Вскоре и он был полностью обнажен. Их тела соприкасались – его смуглое и ее светлое, его упругое и ее мягкое и нежное, его тугое и ее шелковистое. Они были так не похожи и все же составляли единое целое. Пальцы мужчины ласкали тело Кейт, ненадолго останавливаясь в самых потаенных его уголках, а она гладила его чистую кожу, целовала ее, восхищалась ею. Сердце Алека начало гулко колотиться.Его ласки были неторопливыми и уверенными, приносящими ему такое же удовольствие, как и ей. Осыпав тело Кейт поцелуями, он нашел ее лоно и ласкал до тех пор, пока она не застонала и не подалась ему навстречу.Когда рука девушки коснулась его горячей упругой плоти, Алек судорожно втянул носом воздух и перекатился, подмяв Кейт под себя. Она открылась ему навстречу с такой готовностью и любовью, что его сердце едва не выпрыгнуло из груди. Приподняв бедра Кейт, Алек погрузился в ее соблазнительные обжигающие глубины, а когда начал двигаться, ему показалось, что весь он состоит лишь из пульсации крови и горячего дыхания. А потом его душа словно оторвалась и воспарила ввысь.Внезапно все происходящее показалось ему настоящим чудом – таким, в которое он никогда прежде не верил, – и оно наполнило его новой силой. Кейт двигалась навстречу ему, словно накатывающая на иссушенный солнцем берег волна, унося его навстречу совершенно новой жизни.Алек подумал, что никогда еще не ощущал подобного единения, никогда не чувствовал себя таким счастливым и переполненным любовью. Его душа обновлялась, наполняясь уверенностью, что эта женщина и есть его половинка, та, о которой он мечтал и кого искал так долго.И все же над ними дамокловым мечом висела опасность, угрожая их единению, и Кейт понимала это так же, как и он сам.– Скоро мы должны встретиться с друзьями в «Шоколадном доме», – сказал Алек, когда они с Кейт спустились в гостиную и увидели там Уолтера. – Если через час у тебя освободится та маленькая комнатка в самом дальнем углу магазина, она будет весьма кстати.– Хорошо, – ответил Уолтер, провожая молодых людей до двери.Им потребовалось лишь пересечь внутренний двор, чтобы оказаться перед высоким зданием. Уолтер провел их через черный ход, по коридору мимо кухни в помещение магазина.– Мы здесь уже почти сорок лет. С того самого момента, как основали с братом компанию «Фрейзере фенсис». Сначала мы торговали кофе, к которому впоследствии прибавились китайский чай и шоколад, – рассказывал Уолтер Кейт. – Мы открыли этот магазин как кофейню. Потом начали продавать здесь шоколад, и вскоре он стал знаменитым «Шоколадным домом». Скорее всего название возникло из-за темно-коричневого цвета фасада, но оно нам понравилось. – Уолтер улыбнулся и распахнул перед Кейт и Алеком очередную дверь. Уолтер Фрейзер был худощав и невысок, но жив и энергичен. Его добродушие уравнивало чашу весов, когда речь заходила о росте его супруги.Пройдя вперед, Кейт улыбнулась Алеку.– Мне нравится твой дядя, – прошептала она. – Он «уравновешенный» Фрейзер?Алек наклонился к девушке, зная, что Уолтер немного глуховат и не услышит их разговора.– Так может показаться на первый взгляд, но его склонность к разного рода экспериментам – особенно с шоколадом и какао – переводит его в разряд «необузданных» Фрейзеров.– Ты имеешь в виду острый перец и другие чудачества? – прошептала Кейт.– Вы сказали, что собираетесь сегодня встретиться с друзьями? – спросил Уолтер. – В таком случае вы, наверное, захотите выпить шоколада. Это король напитков. – Уолтер повел молодых людей в зал.Преступив порог, Алек огляделся и сжал плечо Кейт. За окном у стола сидели трое солдат. Кейт так резко остановилась, что Алек едва не врезался в нее. Девушка взглянула на него с беспокойством. В двух солдатах Алек узнал тех, кто был на постоялом дворе Макленнана.– Комната, о которой мы говорили, сейчас свободна, дядя? – тихо спросил Алек. Уолтер кивнул и провел их через боковую дверь в небольшое помещение с четырьмя столами, на каждом из которых стоял серебряный кофейник. В комнате никого не было. Но в камине потрескивал огонь.– Это комната для курения, – пояснил Уолтер. – Можете встретиться со своими друзьями здесь. Хотя сюда может зайти еще кто-нибудь. В обед у нас бывает очень людно – клерки, адвокаты… Рядом ведь здание суда. Даже сами судьи часто сюда заглядывают, а лорд адвокат и лорд судебный исполнитель отдыхают здесь в полдень.Кейт испуганно охнула, и Алек выдвинул стул, чтобы девушка села. Она сняла капюшон и дрожащей рукой пригладила волосы.– Лорд… адвокат? Здесь?– Да, он дядя Алека по матери. Лорд Хьюм.– Я думала, фамилия твоей матери Макдональд, – сказала Кейт.– Так и есть. Но ее сводные братья носят фамилию Хыом. Наши внутрисемейные родственные связи очень запутанны. Именно поэтому у меня столько дядюшек. Дядя Джордж приходит сюда почти каждый день, не так ли? – спросил Алек.– Верно. Пьет шоколад, как только улучит свободную минутку. Он предпочитает напиток, приготовленный по испанскому рецепту, с корицей и анисом или с жасмином и печеньем. Если же у него суд или допрос, он появляется в четыре часа и пьет шоколад вместо чая.– Шоколад с жасмином? – с сомнением переспросила Кейт.– О, это очень вкусно. Цветки жасмина и зернышки ванили в шоколаде. Девушкам нравится. – Уолтер подмигнул Кейт, и Алек едва не раскрыл рот от изумления, потому что никогда не видел, чтобы дядя когда-либо делал что-то подобное.Но потом он вспомнил, какое влияние оказывает Кейт на мужчин, и подумал, что его дядя тоже отчасти поддался ее очарованию.– У нас есть шоколад на любой вкус. С корицей, жасмином, анисом или перцем. Мы можем приготовить его и так, как любят дети, – с молоком, сахаром и ванилью. Мы подаем его горячим, а иногда остужаем, если нам доставляют снег с гор. У нас есть также лечебный шоколад, в который мы добавляем взбитый с яйцами шерри, и шоколадный суп. Так что вы попробуете?– Шоколадный суп? – переспросил Алек. – Раньше мы ничего подобного не готовили.– Да, но это скорее пудинг, который намазывают на хлеб. Мы делаем его из густого шоколада, смешанного с яйцами. Да, кстати, Юффи намерена слегка европеизировать наш дом, поэтому она хочет добавить в меню крем мокко и шоколадную печенку.– Печенку? – спросила Кейт, недоуменно взглянув на Алека.– Да. Нужно только обжарить печень и окунуть ее в шоколадный соус. Ей не нравится тот шоколад, что готовлю я, но печенка, по ее словам, совсем другое дело, потому что, видите ли, ее любят на континенте, – добавил Уолтер, качая головой. – Так что вы хотите попробовать?– Я бы отведала шоколада по испанскому рецепту с корицей, – ответила Кейт.– Буду счастлив приготовить его для вас собственноручно. Мы делаем его в больших серебряных кувшинах со взбивалкой внутри для получения густой пены. Нигде вы не найдете такого шоколада, как у Фрейзера. Алек?– Да, дорогая, ты нигде не найдешь такого шоколада, как у Фрейзера, – насмешливо повторил Алек, и Кейт слегка толкнула его под столом ногой. – Я, пожалуй, выпью кофе, дядя. Крепкий, черный. А сахар принеси отдельно.– О, этот парень никогда не испытывал большой любви к какао, хотя его брат обожал этот напиток. Эдвард живо интересовался делами, а Алек спихнул все на меня, в то время как сам промышляет шпионажем, – вполголоса сообщил Кейт Уолтер.– Но, мистер Фрейзер, Шотландии нужны люди, занимающиеся такого рода деятельностью, как и те, кто создает самый чудесный шоколад на свете. – Кейт сладко улыбнулась.– Тебе ведь нравится вести дела, – сказал Алек. – Ты управляешь компанией гораздо лучше, чем это сделал бы я.– Когда у тебя найдется свободное время, нужно заняться бухгалтерскими книгами. Экспорт наших товаров – какао, чая и кофе – наконец начал расти, хотя наши затраты на импорт тоже возросли довольно быстро.– Лен, – произнес Алек, – вот о чем я подумал. Нам нужно вложить средства в другую отрасль. Лен – стабильный источник дохода для Шотландии. Промышленность быстро развивается, поэтому, если мы вложим деньги в лен и ткань, нам будет проще финансировать «Фрейзере фенсис». Мы также сможем помогать развитию промышленности в маленьких городах Шотландии.Брови Уолтера взметнулись высоко вверх, отчего его очки съехали на кончик носа.– Конечно! Это необходимо обсудить. Похоже, ты разбираешься в делах ничуть не хуже своего брата! А теперь пойду приготовлю для вас напитки. – Уолтер улыбнулся и вышел из комнаты.Алек коснулся руки Кейт.– Ты очень обеспокоена, детка. А ведь я уже понял, что тебе не занимать смелости и самообладания. Что случилось?Кейт тряхнула головой, попыталась улыбнуться, а потом встала и посмотрела в щель – Уолтер оставил дверь приоткрытой.– Солдаты все еще здесь. Но где же Роб и Коннор?– Они не станут заходить внутрь, если заметят солдат. Возможно, тебе придется пойти в замок, как мы договорились, чтобы разыскать Иена и остальных, а потом дождаться нас.– Но ведь мы договаривались, что будем держаться вместе.– Да. Сначала Джек и твои родные выполнят то, что зависит от них, а наше дело – ждать. Кажется, пробило час? – Алек встал, подошел к двери и тоже посмотрел в щель. Вскоре дверь магазина распахнулась, и в помещение вошли несколько мужчин, одетых в черные мантии и старомодные белые парики. Их сопровождали три или четыре солдата в красных мундирах, хотя Алек не сразу смог их разглядеть из-за толпы непрерывно жестикулирующих мужчин в черном.Теперь было не важно, кто они такие. Любое вмешательство представителей суда или военных могло оказаться крайне опасным, если узнают Кейт или остановят с расспросами Роба и Коннора. Уолтер бросился им навстречу и, обменявшись с ними парой слов, кивнул и указал на комнату для курения.– Да, он здесь, – произнес хозяин магазина, – и Кейт тоже. О да, вы, конечно же, захотите с ней познакомиться. Сюда, пожалуйста, лорд Хьюм.– Что за черт, – еле слышно выругался Алек и посмотрел на Кейт. – Надеюсь, сегодня твои магические способности проявят себя как никогда. Дядя Джордж здесь, и он отнюдь не в добром расположении духа. Если ты никогда не молила Всевышнего сотворить чудо, то теперь самое время это сделать.Лицо Кейт тотчас же посерело, и Алек испугался, что она лишится чувств. Но Кейт распрямила спину, коснулась рукой висевшего на шее кристалла и улыбнулась. На мгновение Алеку показалось, что комнату осветили лучи солнца.Господь благослови Кейт, восхищенно подумал он, а потом принялся молиться, чего не делал уже много лет. Он стоял бесстрастно и спокойно и молил Бога о том, чтобы чудо помогло им обоим выпутаться из сложившейся ситуации.Алек не мог потерять Кейт сейчас. Он был ее судьбой, так же, как и она его. Он подумал, что все, к чему Кейт начинает проявлять интерес, становится запутанным и сложным. Вот и сейчас ситуация была довольно непростой и без этих приближающихся судей в черных мантиях.Алек отошел назад, уступая дорогу Уолтеру и одному из судей. А потом он увидел лорда адвоката, самого низкого и подлого человека из тех, что существуют на свете. Тот направлялся в сторону комнаты для курения.Позади него шел полковник Френсис Грант. Глава 28 – Это он, лорд Хьюм, – произнес Грант. Натянуто улыбаясь, он посмотрел сначала на Алека, а потом на Кейт. – Капитан Фрейзер. А это девица, которую он выкрал из тюрьмы в замке Инверлохи, проигнорировав приказ, полученный от генерала Уэйда.Кейт враждебно посмотрела на Гранта, который, прищурив глаза, буравил взглядом ее лицо, а потом не удержался и перевел взгляд на ее тело, четко вырисовывающееся под облегающим жакетом и скрытое внизу пышной юбкой. Он нахально вскинул бровь, давая понять, что оценил ее привлекательность. Позади него лорд адвокат нахмурился так, что на его обвислых щеках и лбу залегли глубокие складки.– Александр, – крайне неприветливо бросил он, – как поживаешь?– Благодарю вас, сэр, хорошо. А вы?Кейт переводила взгляд с одного на другого, заметив, насколько холодно и официально ответил Алек своему дяде.– Александр? – удивился полковник Грант.– Лорд Хьюм – мой дядя, – пояснил Алек.– Дядя! Черт бы вас побрал, Фрейзер…– Для меня это не имеет никакого значения! – рявкнул лорд Хьюм. – Если он виновен, он все равно будет наказан независимо от степени нашего родства. Он прекрасно это знает. Где мой шоколад? И кто, черт возьми, это такая? – Лорд адвокат воззрился на Кейт из-под кустистых седых бровей. Его голубые глаза слезились, а весь его вид говорил о том, что он до крайности раздражен. Девушка робко улыбнулась.– Это Кэтрин, сэр, – ответил Алек.– Что за Кэтрин? Я не собираюсь играть с тобой в прятки. Это та девица, которая должна предстать перед судом по обвинению в измене и шпионаже? Та самая, о которой Уэйд докладывал мне в рапорте? Та, на которую жаловался этот джентльмен? – Лорд адвокат снова воззрился на девушку.Кейт хотела отойти назад, но не сделала этого. Собрав волю в кулак, она спокойно смотрела на лорда Хьюма.– Она самая, сэр, – ответил Алек. Кейт посмотрела на него, ошарашенная признанием, которое было равносильно предательству. Но брошенный тайком взгляд Алека говорил, что все будет хорошо.– Ну, где эта помощница Уолтера с чертовым какао? Я что, целый день буду ждать? Так, а ну-ка, все сядьте и объясните мне, что происходит. Если эту девицу нужно допросить, так почему не сделать этого здесь, раз мне все равно не принесли шоколада и я вынужден ждать. – Лорд адвокат тяжело опустился на стул. Он был довольно тучным мужчиной, хотя широкая черная мантия и скрывала это.Алек подвинул стул Кейт и сам сел рядом. Грант же остался стоять.– Лорд Хьюм, сэр, эта девица воровала документы из офицерских палаток, – начал Грант. – Вы сами читали рапорты. Ее видели много раз. Более того, она нанесла травмы нескольким офицерам, в том числе и мне. Она проститутка. Капитан Фрейзер арестовал ее, но потом почему-то передумал и помог ей бежать. – На лице Гранта было написано такое самодовольство, что Кейт захотелось встать и отвесить ему пощечину.Лорд Хьюм что-то проворчал. Он переводил взгляд с одного на другого. В этот момент в комнату вошел Уолтер, неся в руках поднос, на котором стоял высокий серебряный кофейник с длинным узким носиком. Следом за ним шла служанка еще с одним подносом. На нем тоже был кофейник и кружки.– Наконец-то, – проворчал лорд Хьюм.Наблюдая за тем, как Уолтер с жаром вращает веничком, взбивая шоколад, Кейт ждала с бешено бьющимся сердцем. Она страшилась того, что случится дальше.Сначала Уолтер налил шоколад в маленькую фарфоровую кружечку и подал ее лорду Хьюму. От горячего насыщенного напитка исходил божественный аромат. Затем он поставил кружку перед Кейт и налил в нее того же самого напитка.– Испанский рецепт. Шоколад с корицей, – произнес Уолтер, довольный тем, что столь высокопоставленные и желанные гости собрались вместе. С цветущей улыбкой на лице он предложил напиток и Гранту, но тот отказался, грубо отмахнувшись.Служанка налила горячего черного кофе в маленькую фарфоровую чашечку и поставила ее перед Алеком вместе с вазочкой с сахаром и маленькой серебряной ложечкой. Печенье, мармелад и масло довершали убранство стола. Поклонившись, Уолтер удалился из комнаты вместе со служанкой.– А теперь, – произнес лорд Хьюм, – продолжайте. У меня всего несколько минут, мне нужно в суд. – Он отхлебнул горячего шоколада, держа чашку двумя руками. – украла документы и так далее и тому подобное. Все это мне известно. А теперь я хочу услышать то, чего еще не знаю. Кто вы, Кэтрин? – Он посмотрел на девушку поверх ободка чашки. – Как ваше имя?– Дядя Джордж, ее имя Кэтрин Фрейзер, – ответил Алек.– Что?! Что ты хочешь этим сказать? Она твоя старая знакомая? – Лорд Хьюм вонзил зубы в печенье, и в стороны полетели крошки.– Если бы она была Фрейзер, – насмешливо фыркнул Грант, – вы сказали бы об этом раньше.– Кэтрин Фрейзер, – повторил Алек. – Моя жена. Кейт молчала, настороженно наблюдая за присутствующими.– Жена?! – прорычал Грант. – Что за черт?– Ты женился на арестованной? Какая глупость! – Лорд адвокат шумно отхлебнул шоколад. – Тебя могут взять под стражу и лишить офицерского звания за это.– Именно об этом я и подумал, сэр, – сказал Грант. – Налицо измена, обман судьи, похищение заключенной. Ее арестовали в его палатке, а теперь он ее защищает. Она всегда проделывает такое с мужчинами, – сказал Грант, наклоняясь. – Настоящая распутница.– Вас противно слушать! – рявкнул лорд Хьюм. – Лучше замолчите. Я хочу сам посмотреть на девушку. Вы женщина легкого поведения? – Он проницательно взглянул на Кейт.– Вовсе нет, сэр. И никогда не была таковой, – тихо ответила девушка, и ей показалось, что лорд адвокат собирается улыбнуться. Лорд Хьюм наклонился к ней, но потом шумно вздохнул и вновь сосредоточил свое внимание на чашке с дымящимся шоколадом.Очевидно, он, как и его племянник, остался равнодушен к чарам Кейт. Девушка смотрела на лорда адвоката, понимая, что тревога за будущее не дает ей никакой возможности очаровать кого бы то ни было.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31