А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Грис довольно усмехнулся и открыл огонь из пушки. Чубакка посмотрел вслед его залпам - шагающий танк стоял у входа в пещеру, приготовившись стрелять. Его «голова» - кабина уже повернулась к ним. Два взвода штурмовиков спускались по канатам на землю из брюха танка. На флангах были два ховерскаута. Вход в пещеру был заблокирован.
Оба ховерскаута и танк открыли огонь, подняв такой шквал огня, что Чубакке пришлось ехать вслепую. Он пробурчал приказ.
Ц-ЗПО обернулся к Грису:
– Чубакка просит тебя отстрелить эти канаты…
– Понял! - Грис попытался прицелиться. - Ничего не вижу!
Чубакка тоже ничего не видел, но чувствовал, что приближается к входу в пещеру. Дергая и мотая машину из стороны в сторону, словно пилот истребителя, он шел в самый центр. Ховерскаут вздрогнул - в него попали дважды из легкой пушки.
Очередь прекратилась, а перед Чубаккой возникла серая громада ноги АТВ. Он дернулся, чтобы избежать столкновения, проехал по штурмовикам и внезапно оказался прямо в темноте пещеры.
Он сбавил ход и принял влево, а затем услышал позади взрывы трех термальных детонаторов и еще пары гранат, брошенных под ноги «топтуну».
Металлические пальцы Ц-ЗПО забегали по панели управления.
– Должны же у этой машины быть фары! Чубакка оттолкнул руку дроида и принял чуть влево. Перед ними предстало брюхо «Сокола», подсвеченное двумя портативными бластерами. В полумраке отделение штурмовиков все еще пыталось развернуть станковый бластер. Грис развернул турель и избавил их от ненужной суеты навсегда.
После пары контрольных выстрелов, чтобы убедиться в отсутствии выживших, они объехали «Сокол» и остановились у грузового лифта. Чубакка выпрыгнул из сиденья водителя и побежал к трапу, рыча по дороге указания Ц-ЗПО.
– Зачем мне ждать? - заворчал дроид. - Слай мог бы посмотреть за машиной!
– Мог бы, но мне надо бежать к турели… Чубакка не слышал дальнейшего разговора. Он уже взбежал по трапу, думая о заданиях, которые придется выполнить, чтобы добраться до Хэна и Леи: разогреть цепи, опустить пулемет, включить реактор. Это все он за три минуты сделает. Может, еще придется разбираться с танком, если гранаты Слая его не завалили, но для того на «Соколе» и были ударные ракеты, так ведь?


***

Лея продолжала смотреть на хижину с костяной перекладиной. Она не отвела от нее глаз с тех пор, как опустила бинокль. Ощущение боли и отчаяния прошло, но память об этом давила на нее все сильнее и сильнее. Там пытали ее бабушку - там, возможно, она умерла. И там Анакин Скайвокер нашел свою мать.
– Интересно, была ли она еще жива. - Лея вдруг поняла, что не озвучила ход своих мыслей до этого, и потому добавила для Хэна: - Тут Анакин нашел мою бабушку.
– Откуда ты знаешь? - Хэн смотрел не отрываясь - на потерянный бинокль. - Он что, оставил знак?
– Подумай. - Лея рассказала мужу о том, что сестра Беру знала о похищении Шми, и о том, как Анакин вернулся на Татуин и нашел ее тело. - Он нашел ее в этом поселке - в этой хижине.
– Так это Анакин - «злой дух»? - спросил Хэн. Лея вспомнила, что Хират рассказала об этом месте.
– Думаю, да. Изрубил на куски все племя.
– Не на ту женщину напали. - Хэн посмотрел на край оазиса, где банты собирались вокруг тихо урчащей самки. - Зачем было трогать мать джедая?
– Да ну?
Лея не чувствовала удовлетворения от того, что узнала, как жестоко была отомщена ее бабушка, - скорее наоборот. Она внезапно вспомнила о двух солнцах, палящих с неба, о жаре и безоблачном небе, сверкающем так что больно глазу, и внутри у нее стало пусто и противно.
– Вот здесь это и произошло, - сказала она. - Здесь он впервые поддался своему гневу.
– Он? - Хэн повернул голову в шлеме. - Твой отец.
Лея кивнула.
– Вполне его понимаю, - сказал Хэн.
– Это не оправдание, - голос Леи был резким, - он это прекрасно понимал.
– Ух ты, будто уоррт обозвал торга медлительными, - сказал Хэн. - Расслабься, может, этого и вовсе не произошло. Ты слишком уж доверяешь чувствам.
– Пока мое доверие оправдывалось, - возразила Лея. - Или ты забыл, что случилось бы, приди мы сюда сразу? Банты медленно шли через оазис к лагерю тускенов.
– Не забыл, - сказал Хэн. - А если он и убил их, зачем приносить в жертву новых пленников? Это ведь сделает злого духа еще злее.
– Я тебе что, тускен? - спросила Лея. - Откуда мне знать, зачем они приносят жертвы? Никто не знает, зачем песчаные люди делают то или это. Потому они и песчаные люди.
Позади них раздался голос штурмовика:
– Извините?
Лея и Хэн попытались развернуться и стукнулись шлемами. На склоне стоял штурмовик. Он покачал головой, словно не мог поверить в такую неуклюжесть. В одной руке он держал винтовку, а в другой - бинокль.
– Служебный номер? - спросила Лея, решив, что лучше перейти в наступление и сбить штурмовика с толку. - Почему подглядываешь?
– СТ-297, - ответил штурмовик. - Прошу прощения, если вмешиваюсь в секретный разговор.
Заметив уверенное поведение СТ-297, Лея решила быть повежливей.
– Извинения приняты. Что вам надо?
– Я заметил, что вы уронили бинокль. - Он поднял свой. - Я думал, вы могли бы позаимствовать мой.
– Очень полезная мысль, - Лея кивнула Хэну на склон. - Я запомню.
– Спасибо. Я уважаю капитана Квентона, - СТ-297, по-видимому офицер, передал бинокль Хэну, но не отвел глаз от Леи. - Вам еще что-нибудь нужно?
Лея притворилась, что думает, потом покачала головой.
– Вы очень помогли нам, капитан. СТ-297 слегка кивнул и сказал:
– Мой номер СТ-297. А ваш, прошу прощения? Лея выругалась. Только вызвала лишние подозрения.
Хэн быстро разобрался с ситуацией. Он подошел к штурмовику:
– Вам не нужно знать его. Это приказ.
– Это все, лейтенант, - сказала Лея. - Я прослежу, чтобы мой отец… э-э: капитан Квентон услышал о вашей эффективности.
СТ-297 словно стал на пару сантиметров выше.
– Что ж, тогда я оставлю вас. Наблюдайте.
Лея посмотрела ему вслед и взяла у Хэна бинокль:
– С такими лизоблюдами Империя обречена.
– Вот и хорошо. Нам не помешает любая помощь. - Хэн посмотрел в направлении Мос Эспа и проверил хронометр. - Что они так долго? Чубакка уже должен был выйти на связь.
Лея думала о том же, но старалась не зацикливаться на негативных вариантах. Было множество причин - Лея могла лишь верить в то, что Чубакка найдет способ справиться с любой проблемой. Она пожала плечами:
– Может, в пробку попал.
Взяв пару биноклей, Лея опять посмотрела на хижину. Теперь, когда шок от воздействия Силы прошел, она увидела, что кости банты заляпаны чем-то темным. Два ремня из сыромятной кожи свисали с костей примерно на расстоянии вытянутых человеческих рук, не оставляя сомнения в ужасном предназначении этой конструкции.
В трех метрах от алтаря лежала груда выгоревших от солнца костей и черепов. Большинство были человеческими - расколотые в тех местах, где разрубали тело, Лея с облегчением увидела, что на костях нет человеческой плоти. Банаи, возможно, еще жив.
Принцесса отвела взгляд. Хотя она была в ужасе от страданий Шми, ей было страшно смотреть на происшедшее там, на призрачное колесо убийств, которое пустил в ход ее отец. В этой куче было около ста черепов. А может, двести или триста. За жизнь матери Анакин отнял жизни десятков тускенов. На это тускены ответили новыми убийствами. Смерть, которую он посеял в тот день, продолжалась и по сей день, забирая жизни сотен людей, и Лея не видела этому конца.
– Он должен был это понимать. - Лея дала бинокль Хэну. - Он был джедаем.
– Он был ребенком, у которого убили мать. - Хэн поднял бинокль, но глядел на бант, а не на кости. - Он выместил гнев на тех, кто это сделал. Я мог бы поступить точно так же.
– Это не оправдывает - начала Лея.
– И не превращает меня в ужасного Сита, - резко перебил Хэн. - То, что он сделал, - не какое-то сверх злодеяние, а вполне человеческая реакция. Он стал Дартом Вейдером и сотворил много злых дел, но он же и убил Императора.
– Ты хочешь, чтобы я его простила? - недоверчиво сказала Лея. - После того как он заморозил тебя в карбоните?
– Я говорю, что без него Палпатин все еще был бы Императором.
– Ты говоришь, что Дарт Вейдер спас Галактику?
– Ну, Анакин Скайвокер, какая разница? Подумай сама, если бы он был хорошим парнем, смог бы он подобраться так близко к Палпатину? - Хэн продолжал смотреть на бант через бинокль. - Может, это и была его судьба… спасти Галактику, как хотела его мать. Может, не совсем так, как она думала… но он ее спас.
– Хэн, - Лея чувствовала, словно ее мир опять перевернули с ног на голову. - Хэн, иногда ты просто поражаешь меня.
– Только иногда? - Хэн передал ей бинокль. - У нас еще есть дело. Посмотри на бант и скажи, что ты видишь.
Лея навела резкость и увидела небольшую темную тушку, ползущую по земле.
– Вомпа - песчанка?
– Ага, по кличке Эмала. - Хэн взял бинокль и начал отвинчивать пластину, под которой был вход для подзарядки. Лея увидела длинный ряд штурмовиков, ползущих к ним по дюне.
– За мной тоже? - спросила она.
Хэн кивнул и достал из входа небольшой транзистор. Ей не нужно было объяснять, что это за проводки на ранце. Она навидалась жучков, чтобы узнать антенну передатчика.
– А Лейтенант-то оказался поумнее, чем мы думали, - Хэн швырнул жучок через край насыпи и спросил: - Ты как, хочешь сдаваться или прорваться?
Штурмовики за спиной Хэна подняли бластеры и побежали. Лея посмотрела в оазис, где банты осторожно входили в лагерь тускенов.
– У меня есть идея получше. За мной! - Лея подхватила бластер под мышку, сорвала портативную рацию с ремня и, прыгнув на склон дюны, поехала вниз. - Чуи нам нужен транспорт. Быстро!


Глава 24

Хэн не видел, как тускены открыли огонь. Он уже был на полпути вниз, скатываясь по крутому склону с поднятыми ногами, чтобы не потерять Лею из вида. Под ним шуршал осыпающийся песок.
В рации его шлема раздался голос СТ-297:
– Самозванцев брать живьем! Огонь по тускенам. Повторяю, только по тускенам! Прикрыть повстанцев от огня туземцев!
Позади Хэна выстрелили очередью из бластера. Выстрелы пролетели над его головой и разнесли хижины тускенов, превратив их в пепелище. Банты взвыли и начали сбиваться в группу. Лагерю песчаных людей пришел конец.
Лея повернулась к Хэну:
– Тускены стреляют в нас?
– Не знаю. Еще не видел.
Лея зацепилась ногой и покатилась, выпустив бластер из рук. Хэн поймал его и с испугом увидел, что она продолжает катиться по дюне такими дикими зигзагами, что даже тускену в них не попасть.
Не желая оставаться позади, Хэн поднял оба бластера к груди, прижал подбородок и опустил ноги.
На такой скорости ощущение было, как будто им выстрелили из торпедного аппарата. Он взлетел в воздух, перевернулся… и мир вокруг превратился в калейдоскоп из песка, синевы неба и вспышек бластеров.
Падая, он расслышал несколько голосов внутри своего шлема, которые требовали доклада о случившемся.
– В них попали? - кричал Лейтенант.
– Почему нарушаете радиомолчание? - спрашивал кто-то еще.
В этот момент Хэн пролетел через заросли кустарника и врезался в валун. Попытавшись сесть, он снова упал - что-то оглушительно стукнуло по шлему. Гдето позади него зашипел бластер, а потом тяжелое тело упало на грудь.
– СТ-297, доложите, что происходит! - сказал голос в ухо Хэну.
– Повстанцы, - ответил Лейтенант. - Мы их видим. Они бегут в лагерь тускенов.
– Что? - на этот раз другой голос - тот самый который наказал капитана первой роты за то, что тот оспаривал приказы. - Повторите.
– Они бегут в лагерь тускенов, сэр. Мы преследуем их, но наши силы ограничены.
– Преследуете, Лейтенант? Переключите бластеры в парализующий режим. Остановите их.
На секунду воцарилось молчание.
– Невозможно парализовать их, сэр, - сказал, наконец, Лейтенант. - На них похищенная броня.
– Да, самозванцы… - пробормотал голос.
– Мои снайперы держат их на мушке.
– Превосходно. Возможно, они сейчас прослушивают нашу частоту?
– Да, э-э-э - весьма вероятно.
– Действительно, весьма. Всем частям разработать способ закрытых переговоров до дальнейших приказов. И еще, Лейтенант…
– Сэр?
– Почему я не говорю с капитаном первой роты?
– Тускены, сэр.
– Да, разумеется. Продолжайте, Лейтенант. Подкрепление на пути, - сказал голос и задумчиво добавил: - Интересно.
– Хэн!
Хэну потребовался лишь миг чтобы понять - голос идет не из шлема. Он перевернулся и уставился прямо в защитные очки тускенского разбойника, который лежал на нем. Первый разбойник, которого он увидел за все время в оазисе.
– Лея?
Пара бронированных перчаток схватила тело тускена за шиворот и отшвырнула в сторону, затем Лея взяла у Хэна свой бластер.
– У нас еще много дел.
Голова все еще раскалывалась от удара по шлему. Хэн поднялся на ноги и последовал за Леей в оазис. Он был куда больше, чем казался сверху, метров двадцать в ширину и сто в длину. Они зашли со стороны дюны, по которой уже наполовину спустились штурмовики. Лея повернулась и побежала к главной хижине, поливая лагерь тускенов заградительным огнем. Хэн отстреливался от штурмовиков.
– Лея, ты хоть знаешь, куда мы бежим?
– Конечно, - сказала Лея. - Если ты тускен и у те6я картина, которая стоит пятнадцать миллионов кредиток, куда ты ее спрячешь?
– Ты же только что говорила, что никто не знает, почему песчаные люди делают то или это.
– Да, говорила, - сказала Лея. - Хочешь пойти другим путем?
Хэн посмотрел на ревущих бант через плечо. Из-за кустов и клубов пыли было ничего не разглядеть, но он был уверен, что сейчас никто не захочет оказаться в лагере тускенов.
– Нет, не хочу.
Тускены начали догонять их, когда они уже достигли края оазиса. Хэн их не видел; он просто грохнулся на землю от выстрела из винтовки. Лея тоже получила удар в ногу. Они перекатились и начали стрелять в направлении, откуда прилетели выстрелы.
– Ты в порядке? - крикнул ей Хэн.
– Синяк будет здоровый, - отозвалась Лея.
– Но ты в порядке?
– Думаю, да, - сказала она, - Эта броня неплохо защищает.
– Ага, пока кто-нибудь не выстрелит из бластера. Позади них раздалась очередь. Заряды пролетели над головами и испепелили редкий кустарник, за которым прятались тускены.
– Молодец, накаркал! - воскликнула Лея. Несколько тускенов взревели - песчаные люди не кричали, когда умирали, - и винтовки перестали стрелять. Хэн и Лея присели и принялись стрелять по склону. Хэн смог снять двух штурмовиков, которые были уже метрах в трех от них. Остальные кинулись в укрытие. Он чувствовал себя виноватым в том, что убил людей, которые только что спасли ему жизнь, но это был вообще на редкость странный бой. Кроме того, в плен им попадать нельзя - только не Соло. Он подскочил на ноги, продолжая стрелять по имперцам, схватил Лею за руку и пробежал последние несколько метров до хижины.
– Давай за картиной, я прикрою.
Он забежал за скелет банты и принялся палить в имперцев, которые продолжали стрелять в тускенов. А те продолжали высовываться, чтобы хотя бы навскидку выстрелить в Соло.
Из хижины раздался хрип.
– Кто там? Что происходит?
– Китстер? - Лея подошла к входу и попыталась поднять костяную перекладину. - Китстер Банаи? Вы еще живы?
– Я… думаю, да.
Лея начала открывать дверь, но в этот момент удар пули из древней винтовки отшвырнул ее от хижины. Раздался треск. Лея выругалась. Перекатившись позади Хэна, она опять подошла к двери.
– Больно-то как! - сказала она и крикнула через ткань палатки: - Китстер, это Лея Органа Соло. Ка…
– Лея Органа Соло? - он стал немного внятнее говорить, но ему было больно. - Голос не похож.
– А тебе какое дело? - возмутился Хэн. - Мы здесь, чтобы тебе помочь.
– Картина у тебя? - спросила Лея.
– Картина… не скажу… вытащите меня отсюда. Лея повернулась к Хэну.
– Она не там.
– Конечно, нет. Слишком бы это было просто. Идти сможешь? - крикнул Хэн, обращаясь к Китстеру.
– Не… скажу.
– Слушай, приятель, если ты еще не врубился - мы хорошие. - Хэн повернулся к жене: - Придется мне его понести.
Лея заняла место Хэна. Тот показал на камни возле жертвенной груды костей:
– Пытаются нас окружить.
Лея поднялась и дважды выстрелила. Два крика в шлемофоне.
– Уже не пытаются. Хэн подошел к хижине.
– Эй, Кит, что с картиной?
– Не… скажу, - сказал он. - Оставьте меня…
– Так, ты мне надоел. - Хэн выстрелил из бластера в крышу палатки, прожигая стенки из шкур банты.
– У вождя… в лагере.
– Спасибо.
Хэн прошел через прожженную дыру. От зрелища внутри палатки его затошнило. Китстер Банаи распластался на земле. Его черные волосы были теперь выгоревшими и светлыми, как песок. Лодыжки опухли, на теле не было живого места от шрамов и ожогов, три пальца на его руке были сломаны.
– Китстер! Как дела, дружище? - Хэн подошел и наклонился над ним. - Прости, что так задержались. Мы… э-э… думали, что ты умер.
– Я… тоже, - в темных глазах Китстера были страх и недоверие. - Вы… кто?
– Хэн Соло. Но придется поверить на слово.
Палатку прошили выстрелы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33