, что на некотором уровне он преуспевал однозначно. Она вспомнила ту ночь, когда они лежали в гамаке, обнажая друг перед другом свои душевные тайны вместе с кое-чем еще, и Джейк упомянул о пожертвовании денег колледжу в родной Индиане на строительство мемориала в память о погибшем сводном брате.
— Я достаточно преуспевал.
— Тебе сопутствовала удача?
— Все зависит от того, как ты определяешь удачу, — ответил он уклончиво, в который раз проверяя запас провизии и воды, взятый с собой в экспедицию в глубь острова.
Горел ли Джейк желанием поскорее отправиться в дорогу? Или он снова стал воспринимать все философски? На мгновение Джейн задумалась о том, не успел ли он между встречами с ней пообщаться с Бриллиантом Чангом.
Действительно, не было другого слова для того, чтобы описать время, которое они провели вместе на прошлой неделе. Это не были случайные столкновения. Или собрания. Даже не свидания, и уж конечно, не романтические прогулки.
Это были встречи.
Встречи, посвященные составлению плана и разработке стратегии; можно сказать, сессии, во время которых они сидели вдвоем, склонившись над картами, изучая чертежи, разбирая исторические справки, споря над всевозможными теориями, то есть занимаясь всеми теми дурацкими делами, какими только могли заниматься двое упрямых смельчаков, собиравшихся найти полный сокровищ корабль, затерявшийся на дне морском более трехсот лет назад.
Джейк несколько раз ударил по левому колесу джипа носком ботинка — колесо доставляло ему некоторое беспокойство на протяжении последних двадцати тысяч миль или около того — и бросил на Джейн хмурый взгляд.
— Я заработал много денег, занимаясь своим бизнесом.
Очевидно, он не потратил ни капли из них на свой гардероб, подумала Джейн, останавливая свой взгляд все на той же паре потертых джинсов. Скорее всего точно такие же лежали в его рюкзаке.
— Тебе приносило счастье то, чем ты занимался? — спросила она.
— Счастье? — растерянно повторил Джейк, как будто это слово обозначало чуждое ему понятие. — Полагаю, да.
— Ты любил свое дело? — Джейн не отступала. — Тебе приходилось испытывать такое чувство, когда с трудом дожидаешься утра, чтобы встать и начать все с самого начала?
Джейк прервал свое занятие.
Он не спеша снял темные очки и опустил их в карман рубашки, затем обошел джип, наклонился, облокотившись о край дверцы, сдвинул шляпу на затылок и прижался губами к ее губам.
Джейн почувствовала, как от его дыхания всколыхнулась ее челка. Она отчетливо видела каждую ресницу, обрамлявшую его глаза, каждый оттенок, присутствовавший в его радужной оболочке — а их, должно быть, было по крайней мере полдюжины, самых разных оттенков коричневого, зеленого и голубого, — даже маленькую царапину на подбородке, которая, очевидно, появилась, когда он порезался сегодня утром во время бритья.
Джейк был так близко к ней.
Затем он объявил приглушенным голосом:
— Дорогая, есть только одно занятие, о котором я думаю, просыпаясь каждое утро, и заниматься которым я мечтаю снова и снова.
Джейн мгновенно поняла его намек.
Жар затопил ее лицо и охватил все ее тело.
Она была не в состоянии говорить. Не потому что не нашлась с ответом, но потому что неожиданно в ней проснулось так много различных чувств и ощущений, так много слов смешалось в ее голове, что ни одно из них не подоспело ей на помощь, прежде чем Джейк обрушил еще один жесткий и одновременно изумительно нежный поцелуй на ее рот и снова вернулся к осмотру колес.
Запоздалое «О!» в полной мере передавало пережитую ею бурю ощущений и говорило о том, что она наконец сумела вернуть свои голосовые способности, прежде чем они забрались в джип и пустились по пыльной улице Пургатори, разгоняя в разные стороны пронзительно пищащих цыплят.
Эта женщина была классным игроком.
А еще она была высококлассной спортсменкой.
Конечно, сейчас в этом ужасном наряде она выглядела довольно возмутительно: джинсы были на два размера больше, чем нужно, и казались необъятными; лишь туго затянутый на талии пояс хоть как-то удерживал их на ней; стильные кроссовки, которые были бы уместны в спортивном зале, а не посреди джунглей, и кепка, скрывавшая почти все лицо, кроме дерзко вздернутого подбородка; достойным завершением картины был настоящий конский хвост, в который она собрала свои непослушные волосы.
— Скажи мне все-таки, куда мы едем? — закричала Джейн, пытаясь переорать рев двигателя и шум колес, буксующих на разбитой дороге.
— К одному известному мне месту, которое находится на холме, — ответил Джейк, держа обе руки на руле.
— Как оно называется?
— «Искупление».
Его пассажирка изумленно приподняла бровь. Не то чтобы он действительно увидел, как изогнулась бровь Джейн, но Джейк мог отлично представить себе, как все это произошло на самом деле, хоть ее лицо и было скрыто кепи и солнцезащитными очками.
— «Ты будешь осужден вечным искуплением за это»? — процитировала она.
— Не забывай, — напомнил он ей, не отрывая глаз от дороги, — семья Мейфэр была набожной. Они одними из первых поселились здесь. Вообще-то именно они дали названия большинству мест на этом острове.
— Произнесенная мной цитата принадлежит Шекспиру, а встречается она в его пьесе «Много шума из ничего», — сообщила Джейн, — а вовсе не в Библии.
— Слава Богу, — пробормотал он еле слышно.
— А что именно скрывается под этим названием — «Искупление»?
— Озеро прозрачной и кристально чистой воды, расположенное у подножия величественного водопада под названием «Завеса тумана».
Она обхватила руками колени.
— Не слишком-то похоже на Библию.
— А это и не оттуда, — сказал Джейк. — Водопад получил свое название много веков назад от местных жителей — карибских индейцев, которые миновали его на своем пути в поисках более приветливого острова.
Джейн огляделась вокруг и заметила:
— Мне этот остров кажется достаточно приветливым, если, конечно, не иметь ничего против джунглей и не сильно переживать из-за недостатка некоторых удовольствий.
— Очевидно, карибские индейцы думали иначе. Но как бы там ни было, это название сохранилось. Там есть также несколько каменных ступеней, ведущих к вершине водопада, которые Мейфэр назвали…
— «Лестница Иакова», — договорила она за него.
— Как ты догадалась?
— Вовсе я не догадалась. Бриллиант Чанг упомянул о ней однажды, когда мы пили вместе чай.
— Кстати, о Бриллианте Чанге, — сказал Джейк, сворачивая на еще более крутой вираж дороги. — Ты обнаружила еще какие-нибудь следы злоумышленников или злых духов?
— Ни единого. — Однако Джейн, должно быть, уловила в его голосе нечто странное. — А почему ты спрашиваешь?
Неожиданно для себя Джейк обнаружил, что ему не удавалось скрыть от этой женщины ровным счетом ничего.
Он не хотел понапрасну ее беспокоить, но, с другой стороны, он вполне мог довериться ей. В любом случае она, казалось, обладала неким таинственным оружием, позволявшим вытащить из него информацию рано или поздно.
— У меня было такое чувство, что за нами наблюдали, — признался он, наклоняя голову, чтобы увернуться от низко висящей лозы.
— С каких пор?
— Спустя немного времени после твоего прибытия на остров.
— За нами наблюдают? Или за мной наблюдают?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26