При желании профессионального вора всегда можно упрятать за решетку. Они боялись, что он проболтается.
– Он бы не проболтался. Ты сам слышал, как он орал, что не стукач.
– Мы-то знаем, а вот они тогда не знали. Его раньше не арестовывали, а в семидесятые годы в Лондоне было полно стукачей, которым ничего не стоило сдать своих дружков. И ничего нет удивительного в том, что Карлайл попытался уничтожить Кинга. Думаю, что Джонс вначале оглушил Кинга, чтоб потом инсценировать схватку между Кингом и Масгрейвом, в результате которой они прикончили друг друга. Джонс велел Фуллаву оставаться в машине, но тот был парень молодой, в полиции недавно, ему стало любопытно, что происходит. Услышав выстрел, он вошел на почтовый склад, а когда понял, что Джонс хладнокровно уложил Масгрейва, возможно, решил сообщить своим, тогда Джонс прихлопнул и его. Потом, перед тем как появился наряд полиции, Джонс вложил в руку отключившегося Кинга оружие. Дальше они пообещали Кингу, что не пожалеют денег на лучшего адвоката, а пока, для начала, его делом займется личный адвокат Брэндона. Убедившись, что Кинг не станет их подставлять, они решили: пусть покуда посидит в клетке за преступление, которого не совершал.
– Но они забыли о Марти, – сказал я, – которую Кинг действительно любил. Когда социальная служба привезла ее на свидание с Кингом, у него сдали нервы. Кинг позвонил Карлайлу и сказал, что он запоет, как соловей, если тот не позаботится о девочке. На следующий же день Карлайл практически удочерил Марти, сочтя ее за лучшую гарантию того, что Кинг и впредь будет хранить молчание. С тех пор она жила в семье Карлайла, и ей позволили стать женой Чарли.
– Кинг – живучий, по крайней мере, всегда таковым считался. Если теперь от него осталась лишь горстка пепла, то в дело вмешалось само провидение.
– Предположим, он жив, что тогда будет с Марти? – спросил Брен Каллен. – Он дожидался удобного момента, чтоб повидаться с ней. Одному Богу известно, что может натворить эта парочка, объединившись против Брэндона и Чарли.
– А вы за них не волнуйтесь, – успокоил Пэдди. – Черти друг с другом лучше разберутся.
– Мне бы вашу уверенность, – отозвался Брен.
Я смотрел на Пэдди. Вид у него был изнуренный, но смертная тень, испугавшая меня днем, улетучилась. Возможно, в него вдохнула жизнь перспектива перестройки дома.
– Почем нам знать, что мы теперь не на мушке? – спросил я. – И что нам предпринять, чтоб эта загадочная группа, которая охотится за нами, разведка или не знаю, что там еще, оставила нас в покое?
– Погляди в окно, Дейв, – лаконично предложил Брен.
Ее величество Пресса заняла всю Торнлей-корт. Двое полицейских в форме едва сдерживали натиск репортеров, пытавшихся прорваться в дом. Мы уже успели послушать новости по «Скай-ТВ»: БЫВШИЙ ЗЭК ИСЧЕЗ ИЗ ОБЪЯТОГО ПЛАМЕНЕМ ДОМА БЫВШЕГО ОФИЦЕРА ПОЛИЦИИ. Теперь журналистам на несколько дней работы хватит.
– Полицейским их не остановить. Придется мне с ними понянчиться, – сказал Брен, устало вздохнув. – Надо придумать какую-нибудь убедительную историю, чтоб они ничего не пронюхали… Жизнь Кинга трагически прервалась в доме старинного друга – что-нибудь в этом роде.
– Спасибо за старинного друга, – сказал Пэдди. – Не забывайте, что Кинг отбывал срок за убийство полицейского.
– В общем, надо срочно что-то придумать.
– Забудь о журналистах, они все равно правды не напишут. Нам нужно придумать, что делать с «секретными агентами», пока они трагически не прервали наши жизни.
– Не зацикливайся, Дейв! – сказал Пэдди. – Посмотри на вещи с другой стороны, как профессионал. Допустим, они охотились только за списком, то есть за кассетой, в то время как любопытный сыщик, который сует свой нос куда не следует, добывал сенсационный материал для своей подруги из газеты. Чтоб была сенсация, нужны факты, нужно продемонстрировать публике вещественные доказательства, – а доказательств нет, сгорели вместе с домом. Теперь тебе ничего не грозит.
На этой оптимистической ноте Пэдди пошел в спальню для гостей, где ждала его Эйлин. Отец был неестественно бодр и весел, в то время как у меня кружилась голова, и кружилась она не потому, что я наглотался дыма.
– Хитрожопый старичок, – сказал Брен, как только за отцом закрылась дверь. – Ну и напел он нам тут… Признайся, нелегко тебе с ним жилось? Он ведь из тех, что «всегда на чеку»? И реакция молниеносная – вытащил нас из горящего дома раньше, чем мы в штаны успели наложить.
– Хотел бы я быть таким уверенным, как он.
– О себе не волнуйся. Твою южноафриканскую подружку наверняка нанял кто-то из конкурентов по бизнесу.
Каллен улыбался, но его улыбка была столь загадочна, что я не мог распознать, о чем он на самом деле думает. Мне хотелось рассказать ему о ночном визите Марти – не приснилась же мне она, – но я решил, что еще не время.
– Брен, ты уверен, что Кинг мертв? Помнишь, как Пэдди обмолвился, что Кинг живучий?
– Кинг сгорел.
– Брен, – не унимался я. – Ты заметил, что снег, лежавший вокруг дома, растаял?
Он кивнул.
– Когда ты спросил меня про Кинга, я пошел его поискать. В тех местах, где снег еще не успел растаять, я увидел следы пары ботинок, которые уходили в поле. Они шли не к дороге, а прямо в поле, по направлению к холмам.
– Что находится в том направлении?
– Ничего особенного. Только карьеры Эджертона.
– Ясно, – тихим голосом сказал Брен. – Существенное наблюдение, Дейв. Значит, старый проходимец успел сбегать на карьеры и установить там детонаторы? Прости, но так не бывает. К тому же теперь на карьерах используют взрывную эмульсию, которую привозят в огромных автоцистернах красного цвета. Кинга больше нет.
– Не уверен.
– А я уверен, что завтра среди пепла найдут его вставную челюсть или «золотой ключик», которым он вскрывал сейфы, – вот увидишь.
– Как быть с кассетами?
– О-ох, – простонал Брен. – Прости, друг, но в эту лабуду я не верю. Я думал, что ты человек с необузданным воображением, пока не познакомился с твоим отцом. Он тебя переплюнул. Пока старик предавался скорби по поводу освобождения Кинга, разыгралась больная фантазия.
– Кинг тоже говорил, что…
– Он говорил то, что хотел услышать твой отец. Подхватил тему и пустил в ход свое воображение, чтоб потешить старика, или просто грубо наврал.
– В таком случае где ответ на вопрос о происхождении богатства Карлайла? – запротестовал я. – Деньги Карлайла – не плод больного воображения.
– Дейв, Карлайл сделал деньги на покупке небольших разорившихся компаний. Латал там кое-что, а потом перепродавал дороже. Мне представляется невероятной лишь скорость оборота. В процессе купли-продажи он нажил много врагов, которые жаловались на него и нашим финансовым органам и американским, и, сам посуди, если бы его манипуляции основывались на шантаже, за столько лет правда вылезла бы наружу. Я поверю в эти черные списки только тогда, когда увижу их собственными глазами. План «Облава» – надо же такое выдумать! Все, я пошел. Если не увижу сегодня семью, домашние включат меня в черный список, и я лишусь крова.
Наверно, у меня был жалкий вид, потому что в дверях Брен добавил:
– Дейв! Мне жаль, что так вышло с Кингом. Ты помог ему выбраться на волю, а твой отец тут же его поджарил. Круто, ничего не скажешь! Только брось печалиться об отце и о Кинге. У тебя серьезная травма головы, подумай лучше о себе, не то снова в больницу загремишь.
58
Банда репортеров, запрудивших Торнлей-корт, за ночь рассосалась. Не знаю, отвела ли их от входа в мой дом всемогущая десница Брэндона Карлайла или сами они разошлись, устав от ночного бдения, – впрочем, какая разница?
Последовав совету Каллена, в понедельник я вернулся к работе, чтобы хоть как-то упорядочить мою жизнь. Агентство было завалено работой и сулило только прибыль. За время моего отсутствия новых попыток обыскать контору не наблюдалось. Новость об освобождении Винса Кинга перестала быть сенсацией уже на следующий день: в наше время судебная ошибка гроша ломаного не стоит. В местных газетах мелькнуло несколько строк о пожаре. Пэдди уже начал поговаривать о строительстве нового коттеджа, но пока решил снять для них с Эйлин домик за городом. У меня мороз по коже пробегал, когда я вспоминал о людях, в короткий срок пополнивших ряды усопших, в то время как окружающим было наплевать на их кончину. Может, это признак надвигающейся на меня старости?
Мне хотелось, чтоб какой-нибудь судья разразился вопросами: куда подевался Олмонд? почему погиб Кинг? по какой причине пытались убить Дейва Кьюнана? – но такого служителя Фемиды не нашлось. Инспектор Каллен не показывался. Пришло письмо из комиссии, рассматривающей жалобы на действия полиции, с уведомлением о том, что расследование в связи с нанесенными мне телесными повреждениями продолжается, поскольку пока еще недостает фактов для окончательного заключения.
Позвонила Жанин и предложила вместе пообедать. Я воспринял ее приглашение как начало возвращения к нормальной жизни.
– Что-то у меня с работой не клеится, – пожаловалась Жанин, когда подали первое.
Я воздержался от комментариев, чтоб не показаться злорадным.
– Когда каждую секунду думаешь о детях и волнуешься за них, становится ясно, что истории о старлетках или их любовниках, страдающих наркоманией, – полная бессмыслица.
После истории, из которой я едва вышел живым, непросто было подыскать слова, чтоб успокоить Жанин, но я все-таки попытался:
– Генри теперь в Америке, так что дети в безопасности.
– Не уверена, – сказала Жанин, закусив губу. – Тут полно профессионалов, которые похищают детей, чтобы получить выкуп. Он может добиться своего через них.
Ей было очень тяжело. На лбу появились морщины.
– Могу предоставить телохранителя, если хочешь, – предложил я, улыбаясь.
– Знаю, но это дорого, в независимости от того, кого нанимаешь, мужчину или женщину, – ответила она, далеко не первую неделю сохраняя беспокойное выражение на умном лице.
Жанин не безупречная красавица, меня она привлекает своей глубиной и в то же время горячностью. Ее способность к скоропалительным заключениям сродни такому же качеству в моем характере.
– Иногда можно найти телохранителя, который согласен работать за чаевые. Есть и другие варианты, – начал я таким же серьезным тоном, каким рассуждала Жанин. Она внимательно слушала. – Скажем, в случае, если ты будешь кормить его обедом и предоставишь спальное место…
– Дейв! – воскликнула Жанин. – У тебя на уме только одно! Я еще суп не доела, а ты уже тащишь меня в постель! Клайд Хэрроу и тот скромнее! Он, по крайней мере, дождался, пока я наемся.
Я отщипнул кусочек хлеба и, скатав шарик, пульнул им в Жанин.
– Смею заметить, леди, что хулить человека с честными намерениями, грех.
Она рассмеялась, и морщинки на лбу исчезли, но лишь до тех пор, пока она снова не посерьезнела.
– Я не перестаю о тебе думать, Дейв, но мне необходимо успокоиться, прежде чем принять решение. У меня перед глазами до сих пор это видение: ты лежишь на полу с окровавленной головой. Не будем торопиться. Дети о тебе спрашивают. Дженни сейчас готовит доклад о науке. Может, съездим вместе в Музей наук в ближайшие выходные?
Я был несказанно рад. Мы условились, где и в котором часу встретимся, чтобы ехать в музей, – до выходных я ни на что большее претендовать не мог. Хотя Жанин и отвергла меня как ночного постояльца, сдерживать любовный пыл оказалось нетрудно. Мое затухшее либидо наводило меня на мысль, что полуночное свидание с Марти – плод воображения. Конечно, я мог бы позвонить ей, чтоб утвердиться в этой мысли, но счел за благо поступить иначе, ведь даже близкий друг считал, что я готовый клиент желтого дома. Стоит ли расширять круг людей, готовых присоединиться к его мнению? Что до Брэндона Карлайла и его намерении «заказать» меня, – тут точных ответов вообще ждать не приходилось, это не банковский счет, о состоянии которого можно справиться по телефону.
К четвергу я почти вошел в обычный ритм жизни, и это «почти» объяснялось отсутствием в ней Жанин и детей. Я по ним скучал.
– Срочный звонок, босс, – объявила Селеста, – третья линия.
Временами мне все еще не верилось, что с некоторых пор в «Робин Гуд Инвестигейшнз» работает многоканальная телефонная станция.
Я взял трубку.
– Дейв, новости слыхал? – едва дыша, спросила Жанин. – Наверняка нет. Нам только что сообщили. В резиденции Карлайла странная ситуация, похоже на захват заложников. Говорят, есть жертвы. Наш главный разрешил мне туда подъехать, потому что я знаю дорогу.
– Не горячись, Жанин. Полиция не даст тебе приблизиться к поместью ближе чем на полкилометра.
Жанин, как и всегда, намерения своего не изменила, но материала для репортажа собрать не удалось. Новость широко освещалась по каналу национального телевидения и по радио. Передавали, что личности людей, захвативших в заложники Карлайлов, не установлены. СМИ с восторгом включились в игру по разгадыванию суммы выкупа, установленной злоумышленниками, которых уже успели окрестить террористами. Полиция никакой информации не распространяла, а высокопоставленный чиновник из министерства внутренних дел сообщил о заявлении министра, в котором тот призывал террористов сдаться без боя.
У меня возникли собственные догадки и даже надежды по поводу этого захвата, но, поскольку их сочли бы за очередные сказки, я помалкивал. У меня не было желания разговаривать с Бреном Калленом, а Пэдди мне сам не звонил.
Перелом наступил около четырех утра. Я ворочался в постели, стараясь устроиться поудобнее, чтоб проспать остаток ночи, когда послышался звук летящего вертолета. Как и большинство жителей Манчестера, я не удивился. У нас сложилось особое мнение о веселых ребятах в синей форме, оглушающих нас своей игрушкой с пропеллером в самые неурочные часы. Такое впечатление, что они летают лишь для того, чтоб снабжать материалом телевизионные программы. Я накрылся подушкой и забылся полусном, но вскоре забарабанили в дверь.
– Какого черта! – выругался я, увидев на пороге Брена Каллена.
– Одевайся, солнышко, за тобой прилетела стальная птичка, – объявил он.
Глаза возбужденно горели, лицо раскраснелось. Давненько я не видел его таким бодрым и полным энергии.
– Смеешься?! – разозлился я. – Зачастил ты сюда. Пора по этому адресу открывать филиал манчестерской полиции!
– Послушай лучше, красавица ты моя спящая, новости. Я о захвате Карлайла.
Винс Кинг – вот кто все это устроил!
– Он мертв. Ты мне сам говорил, – сказал я, притворяясь, что меня это совершенно не волнует.
– Говорил, прости. А сейчас говорю, что он нашпиговал взрывчаткой поместье Карлайла и ее хватит, чтоб разнести в клочья половину Чешира. Кинг требует, чтобы переговоры велись через тебя.
– Нет, Брен. Откуда у него взялась взрывчатка? Можешь мне объяснить?
– Ему не понадобилось грабить каменоломни и свозить ее в поместье. Как выяснилось, Карлайл-младший увлекается пиротехникой. У него целый склад на дому, там столько всего, что на месяц пальбы хватит. Он соорудил десятки взрывающихся ловушек, которые управляются с компьютерного дисплея. Этот паршивец хитрее, чем дюжина змей.
– Он старый человек, ему не справиться.
– У него были помощники, по крайней мере трое, но теперь он остался один.
Волна адреналина, ударившая мне в голову при появлении Каллена, сошла, а он вдруг утерял раздражавшее меня выражение превосходства на лице, обычное при разговоре со мной.
– Извини, Брен, я устал и возвращаюсь в кровать.
– Не надо так шутить, Дейв. Ты должен ехать. Вспомни, как я закрыл глаза на то, что ты незаконно хранишь огнестрельное оружие.
– Какое еще оружие? Скажи лучше, по какому праву ты вламываешься ко мне среди ночи? Это розыгрыш? – сказал я, решив доставить себе истинное удовольствие.
Вместо ответа на последний вопрос Каллен развязал пояс на моем халате.
– Дейв, мы прикрепим к тебе микрофон, – сказал он, не обращая внимания на мой протест, – чтоб записать все, о чем они говорят. У нас появился блестящий шанс прихлопнуть рэкетиров Карлайлов.
– Карлайлы не рэкетиры. Разве не ты пытался убедить меня в этом?
– Хорошо, можешь теперь поиздеваться надо мной, ты заслужил. Несколько месяцев назад я говорил тебе, что Карлайлы пользовались мощным покровительством, которое могло быть связано только с интересами государственной безопасности. Вы с отцом приоткрыли завесу этой тайны, но я не мог себе позволить делать серьезные выводы из рассказов двух гражданских лиц, а ты и твой отец – не более чем обычные граждане.
– Но сейчас ты нуждаешься в помощи обычного гражданина, чтоб его руками таскать каштаны из огня, – сказал я, стараясь подавить злорадство. – Итак, что же натворил Кинг?
– Он потребовал приезда министра внутренних дел с тем, чтобы Карлайл признался в их давнишнем сговоре.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
– Он бы не проболтался. Ты сам слышал, как он орал, что не стукач.
– Мы-то знаем, а вот они тогда не знали. Его раньше не арестовывали, а в семидесятые годы в Лондоне было полно стукачей, которым ничего не стоило сдать своих дружков. И ничего нет удивительного в том, что Карлайл попытался уничтожить Кинга. Думаю, что Джонс вначале оглушил Кинга, чтоб потом инсценировать схватку между Кингом и Масгрейвом, в результате которой они прикончили друг друга. Джонс велел Фуллаву оставаться в машине, но тот был парень молодой, в полиции недавно, ему стало любопытно, что происходит. Услышав выстрел, он вошел на почтовый склад, а когда понял, что Джонс хладнокровно уложил Масгрейва, возможно, решил сообщить своим, тогда Джонс прихлопнул и его. Потом, перед тем как появился наряд полиции, Джонс вложил в руку отключившегося Кинга оружие. Дальше они пообещали Кингу, что не пожалеют денег на лучшего адвоката, а пока, для начала, его делом займется личный адвокат Брэндона. Убедившись, что Кинг не станет их подставлять, они решили: пусть покуда посидит в клетке за преступление, которого не совершал.
– Но они забыли о Марти, – сказал я, – которую Кинг действительно любил. Когда социальная служба привезла ее на свидание с Кингом, у него сдали нервы. Кинг позвонил Карлайлу и сказал, что он запоет, как соловей, если тот не позаботится о девочке. На следующий же день Карлайл практически удочерил Марти, сочтя ее за лучшую гарантию того, что Кинг и впредь будет хранить молчание. С тех пор она жила в семье Карлайла, и ей позволили стать женой Чарли.
– Кинг – живучий, по крайней мере, всегда таковым считался. Если теперь от него осталась лишь горстка пепла, то в дело вмешалось само провидение.
– Предположим, он жив, что тогда будет с Марти? – спросил Брен Каллен. – Он дожидался удобного момента, чтоб повидаться с ней. Одному Богу известно, что может натворить эта парочка, объединившись против Брэндона и Чарли.
– А вы за них не волнуйтесь, – успокоил Пэдди. – Черти друг с другом лучше разберутся.
– Мне бы вашу уверенность, – отозвался Брен.
Я смотрел на Пэдди. Вид у него был изнуренный, но смертная тень, испугавшая меня днем, улетучилась. Возможно, в него вдохнула жизнь перспектива перестройки дома.
– Почем нам знать, что мы теперь не на мушке? – спросил я. – И что нам предпринять, чтоб эта загадочная группа, которая охотится за нами, разведка или не знаю, что там еще, оставила нас в покое?
– Погляди в окно, Дейв, – лаконично предложил Брен.
Ее величество Пресса заняла всю Торнлей-корт. Двое полицейских в форме едва сдерживали натиск репортеров, пытавшихся прорваться в дом. Мы уже успели послушать новости по «Скай-ТВ»: БЫВШИЙ ЗЭК ИСЧЕЗ ИЗ ОБЪЯТОГО ПЛАМЕНЕМ ДОМА БЫВШЕГО ОФИЦЕРА ПОЛИЦИИ. Теперь журналистам на несколько дней работы хватит.
– Полицейским их не остановить. Придется мне с ними понянчиться, – сказал Брен, устало вздохнув. – Надо придумать какую-нибудь убедительную историю, чтоб они ничего не пронюхали… Жизнь Кинга трагически прервалась в доме старинного друга – что-нибудь в этом роде.
– Спасибо за старинного друга, – сказал Пэдди. – Не забывайте, что Кинг отбывал срок за убийство полицейского.
– В общем, надо срочно что-то придумать.
– Забудь о журналистах, они все равно правды не напишут. Нам нужно придумать, что делать с «секретными агентами», пока они трагически не прервали наши жизни.
– Не зацикливайся, Дейв! – сказал Пэдди. – Посмотри на вещи с другой стороны, как профессионал. Допустим, они охотились только за списком, то есть за кассетой, в то время как любопытный сыщик, который сует свой нос куда не следует, добывал сенсационный материал для своей подруги из газеты. Чтоб была сенсация, нужны факты, нужно продемонстрировать публике вещественные доказательства, – а доказательств нет, сгорели вместе с домом. Теперь тебе ничего не грозит.
На этой оптимистической ноте Пэдди пошел в спальню для гостей, где ждала его Эйлин. Отец был неестественно бодр и весел, в то время как у меня кружилась голова, и кружилась она не потому, что я наглотался дыма.
– Хитрожопый старичок, – сказал Брен, как только за отцом закрылась дверь. – Ну и напел он нам тут… Признайся, нелегко тебе с ним жилось? Он ведь из тех, что «всегда на чеку»? И реакция молниеносная – вытащил нас из горящего дома раньше, чем мы в штаны успели наложить.
– Хотел бы я быть таким уверенным, как он.
– О себе не волнуйся. Твою южноафриканскую подружку наверняка нанял кто-то из конкурентов по бизнесу.
Каллен улыбался, но его улыбка была столь загадочна, что я не мог распознать, о чем он на самом деле думает. Мне хотелось рассказать ему о ночном визите Марти – не приснилась же мне она, – но я решил, что еще не время.
– Брен, ты уверен, что Кинг мертв? Помнишь, как Пэдди обмолвился, что Кинг живучий?
– Кинг сгорел.
– Брен, – не унимался я. – Ты заметил, что снег, лежавший вокруг дома, растаял?
Он кивнул.
– Когда ты спросил меня про Кинга, я пошел его поискать. В тех местах, где снег еще не успел растаять, я увидел следы пары ботинок, которые уходили в поле. Они шли не к дороге, а прямо в поле, по направлению к холмам.
– Что находится в том направлении?
– Ничего особенного. Только карьеры Эджертона.
– Ясно, – тихим голосом сказал Брен. – Существенное наблюдение, Дейв. Значит, старый проходимец успел сбегать на карьеры и установить там детонаторы? Прости, но так не бывает. К тому же теперь на карьерах используют взрывную эмульсию, которую привозят в огромных автоцистернах красного цвета. Кинга больше нет.
– Не уверен.
– А я уверен, что завтра среди пепла найдут его вставную челюсть или «золотой ключик», которым он вскрывал сейфы, – вот увидишь.
– Как быть с кассетами?
– О-ох, – простонал Брен. – Прости, друг, но в эту лабуду я не верю. Я думал, что ты человек с необузданным воображением, пока не познакомился с твоим отцом. Он тебя переплюнул. Пока старик предавался скорби по поводу освобождения Кинга, разыгралась больная фантазия.
– Кинг тоже говорил, что…
– Он говорил то, что хотел услышать твой отец. Подхватил тему и пустил в ход свое воображение, чтоб потешить старика, или просто грубо наврал.
– В таком случае где ответ на вопрос о происхождении богатства Карлайла? – запротестовал я. – Деньги Карлайла – не плод больного воображения.
– Дейв, Карлайл сделал деньги на покупке небольших разорившихся компаний. Латал там кое-что, а потом перепродавал дороже. Мне представляется невероятной лишь скорость оборота. В процессе купли-продажи он нажил много врагов, которые жаловались на него и нашим финансовым органам и американским, и, сам посуди, если бы его манипуляции основывались на шантаже, за столько лет правда вылезла бы наружу. Я поверю в эти черные списки только тогда, когда увижу их собственными глазами. План «Облава» – надо же такое выдумать! Все, я пошел. Если не увижу сегодня семью, домашние включат меня в черный список, и я лишусь крова.
Наверно, у меня был жалкий вид, потому что в дверях Брен добавил:
– Дейв! Мне жаль, что так вышло с Кингом. Ты помог ему выбраться на волю, а твой отец тут же его поджарил. Круто, ничего не скажешь! Только брось печалиться об отце и о Кинге. У тебя серьезная травма головы, подумай лучше о себе, не то снова в больницу загремишь.
58
Банда репортеров, запрудивших Торнлей-корт, за ночь рассосалась. Не знаю, отвела ли их от входа в мой дом всемогущая десница Брэндона Карлайла или сами они разошлись, устав от ночного бдения, – впрочем, какая разница?
Последовав совету Каллена, в понедельник я вернулся к работе, чтобы хоть как-то упорядочить мою жизнь. Агентство было завалено работой и сулило только прибыль. За время моего отсутствия новых попыток обыскать контору не наблюдалось. Новость об освобождении Винса Кинга перестала быть сенсацией уже на следующий день: в наше время судебная ошибка гроша ломаного не стоит. В местных газетах мелькнуло несколько строк о пожаре. Пэдди уже начал поговаривать о строительстве нового коттеджа, но пока решил снять для них с Эйлин домик за городом. У меня мороз по коже пробегал, когда я вспоминал о людях, в короткий срок пополнивших ряды усопших, в то время как окружающим было наплевать на их кончину. Может, это признак надвигающейся на меня старости?
Мне хотелось, чтоб какой-нибудь судья разразился вопросами: куда подевался Олмонд? почему погиб Кинг? по какой причине пытались убить Дейва Кьюнана? – но такого служителя Фемиды не нашлось. Инспектор Каллен не показывался. Пришло письмо из комиссии, рассматривающей жалобы на действия полиции, с уведомлением о том, что расследование в связи с нанесенными мне телесными повреждениями продолжается, поскольку пока еще недостает фактов для окончательного заключения.
Позвонила Жанин и предложила вместе пообедать. Я воспринял ее приглашение как начало возвращения к нормальной жизни.
– Что-то у меня с работой не клеится, – пожаловалась Жанин, когда подали первое.
Я воздержался от комментариев, чтоб не показаться злорадным.
– Когда каждую секунду думаешь о детях и волнуешься за них, становится ясно, что истории о старлетках или их любовниках, страдающих наркоманией, – полная бессмыслица.
После истории, из которой я едва вышел живым, непросто было подыскать слова, чтоб успокоить Жанин, но я все-таки попытался:
– Генри теперь в Америке, так что дети в безопасности.
– Не уверена, – сказала Жанин, закусив губу. – Тут полно профессионалов, которые похищают детей, чтобы получить выкуп. Он может добиться своего через них.
Ей было очень тяжело. На лбу появились морщины.
– Могу предоставить телохранителя, если хочешь, – предложил я, улыбаясь.
– Знаю, но это дорого, в независимости от того, кого нанимаешь, мужчину или женщину, – ответила она, далеко не первую неделю сохраняя беспокойное выражение на умном лице.
Жанин не безупречная красавица, меня она привлекает своей глубиной и в то же время горячностью. Ее способность к скоропалительным заключениям сродни такому же качеству в моем характере.
– Иногда можно найти телохранителя, который согласен работать за чаевые. Есть и другие варианты, – начал я таким же серьезным тоном, каким рассуждала Жанин. Она внимательно слушала. – Скажем, в случае, если ты будешь кормить его обедом и предоставишь спальное место…
– Дейв! – воскликнула Жанин. – У тебя на уме только одно! Я еще суп не доела, а ты уже тащишь меня в постель! Клайд Хэрроу и тот скромнее! Он, по крайней мере, дождался, пока я наемся.
Я отщипнул кусочек хлеба и, скатав шарик, пульнул им в Жанин.
– Смею заметить, леди, что хулить человека с честными намерениями, грех.
Она рассмеялась, и морщинки на лбу исчезли, но лишь до тех пор, пока она снова не посерьезнела.
– Я не перестаю о тебе думать, Дейв, но мне необходимо успокоиться, прежде чем принять решение. У меня перед глазами до сих пор это видение: ты лежишь на полу с окровавленной головой. Не будем торопиться. Дети о тебе спрашивают. Дженни сейчас готовит доклад о науке. Может, съездим вместе в Музей наук в ближайшие выходные?
Я был несказанно рад. Мы условились, где и в котором часу встретимся, чтобы ехать в музей, – до выходных я ни на что большее претендовать не мог. Хотя Жанин и отвергла меня как ночного постояльца, сдерживать любовный пыл оказалось нетрудно. Мое затухшее либидо наводило меня на мысль, что полуночное свидание с Марти – плод воображения. Конечно, я мог бы позвонить ей, чтоб утвердиться в этой мысли, но счел за благо поступить иначе, ведь даже близкий друг считал, что я готовый клиент желтого дома. Стоит ли расширять круг людей, готовых присоединиться к его мнению? Что до Брэндона Карлайла и его намерении «заказать» меня, – тут точных ответов вообще ждать не приходилось, это не банковский счет, о состоянии которого можно справиться по телефону.
К четвергу я почти вошел в обычный ритм жизни, и это «почти» объяснялось отсутствием в ней Жанин и детей. Я по ним скучал.
– Срочный звонок, босс, – объявила Селеста, – третья линия.
Временами мне все еще не верилось, что с некоторых пор в «Робин Гуд Инвестигейшнз» работает многоканальная телефонная станция.
Я взял трубку.
– Дейв, новости слыхал? – едва дыша, спросила Жанин. – Наверняка нет. Нам только что сообщили. В резиденции Карлайла странная ситуация, похоже на захват заложников. Говорят, есть жертвы. Наш главный разрешил мне туда подъехать, потому что я знаю дорогу.
– Не горячись, Жанин. Полиция не даст тебе приблизиться к поместью ближе чем на полкилометра.
Жанин, как и всегда, намерения своего не изменила, но материала для репортажа собрать не удалось. Новость широко освещалась по каналу национального телевидения и по радио. Передавали, что личности людей, захвативших в заложники Карлайлов, не установлены. СМИ с восторгом включились в игру по разгадыванию суммы выкупа, установленной злоумышленниками, которых уже успели окрестить террористами. Полиция никакой информации не распространяла, а высокопоставленный чиновник из министерства внутренних дел сообщил о заявлении министра, в котором тот призывал террористов сдаться без боя.
У меня возникли собственные догадки и даже надежды по поводу этого захвата, но, поскольку их сочли бы за очередные сказки, я помалкивал. У меня не было желания разговаривать с Бреном Калленом, а Пэдди мне сам не звонил.
Перелом наступил около четырех утра. Я ворочался в постели, стараясь устроиться поудобнее, чтоб проспать остаток ночи, когда послышался звук летящего вертолета. Как и большинство жителей Манчестера, я не удивился. У нас сложилось особое мнение о веселых ребятах в синей форме, оглушающих нас своей игрушкой с пропеллером в самые неурочные часы. Такое впечатление, что они летают лишь для того, чтоб снабжать материалом телевизионные программы. Я накрылся подушкой и забылся полусном, но вскоре забарабанили в дверь.
– Какого черта! – выругался я, увидев на пороге Брена Каллена.
– Одевайся, солнышко, за тобой прилетела стальная птичка, – объявил он.
Глаза возбужденно горели, лицо раскраснелось. Давненько я не видел его таким бодрым и полным энергии.
– Смеешься?! – разозлился я. – Зачастил ты сюда. Пора по этому адресу открывать филиал манчестерской полиции!
– Послушай лучше, красавица ты моя спящая, новости. Я о захвате Карлайла.
Винс Кинг – вот кто все это устроил!
– Он мертв. Ты мне сам говорил, – сказал я, притворяясь, что меня это совершенно не волнует.
– Говорил, прости. А сейчас говорю, что он нашпиговал взрывчаткой поместье Карлайла и ее хватит, чтоб разнести в клочья половину Чешира. Кинг требует, чтобы переговоры велись через тебя.
– Нет, Брен. Откуда у него взялась взрывчатка? Можешь мне объяснить?
– Ему не понадобилось грабить каменоломни и свозить ее в поместье. Как выяснилось, Карлайл-младший увлекается пиротехникой. У него целый склад на дому, там столько всего, что на месяц пальбы хватит. Он соорудил десятки взрывающихся ловушек, которые управляются с компьютерного дисплея. Этот паршивец хитрее, чем дюжина змей.
– Он старый человек, ему не справиться.
– У него были помощники, по крайней мере трое, но теперь он остался один.
Волна адреналина, ударившая мне в голову при появлении Каллена, сошла, а он вдруг утерял раздражавшее меня выражение превосходства на лице, обычное при разговоре со мной.
– Извини, Брен, я устал и возвращаюсь в кровать.
– Не надо так шутить, Дейв. Ты должен ехать. Вспомни, как я закрыл глаза на то, что ты незаконно хранишь огнестрельное оружие.
– Какое еще оружие? Скажи лучше, по какому праву ты вламываешься ко мне среди ночи? Это розыгрыш? – сказал я, решив доставить себе истинное удовольствие.
Вместо ответа на последний вопрос Каллен развязал пояс на моем халате.
– Дейв, мы прикрепим к тебе микрофон, – сказал он, не обращая внимания на мой протест, – чтоб записать все, о чем они говорят. У нас появился блестящий шанс прихлопнуть рэкетиров Карлайлов.
– Карлайлы не рэкетиры. Разве не ты пытался убедить меня в этом?
– Хорошо, можешь теперь поиздеваться надо мной, ты заслужил. Несколько месяцев назад я говорил тебе, что Карлайлы пользовались мощным покровительством, которое могло быть связано только с интересами государственной безопасности. Вы с отцом приоткрыли завесу этой тайны, но я не мог себе позволить делать серьезные выводы из рассказов двух гражданских лиц, а ты и твой отец – не более чем обычные граждане.
– Но сейчас ты нуждаешься в помощи обычного гражданина, чтоб его руками таскать каштаны из огня, – сказал я, стараясь подавить злорадство. – Итак, что же натворил Кинг?
– Он потребовал приезда министра внутренних дел с тем, чтобы Карлайл признался в их давнишнем сговоре.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46