Там я и буду.
— Осталось решить последний вопрос, — сказал Кейн неуверенно. — Сколько это стоит?
— Это зависит от места, — ответил Винк. — Посмотрите на эту карту. — Он указал на красные и синие метки. — «Красные» концессии продаются, «синие» уже проданы. Те, что расположены высоко, стоят от одной до трех тысяч долларов. Те, которые ниже, а они обычно самые богатые, стоят от двух до пяти тысяч.
— Если эти участки так перспективны, почему вы продаете их, а не разрабатываете сами? — спросил Кейн. Винк снисходительно улыбнулся.
— Мистер Кейн, компания «Хондо» разрабатывает девять рудников на берегах Рио Хондо. В этой долине остаются неразработанными несколько тысяч участков:
нам просто не хватает людей. Могу поделиться с вами кое-какими из своих забот… Видите ли, прибыль здесь не такая уж баснословная. Золото разбросано беспорядочно: нужны рациональный подход и большая рабочая сила… Жалованье слишком мало, чтобы привлечь в Хондо работников… В некоторых местах были сделаны впечатляющие находки: речь идет об этих знаменитых «карманах» в русле реки, которые могут сделать человека богачом за один день. Мы решили продать часть земель и тем самым привлечь сюда людей. Они работали бы на приисках, а в свободное время — на себя. Мы платим им достаточно, чтобы они смогли купить себе хорошее оборудование. Сегодня их уже довольно много: более двухсот человек. Однако, — Винк удрученно пожал плечами, — кое-кто не может смириться с тем, что не нашел на своем участке богатство, и начинает устраивать скандалы. Поэтому мы начали практиковать нечто необычное для таких сделок. Мы едем на участок вместе с клиентом и предоставляем ему право выбрать место самому. Затем он берет пробу, а мы присутствуем при промывке. Когда на дне лотка оказывается золото, мы считаем, что наша работа выполнена: продан участок, где есть золото. После этого мы уже не принимаем никаких жалоб: владелец участка должен понимать, что поиски золота — своеобразная лотерея.
— Многие не умеют проигрывать, мистер Винк, — сказал Кейн. — Обещаю вам, что у меня не будет к вам никаких претензий по концессии. Как я уже говорил, я буду копать скорее для собственного удовольствия. Так что, покупая новый участок, я готов сделать предложенную вами пробу.
— Что ж, отлично.
— Договорились. — Кейн протянул руку. — До завтра.
— Буду ждать вас, мистер Кейн.
Швейцар любезно проводил Кейна до двери, и Винк кивнул ему на прощание.
Он вошел в первый попавшийся бар и заказал порцию виски. Теперь ему было о чем поразмыслить. Все совпадало с рассказом Райана, и старик, скорее всего, был прав. Винк рассказал ему то же самое. Однако, Винк честно признал, что «Хондо» продает отдельные участки для того, чтобы привлечь рабочую силу. О'кей, но как насчет качества этих концессий? Исследуют ли их перед продажей? Можно ли исследовать участок, не оставив на нем видимых следов и повреждений? Могли ли люди из «Хондо» обчистить концессии до продажи, собрать золото из найденных ими «карманов»?
Кейн задумчиво барабанил пальцами по мокрой стойке бара. Была у него и. другая проблема: у него оставалось немногим более шестисот долларов. А требовалось ему, по крайней мере, в пять раз больше: ведь ему предстояло купить не только участок, но и инструменты. Человек, купивший участок и не работающий на нем, вызовет подозрения…
Он расплатился и пошел к выходу, петляя между компаниями шумно спорящих старателей. Затем стал прогуливаться по улицам, пытаясь выяснить, как обстоят в городе дела с карточной игрой. Он узнал, что в трех местных барах игра идет по крупному, но начинают там не раньше десяти вечера. У него было время немного поспать.
Он вернулся в свой отель.
Миссис Винк оказалась на прежнем месте. Она улыбнулась ему, и Кейн не смог отвести взгляд от красивых полных губ. Ее серо-зеленые глаза словно искрились.
— Ну как, мистер Кейн, виделись вы с моим мужем?
— Да, — ответил он. — Все в порядке, теперь я собираюсь купить кое-какие инструменты и завтра отправиться туда.
Она поставила локоть на стол, и под платьем отчетливо обозначилась ее упругая округлая грудь.
— У вас есть опыт? — спросила она. «Черт возьми, у нее что ни фраза, то — двусмысленность», — подумал Кейн.
— Кое-какой есть, — улыбнулся он. — Но мне предстоит узнать еще очень многое… о добыче золота.
— Пожалуй, я могла бы дать вам несколько советов, — продолжала она. — Я прожила много лет в таких вот городках…
— Это очень любезно с вашей стороны, миссис Винк.
— Зовите меня Леда. Знаете, есть звезда… Кейн улыбнулся. Зубы его сверкнули холодным, почти хищным блеском. Однако, глаза его, к удивлению
женщины, смотрели тепло и доверчиво.
— Мне нужно оставаться здесь до полуночи, — сказала она хрипловатым голосом. — Это довольно поздно… Я могу показаться вам нескромной, но мне хотелось бы с вами встретиться. Не думайте ничего такого…
Маленькие глаза Кейна заблестели.
— Нет, — сказал он, — ничего такого я не думаю.
— Вход с другой стороны, — сказала она. — Там есть такая небольшая дверь…
«Для особых посетителей», — подумал Кейн, кивнув головой.
— Я не хочу, чтобы мой муж… что-нибудь вообразил, — сказала она.
— Значит, в полночь, — спокойно сказал Кейн.
Глава 6
За два часа двадцать минут Кейн уже выиграл более четырех тысяч долларов банкнотами и золотым песком. Большая часть этой суммы досталась ему от высокого худого типа с туманным взглядом и замашками наемного стрелка. Он называл себя Хондо Кид, и Кейн решил, что он имеет какое-то отношение к горной компании. Кид, казалось, пользовался уважением остальных посетителей, и пока шла игра, Кейн чувствовал на себе беспокойные взгляды. Когда же Кейн, наконец, открыл свое каре из троек и туза, наступила такая тишина, что слышен был даже приглушенный шум бара, находившегося на другой стороне улицы.
Хондо Кид смотрел на Кейна налитыми кровью глазами.
— Вы очень сильный игрок, мистер, — сухо сказал он. Кейн кивнул и сгреб свой выигрыш. Кроме бумажных денег, там были четыре маленьких тяжелых мешочка с гарантийной пломбой «Росуэлл-Банка». Кейн взвесил их на руке, и его вдруг охватило давно забытое чувство: жажда золота.
Хондо Кид неторопливо продолжал:
— Вы собираетесь искать здесь золото?
— Ага.
— Тогда мы наверняка еще увидимся, — сказал Хондо Кид тоном, не предвещающим ничего хорошего. Кейн посмотрел ему прямо в глаза.
— Когда вам будет угодно, — сказал он.
Кид резко встал. На мгновение Кейну показалось, что тот сейчас вытащит револьвер, и он слегка отклонился назад, готовый ко всему.
Светлые, почти бесцветные глаза Хондо Кида приняли свирепое выражение, но оно почти сразу угасло в прищуре. Он повернулся и вышел.
Кейн уложил деньги в пакет и сунул его в карман. Затем раздавил в пепельнице тридцатую за этот день сигарету и опустошил свой стакан.
Когда он выходил, все вокруг молчали, но он чувствовал на себе многие взгляды. Лишь один старый, истрепанный работой старатель проговорил вполголоса, когда Кейн был уже на пороге:
— Будь осторожен, мистер! Хондо Кид не успокоится, пока не заберет все назад…
Кейн кивнул в знак благодарности, толкнул дверь и вышел в темную прохладу ночи. Он прошел по главной улице мимо управления компании. Двери были заперты, свет в окнах не горел. Кейн быстро спустился по улочке, которая вела к дому Винка. Он знал, что теперь по-настоящему рискует. Если его застанут с Ледой Винк, за ним будет гнаться добрая половина служащих компании… Но воспоминание о ее чувственной улыбке и манящих глазах избавило его от колебаний. Кроме того, он желал не только ее тела. Если она замешана в мошенничестве, то ему, быть может, удастся что-нибудь узнать…
Было около половины первого, когда он открыл небольшую калитку и направился к дому. Сквозь щель между толстыми шторами пробивался свет лампы.
Не ловушка ли это? Не сунут ли ему под нос револьвер?
Кейн вытащил кольт и, держа его у правого бедра, тихо постучал в дверь левой рукой.
Раздались шаги, и дверь приоткрылась. Кейн отступил на шаг. Из-за двери на него пахнуло духами, и тихий голос спросил:
— Это вы, Кейн?
— Да. Я опоздал. Прошу прощения.
— Ничего. Входите же…
Револьвер исчез под его курткой, и она его даже не заметила: в прихожей было почти темно. Она сняла с него шляпу. На ней было длинное широкое платье, и когда она потянулась к вешалке, он понял, что под платьем ничего нет.
В животе его что-то съежилось.
— Входите, — сказала она негромко.
Он прошел за ней в небольшую, но очень уютную гостиную. Мебель, занавески, маленькие лампы — все было очень «дамским»; ничто в этой комнате не вязалось с грубоватой суровостью мистера Винка. Кейн постарался быть как можно внимательнее. Глаза его медленно ощупывали комнату, выискивая, где мог бы спрятаться человек. Здесь было еще две закрытых двери.
— Красивый дом, мэм, — сказал он спокойно.
— Только маловат, — улыбнулась она, направляясь к низкому столику, где стояли бутылки и стаканы. — Карл обещал расширить его, но он слишком занят на приисках. Чтобы как-то убить время, я занимаюсь отелем. Карл здесь почти не бывает…
— Вы давно здесь живете? — спросил он, беря предложенный ему стакан.
— Два года. Прежде жили в Калифорнии. Там тоже сплошь и рядом — участки, прииски и все такое…
Кейн отпил немного виски. Взгляд его скользил с одной закрытой двери на другую.
Она села на диван прямо напротив кресла, где сидел Кейн, положила ногу на ногу; в разрезе платья обнажилось бедро, и у Кейна опять съежилось в животе.
— Откуда вы, Кейн? — спросила она, отклонившись назад.
— С востока.
— Но у вас нет восточного акцента.
— Я много путешествовал, поэтому акценту некогда было появиться.
— Вы не женаты?
— Нет.
— Вы чуть не добавили «к счастью», — пошутила она.
— Правда? — Он повернулся к ней. — Если бы я жил здесь, то, пожалуй, забыл бы о приисках, — произнес он с улыбкой и глотнул виски.
Глаза его вновь пробежали по закрытым дверям. Она наклонилась вперед и нежно улыбнулась.
— Вам и вправду здесь нравится?
— Нравится. Она встала.
— Хотите взглянуть на остальные комнаты?
— Нет, не беспокойтесь.
Теперь, зная, что они одни, он немного расслабился и перенес все внимание на нее. Было очевидно, что она пригласила его с одной-единственной целью. Он прочел это в ее глазах еще во время разговора в отеле. Но что за этим стояло? Простое женское желание или средство заставить его поселиться в Хондо, купить одну или несколько концессий, жить в надежде когда-нибудь овладеть ее телом?
Он устремил свои маленькие глаза на нее. Вероятно, этот взгляд напугал ее: стакан внезапно задрожал в ее руке.
— У меня есть несколько тысяч долларов, — сказал он. — Советуете ли вы мне купить концессию?
— Да, — сказала она. — Здесь есть золото, и…
— И что?
Она опустила голову.
— Я бы хотела, чтобы вы остались, — сказала она почти шепотом. — Не думайте обо мне ничего такого, но атмосфера в этом старательском городке такая… такая…
— Нервная, — подсказал Кейн.
— Не только это! — она подняла глаза. — Я давно уже не встречала культурных людей. Здесь одни только…
— Золотоискатели, — закончил Кейн.
— Вы не такой, как остальные, — сказала она, вздрагивая. — Вы напоминаете мне о моей прежней жизни. О том времени, когда я еще не знала Карла, когда его еще не охватила золотая лихорадка…
Кейн вертел стакан в руке и смотрел на него, чтобы спрятать выражение глаз.
— Вы культурный и вежливый, — сказала Леда Винк. — Если вы останетесь здесь, мы сможем иногда встречаться. О, я не хочу, чтобы вы превратно истолковали…
Она опять не договорила.
Кейн поставил стакан и приблизился к ней, затем осторожно взял ее за руку. По его узким губам скользнула циничная улыбка.
— Я останусь, — негромко произнес он. Она ухватила его за руку.
— Спасибо! Спасибо, — прошептала она.
И Кейн понял, что все это — пустой звук. Она потянулась к нему влажными губами, плечи ее были мягкими и послушными. Она приоткрыла рот, и Кейн» почувствовал прикосновение ее языка. Он сунул руку ей под платье. Грудь ее напряглась под его шершавой ладонью.
Она откинула голову назад. Кейн уже знал, что она сейчас скажет: «Нет, не надо… ради Бога, не надо!»
Он почувствовал в себе злой азарт, и прежде чем она успела что-либо сказать, схватил ее за плечи и повалил на диван. Потом грубо поцеловал ее. Она не ответила на поцелуй. Тело ее вытянулось струной. Ноги — плотно сжаты. Сейчас она начнет отталкивать его, чтобы он ушел и начал мечтать о ней по ночам, надеяться на встречу…
— Кейн, — прошептала она, — не надо… Он поднял голову. Что-то давило ему на живот. Он отстегнул револьвер и бросил его в угол дивана. Она отчаянно мотала головой, но грудь ее вздрагивала от нетерпеливого желания.
Кейн снова поцеловал ее. Теперь пухлые губы жадно раскрылись, а тело женщины стало мягким и податливым.
Рио Хондо с шумом несла свои воды по узкому оврагу. В тучах брызг играла радуга; солнце отражалось в мокрых камнях, как в зеркале. Берега реки были покрыты темно-зеленым мхом; чуть повыше на склонах оврага росли сухие колючие кусты, между которыми сохранились следы от высохших ручьев.
Кейн восседал на лошади; позади плелись два нагруженных мула. Дорога к Хондо была наезженной. По обочинам часто попадались сгнившие обломки повозок и заросшие травой шахтные колодцы. Солнце палило нещадно. Он чувствовал себя почти обессиленным. Спина все еще горела от ногтей Леды Винк. Ночь, которую они провели вместе, была странным смешением любви и ненависти, поединком двух характеров. Теперь он знал, что она вовсе не жена Карла Винка. Она была, как он и предполагал, всего лишь красивой приманкой. Она наверняка не собиралась заходить так далеко. Ей следовало лишь пробудить в нем желание, поиграть с ним, заставить его остаться в Хондо и купить концессию у ее «заказчика».
Кейн дождался рассвета и, пока она спала, обыскал дом. Нигде он не нашел ни одного предмета из тех, которые всегда оставляет после себя мужчина. Правда, в одном из шкафов висела кое-какая мужская одежда, но она была чистой и ее, судя по всему, уже давно не носили. Ни в одной из комнат не пахло табаком и не было пепельницы. Не было здесь ни оружия, ни патронов, ни плети. И ни одной пустой бутылки на кухне.
Он улыбнулся, вспомнив, как страсть победила в женщине расчет. Она отдалась ему с почти животным желанием, пока они не погрузились в сон. Однако, Кейн быстро пробудился, оделся, взял револьвер и шляпу и после осмотра квартиры вышел на улицу, где едва брезжил рассвет…
Он ехал по берегу реки, погруженный в свои мысли. Ему нечего было опасаться. Она ничего не скажет Винку. Она просто не могла этого сделать. Не могла признаться, что сработала плохо. Леда «Винк» проснется и постарается лишь забыть о том, что произошло.
Он усмехнулся и свернул себе сигарету.
Долина постепенно становилась все шире. Склоны холмов были здесь уже не такими крутыми, камни внизу уступали место песку и щебню, которые здесь оставили ледники миллионы лет назад. Ноздри Кейна расширились. Он въезжал в страну золота.
За следующим поворотом его взгляду открылась верхняя часть долины шириной в три-четыре мили.
Унылый ландшафт немного оживляла река, изгибаясь между холмами. Кое-где виднелся дым костров. Кейн остановил лошадь. Долина и склоны холмов были словно покрыты шрамами. Повсюду лежали кучи земли и камней, местами были проложены рельсы.
Кейн почесал нос и двинулся дальше. Там, среди нескольких отдаленных построек, наверняка находился Винк…
На берегах реки стояло множество незатейливых хижин и бараков. Туда-сюда сновали люди в грязной рабочей одежде. Тяжелые повозки, в которые было впряжено по шесть или по восемь измученных мулов, свозили породу к большому зданию, похожему на ангар. Оттуда доносился размеренный стук нескольких камнедробилок. Большой деревянный щит указывал, что здесь распоряжается горная компания «Хондо».
Вокруг здания была восьмифунтовая изгородь; у ворот стояло двое вооруженных охранников. Из трубы каменного здания, расположенного сразу за дробильней, шел черный дым. Там, судя по всему, производилась переплавка золота. Это строение соединялось с рекой толстыми металлическими трубами, и Кейн уловил глухой равномерный шум насосов.
По другую сторону от конторы стоял ряд складов и жилых помещений. Во дворе группа людей возилась возле больших повозок с породой. Еще дальше были конюшни и просторный корраль, содержавший около двухсот мулов.
По обе стороны от завода, вверх и вниз по реке располагался «городок» — Хондо. Он во всем походил на самые первые западные поселения, построенные наспех из чего попало, тридцатью годами ранее. Ветхие домишки, часто незаконченные; кричащие вывески; толпы людей, жаждущих золота…
Кейн медленно проехал по городку. Он насчитал не меньше десятка баров и игорных клубов, зато отель был всего один.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
— Осталось решить последний вопрос, — сказал Кейн неуверенно. — Сколько это стоит?
— Это зависит от места, — ответил Винк. — Посмотрите на эту карту. — Он указал на красные и синие метки. — «Красные» концессии продаются, «синие» уже проданы. Те, что расположены высоко, стоят от одной до трех тысяч долларов. Те, которые ниже, а они обычно самые богатые, стоят от двух до пяти тысяч.
— Если эти участки так перспективны, почему вы продаете их, а не разрабатываете сами? — спросил Кейн. Винк снисходительно улыбнулся.
— Мистер Кейн, компания «Хондо» разрабатывает девять рудников на берегах Рио Хондо. В этой долине остаются неразработанными несколько тысяч участков:
нам просто не хватает людей. Могу поделиться с вами кое-какими из своих забот… Видите ли, прибыль здесь не такая уж баснословная. Золото разбросано беспорядочно: нужны рациональный подход и большая рабочая сила… Жалованье слишком мало, чтобы привлечь в Хондо работников… В некоторых местах были сделаны впечатляющие находки: речь идет об этих знаменитых «карманах» в русле реки, которые могут сделать человека богачом за один день. Мы решили продать часть земель и тем самым привлечь сюда людей. Они работали бы на приисках, а в свободное время — на себя. Мы платим им достаточно, чтобы они смогли купить себе хорошее оборудование. Сегодня их уже довольно много: более двухсот человек. Однако, — Винк удрученно пожал плечами, — кое-кто не может смириться с тем, что не нашел на своем участке богатство, и начинает устраивать скандалы. Поэтому мы начали практиковать нечто необычное для таких сделок. Мы едем на участок вместе с клиентом и предоставляем ему право выбрать место самому. Затем он берет пробу, а мы присутствуем при промывке. Когда на дне лотка оказывается золото, мы считаем, что наша работа выполнена: продан участок, где есть золото. После этого мы уже не принимаем никаких жалоб: владелец участка должен понимать, что поиски золота — своеобразная лотерея.
— Многие не умеют проигрывать, мистер Винк, — сказал Кейн. — Обещаю вам, что у меня не будет к вам никаких претензий по концессии. Как я уже говорил, я буду копать скорее для собственного удовольствия. Так что, покупая новый участок, я готов сделать предложенную вами пробу.
— Что ж, отлично.
— Договорились. — Кейн протянул руку. — До завтра.
— Буду ждать вас, мистер Кейн.
Швейцар любезно проводил Кейна до двери, и Винк кивнул ему на прощание.
Он вошел в первый попавшийся бар и заказал порцию виски. Теперь ему было о чем поразмыслить. Все совпадало с рассказом Райана, и старик, скорее всего, был прав. Винк рассказал ему то же самое. Однако, Винк честно признал, что «Хондо» продает отдельные участки для того, чтобы привлечь рабочую силу. О'кей, но как насчет качества этих концессий? Исследуют ли их перед продажей? Можно ли исследовать участок, не оставив на нем видимых следов и повреждений? Могли ли люди из «Хондо» обчистить концессии до продажи, собрать золото из найденных ими «карманов»?
Кейн задумчиво барабанил пальцами по мокрой стойке бара. Была у него и. другая проблема: у него оставалось немногим более шестисот долларов. А требовалось ему, по крайней мере, в пять раз больше: ведь ему предстояло купить не только участок, но и инструменты. Человек, купивший участок и не работающий на нем, вызовет подозрения…
Он расплатился и пошел к выходу, петляя между компаниями шумно спорящих старателей. Затем стал прогуливаться по улицам, пытаясь выяснить, как обстоят в городе дела с карточной игрой. Он узнал, что в трех местных барах игра идет по крупному, но начинают там не раньше десяти вечера. У него было время немного поспать.
Он вернулся в свой отель.
Миссис Винк оказалась на прежнем месте. Она улыбнулась ему, и Кейн не смог отвести взгляд от красивых полных губ. Ее серо-зеленые глаза словно искрились.
— Ну как, мистер Кейн, виделись вы с моим мужем?
— Да, — ответил он. — Все в порядке, теперь я собираюсь купить кое-какие инструменты и завтра отправиться туда.
Она поставила локоть на стол, и под платьем отчетливо обозначилась ее упругая округлая грудь.
— У вас есть опыт? — спросила она. «Черт возьми, у нее что ни фраза, то — двусмысленность», — подумал Кейн.
— Кое-какой есть, — улыбнулся он. — Но мне предстоит узнать еще очень многое… о добыче золота.
— Пожалуй, я могла бы дать вам несколько советов, — продолжала она. — Я прожила много лет в таких вот городках…
— Это очень любезно с вашей стороны, миссис Винк.
— Зовите меня Леда. Знаете, есть звезда… Кейн улыбнулся. Зубы его сверкнули холодным, почти хищным блеском. Однако, глаза его, к удивлению
женщины, смотрели тепло и доверчиво.
— Мне нужно оставаться здесь до полуночи, — сказала она хрипловатым голосом. — Это довольно поздно… Я могу показаться вам нескромной, но мне хотелось бы с вами встретиться. Не думайте ничего такого…
Маленькие глаза Кейна заблестели.
— Нет, — сказал он, — ничего такого я не думаю.
— Вход с другой стороны, — сказала она. — Там есть такая небольшая дверь…
«Для особых посетителей», — подумал Кейн, кивнув головой.
— Я не хочу, чтобы мой муж… что-нибудь вообразил, — сказала она.
— Значит, в полночь, — спокойно сказал Кейн.
Глава 6
За два часа двадцать минут Кейн уже выиграл более четырех тысяч долларов банкнотами и золотым песком. Большая часть этой суммы досталась ему от высокого худого типа с туманным взглядом и замашками наемного стрелка. Он называл себя Хондо Кид, и Кейн решил, что он имеет какое-то отношение к горной компании. Кид, казалось, пользовался уважением остальных посетителей, и пока шла игра, Кейн чувствовал на себе беспокойные взгляды. Когда же Кейн, наконец, открыл свое каре из троек и туза, наступила такая тишина, что слышен был даже приглушенный шум бара, находившегося на другой стороне улицы.
Хондо Кид смотрел на Кейна налитыми кровью глазами.
— Вы очень сильный игрок, мистер, — сухо сказал он. Кейн кивнул и сгреб свой выигрыш. Кроме бумажных денег, там были четыре маленьких тяжелых мешочка с гарантийной пломбой «Росуэлл-Банка». Кейн взвесил их на руке, и его вдруг охватило давно забытое чувство: жажда золота.
Хондо Кид неторопливо продолжал:
— Вы собираетесь искать здесь золото?
— Ага.
— Тогда мы наверняка еще увидимся, — сказал Хондо Кид тоном, не предвещающим ничего хорошего. Кейн посмотрел ему прямо в глаза.
— Когда вам будет угодно, — сказал он.
Кид резко встал. На мгновение Кейну показалось, что тот сейчас вытащит револьвер, и он слегка отклонился назад, готовый ко всему.
Светлые, почти бесцветные глаза Хондо Кида приняли свирепое выражение, но оно почти сразу угасло в прищуре. Он повернулся и вышел.
Кейн уложил деньги в пакет и сунул его в карман. Затем раздавил в пепельнице тридцатую за этот день сигарету и опустошил свой стакан.
Когда он выходил, все вокруг молчали, но он чувствовал на себе многие взгляды. Лишь один старый, истрепанный работой старатель проговорил вполголоса, когда Кейн был уже на пороге:
— Будь осторожен, мистер! Хондо Кид не успокоится, пока не заберет все назад…
Кейн кивнул в знак благодарности, толкнул дверь и вышел в темную прохладу ночи. Он прошел по главной улице мимо управления компании. Двери были заперты, свет в окнах не горел. Кейн быстро спустился по улочке, которая вела к дому Винка. Он знал, что теперь по-настоящему рискует. Если его застанут с Ледой Винк, за ним будет гнаться добрая половина служащих компании… Но воспоминание о ее чувственной улыбке и манящих глазах избавило его от колебаний. Кроме того, он желал не только ее тела. Если она замешана в мошенничестве, то ему, быть может, удастся что-нибудь узнать…
Было около половины первого, когда он открыл небольшую калитку и направился к дому. Сквозь щель между толстыми шторами пробивался свет лампы.
Не ловушка ли это? Не сунут ли ему под нос револьвер?
Кейн вытащил кольт и, держа его у правого бедра, тихо постучал в дверь левой рукой.
Раздались шаги, и дверь приоткрылась. Кейн отступил на шаг. Из-за двери на него пахнуло духами, и тихий голос спросил:
— Это вы, Кейн?
— Да. Я опоздал. Прошу прощения.
— Ничего. Входите же…
Револьвер исчез под его курткой, и она его даже не заметила: в прихожей было почти темно. Она сняла с него шляпу. На ней было длинное широкое платье, и когда она потянулась к вешалке, он понял, что под платьем ничего нет.
В животе его что-то съежилось.
— Входите, — сказала она негромко.
Он прошел за ней в небольшую, но очень уютную гостиную. Мебель, занавески, маленькие лампы — все было очень «дамским»; ничто в этой комнате не вязалось с грубоватой суровостью мистера Винка. Кейн постарался быть как можно внимательнее. Глаза его медленно ощупывали комнату, выискивая, где мог бы спрятаться человек. Здесь было еще две закрытых двери.
— Красивый дом, мэм, — сказал он спокойно.
— Только маловат, — улыбнулась она, направляясь к низкому столику, где стояли бутылки и стаканы. — Карл обещал расширить его, но он слишком занят на приисках. Чтобы как-то убить время, я занимаюсь отелем. Карл здесь почти не бывает…
— Вы давно здесь живете? — спросил он, беря предложенный ему стакан.
— Два года. Прежде жили в Калифорнии. Там тоже сплошь и рядом — участки, прииски и все такое…
Кейн отпил немного виски. Взгляд его скользил с одной закрытой двери на другую.
Она села на диван прямо напротив кресла, где сидел Кейн, положила ногу на ногу; в разрезе платья обнажилось бедро, и у Кейна опять съежилось в животе.
— Откуда вы, Кейн? — спросила она, отклонившись назад.
— С востока.
— Но у вас нет восточного акцента.
— Я много путешествовал, поэтому акценту некогда было появиться.
— Вы не женаты?
— Нет.
— Вы чуть не добавили «к счастью», — пошутила она.
— Правда? — Он повернулся к ней. — Если бы я жил здесь, то, пожалуй, забыл бы о приисках, — произнес он с улыбкой и глотнул виски.
Глаза его вновь пробежали по закрытым дверям. Она наклонилась вперед и нежно улыбнулась.
— Вам и вправду здесь нравится?
— Нравится. Она встала.
— Хотите взглянуть на остальные комнаты?
— Нет, не беспокойтесь.
Теперь, зная, что они одни, он немного расслабился и перенес все внимание на нее. Было очевидно, что она пригласила его с одной-единственной целью. Он прочел это в ее глазах еще во время разговора в отеле. Но что за этим стояло? Простое женское желание или средство заставить его поселиться в Хондо, купить одну или несколько концессий, жить в надежде когда-нибудь овладеть ее телом?
Он устремил свои маленькие глаза на нее. Вероятно, этот взгляд напугал ее: стакан внезапно задрожал в ее руке.
— У меня есть несколько тысяч долларов, — сказал он. — Советуете ли вы мне купить концессию?
— Да, — сказала она. — Здесь есть золото, и…
— И что?
Она опустила голову.
— Я бы хотела, чтобы вы остались, — сказала она почти шепотом. — Не думайте обо мне ничего такого, но атмосфера в этом старательском городке такая… такая…
— Нервная, — подсказал Кейн.
— Не только это! — она подняла глаза. — Я давно уже не встречала культурных людей. Здесь одни только…
— Золотоискатели, — закончил Кейн.
— Вы не такой, как остальные, — сказала она, вздрагивая. — Вы напоминаете мне о моей прежней жизни. О том времени, когда я еще не знала Карла, когда его еще не охватила золотая лихорадка…
Кейн вертел стакан в руке и смотрел на него, чтобы спрятать выражение глаз.
— Вы культурный и вежливый, — сказала Леда Винк. — Если вы останетесь здесь, мы сможем иногда встречаться. О, я не хочу, чтобы вы превратно истолковали…
Она опять не договорила.
Кейн поставил стакан и приблизился к ней, затем осторожно взял ее за руку. По его узким губам скользнула циничная улыбка.
— Я останусь, — негромко произнес он. Она ухватила его за руку.
— Спасибо! Спасибо, — прошептала она.
И Кейн понял, что все это — пустой звук. Она потянулась к нему влажными губами, плечи ее были мягкими и послушными. Она приоткрыла рот, и Кейн» почувствовал прикосновение ее языка. Он сунул руку ей под платье. Грудь ее напряглась под его шершавой ладонью.
Она откинула голову назад. Кейн уже знал, что она сейчас скажет: «Нет, не надо… ради Бога, не надо!»
Он почувствовал в себе злой азарт, и прежде чем она успела что-либо сказать, схватил ее за плечи и повалил на диван. Потом грубо поцеловал ее. Она не ответила на поцелуй. Тело ее вытянулось струной. Ноги — плотно сжаты. Сейчас она начнет отталкивать его, чтобы он ушел и начал мечтать о ней по ночам, надеяться на встречу…
— Кейн, — прошептала она, — не надо… Он поднял голову. Что-то давило ему на живот. Он отстегнул револьвер и бросил его в угол дивана. Она отчаянно мотала головой, но грудь ее вздрагивала от нетерпеливого желания.
Кейн снова поцеловал ее. Теперь пухлые губы жадно раскрылись, а тело женщины стало мягким и податливым.
Рио Хондо с шумом несла свои воды по узкому оврагу. В тучах брызг играла радуга; солнце отражалось в мокрых камнях, как в зеркале. Берега реки были покрыты темно-зеленым мхом; чуть повыше на склонах оврага росли сухие колючие кусты, между которыми сохранились следы от высохших ручьев.
Кейн восседал на лошади; позади плелись два нагруженных мула. Дорога к Хондо была наезженной. По обочинам часто попадались сгнившие обломки повозок и заросшие травой шахтные колодцы. Солнце палило нещадно. Он чувствовал себя почти обессиленным. Спина все еще горела от ногтей Леды Винк. Ночь, которую они провели вместе, была странным смешением любви и ненависти, поединком двух характеров. Теперь он знал, что она вовсе не жена Карла Винка. Она была, как он и предполагал, всего лишь красивой приманкой. Она наверняка не собиралась заходить так далеко. Ей следовало лишь пробудить в нем желание, поиграть с ним, заставить его остаться в Хондо и купить концессию у ее «заказчика».
Кейн дождался рассвета и, пока она спала, обыскал дом. Нигде он не нашел ни одного предмета из тех, которые всегда оставляет после себя мужчина. Правда, в одном из шкафов висела кое-какая мужская одежда, но она была чистой и ее, судя по всему, уже давно не носили. Ни в одной из комнат не пахло табаком и не было пепельницы. Не было здесь ни оружия, ни патронов, ни плети. И ни одной пустой бутылки на кухне.
Он улыбнулся, вспомнив, как страсть победила в женщине расчет. Она отдалась ему с почти животным желанием, пока они не погрузились в сон. Однако, Кейн быстро пробудился, оделся, взял револьвер и шляпу и после осмотра квартиры вышел на улицу, где едва брезжил рассвет…
Он ехал по берегу реки, погруженный в свои мысли. Ему нечего было опасаться. Она ничего не скажет Винку. Она просто не могла этого сделать. Не могла признаться, что сработала плохо. Леда «Винк» проснется и постарается лишь забыть о том, что произошло.
Он усмехнулся и свернул себе сигарету.
Долина постепенно становилась все шире. Склоны холмов были здесь уже не такими крутыми, камни внизу уступали место песку и щебню, которые здесь оставили ледники миллионы лет назад. Ноздри Кейна расширились. Он въезжал в страну золота.
За следующим поворотом его взгляду открылась верхняя часть долины шириной в три-четыре мили.
Унылый ландшафт немного оживляла река, изгибаясь между холмами. Кое-где виднелся дым костров. Кейн остановил лошадь. Долина и склоны холмов были словно покрыты шрамами. Повсюду лежали кучи земли и камней, местами были проложены рельсы.
Кейн почесал нос и двинулся дальше. Там, среди нескольких отдаленных построек, наверняка находился Винк…
На берегах реки стояло множество незатейливых хижин и бараков. Туда-сюда сновали люди в грязной рабочей одежде. Тяжелые повозки, в которые было впряжено по шесть или по восемь измученных мулов, свозили породу к большому зданию, похожему на ангар. Оттуда доносился размеренный стук нескольких камнедробилок. Большой деревянный щит указывал, что здесь распоряжается горная компания «Хондо».
Вокруг здания была восьмифунтовая изгородь; у ворот стояло двое вооруженных охранников. Из трубы каменного здания, расположенного сразу за дробильней, шел черный дым. Там, судя по всему, производилась переплавка золота. Это строение соединялось с рекой толстыми металлическими трубами, и Кейн уловил глухой равномерный шум насосов.
По другую сторону от конторы стоял ряд складов и жилых помещений. Во дворе группа людей возилась возле больших повозок с породой. Еще дальше были конюшни и просторный корраль, содержавший около двухсот мулов.
По обе стороны от завода, вверх и вниз по реке располагался «городок» — Хондо. Он во всем походил на самые первые западные поселения, построенные наспех из чего попало, тридцатью годами ранее. Ветхие домишки, часто незаконченные; кричащие вывески; толпы людей, жаждущих золота…
Кейн медленно проехал по городку. Он насчитал не меньше десятка баров и игорных клубов, зато отель был всего один.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12