Тогда она всеми силами старалась скрыть свое лицо. Сильно заинтригованный, он так и не понял причины, по которой ей понадобилось встретиться с кем-нибудь из приговоренных к смерти. Помня об обещанной кругленькой сумме, Хикс добросовестно переписал имена всех заключенных, которых ожидала виселица. За списком явился сопровождавший ее гигант. При первом визите Хикс заметил на ее пальце дорогое кольцо и обратил внимание на элегантный покрой одежды. Дама явно из состоятельных. А он был вовсе не безразличен к гонорару. К сожалению, он не решался ни о чем просить ее в присутствии слуги, но этот плут, видимо, тоже не лыком шит.И все-таки стыдно даме, от которой так хорошо пахнет, терять время на разговоры со смертником. Этот Бошан — всего лишь мерзавец, самый несносный из всех, кого ему приходилось когда-либо караулить в этой тюрьме. Хикс снова потер подбородок при воспоминании о полученном когда-то тычке кулаком. Чего бы только он не дал за то, чтобы этого каналью кастрировали! И это вполне заслуженно. Но он, Хикс, будет отомщен: негодяй умрет, хотя и слишком легкой для него смертью.Господин Хикс глубоко вздохнул, а затем грубо бросил:— Пойдемте к нему в камеру.Пузатый тюремщик снял с вбитого в стену гвоздя связку ключей.— Его пришлось изолировать от других, — продолжал он. — Он всех восстановил против нас. Нескольким стражникам едва удалось его связать, когда он был схвачен в трактире. Это грязный колонист, настоящий дикарь.Хикс напрасно надеялся напугать Шанну: она сохраняла спокойствие. Теперь ничто уже не могло ее остановить.— Покажите, куда мне идти, — решительно сказала она. — Я не дам ни единого су, прежде чем мы не договоримся с господином Бошаном. Нас будет сопровождать мой слуга.Хикс пожал плечами. Не находя больше предлога для проволочек, он взялся за фонарь и пошел впереди, раскачиваясь на своих длинных ногах. Вскоре они прошли через железные двери, ведущие в главный корпус тюрьмы, и оказались в темном коридоре, где плитки пола гулко отзывались на шаги, а сами люди в свете фонаря отбрасывали вокруг странные тени. Здесь царила полнейшая тишина: большинство узников спали. Время от времени слышалось чье-то ворчание или сдавленный стон. Где-то капала вода, и от этого звука Шанна почувствовала дрожь. Она плотнее укуталась в манто.— Давно находится здесь этот человек? — спросила она. Она не могла себе представить и дня жизни в такой дыре.— Месяца три, миледи.— Три месяца! — воскликнула она. — В вашем списке сказано, что он приговорен к смерти совсем недавно. Как это объяснить?— Магистрат не знал, что с ним делать. Лорд Гарри боялся маркиза де Бошана. Старик Гарри колебался, но, поскольку судья именно он, никто другой принять решения не мог. Неделю назад был отдан приказ повесить Бошана. — Плечи Хикса приподнялись и снова опустились, как будто невидимый груз давил на них. — Я думаю, все потому, что этот тип явился из колоний, — продолжал он. — Насколько известно, здесь у него нет родственников. Старик Гарри приказал вешать таких парней без шума, так, чтобы об этом не услышали подобные Бошану. Насколько я понял, мне кажется, что этот господин Бошан вас устроит. Вы говорили, что вам нужен человек, которого вот-вот повесят. Я не мог сказать вам о нем до того, как получил приказ старика Гарри о повешении.— И правильно сделали, господин Хикс, — отозвалась Шанна чуть любезнее, чем раньше.Тюремщик повернул ключ в замке и толкнул дверь, та со скрипом открылась. Понимая, что наступила судьбоносная минута, Шанна обменялась взглядом с Питни.Господин Хикс поднял фонарь, чтобы лучше осветить камеру.Шанна увидела человека, лежавшего, свернувшись, на убогом узком ложе. На его плечи было накинуто ветхое одеяло, плохо защищавшее от холода. Когда на узника упал свет фонаря, он пошевелился и зажмурился, словно почувствовал боль в глазах. Сквозь рубище Шанна увидела громадный синяк. На запястьях темнели глубокие следы от цепей. Взлохмаченные волосы и черная борода почти скрывали лицо. У Шанны было такое впечатление, словно перед ней какое-то адское создание, явившееся из земных недр.Узник отодвинулся к стене и прикрыл глаза рукой.— Боже мой, господин Хикс, — пробурчал он, — неужели вы не можете дать мне поспать?— Поднимайся, ты, падаль!Хикс наклонился, чтобы ударить его палкой, но Бошан повиновался, и тот отступил на несколько шагов. У Шанны перехватило горло. Этот человек оказался на голову выше Хикса. Расстегнутая рубаха открывала слегка поросшую волосами грудь.— К тебе пришла дама, — проговорил Хикс. — Смотри у меня, если причинишь ей зло…Прищурившись, узник вгляделся в темноту, казавшуюся особенно плотной против света фонаря.— Дама? Что это вы задумали, Хикс? Новую, более изощренную пытку?Его глубокий мягкий голос был приятен. Он звучал плавно и размеренно, что было непривычно для английского уха. Человек из колоний, как сказал Хикс. Этим, конечно, и объясняются особенности его речи. И еще на что обратила внимание Шанна, была ирония, обращавшая в шутку все сказанное этим человеком.Оставаясь в тени, Шанна могла более тщательно рассмотреть этого Рюарка Бошана. Одежда его превратилась в лохмотья, едва скрывающие стройный торс. Волосы торчали беспорядочно, а глаза, пытавшиеся выхватить из темноты очертания стоявшей перед ним фигуры, светились какой-то необычной жизненной силой. Он поклонился в сторону Шанны.— Тысяча извинений, миледи. Мои апартаменты не слишком презентабельны. Если бы меня предупредили об этом визите, я бы немного прибрался.— Заткни свою грязную глотку! — прервал его Хикс. — Дама пришла по делу. И будь повежливее, иначе…Узник повернулся к Хиксу, смутившемуся под устремленным на него взглядом.К Шанне вернулись уверенность и мужество. Гордо подняв голову, она вышла из тени на свет фонаря.— Не стоит так грубо обращаться с этим человеком, господин Хикс, — возразила она.Звук ее голоса привлек внимание узника. Она медленно, но уверенно обошла вокруг него. Большое черное манто не позволяло ему сделать заключение ни о ее возрасте, ни о фигуре.— Мне доводилось слышать, что богатые вдовы при дворе находят странное удовольствие в подобных визитах, — заметил он, скрестив руки на груди. — Как мне поверить в то, что под этим забавным нарядом женщина?Шанна приблизилась к узнику, чтобы он смог уловить аромат ее духов.— Берегитесь, миледи, — предостерег ее Хикс. — Это же настоящее чудовище. Он убил беременную женщину.Питни встал за спиной хозяйки, готовый ее защитить. В тесных стенах камеры он выглядел впечатляюще. Шанна увидела, как в глазах узника сверкнула искра удивления.— Я смотрю, миледи, вы пришли с надежной охраной, и, видно, мне надо быть поосторожнее в движениях, чтобы не оставить без работы палача.Голос его звучал по-прежнему уверенно.Не обращая внимания на его шутку, Шанна достала из складок манто серебряную фляжку.— Немного бренди, сударь? — мягко проговорила она.Рюарк Бошан медленно протянул руку и на какой-то момент накрыл своими ее тонкие пальцы, державшие фляжку.— Я очень тронут.В иных обстоятельствах Шанна осадила бы его, но сейчас не проронила ни слова. Она смотрела, как он открывал пробку и подносил фляжку к губам. Потом он замер и вновь попытался разглядеть ее черты через вуаль.— Не выпьете ли и вы со мной, миледи?— О нет, господин Бошан. Это только для вас.Рюарк сделал большой глоток и пробормотал:— Тысяча благодарностей, миледи. Я почти забыл, что на свете существуют подобные вещи.— Вы привыкли к роскоши, господин Бошан?Колонист пожал плечами и, указав на то, что его окружало, ответил:— Да уж больше, чем ко всему этому.«Уклончивый ответ», — иронически подумала Шанна. Она достала из-под манто небольшой пакет.— Хоть ваши дни и сочтены, господин Бошан, можно сделать многое, чтобы их скрасить. Может быть, вы голодны?Он не пошевелился. Ей пришлось самой распаковать еду: круглый белый хлеб и кусок хорошего сыра. По-прежнему не шелохнувшись, он с любопытством смотрел на нее.— Миледи, ваш подарок был бы очень кстати, но я задаюсь вопросом, что вы можете пожелать взамен, ведь мне предложить вам нечего.Ему показалось, что красивые губы под вуалью чуть растянулись в улыбке.— Мне нужна лишь минута вашего внимания, сударь, — растягивая слова, ответила Шанна. — Я должна кое о чем с вами поговорить. — Она положила свои дары на стол и решительно повернулась к Хиксу: — Теперь оставьте нас. Мне нужно поговорить с этим человеком.Узник внимательно смотрел на них и терпеливо ждал, как кошка ждет перед мышиной норой в углу комнаты.Питни попробовал возразить:— Госпожа, вы уверены?— Конечно.Миниатюрная рука Шанны указала на дверь.— И заберите с собой господина Хикса.Пузатый тюремщик запротестовал:— Этот негодяй может свернуть вам шею. Я не решаюсь, миледи.— Но это же моя шея, господин Хикс, — отрезала Шанна. — Что бы ни произошло, деньги свои вы получите.Хикс зловонно выдохнул. Он зажег свечу в фонаре и поставил его на стол.— Это грубый человек, мадам. Держитесь на расстоянии от него. При его попытке приблизиться к вам позовите меня.Наконец Хикс вышел. Озадаченный Питни в нерешительности стоял на месте.— Питни, прошу вас, — настаивала Шанна, указывая на дверь. — Я ничем не рискую. Что он может мне сделать?Гигант повернулся к Рюарку.— Смотри, чтобы волос не упал с ее головы, — угрожающе произнес он, — иначе я тебя прикончу на месте. Даю слово.Рюарк жестом дал понять, что все будет в порядке. Питни с сердитым видом переступил порог, закрыл за собой дверь и прислонился к ней спиной, чтобы никто не посмел подслушать разговор.Узник по-прежнему ждал, когда заговорит Шанна. Она осторожно отступила от него и откинула свой капюшон. Не отрывая от него глаз, она медленно подняла вуаль.Рюарк стоял, пораженный ее красотой, казавшейся еще более яркой из-за того, что он давно не видел женщин. Локоны роскошных густых бледно-золотистых волос ниспадали на плечи. Он почувствовал сильное искушение погладить эту сверкающую шелковистую массу, коснуться пальцами этих щек, тонкого прямого носа. Четко очерченные брови, под ними — ясные глаза, блестевшие, как море, обрамленные черными ресницами. Розовые губы ласкали взор неясной улыбкой… Легкая краска выступила на молочно-белой коже лица, поскольку Рюарк стойко хранил молчание.Шанна робко пробормотала:— Неужели я так уродлива, сударь, что вы не в состоянии произнести ни слова?— Совсем наоборот, — ответил он с притворной непринужденностью, — я просто ослеплен. Ваша красота так восхитительна, что боюсь, как бы не пришлось вести меня на виселицу за руку. Могу ли я узнать ваше имя или оно должно остаться тайной?Шанна поняла, что достигла цели. Ей часто делали подобные комплименты и почти всегда в одних и тех же выражениях. И то, что этот бедняга воспользовался ими, она восприняла почти как оскорбление. И все же решила пойти до конца. Тряхнув головой, она отбросила локоны назад и несколько нервно рассмеялась.— Нет, нет, сударь, я назову вам свое имя, хотя и попрошу хранить его в тайне. Меня зовут Шанна Траерн, я дочь Орлана Траерна.Она ждала реакции собеседника. Рюарк действительно не смог скрыть удивления. «Лорда» Траерна знали во всех слоях общества, а среди молодежи и сама Шанна была предметом постоянных обсуждений: она была чем-то вроде идеала, недосягаемой мечтой.Удовлетворенная произведенным эффектом, она продолжала:— Представьте себе, Рюарк, — Шанна с нарочитой небрежностью позволила себе такую фамильярность, — мне нужно ваше имя.— Мое имя? — удивился он. — Вам нужно имя приговоренного к смерти?Шанна приблизилась к нему, чтобы придать больше значимости своим словам, и посмотрела ему прямо в глаза.— Рюарк, я в отчаянии. Я должна выйти замуж только за высокородного человека. Род Бошанов достаточно известен в Англии. Никто не узнает, что вы не имеете к нему отношения, кроме меня, разумеется. И раз уж теперь вам ваше имя почти ни к чему, я могла бы им воспользоваться.Рюарк был ошеломлен. Он спрашивал себя, какими могли быть ее мотивы. Может быть, речь идет о любовнике? О ребенке? Но уж во всяком случае, не о долгах…— Вы, мадам, конечно, шутите. Предложить брак человеку, которому уготована виселица? Клянусь, в этом нет здравого смысла!— Это очень деликатный вопрос… — Шанна повернулась к нему спиной, как бы в смущении. И продолжала, не глядя на него, серьезным тоном: — Отец дал мне год на то, чтобы я нашла себе мужа. В противном случае мне придется выйти замуж за того, кого он укажет мне сам. Он боится, что я останусь старой девой. Отцу нужны наследники его состояния. Мой будущий муж должен принадлежать роду, близкому к королю Георгу. Мне не удалось найти ни одного, кто был бы мне по вкусу, а годичный срок почти истек. Вы — моя последняя надежда. Иначе мне не избежать брачного союза по прихоти отца. — Она подходила к самой трудной части своей речи. И упрямо не поворачивала к нему лицо. — Я слышала, — продолжала она, — что приговоренный к смерти может вступить в брак и погасить, таким образом, долги своей жены. И при этом его последние дни всячески облегчаются. Я могу предоставить вам многое, Рюарк: еду, вино, достойную одежду, теплые одеяла. И, разумеется, вы будете знать, что сделали доброе дело…Рюарк по-прежнему молчал. Шанна повернулась к нему, пытаясь разглядеть его во мраке, но он встал так, что ярко освещено было только ее лицо. Наконец он с усилием произнес:— Миледи, вы ставите меня в затруднительное положение. Моя мать учила меня тому, что джентльмен должен уважать женщин, но и отец привил мне жизненный принцип, которому я всегда старался неуклонно следовать.Он медленно обошел вокруг Шанны. Она ждала, не смея пошевелиться. Он остановился за ее спиной.— Этот принцип… — прошептал он ей в самое ухо, — состоит в том, что не следует покупать кобылу, накрытую попоной.Они не смогла преодолеть дрожь, когда его руки легли ей на плечи и скользнули к завязкам плаща.— Вы позволите? — спросил он тихим голосом, но который, казалось, заполнил всю камеру.Понимая ее молчание как согласие, он развязал узлы и снял с Шанны плащ. Она тут же пожалела, что позволила ему это. Ее тщательно спланированная атака словно растворилась в этом непредусмотренном натиске.Хотя и лишенное богатой отделки и кружев, красное бархатное Платье подчеркивало восхитительные формы Шанны. В нем она была как драгоценный камень в изысканной оправе. Над оборками пышных юбок туго зашнурованный лиф охватывал восхитительную талию, а глубокое квадратное декольте открывало округлости груди. В свете свечи кожа ее отливала атласом.Рюарк был совсем рядом. Она чувствовала, как от его дыхания колебались ее волосы. Неожиданно Шанна поняла, что его близость волнует ее. У нее возникло желание бежать от него, но подобно отцу, она умела быть терпеливой, когда речь шла о большой прибыли.Ошеломленный Рюарк испытывал огромное желание тут же заключить ее в объятия. Духи и ее красота возбуждали его. Ему мучительно хотелось прижать ее к себе, погрузиться в ее тепло, но он помнил о своих лохмотьях, о том, как он грязен. Кроме того, он чувствовал под покровом этой красоты какую-то иронию, расчет, высокомерие. И при этом был совершенно уверен в том, что она оказалась здесь только потому, что у нее не было другого выхода.Шанна не могла больше этого выносить и повернулась к нему лицом.— Что плохого в том, чтобы кто-то взял ваше имя? Вы отказываетесь?Рюарк тяжело вздохнул. Ему стоило больших усилий заставить себя отвечать спокойно.— Тут есть над чем подумать… не так ли, Шанна?.. Мое имя — это все, что у меня осталось. Кроме того, есть люди, которым совсем не понравится, если я скомпрометирую его еще раз.— Уверяю вас, Рюарк, я никогда не использую его во вред вашей репутации. Я хочу позаимствовать его лишь на короткое время. Как только я встречу человека, которого смогу полюбить, с этим все будет кончено. Если вы согласитесь, вам будут обеспечены достойные похороны. Будет могила на кладбище. И разве это не поможет тем, кого вы любите, скорее забыть ваш позор?— И, кроме того, вы обещали скрасить мои последние дни… Правда, это лишит меня моего единственного развлечения — я люблю поиграть на нервах господина Хикса.Глубоко задумавшись, Рюарк походил взад и вперед по камере, затем остановился перед своим ложем и посмотрел на Шанну вопросительным взглядом.— Не позволите ли вы мне сесть, миледи? Сожалею, что здесь нет стула для вас. Вы не присядете рядом со мной?— Нет, благодарю вас.Сама мысль о соломенном тюфяке заставила ее содрогнуться, Рюарк сел и откинулся на сырую стену. Глаза его остановились на Шанне, приготовившейся к последнему штурму. Как бы там ни было, не рассмеялся же он ей в лицо.— Не думайте, что я говорю с вами, не подумав обо всем, Рюарк. Мой отец — человек несгибаемой воли. Я могу не сомневаться в том, что он заставит меня выйти замуж за ненавистного мне человека.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58