«Я сошла с ума, – решила Анабел. – Это единственное объяснение». Расправив плечи, она дала себе клятву, что с этого момента отношения между ней и Стилом будут чисто деловыми – никаких откровенных разговоров. Ей нужно быстрее найти Брета, а Стил – средство для достижения цели.
Анабел больше ни разу не взглянула на Стила, разглядывая окружающий ландшафт и обдумывая отчет, который пошлет мистеру Стивенсону при первом удобном случае. Она старалась забыть про Роя Стила.
Но не так-то просто было забыть о нем, когда при каждом шаге гнедого он прижимался к ней, и она чувствовала приятное благоухание, исходящее от Роя.
Не могла она не замечать и бешеного биения своего сердца и смятения, которое Рой посеял в ее душе.
Это тяготило Анабел, но другого выхода у нее не было.
Они приехали в Серебряный узел на исходе дня. Девушка так измучилась после долгого пути, что почти засыпала в седле. Но увидев город, она выпрямилась и с интересом стала рассматривать новые места. Наконец конь Стила остановился около гостиницы «Последний шанс».
Глава 14
Анабел впервые чувствовала себя такой бодрой с тех пор, как покинула Сент-Луис. Она приняла ванну со своим любимым мылом, вымыла голову, надела голубое платье, отделанное белыми кружевами; рана уже заживала и почти не болела.
Волосы она собрала в тугой пучок, завязав его синей лентой и оставив по бокам несколько прядей. Она взглянула на себя в зеркало и осталась довольна – свежая, уверенная в себе.
Солнце уже садилось, и надо было торопиться, пока не закрыли телеграф. Она знала, что он находился за магазином, потому что успела расспросить горничную, приносившую ей воду.
Анабел незаметно покинула свой номер в гостинице и бесшумно спустилась по лестнице. Она трепетала при мысли, что в любую секунду Рой Стил выйдет из своей комнаты, увидит ее в холле и потребует объяснений.
Но, к счастью, Анабел не встретила никого, кроме парочки влюбленных стариков, которые, держась за руки, прошли в бар. Даже клерка не оказалось на своем месте, поэтому Анабел без помех выскользнула наружу.
Подобрав юбку, она почти бегом пустилась вниз по дощатому тротуару. Необходимо было срочно отправить отчет мистеру Стивенсону.
Анабел миновала несколько продуктовых магазинов и наконец очутилась перед телеграфом.
Открыв дверь и переступив порог, она увидела, что ее опередил высокий рыжеволосый мужчина. На нем была клетчатая рубашка, красный шейный платок и черные обтягивающие брюки. Расстроившись, что придется ждать, Анабел прикрыла за собой дверь. Ничего не оставалось, как сесть на низкую скамеечку у стены.
– Так, давайте, – промолвил клерк. – «Приближаюсь. Направляются в Нью-Мехико. Планирую закончить на этой неделе». Это все, что вы хотите телеграфировать, мистер Коб?
Анабел замерла. Мистер Коб. Ред Коб? О Боже! Она равнодушно повернулась в сторону мужчины около стойки, и тут до нее дошло зловещее значение слов телеграммы. Ред Коб направляется вслед за Бретом в Нью-Мехико.
На этой неделе он собирается убить Маккаллума. «Если я не помешаю ему», – подумала про себя Анабел, сжимая пальцы в кулак. Надо что-то предпринимать, и быстро.
Анабел заметила, что клерк очень нервничал, как и служащий в Джастисе. Но она не позволит страху овладеть ею: не для того она проделала весь этот долгий путь. Надо придумать, как остановить Реда Коба.
Бежать в гостиницу и предупредить Стала? Но что это даст? Рой примчится сюда, чтобы убить Реда Коба.
Вдруг Стила убьют?
Нет. Анабел не могла этого допустить. Рой Стил не должен рисковать жизнью. Не здесь и не сейчас. «Но ведь вся жизнь его – постоянный риск, – не умолкал внутренний голос Анабел. – Рискуя жизнью, он разыскивает Брета, чтобы спасти его от Коба».
Но даже когда появилась реальная возможность спасти Брета, Анабел не хотела, чтобы Стил рисковал. Он был метким и быстрым; она видела, как умело Рой обращался с кольтом. Но Ред Коб мог оказаться более проворным... и тогда...
Анабел закрыла глаза и вцепилась пальцами в скамейку, чтобы не упасть в обморок. Нет, она должна все сделать сама, чтобы Рой Стил даже не узнал о том, где сейчас Ред Коб.
Анабел вздрогнула, когда снова услышала хриплый голос Коба:
– Это все, дружок. Отсылай. Я подожду. Клерк склонился над телеграфным аппаратом. Лениво оглянувшись, Коб заметил девушку.
– Мэм. – Он приподнял шляпу.
Анабел кивнула. Ред был видным мужчиной – мощная челюсть, полные губы, вздернутый нос,.глубоко посаженные глаза – ростом чуть пониже Стила. Когда он улыбался, то походил на озорного мальчишку. Но сейчас он так нагло рассматривал Анабел, что ей захотелось дать ему пощечину.
Но она любезно улыбнулась и заговорила с южным акцентом.
– Приятная погода, сэр, не правда ли? И очаровательный городок! Он намного лучше других мест, где мне за последнее время пришлось побывать. И комнаты в здешней гостинице гораздо чище и уютнее, чем в Орлином ущелье.
– Рад слышать это, мэм, – ответил Коб, присаживаясь рядом с ней и снимая шляпу.
Анабел почувствовала, как по спине побежали мурашки; ее переполняло отвращение к этому человеку. Он был красив, вежлив, волосы были тщательно уложены и напомажены, но от него веяло злом, и девушка сильнее сжала кулаки. Она считала Стила холодным и грубым, но этот разбойник был в сто раз хуже. В циничном взгляде и наглой улыбке сквозила жестокость, и было совершенно ясно: этому человеку ничего не стоит убить другого. Анабел собрала все силы, стараясь сохранить на лице приветливую улыбку и не дрожать от страха.
– Может быть, вы поможете мне, – начала она неуверенно.
– Конечно, мэм. С удовольствием. – Коб придвинулся ближе.
Анабел продолжала улыбаться, глядя ему в глаза.
– Как это мило с вашей стороны! – воскликнула она. – Не представляете, как приятно встретиться с настоящим джентльменом.
– Чем могу помочь?
– Видите ли, я, моя тетя и мой жених, Эверет... э-э... Стивенсон должны встретиться с другом Эверета, Бретом Маккаллумом.
Глаза Коба заблестели, он выпрямился, однако промолчал.
– Мы должны были встретиться с Бретом здесь, – продолжила Анабел, но он оставил записку в гостинице. Он написал, что направляется в Прескотт, – у него какое-то неотложное дело.
Вы представить себе не можете, как нелегко приходится в пути, но похоже, наше путешествие еще не окончено. Эверету необходимо во что бы то ни стало повидаться с Бретом. Не подскажете ли, до Прескотта далеко? Может, мне отпустить Эверета одного и подождать здесь его возвращения? Или Прескотт такой же приветливый городок, как Серебряный узел... по западным меркам, конечно? На юге все по-другому, но...
С печальным вздохом Анабел умолкла. Пожав изящными плечиками, девушка направила на Реда Коба мечтательный взгляд.
– Прескотт в пятидесяти или в шестидесяти милях от Серебряного узла, – протянул Ред, – и это довольно милый городок. Но вы уверены, что ваш друг находится там? Стоит ли проделывать такой путь?
– Ну что вы, я не могу ошибаться, – рассмеявшись ответила Анабел, напустив на себя немного надменности. – У Эверета есть записка от Брета, мы с тетей Мэй тоже читали ее. Там говорится, что Брет хочет как можно скорее встретиться с нами в Прескотте. Мы не совсем поняли, в чем дело, но Эверет разберется, как только доберется до Брета. Она часто заморгала.
– Думаю, он уже все.
– Что, все? – не понял Ред. – Кто?
– Клерк. – Анабел показала в сторону телеграфиста. – Он ждет, когда вы с ним расплатитесь.
Ред Коб вышел из задумчивости:
– Да, вы правы. Прошу извинить, мэм. Я на секунду...
Ожидая, пока Ред Коб рассчитается с клерком, Анабел нервно теребила свою сумочку. Наконец он снова подошел к ней и встретил взгляд ее простодушных глаз.
– Значит, вы считаете, что нам с тетей Мэй можно отправляться на поиски Брета? – спросила девушка.
– Да, несомненно.
– Так мы и сделаем, – с сияющей улыбкой заключила она. – Большое вам спасибо.
– Был рад помочь, мисс...
– Рейнсфорд. Элизабет Рейнсфорд, – радостно сообщила Анабел, вспомнив имя одной из знакомых Брета в Сент-Луисе. – Не смею больше вас задерживать. Вы и так потратили на меня слишком много времени.
– Был рад помочь вам, мэм. – Еще раз задумчиво посмотрев в глаза Анабел, он резко повернулся и направился к двери. – Удачи вам, мисс Рейнсфорд.
– И вам удачи, – заулыбалась она. «Чтобы ты сгорел в аду!»
Вся дрожа от пережитого волнения, Анабел подошла к клерку, но сумела промолвить ровным голосом:
– Я хочу послать телеграмму по этому адресу. Это адрес агентства по частным расследованиям мистера Стивенсона. Если вы кому-нибудь скажете об этой телеграмме, я приведу сюда самого Роя Стила, и он разберется с вами. Ясно?
Раскрыв рот от удивления, клерк кивнул.
– Кроме того, я хочу знать, кому адресована телеграмма, отправленная мистером Кобом несколько минут назад.
– Но я не могу вам этого сказать...
– Нет, можете, если не хотите, чтобы сюда пришел Рой Стил и задал вам несколько вопросов. Лучше отвечайте! Ну! Чего вы ждете? Для вас это вопрос жизни и смерти! – И Анабел с грохотом опустила кулак на стойку прямо перед клерком. Тот подпрыгнул на месте, будто она ударила его.
– Д-да, мэм. – Он начал рыться в пачке бумаг. – Вот. Ред Коб отправил телеграмму Лукасу Джонсону в гостиницу «Империя». Это в Сент-Луисе. – Торопливо отложив телеграмму, клерк взял чистый лист и ручку. – Слушаю вас, мэм.
Поднявшись в свой номер на третьем этаже гостиницы «Оловянный рог», Коб еще раз внимательно перечитал телеграмму, полученную в тот же день. Брета Маккаллума разыскивает женщина-детектив. Очень интересно. Он не ожидал, что все будет так легко. Вспомнив лживые глаза и слащавую улыбку мисс Рейнсфорд, Ред усмехнулся: «Я не идиот, мэм. И прикончить вашего Брета не составит для меня большого труда».
«Еще и позабавлюсь, – думал Коб, зажигая в комнате свет. – Маккаллуму все равно не уйти от смерти. Так почему бы не доставить себе немного удовольствия?» Он оглушительно захохотал.
Коб закурил дорогую сигару, взял пистолет и направился в публичный дом, находившийся на окраине Серебряного узла. Если очаровательный детектив и захочет проверить, купился ли Ред на ее сказочку, ничего не выйдет. Коб уедет прямо от Мэтти рано утром. Но сначала он прикончит всех, кто наводил о нем справки.
Кобу нравился его план, и он с наслаждением выдохнул дым. Ждать оставалось совсем недолго, а когда работа будет закончена, он получит неплохое вознаграждение. Вспоминая рыжеволосого детектива, Ред еще больше развеселился.
Сиреневые сумерки легли на вершины гор, окружающие городок. Анабел возвращалась в гостиницу; в голове у нее вихрем кружились мысли. Кто это Лукас Джонсон и почему он нанял Реда Коба для убийства Брета?
Хорошо, что она предупредила мистера Стивенсона. Теперь он наведет справки о Джонсоне и передаст сведения Россу Маккаллуму. Анабел проделала неплохую работу, но радоваться было рано. До сих пор она не знала, сразу отправится Ред Коб в Прескотт или уедет рано утром. А вдруг он не поверил в ее историю? При мысли об этом у девушки похолодело в груди. Нужно во что бы то ни стало сделать так, чтобы Рой Стил и Ред Коб не встретились. Если Коб поверил ей, хорошо: у двух разбойников не будет возможности выяснить, кто из них лучше. Пока Ред Коб будет разыскивать свою жертву в Прескотте, Анабел и Рой доберутся до Брета. А когда убийца поймет, что его обманули, они втроем уже покинут Нью-Мехико. Анабел с Бретом направятся домой, и Ред Коб не сможет догнать их.
– Ну, наконец! Я уже давно сижу здесь. Где вы были?
Анабел виновато посмотрела на Роя Стила, который ждал ее в холле. Боже, как он был красив! Девушка снова оказалась во власти его чарующих глаз, в которых светился живой ум. Он был в голубой льняной рубашке, в облегающих темных брюках; на ремне висел пистолет. «Как раз для дуэли с Ре дом Кобом», – отметила про себя Анабел. Под пристальным взглядом Стила она затрепетала, уверенная, что Рой читает ее мысли, и окончательно смешалась:
– Я была... Я только..
Увидев, как покраснела Анабел, Стил нахмурился. «Не к добру, – решил он и снова спросил себя, что она делала все это время. – Мне все это не нравится, мисс Бранниган». Чутье подсказывало Стилу, что ей нельзя доверять. Он выругался про себя: «Да еще это платье!» В нем она выглядела свежей и прелестной. Аромат, исходивший от нее, напоминал благоухание цветов... Сирени.
Рой с трудом сбросил оцепенение, в которое его поверг вид Анабел. Она собиралась снова лгать ему; он понял это по тому, как она нервно облизывала губы...
– Мне надо было купить шляпку к платью, – затараторила она с улыбкой, жеманно поводя плечами, – моя старая совсем помялась в сумке. Думаю, это из-за дневника тети Герти, который лежал сверху.
Брету очень нравится, когда я ношу шляпки, украшенные цветами и лентами.
– Так где же она? – спросил Стил ради смеха.
– Кто?
– Шляпка.
– Ах шляпка! Не нашла ничего подходящего, – ответила она и тут же добавила, от всей души желая, чтобы это оказалось правдой, – тут недалеко есть лавка, где продаются головные уборы, но того, что я искала, не оказалось...
– Ладно. – Рой взял девушку за руку. – Давайте поедим.
– Нет, не сейчас.
На первом этаже гостиницы «Последний шанс» ужинало человек шесть, а наверх поднимался запах оленины и ветчины, отчего в животе Анабел заурчало. Она умирала от голода, как, наверное, и Стил. Было очень мило с его стороны дождаться ее. Она оценила, что Стил переоделся во все чистое, аккуратно уложил волосы, а только что начищенные ботинки сияли. Но Анабел понимала: внизу они могут натолкнуться на Коба и тогда все ее ухищрения пойдут насмарку и жизнь Роя Стила может оборваться на улице около гостиницы...
Анабел схватила Роя за ворот рубашки.
– Я должна поговорить с вами. Наедине. В моей комнате.
Он остановил взгляд на чувственных приоткрытых губах девушки; запах сирени щекотал ноздри.
– Это не может подождать? Давайте сначала поужинаем.
– Нет, не может. У меня к вам срочное дело, Стил. Мы закажем ужин в номер. – Теперь ее глаза казались серыми. – Подождите. Я сейчас все устрою.
И, коснувшись его руки, Анабел бросилась к проходившей по коридору официантке. В том месте, где она коснулась его, Рой еще долго чувствовал тепло. Странно, эта упрямая девчонка и раздражала и очаровывала его. Анабел была самой опасной женщиной из всех, которых он встречал. Стил видел, как она заказала ужин и улыбаясь вложила в руку официантки золотую монету. Как изящно, плавно она двигалась – сердце Стила бешено забилось в груди. Что мисс Бранниган задумала на этот раз?
Рой последовал вслед за ней наверх и заговорил, только когда они очутились в комнате и закрыли дверь.
– В чем дело?
– Что? – Она начала торопливо укладывать вещи в дорожную сумку. Перед глазами Стила мелькали кружева и шелковые чулки. Наконец Анабел положила в саквояж дневник тети Герти, застегнула замок и задвинула саквояж под кровать. Стил заметил, что фотография Брета по-прежнему стояла на столике.
На секунду он остановил взгляд на улыбающемся молодом брюнете и снова повернулся к Анабел.
– О чем вы хотели со мной поговорить? – Он вопросительно склонил голову. – Ваше поведение иначе как странным не назовешь.
– Спасибо за комплимент, мистер Стил, – усмехнулась Анабел.
Стил еле удержался, чтобы не схватить ее за руку и не запечатлеть поцелуй на восхитительных губах.
– Говорите, мисс Бранниган.
В ее глазах загорелся зеленый огонек.
– Почему бы вам не называть меня Анабел? – промолвила она. – После всего, что мы с вами пережили, мистер Стил, нелепо обращаться ко мне по фамилии.
– Вы уклоняетесь от ответа.
– Ничего подобного.
– Зачем понадобилось заказывать ужин в номер? О чем таком личном и неотложном вы хотели со мной поговорить?
Несносный упрямец! Анабел отвернулась, чтобы он не видел досады на ее лице, и попыталась придумать правдоподобное объяснение, чтобы успокоить Стила. Мысли лихорадочно кружились в голове, вдруг она почувствовала, как Рой положил руки ей на плечи. Повернув Анабел лицом к себе, он посмотрел ей прямо в глаза. Медлить больше было нельзя.
– Говорите, – снова повторил Стил. На этот раз его слова не привели Анабел в ужас, как когда-то в комнате Лили Парди. Сейчас она увидела такого Роя Стила, которого не знал никто. За суровой внешностью скрывался человек, который не даст ни одному волоску упасть с головы Анабел. Пусть другие содрогаются при виде безжалостного головореза Роя Стила, но она, глядя в его красивые темные глаза, чувствовала тепло, разливающееся по венам. Ей хотелось протянуть руку и погладить его по щеке, рассмеяться вместе с ним...
– Ну, – начала Анабел, глубоко вздохнув.
– Я слушаю.
– Я...
Вдруг раздался стук в дверь.
– Ужин! – рассмеявшись, девушка вырвалась из объятий Стила и, подлетев к двери, открыла ее. – До чего же аппетитно выглядит!
Ему не оставалось ничего другого, как согласиться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28