А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Проходили недели, и мы ни ра.зу не упомянули ни об этом большом сражении в горах, ни о банде. Но мы узнали, что Фетчены похоронили еще одного человека где-то около Грэйп Крик.
Я начал подумывать о работе. Гелловей и я использовали те немногие наличные деньги, что у нас оставались, и теперь у нас снова ничего не было, кроме одежды. Я сказал об этом Тому Шарпу.
- Не волнуйся, сынок,-ответил он.- Вы просто ешьте все, что вам захочется. Эти люди причинили бы нам много зла, если бы вы к ним вовремя не присмотрелись.
На следующее утро мы услышали об ограблении почтового дилижанса но дороге в Аламосу. Четыре человека в масках остановили дилижанс и ограбили пассажиров. На этом рейсе золота не везли и пассажиров было немного. Ограбление дало преступникам всего шестьдесят пять долларов чистого дохода.
Два дня спустя произошло другое ограбление в горах, к западу от Тринидада. Оно принесло грабителям около четырехсот долларов. Грабителей было шестеро, и один из пассажиров, который ехал и на том другом дилижансе, сказал, что это была та же банда. Один из них был на гнедой лошади со звездочкой на лбу наверняка лошадь Русса Менарда.
Ожидая, когда ко мне вернутся силы, я не терял времени зря. Плел уздечки из сыромятной кожи для Шарпа, чинил седла и делал кое-что еще.
Костелло поехал на свое ранчо, Его полностью сожгли, даже копны сена, а весь его скот угнали.
А тем временем, я и Гелловей снова стали чувствовать себя здоровыми и помогли Тому Шарпу перегнать скот в Валзенбург. Там мы услышали разговоры о преступлениях Фетченов.
В эти дни я и Гелловей не расставались. Недобрые предчувствия не покидали нас.
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
В то время Гелловей и я как раз хозяйничали в хижине на Пасс Крик. Мы построили загон, починили крышу и запаслись продуктами, купленными в кредит. Работы было мало, но мы не хотели покидать эти края, пока здесь был Фетчен... и, конечно, Юдит.
Мы обсуждали различные планы, но у нас не было ни денег, ни быстрого способа заработать их. Эван Хоукс распродал скот и вернулся в Техас. Он старался не показывать, как ранила его потеря сына. А мы просто ждали, охотились на дичь,изредка немного старательствовали.
Однажды на ранчо заявилось двое мужчин -- один невысокий, коренастый, другой - крупный, черноволосый. Оба были одеты, как горожане, разве что ботинки на шнуровке.
- Это вы Саккеты? Флеган и Гелловей? - спросил невысокий мужчина.- У вас была стычка с этими бандитами Фетченами? Вы крепкие парни. Нам нужно перегнать почтовый дилижанс в Дюранго, хотели бы предложить вам работу телохранителей.
- Телохранителей? - переспросил я.
Да. Я буду везти двадцать тысяч долларов золотом, и, хотя умею обращаться с пистолетом, я не стрелок, и мой компаньон тоже. Это дело по вашей части. За поездку мы платим по сорок долларов каждому.
Сорок долларов - сумма неплохая, это зарплата первоклассного работника за месяц, а нам же и вкалывать особенно не нужно было - сиди себе на подушках в дилижансе и следи за тем, чтобы мистеру Фреду Вогну и его денежкам никто не причинил вреда. Его компаньон представился нам как Рид Гриф-ф и 11.
Утром следующего дня мы уже были на остановке почтового дилижанса.
Мистер Фред Вогн явился вовремя. С ним был саквояж и окованный железом сундук. Извозчик дилижанса погрузил сундук, с виду он был очень тяжелым, .затем влез Вогн, а за ним подоспевший Гриффин. Мы слонялись без дела у дилижанса, ожидая, пока соберутся остальные пассажиры. Тут был еще один человек - угловатый рыжеволосый мужчина в длинной одежде. В кобуре у него был шестиза-рядник, а в руке - винчестер.
Последний, вошедший в дилижанс, был худощавый мужчина с темными волосами. Он бросил на нас быстрый, пристальный взгляд. На нем были поноше-ные сапоги и домотканые брюки. Мы никогда его не встречали раньше, но с виду, похоже, он был из Теннесси или Миссури.
Извозчик - толстый, прилично выглядевший держался серьезно, без глупостей. Очевидно, его знали все, кроме нас. Мы зашли последними и сели лицом к Гриффину и Вогну, рядом с нами примостился человек из Теннесси, Рыжеволосый уселся напротив. Почтовый дилижанс тронулся в путь, направляясь на Запад.
У каждого из нас было по винчестеру и пистолету в кобуре и про запас шестизарядник за поясом. Гриффин и Вогн не тратили времени на разговоры. Устроившись поудобнее, они уснули. Рыжеволосый продолжал изучать нас, как и сидевший рядом, который искоса поглядывал в нашу сторону.
Дорога была неровной. Дилижанс подпрыгивал и раскачивался, и каждый раз, когда мы замедляли скорость, на нас оседало толстое облако пыли.
Нам с Гелловеем не давал покоя один и тот же вопрос: почему Вогн не поехал поездом? Железная дорога теперь доходила на Западе до Аламосы, и большая часть нашего маршрута шла параллельно с ней. Несомненно, почтовые дилижансы скоро выйдут из употребления. Нам был непонятен поступок Вогна.
Впереди лежала Ла Вета. Когда-то, совсем недавно, она являлась конечным пунктом железной дороги -- дикий, предикий город. Теперь ребята с этой конечной станции переехали в Аламосу, а там осталась лишь пара забегаловок. Для большинства в этих краях Ла Вета по-прежнему просто базарная площадь.
Вдруг у меня возникло подозрение, и я слегка плечом подтолкнул Гелловея. Я заметил, что Рид Гриффин притворяется, будто спит, сидя с закрытыми глазами. Я перевел взгляд на Вогна. Он разыгрывал ту же самую комедию. Человек из Теннесси рядом со мной расстегивал пуговицу своего плаща. Рыжеволосый бодрствовал. Он смотрел на меня своими проницательными и умными глазами, а его рука покоилась рядом с пистолетом.
Когда мы подъехали к площади и сменили лошадей, я заметил, что человек из Теннесси исчез в конюшне. Через несколько минут он вернулся, затем из конюшни вышел человек, оседлал лошадь и поскакал вниз по дороге, по которой вскоре должны были двинуться и мы.
Извозчик дилижанса стоял рядом с нами, держа чашку кофе в руке и ожидая, когда заменят лошадей Подойдя к нсм,у я сказал:
Вы, похоже, честный человек.
- Думаю, что да,- сказал он холодно, так что не наделайте глупостей.
- Я-то не наделаю, а вот другие могут. Мистер, если вы услышите выстрел или техасский вопль внутри дилижанса, не останавливайтесь, слышите?
Он глянул на меня.
- Вы что-то знаете?
- Меня зовут Флеган Саккет. Со мной мой брат. Думаю, что банда Фетчена собирается напасть на дилижанс и убить нас. А возможно и ограбить всех остальных.
- Теперь мне ясно. Но сейчас здесь нет шерифа!
- Мы все уладим сами. Вы просто заставьте этих лошадей немного побегать.
Указав на рыжеволосого, я спросил:
- Вы его знаете?
- Часто ездит из Эль Пасо в Денвер, из Дюран-го в Тускон. Это все, что мне известно о нем.
Извозчик со своей чашкой кофе зашел на конюшню, тем временем человек из Теннесси забрался вовнутрь дилижанса. За ним последовали Вогн и Гриф-фин. Рыжеволосый бросил недокуренную сигарету и затушил ее носком сапога. Я сделал шаг вперед, так что ему пришлось подойти ко мне поближе, и когда он поравнялся, произнес:
- Держитесь подальше от всего этого. Это наши заботы.
Он непонимающе посмотрел на меня.
- Они наняли нас,- сказал я.- Все в этом дилижансе, кроме нас, в безопасности,- сказал я.- Они остановят нас где-то посреди дороги, думаю, возле "Подковы Мула".
Дилижанс снова покатился, впереди был длинный подъем.
Подъем был уже позади, и дилижанс выровнялся, когда я вдруг услышал, что извозчик затормозил. Я вытащил свой кольт и посмотрел на сидящих напротив меня мужчин.
- Сидите спокойно, если хотите жить,- сказал я.
Гелловей метнулся к человеку из Теннесси и вырвал у него пистолет. Человек из Теннесси попытался встать, но Гелловей приставил дуло пистолета к его голове, и тот свалился нам на колени. Мы отодвинули ноги и позволили ему улечься на дне дилижанса.
Вогн и Гриффин взмолились, но я заткнул им рот.
- Если вы не хотите, чтобы вам раскололи черепа, потерпите,- еще раз предупредил я. Снаружи послышался знакомый голос:
- Ну, все в порядке, останавливайся здесь! Я обратился к рыжеволосому:
- Не попридержите ли вы здесь этих парней для меня? Мне придется немного пострелять.
- С удовольствием!- ответил он.
Я выбрался через окно, и, немного помедлив, спрыгнул на дорогу.
Рафин подошел к дверце дилижанса с другой стороны. Присев на корточки, я увидел его сапоги.
- Все в порядке, ребята,- сказал он.- Вытаскивайте их!
Гелловей толкнул дверь ногой, выстрелил в него и выпрыгнул на дорогу. В тот же миг я выскочил из-за дилижанса.
Первым, кого я увидел, был Русс Менард. Он сидел на лошади с пистолетом в руке, и, ничего не подозревая, глазел по сторонам. Гелловей, упав в пыль, привстал на одно колено у колеса и стрелял в Рафи-на. Я выстрелил над Гелловеем, и моя пуля на миг опередила пулю Менарда, захваченного врасплох.
Менард стрелял быстро, и его пуля попала в край окна дилижанса, зато моя поразила его в плечо. Услыхав свист пули и слегка повернув голову, я увидел, как Черный Фетчен целится в меня.
Я нырнул под его протянутой рукой, а плечом подтолкнул Фетчена к дилижансу, затем навел на него пистолет и сделал три смертельных выстрела, видя, как при каждом резко дергается его тело.
В это же мгновение взорвался патрон в патронташе и прорезал глубокую канавку в носке моего сапога. Но тут его конь резко развернулся, и на какое-то мгновение мишень соскочила с мушки. А когда он нашел ее, я был готов и выстрелил первым, но пуля Гелловея опередила мою.
Менард слетел с лошади, но пытался подняться. Он был тяжело ранен, но глаза его сверкали странным белым светом и пистолет он держал уверенно. Я выстрелил ему в спину, он упал, но снова сел.
Менард сидел и смотрел на меня, одно колено было у него прострелено, его пистолет лежал на ноге. Он был дважды ранен в легкие, и каждый раз, когда вдыхал, у него на грудь выливался пенистый поток крови.
- Я говорил Фетчену, чтобы он оставил тебя в покое,- сказал Менард,- но он не захотел слушать. Я сказал ему, что никто не может победить счастье человека, а оно у тебя есть.
- Для тебя все кончено,- сказал я тихо.
- Похоже на то. Стащи с меня сапоги, Саккет, и вырой мне глубокую могилу. Не хочу, чтобы меня сожрали койоты.
Будучи человеком не очень доверчивым, пока я стаскивал с него сапоги, я по-прежнему держал его на мушке.
- Возьми мой пистолет,- сказал он- Он не принес мне ничего, кроме неприятностей. Гелловей подошел ко мне.
- Фетчен умирает,- сказал он.- Ты его всего разорвал.
Взяв пистолет Менарда, я последовал за Гелловеем.
Джеймс Черный Фетчен не умирал, он был мертв, как и еще трое - один из них был человеком, которого я видел тогда на конюшне.
Извозчик дилижанса сосал трубку.
- Если вы, ребята, закончили, мы можем похоронить их и двинуться дальше. У меня - график.
На приисках Рассела дилижанс остановился, и мы вышли. Мы вывели Рида Гриффина и Фреда Вогна на улицу.
- Мы договаривались доставить вас в безопасности в Дюранго. Как видите, мы свое обещание сдержали, хотя вы и готовили для нас ловушку. Так что свои денежки мы заработали. Или доставить вас обратно?
- Вы что, отпускаете нас?
- По сорок долларов каждому,-сказал я, и они послушно заплатили.
- Садитесь в дилижанс,- сказал я,- и сделайте так, чтобы вас здесь больше никто не видел.
Итак, мы их отпустили, а техасец проводил, чтобы убедиться, что они действительно убрались.
- Гелловей,- сказал я,- нам бы не мешало отыскать лошадей и отправиться к той хижине на Пасс Крик.
- Ты думаешь, нам стоит остаться в этих краях?
- Ну, здесь Юдит. И вообще, отличная местность.
Мы приехали в эти незнакомые места и стали на тропу, озаренную одинокими кострами и частыми вспышками ружей. Теперь мы остановились, чтобы пустить здесь корни, а, если посчастливится, то и вырастить сыновей, которые будут жить более спокойно, чем мы. Потому что надеялись, что когда-нибудь мир все же станет спокойнее.
Но что бы ни случилось, наши сыновья вырастут Саккетами, и они всегда будут готовы отстаивать свою честь.

1 2 3 4 5 6 7 8 9