А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Это было бы лучше, - ответил Мейсон, - чем ждать решения Суда в тюрьме. Теперь я хочу знать, что все-таки случилось?
Вирджиния рассказала Мейсону об утреннем аресте.
- Откуда летел ваш самолет?
- Из Сан-Франциско.
- Что вы делали в Сан-Франциско?
- Я навещала свою тетю. В последнее время я летала к ней несколько раз. Она старая одинокая женщина и чувствует себя не совсем хорошо. Ей нравятся мои визиты.
- А чем вы занимаетесь? Вы зарабатываете себе на жизнь?
- У меня нет постоянной работы после смерти мистера Баннока. Я выполняла разовые задания.
- Значит, у вас есть какой-то доход? - спросил Мейсон.
- Да, - ответила она. - Кроме брата, у мистера Баннока не было родственников. Он не забыл меня в своем завещании и оставил мне небольшое наследство, которое дает доход и...
- Как долго вы работали у Баннока?
- Восемнадцать лет. Я начала у него работать, когда мне не было еще двадцати.
- Вы были замужем?
- Да была, брак не удался.
- Разведены?
- Нет. Просто уже длительное время мы живем раздельно.
- У вас с мужем хорошие отношения?
- Нет.
- Как его зовут?
- Колтон Бакстер.
- Вы пишете свою фамилию со словом "мисс"?
- Да. Мне кажется, что это помогает секретарской работе.
- Значит, вы были у тети. Сели в самолет. А как с багажом? При его сдаче ничего не произошло?
- Нет, хотя подождите. Мне пришлось платить за излишек багажа.
В глазах Мейсона появился интерес:
- Вы платили за перевес багажа?
- Да.
- У вас сохранилась квитанция?
- Я прикрепила ее к билету. Она в моем кошельке. При аресте кошелек у меня забрали.
- Мы получим его обратно, - заверил Мейсон. - Вы путешествовали одна?
- Да.
- Вы помните своего соседа по самолету?
- Это был мужчина тридцати двух или тридцати трех лет, очень хорошо одет. Когда я сейчас начинаю думать о нем, у него... у него было что-то особенное. Он был холоден, решителен. Он отличался от обычных пассажиров... Мне это трудно объяснить.
- Вы узнаете его, если увидите снова? - спросил Мейсон.
- Да, безусловно.
- Узнаете его по фотографии?
- Я думаю, что да. Если фотография будет четкая.
- У вас был один чемодан? - поинтересовался Мейсон.
- У меня был большой чемодан и продолговатая сумочка с косметикой.
- Где они сейчас?
- Их забрал полицейский. В аэропорту первым привезли чемодан. Носильщик сначала его снял с транспортера, потом сумочку. В это время ко мне подошел человек, показал свое удостоверение и спросил, не буду ли я возражать, если он осмотрит содержимое моего чемодана, поскольку что-то случилось. Так как мой багаж с самолета доставили с опозданием, я думала, что именно эту задержку он и имеет в виду.
- Что вы ответили ему?
- Я сказала, что находится в моем чемодане. Он спросил, не буду ли я против, если он проверит.
- Вы еще что-нибудь помните из разговора?
- Сначала он спросил меня, мой ли это чемодан. Я ответила, что да. Тогда он спросил, могу ли я это подтвердить. Я описала вещи, находившиеся в чемодане. Полицейский спросил, может ли он это проверить.
- Ваш багаж, состоящий из двух мест, весил более сорока фунтов? спросил Мейсон нахмурившись.
- Да, чемодан и сумочка вместе весили сорок шесть фунтов. За шесть фунтов я платила дополнительно.
- Хорошо, - задумчиво произнес Мейсон. - Вам придется научиться контролировать себя. Хотя ситуация не из лучших, возможно, мы что-нибудь придумаем.
- Я не могу понять, - заметила Вирджиния, - откуда появились эти пакеты и как их смогли подложить в мой чемодан. Багаж с опозданием привезли с самолета, но трудно представить, что на пути из самолета в багажное отделение аэропорта с чемоданом можно что-то сделать.
- Такое можно сделать не только в аэропорту. Вероятно, кто-то открывал чемодан после сдачи его вами в багаж, до погрузки в самолет. И мы не знаем, погрузили ли чемодан в багажный отсек самолета. Может быть, кто-то открывал его именно в самолете. Когда багаж выгрузили из самолета, произошла задержка. Это означает, что чемодан был выгружен на землю, где он и находился до того, как его забрал следующий погрузчик. Судя по конструкции самолета, багаж разгружается со стороны, обратной входным дверям. Пока чемодан находился на земле, совсем нетрудно было открыть его и вложить эти пакеты с наркотиками.
- Но зачем? - спросила она.
- В этом-то и загадка, - сказал Мейсон. - Вероятно, кто-то занимается поставками наркотиков. Этот человек знал, что о нем сообщили в полицию и его багаж будут осматривать. Поэтому он подложил контрабанду в ваш чемодан, а его сообщник дал знать полиции о его содержимом. По всей видимости, он достаточно точно описал вас, поскольку ожидавший в багажном отделении аэропорта офицер опознал вас, когда вы еще спускались по трапу самолета. Как был помечен ваш чемодан? На прикрепленной к нему бирке была написана фамилия или только ваши инициалы?
- Вы, наверное, знаете ту кожаную бирку, которая прикрепляют к ручке чемодана. На бумаге, вставляемой в бирку, были напечатаны мои фамилия и имя, а также адрес: "Эврика Армс Апартментс", четыреста двадцать два.
- Хорошо, - сказал Мейсон. - Вас освободят под залог. Я постараюсь как можно быстрее добиться предварительного слушания дела. По крайней мере, мы заставим полицию открыть свои карты. Полагаю, что произошла какая-то ошибка и мы сможем разобраться с ней. Но вам придется пережить несколько неприятных минут.
- Скажите мне, - с тревогой спросила она. - В аэропорту был фотограф. В газетах появятся мои фотографии?
- Фотограф? - переспросил Мейсон.
Она кивнула.
- Дело приобретает более серьезный характер, - мрачно сказал Мейсон. - Я этого не предполагал. Это была не просто ошибка... Да, фотографии в газетах, очевидно, появятся.
- С моим именем, адресом и всем остальным?
- Да, со всем. Возможно, будет фотография с выражением растерянности на вашем лице и над ней крупная надпись: "Бывшая секретарша обвиняется в торговле наркотиками".
- Но как газета могла послать туда своего фоторепортера?
- Вот в этом-то все и дело, - ответил Мейсон. - Некоторые полицейские обожают рекламу. Они сообщили дружественной газете, что собираются арестовывать молодую фотогеничную женщину. Газета публикует сообщение с фамилией полицейского. Приготовьтесь прочесть, что обнаруженные в вашем чемодане наркотики по существующим ценам стоят несколько тысяч долларов.
На ее лице появился испуг.
- Что произойдет после того, как меня освободят? - наконец спросила она.
- Возможно, ничего, - сказал Мейсон. - А возможно, несколько строк на последних страницах газеты.
- Меня _о_с_в_о_б_о_д_я_т_, как вы думаете? - с надеждой спросила она.
- Я адвокат, - ответил Мейсон, - а не гадалка. Я сделаю все возможное и пока это единственное, что я могу вам обещать.
5
Мейсон проводил Вирджинию Бакстер к месту, которое было отгорожено от остальной части зала суда.
- Пожалуйста, - успокаивающим тоном сказал он, - не нервничайте.
- Это все равно что просить замерзшего человека не дрожать, ответила она. - Я не могу не нервничать. Внутри, а, наверное, и снаружи, я трясусь как осиновый лист. Внутри у меня словно колотят крылышками тысячи бабочек.
- Это предварительное слушание, - объяснил Мейсон. - Рутинное дело для судья. Обычно он просто передает дело в Суд более высокой инстанции, при этом значительно увеличивая размер залога. Иногда даже не разрешает освобождать обвиняемого под залог. Да вы сами все увидите.
- У меня больше нет денег, мистер Мейсон. Я отдала все. Иначе придется за бесценок продавать мое недвижимое имущество.
- Знаю, - сказал Мейсон. - Я просто рассказал вам, что может случиться. Однако наличие у вас недвижимого имущества может повлиять на установление судьей размера залога.
- У вас нет надежды... выручить меня во время этих предварительных слушаний?
- Обычно, - сказал Мейсон, - судья передает дело в высшую инстанцию, если прокурор хочет, чтобы разбирательство было продолжено. Но иногда случаются удачи... Я никогда не слышал, чтобы дело доходило до допроса обвиняемого во время предварительных слушаний. Но если у судьи появится хоть малейшая возможность закрыть процесс, я буду настаивать на том, чтобы вас допросили, с тем чтобы судья увидел, с кем он имеет дело.
- Если бы не та ужасная статья в газете, - вздохнула она. - И не та фотография!
- С точки зрения редактора газеты, это был отличный материал, заметил Мейсон. - Видны удивление и ужас на вашем лице, и вам эта фотография может сослужить хорошую службу в предстоящем разбирательстве.
- Но она испортила мою репутацию, - ответила Вирджиния. - Мои друзья теперь будут шарахаться в стороны от меня.
Мейсон хотел было что-то сказать, но воздержался. Открылась дверь, ведущая в кабинет судьи.
- Встаньте, - приказал Мейсон своей подзащитной.
Зрители, находившиеся в зале судебных заседаний, поднялись. Судья Кортлейнд Алберт занял свое место и оценивающе посмотрел на обвиняемую.
- Сегодня мы проводим предварительные слушания по делу "Народ против Вирджинии Бакстер", - объявил он. - Все готовы к началу процесса?
- Защита готова, - сказал Мейсон.
Джерри Касвелла, одного из молодых заместителей окружного прокурора, часто посылали на предварительные слушания и он стремился создать себе репутацию и привлечь к себе внимание начальства. Он поднялся на своем месте.
- Обвинение, - драматично заявил Касвелл, - всегда готово.
- Вызывайте своего первого свидетеля, - сказал судья Алберт.
Касвелл вызвал носильщика из аэропорта.
- Вы знакомы с обвиняемой? - спросил он после того, как свидетель принял присягу.
- Да, сэр. Я видел ее.
- Семнадцатого числа этого месяца?
- Да, сэр.
- Вы работаете носильщиком в аэропорту?
- Да, сэр.
- Вы занимаетесь транспортировкой багажа?
- Да, сэр.
- Семнадцатого числа этого месяца обвиняемая показала вам в аэропорту чемодан?
- Да, сэр, показала.
- Если увидите этот чемодан, вы узнаете его?
- Конечно, узнаю.
Касвелл кивнул сотруднику полиции, который внес чемодан.
- Это тот чемодан?
- Да, сэр, это он.
- Прошу пометить его как вещественное доказательство "А", - сказал Касвелл.
- Принято, - постановил судья Алберт.
- Обвиняемая сказала вам, что это ее чемодан?
- Да, сэр.
- Чемодан открывали в вашем присутствии?
- Да, сэр.
- Что находилось в чемодане, кроме одежды?
- Было несколько пластиковых пакетов.
- Сколько? Вам об этом известно?
- Я не считал. Пакетов было довольно много.
- У меня все, - объявил Касвелл. - Можете начинать перекрестный допрос.
- Обвиняемая сказала вам, что это ее чемодан? - спросил Мейсон.
- Да, сэр.
- Она передала вам багажный талон?
- Да, сэр, передала.
- Вы сравнивали номер данного вам талона с номером на чемодане?
- Да, сэр.
- Сколько талонов обвиняемая передала вам?
- Она передала мне два багажных талона.
- Что стало со вторым талоном?
- Второй талон был на сумочку.
- Ее открывали?
- Да, сэр.
- До того как открыли чемодан, произошел ли какой-либо разговор с человеком, который представился сотрудником полиции? - спросил Мейсон.
- Да, произошел. Сотрудник полиции Джек Эндрейвс показал этой женщине свое удостоверение и спросил, ее ли это чемодан.
- Что она ответила?
- Она ответила утвердительно.
- Что сказал мистер Эндрейвс?
- Спросил, может ли он открыть чемодан.
- Другого разговора не было?
- Я передаю существо разговора.
- Я спрашиваю вас не о существе, - заметил Мейсон. - Я спрашиваю вас о самом разговоре. Спросил ли офицер Эндрейвс, у мисс Бакстер: уверена ли она, что это ее чемодан, и может ли она подтвердить это, описав находившиеся в нем вещи?
- Да, сэр, именно так.
- Затем он попросил ее открыть чемодан, чтобы проверить ее слова, не так ли?
- Да, сэр.
- Что вы скажете о сумочке? Просил ли офицер опознать ее?
- Он просто спросил, ее ли это сумочка.
- И она ответила утвердительно?
- Да.
- Что произошло потом?
- Полицейский открыл сумочку.
- И все?
- После этого они увели ее и забрали чемодан.
- Теперь хочу обратить ваше внимание на вечерний выпуск газеты от семнадцатого числа и на фотографию обвиняемой и ее чемодана, - сказал Мейсон.
- Я возражаю против поставленного вопроса, так как он несущественнен, не допустим в качестве доказательства и не относится к делу, - сказал Касвелл.
- Почему? - пожал плечами Мейсон. - Это же только предварительное слушание, и я задаю этот вопрос, чтобы установить истину.
- Протест отклонен, пусть свидетель ответит, - решил судья Алберт.
- Этот снимок был сделан в вашем присутствии? - спросил Мейсон свидетеля.
- Да, сэр.
- Вы видели фотографа?
- Да, сэр.
- Откуда он появился?
- Он прятался за одной из колонн.
- Когда открыли чемодан, он вышел с фотоаппаратом?
- Да, сэр. Он выскочил из-за колонны с фотоаппаратом наготове и раз... раз... сделал два или три снимка.
- И что было дальше?
- Он сразу же ушел.
- Если позволит Высокий Суд, - вмешался Касвелл, - я бы попросил вычеркнуть из протокола показания, касающиеся фотографа, потому что это не только неправильное ведение перекрестного допроса, но и эти показания несущественны, не допустимы в качестве доказательства и не относятся к делу.
- Напротив, они относятся к делу, - возразил Мейсон. - Они говорят о том, что это не было обычным обыском, что сотрудник полиции его заранее планировал и знал, что именно он найдет. Он сообщил об этом фоторепортеру дружественной газеты, и если Высокий Суд ознакомился со статьей, то увидел, что журналист отблагодарил этого полицейского, очень благожелательно отозвавшись о нем.
Судья Алберт едва заметно улыбнулся.
- Ваша Честь, я возражаю против такого заявления, - сказал Касвелл.
- Это просто способ аргументации своей точки зрения, - ответил Мейсон.
- Аргументации! С какой целью? - спросил Касвелл.
- Показать уместность тех показаний, - ответил Мейсон. - Показать, что сотрудник полиции действовал не наугад, что он заранее получил какую-то информацию. Защита намерена установить, что это за информация и от кого она получена.
На лице Касвелла появилось недоумение.
- Я понимаю причины такого ведения перекрестного допроса со стороны адвоката защиты, - улыбнулся судья Алберт. - Поэтому я отклоняю просьбу об изъятии этих показаний из протокола допроса. У вас есть еще вопросы, мистер Мейсон?
- Больше нет, Ваша Честь.
- Вызывайте следующего свидетеля, господин обвинитель.
- Я вызываю Джека Эндрейвса, - объявил Касвелл.
Джек Эндрейвс прошел к свидетельскому креслу и принес присягу.
- Как вас зовут? - задал первый вопрос заместитель окружного прокурора.
- Джекмен Эндрейвс. Д-ж-е-к-м-е-н. Но меня обычно зовут Джек Эндрейвс, хотя полное имя Джекмен.
- Я хочу обратить ваше внимание на чемодан, обозначенный здесь как вещественное доказательство "А". Когда вы впервые увидели его?
- Когда обвиняемая указала на него носильщику, который только что давал показания.
- И что вы сделали?
- Я подошел к обвиняемой и спросил: ее ли это чемодан? Она ответила утвердительно.
- И как вы поступили?
- Я спросил, нет ли у нее возражений, если я проверю содержимое чемодана. Она сказала, что нет.
- И что вы сделали?
- Открыл чемодан.
- Что вы обнаружили?
- Я увидел пятьдесят пакетов, в которых...
- Одну минуточку, - вмешался Мейсон. - Я считаю, что на заданный вопрос был дан полный ответ. Свидетель ответил, что он обнаружил пятьдесят пакетов. Что касается их содержимого, то это ответ уже на другой вопрос.
- Ладно, - сказал Касвелл. - Если господин адвокат хочет, чтобы мы жестко вели допрос, то сторона обвинения к этому готова. Вы изъяли эти пакеты?
- Да.
- Приняли ли вы меры к выяснению их содержимого?
- Да.
- И что в них было?
- Одну минутку, - сказал Мейсон. - Мы возражаем против этого вопроса как против несущественного и не относящегося к делу. Оснований для такого вопроса не было. Собственность была изъята в результате незаконных действий. В этой связи я хотел бы задать свидетелю несколько вопросов.
- Хорошо, - сказал судья Алберт, - учитывая выдвинутые вами возражения, я разрешаю это сделать.
- У вас имелся ордер на обыск? - спросил Мейсон свидетеля.
- Нет, сэр, на его получение у меня не было времени.
- Вы отправились туда без ордера?
- Да. Но я хотел бы обратить ваше внимание на тот факт, что я спросил обвиняемую, не возражает ли она против того, чтобы я осмотрел содержимое чемодана. Она дала на это свое согласие.
- Не торопитесь, - сказал Мейсон. - Вы передаете существо разговора. Вы делаете свои выводы о его содержании. Помните ли вы точные слова обвиняемой?
- Но это ее точные слова.
- Вы сказали обвиняемой, что хотите проверить содержимое ее чемодана?
- Да.
- Одну минутку, - предупредил Мейсон. - Вы находитесь под присягой. Сказали ли вы обвиняемой, что хотите проверить содержимое ее чемодана, или вы спросили ее, не может ли она описать содержимое чемодана?
- Я спросил обвиняемую о том, ее ли этот чемодан, и когда она подтвердила это, попросил описать, что в нем находится.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16