Неудивительно, что она всю жизнь боялась потерять голову от любви. И неудивительно, что она сама выбирала себе спутника жизни и пыталась сопротивляться, когда ей стали навязывать мужа.
- Теперь ты понимаешь, почему я не могу остаться с тобой? - спросила она, высвобождая свои руки и стараясь придать лицу решительное выражение.
- Нет, - ответил он. - Теперь я понимаю очень, очень многое, но не это.
Она тяжело вздохнула.
- Ты не любишь меня, Доминик. Ты сам сказал мне, когда мы только встретились, что не веришь в любовь. Боже мой, ты ведь даже не испытывал желания жениться, хотя со временем начал желать меня. Даже начал испытывать теплые чувства ко мне. Но не любовь. А я не могу жить без любви. И не стану.
Глава 20
Доминик отпрянул от нее, и его лицо исказилось от боли. Словно его ударили. Она ударила.
- Ты в самом деле считаешь, что я стал бы играть на твоих чувствах и использовать тебя так, как твой отец использовал твою мать?
Она покачала головой:
- Нет. Я знаю, что так далеко ты не зашел бы. Ты не способен на преднамеренную жестокость. Но в некотором смысле это только ухудшило бы ситуацию. Жить рядом с тобой, любить тебя… и знать, что нет никакой надежды на твою любовь? Это было бы слишком невыносимо. Я поняла это, когда отважилась признаться себе самой, что влюблена в тебя.
Доминик улыбнулся. Глаза его загорелись, он поднялся с кресла и стал перед женой на колени. Протянув руку, прикоснулся к ее щеке.
- Выслушай меня, Кэтрин. Выслушай меня внимательно. Я люблю тебя.
Кэтрин показалось, что весь мир взорвался фейерверком - так велико было ее счастье. Она в изумлении ахнула, затем внимательно посмотрела на мужа. Искренне ли он это говорит?
- Прошу тебя, вернись домой.
Кэтрин, разочарованная, отвернулась.
- Видишь, Доминик, ты поступаешь точно так же, как мой отец. Ты хочешь, чтобы я вернулась домой, знаешь, что мне нужна твоя любовь, и потому так легко предлагаешь мне ее. Нет, я не могу сделать по-твоему, Доминик. Я не могу допустить, чтобы мой ребенок прошел через то, что довелось испытать мне.
Эти слова вырвались у нее сами собой, прежде чем она успела сообразить, что говорит. Она испуганно прикрыла задрожавшие губы ладонью и широко раскрытыми глазами посмотрела на Доминика.
- Ребенок?! - спросил он хриплым и резким голосом, резанувшим ее по сердцу как ножом.
- Да, Доминик, - прошептала она.
- То есть мой сын или моя дочка подрастает в данный момент у тебя в животе?! - воскликнул он. - И ты хотела скрыть это от меня? Потому и убежала?
Она попыталась что-то сказать, но не смогла вымолвить ни слова.
- Как ты могла так поступить со мной? - спросил он, не сводя пристального взгляда с ее лица. - Ты же прочла письма. Ты знаешь, что моему отцу не позволили ни разу даже взглянуть на меня, сколько он об этом ни просил. Он тосковал по мне. Неужели тебе не пришло в голову, что я буду так же тосковать о своем ребенке?
Кэтрин поморщилась. Собственные доводы вдруг показались ей ужасно эгоистичными в свете этих обвинений.
- Доминик, я сама испытала, каково это - жить с родителями, когда мать любит отца, а тот ее нет. Я не хочу, чтобы наш ребенок…
Не дав ей договорить, он схватил ее за плечи. Глаза его потемнели и сверкали огнем.
- Ни разу в жизни до сегодняшнего дня я не говорил ни одной женщине, что люблю ее. Я никогда и не хотел, чтобы в мою жизнь вошло это чувство. И уж точно у меня и в мыслях не было использовать влюбленность другого человека в своих целях. Но я люблю тебя. И я не твой отец, а ты не твоя мать.
Кэтрин сглотнула. Слова мужа проникли в самую ее душу, пробив стену сопротивления и страха, которую она возвела так давно. Она снова вгляделась в его лицо. Она увидела… любовь. Никогда ей не доводилось видеть подобное выражение на лице своего отца. На лице ее мужа отражалось такое чистое и доброе чувство, что больше она не могла обманывать себя.
- Я не позволю тебе держать моего ребенка вдали от меня. - Он взял ее лицо в ладони и пристально посмотрел ей в глаза. - И я не допущу, чтобы ты покинула меня. Я увезу тебя домой. А если ты еще не веришь, что я люблю тебя, то я буду доказывать тебе это делом каждый день. Я буду повторять тебе это ежеминутно, пока у тебя не останется иного выбора, кроме как признать правду.
Губы ее задрожали, она сдалась. И радость тотчас же захлестнула ее душу океанской волной.
- Скажи мне это еще только один раз, - прошептала она.
- Я. - Он поцеловал ее в лоб. - Люблю. - Он поцеловал ее в нос. - Тебя.
Но вместо того чтобы поцеловать ее в губы, он просто посмотрел на нее сверху вниз. Она вскрикнула, обхватила его руками за шею и сама прижалась губами к его губам.
- Я люблю тебя, - говорила она между поцелуями. - Прости, прости меня.
- Ничего. - Он наконец-то впился в ее губы поцелуем.
Она ощутила его теплое дыхание на своей щеке, и перед глазами у нее уже все поплыло, как вдруг еще одна мысль промелькнула и заставила ее очнуться. Упершись ладонями в грудь мужа, Кэтрин легонько оттолкнула его.
- Доминик, а как же твой отец?
Он улыбнулся:
- Найти отца - это необходимо для того, чтобы определилось мое прошлое. Я мечтал об этом… Даже не помню, как долго. Но ты… ты мое будущее.
Она сморгнула навернувшиеся слезы.
- Но ты можешь поехать в Лондон прямо сейчас - вместе со мной. Мы найдем твоего отца. И ты наконец узнаешь ответы на все мучившие тебя вопросы.
- Мы так и сделаем. Но не сейчас.
И он снова заключил ее в объятия и снова поцеловал. Его любовь захлестнула ее, и скоро для них обоих не существовало уже ничего, кроме этих мгновений. И будущего.
Доминик отодвинул занавеску на оконце кареты, выглянул наружу, и кровь отхлынула от его лица. Дом Видала был весь в черном - в знак скорби.
- Доминик… - шепнула Кэтрин и ласково коснулась руки мужа.
Он сжал ее пальцы. Черные драпировки не были неожиданностью. Человек, нанятый Домиником для розысков, едва встретив их в Лондоне, сразу же сообщил, что Чарлз Видал очень болен.
Но одно дело знать о чем-то, другое - видеть собственными глазами. Сердце у него упало.
- Мы опоздали. Он уже умер.
- Ты не можешь знать это наверное. Может, это не траур по умершему, а выражение скорби ввиду приближения неизбежного. Может, твой отец еще жив. Покаты не постучишь в эту дверь, ты не будешь знать наверняка.
Он кивнул, признавая справедливость ее замечания, хотя сердце его едва не выпрыгнуло из груди, когда слуга открыл перед ним дверцу кареты. Сделать первый шаг было так трудно, тем более после долгих лет ожидания и розысков. В голове его роились вопросы, угрожая смять, подавить…
Ладонь Кэтрин легла ему на локоть, и он вернулся к реальности. Жутковатой реальности, но реальности.
- Пойдем, нам будет легче вместе.
- Доминик взял жену под руку, и они медленно направились к парадной двери. Он постучал очень робко, однако через несколько мгновений дверь растворилась, и перед ним появился молодой человек. Доминик сразу же покосился на руку молодого человека - нет ли на ней траурной повязки? Но повязки не оказалось. Может, он все-таки не опоздал?
- Я приехал повидать мистера Видала, - сказал он. Молодой человек внимательно посмотрел на них, и тут только Доминик заметил, какие у него глаза. Серые - точно такие же, как у него самого.
- Вероятно, вы просто не знаете, сэр. Мой отец при смерти. Он не может принимать посетителей. К нему допускают только членов семьи.
Молодой человек проговорил последние слова отнюдь не грубо, даже любезно, однако они все равно заставили Доминика поморщиться, так как в очередной раз напомнили ему, что он не член этой семьи, точно так же, как он не являлся членом семейства Мэллори.
Он со вздохом протянул молодому человеку визитную карточку.
- Я понимаю, что моя просьба может показаться странной, но у меня очень важное дело к мистеру Видалу. Может, для меня возможно сделать исключение?
Молодой человек посмотрел на карточку, и сразу же глаза его широко раскрылись.
- Вы Доминик Мэллори?
Кэтрин покрепче вцепилась в локоть мужа.
- Да. А это моя жена Кэтрин. - Он несколько мгновений колебался, потом спросил: - А вы сын мистера Видала?
Молодой человек кивнул:
- Я Луи Видал.
У Доминика перехватило дыхание. Перед ним стоял его младший брат.
Луи Видал снова всмотрелся в лицо Доминика. Потом покосился на Кэтрин.
- Мой отец как-то раз сказал мне, что если вы когда-нибудь зайдете, то мы обязательно должны принять вас. Но он не сказал почему. И вот вы пришли.
Доминик замер при этих словах. Но, сделав над собой усилие, не показал своих чувств. Было очевидно, что молодой человек не подозревает, что у него есть старший брат. И не следовало выдавать тайну, которую Чарлз Видал счел нужным сохранить.
- Если вы решили не принимать нас, то я вполне могу понять… - проговорил наконец Доминик.
- Нет. Я выполню пожелание моего отца, - решительно произнес Луи. - Прошу вас, входите.
Доминик посматривал на Кэтрин все то время, что они поднимались по лестнице в верхние, жилые покои. Она тоже смотрела на него. Она понимала, какой это трудный для него момент, и ее поддержка была очень важна для него.
Наверху их встретили еще трое молодых людей разного возраста, но не старше двадцати пяти. Была и молодая женщина, примерно ровесница Кэтрин. Все были в черном, и у всех глаза были заплаканы. Его братья и сестра.
Луи остановился и тихо сказал что-то братьям. Затем открыл дверь в комнату.
- Но только не долго, мистер Мэллори.
Доминик медленно вошел в полутемную спальню. За те несколько мгновений, что глаза его привыкали к полумраку, он успел сделать несколько глубоких вдохов и взять себя в руки. Ему надо было держаться.
- Кто здесь? - раздался слабый мужской голос с постели.
Когда Доминик посмотрел на мужчину, лежащего там, у него перехватило дыхание. Его отец. Он исхудал из-за болезни, и волосы его сильно поредели. Но глаза точь-в-точь такие, как у Доминика. И у него было лицо человека, который многое повидал в жизни, да и сделал немало.
- Вы не знаете меня, сэр, - в смущении проговорил Доминик; слова давались с огромным трудом. - Но меня зовут Доминик Мэллори.
На мгновение в комнате воцарилась тишина. Доминик замер. Неужели отец откажется признать его? Может, он уже давно не мечтает увидеть своего незаконного сына? Может, не желает его знать?
Видал вдруг задохнулся, закашлялся. И Доминик инстинктивно шагнул к умирающему.
- Ты пришел, потому что узнал, - прохрипел Видал. - Ты узнал правду, да?
Доминик закрыл глаза. Сколько раз он рисовал в воображении этот момент? Бессчетное число раз. Но в его фантазиях отец не лежал на смертном одре. И Доминик всегда думал, что во время разговора может быть сказано много гневных слов. Он никак не предполагал, что душа его преисполнится умиротворением. Всепрощением.
- Да, я знаю правду, - прошептал он. Последовало долгое молчание. Затем отец его поднял исхудавшую руку:
- Тогда закрой дверь и сядь возле меня, сынок.
У Доминика едва не подкосились ноги. «Сынок». Дрожащей рукой он закрыл дверь, затем шагнул к своему отцу.
Эпилог
Доминик стоял у окна и смотрел на земли Лэнсинг-Сквера, расстилающиеся перед ним. В комнате стояла такая тишина, что можно было бы услышать, как паук плетет свою паутину. Хотя Кэтрин никогда бы не допустила, чтобы пауки чувствовали себя в ее доме настолько вольготно.
Он улыбнулся. Если прислушаться, то не такая уж это и тишина. Если отвлечься от созерцания земель, сосредоточиться и прислушаться, то можно различить некоторые звуки. Вот в отдалении раздался взрыв смеха, мужского и женского. А вот запищал младенец.
Ему стало радостно и тепло на душе - и от смеха, и от писка. А ведь каких-нибудь полтора года назад он и не думал, что такая радость возможна.
- Вот ты где…
Он повернулся на голос жены и увидел, как Кэтрин входит в его кабинет и тихонько прикрывает дверь за собой. Ее черные как смоль волосы были небрежно собраны на затылке, но упрямые прядки все же выбивались у щек. Кэтрин твердила, что терпеть не может эти кудряшки. А Доминик обожал их. Кудряшки эти всегда напоминали ему о том, как он впервые увидел ее на заснеженной террасе.
- Да, я здесь, - ответил он, улыбаясь и раскрывая жене объятия. Ни секунды не колеблясь, она шагнула к нему и несколько мгновений простояла, прижимаясь к его груди, потом с улыбкой сказала:
- Так ты все веселье пропустишь. Это все-таки праздник в честь твоего дня рождения. Мог бы и почтить нас своим присутствием!
Он засмеялся. День рождения никогда не был для него радостным до прошлого года, когда в этот день он получил то, о чем не смел и мечтать. А в этом году все вышло еще лучше. У него теперь ребенок, у него красавица жена. У него есть все.
- А когда ты подаришь мне свой подарок? - спросил он и подмигнул жене.
Кэтрин зарделась.
- Но ты уже получил от меня прекрасный нож для обрезания сигар! - возразила она, хотя по блеску глаз было ясно, что она прекрасно поняла, о чем говорил муж. - Ах, ну ладно, ладно, - добавила она с театральным вздохом. - Ты получишь еще один подарок. Сегодня вечером. Когда мы останемся наедине.
Она прильнула к нему и поцеловала его, и он почувствовал желание, которое было столь же сильным, как и его любовь. Он до сих пор не уставал удивляться тому, с какой легкостью жена умела возбуждать в нем страсть и радость одновременно. Наконец Кэтрин отстранилась от него.
- Но не сию секунду, - строго сказала она, но Доминик заметил в ее глазах блеск желания. - Потому как все твое семейство в сборе и все ждут тебя.
- Хорошо, - сказал он, усмехаясь и предлагая жене руку.
Они направились в гостиную, где собрались все приглашенные. Доминик с улыбкой поглядывал по сторонам, любуясь своим жилищем. Кэтрин не пожалела сил на то, чтобы сделать Лэнсинг-Сквер идеальным домом.
Да, этот дом - само совершенство. Дом, с которым у него связано все. Его дом. Отныне и навсегда.
- Вот он! - Все гости приветствовали его радостными криками.
Джулия и Адриан тоже приехали, испросив предварительно благословения доктора Джулии, который заверил супругов, что недолгое путешествие в карете ничуть не повредит младенцу, который уже готовился вскоре появиться на свет. Джулия так и сияла, прижав ладони к своему округлому животу.
Но были в гостиной и другие родственники - те, с кем Доминик познакомился совсем недавно. Его братья Роберт, Джереми и Луи сидели в креслах. Его вторая сестра Шарлотта, сидевшая на диване, держала на коленях его сына со всею нежностью, на какую только может быть способна любящая тетка.
И как он раньше жил без всех этих людей? Ответ был прост. Он и не жил в полном смысле этого слова. До того как он повстречал Кэтрин, существование его представляло собой всего лишь бессмысленную цепь эпизодов, связанных воедино стремлением знать правду, но лишенных радости бытия.
С появлением жены все изменилось, а затем и новые родственники приняли его с радушием и любовью, на какие он не смел и надеяться. Таково было предсмертное желание их отца.
Доминик отогнал грустные мысли, которые всегда одолевали его, когда он вспоминал Чарлза Видала. Хотя они провели вместе совсем мало времени, он ценил знакомство со своим родным отцом как великий дар судьбы. И бережно хранил в памяти воспоминания о покойном.
- Ну, хватит, Шарлотта, - сказал он тоном строгого старшего брата. - Ты уже насиделась с моим сыном. Я не хочу, чтобы мой малыш искушал твое девичье сердце, пока ты и твой негодник не назвали точную дату венчания.
Его младшая сестра ахнула с напускным гневом и, продолжая держать ребенка на коленях, заметила кокетливо:
- Среди моих знакомых есть только один негодник - это ты, Доминик.
Он засмеялся и взял Джона из рук сестры. Младенец сразу же заулыбался и исполнил фокус, который только-только освоил, - радостно захлопал в ладоши.
- Он одобряет, - сказала Кэтрин, стоявшая рядом с мужем. Она протянула руку и ущипнула своего сына за щечку.
Доминик засмеялся и сел рядом с одним из своих братьев; он по-настоящему наслаждался обществом близких людей.
- Марджет, отнесите Джона наверх, пожалуйста. - Кэтрин вручила младенца няне.
Малыш чуть шевельнулся и на мгновение приоткрыл глаза, которые были совсем такие же, как у его отца.
- Хорошо, миссис Мэллори, - сказала няня.
Марджет со спящим ребенком на руках выскользнула из комнаты. Теперь Кэтрин могла отправиться на поиски мужа. Вот уже второй раз за день он потихоньку ускользнул от гостей, собравшихся в честь его дня рождения, и это очень тревожило Кэтрин.
Оказываясь в обществе своих братьев и сестер, Доминик всегда был невероятно счастлив. Но Кэтрин знала, какие болезненные детские воспоминания связаны у него с днем его рождения. И сейчас ни Коул, ни его мать не сочли нужным поздравить его; они держались все с той же холодной отчужденностью, что и все время после безобразной сцены, имевшей место при их последней встрече.
Кэтрин тихонько вышла в холл. Она слышала, как разговаривают гости все в той же гостиной, где они собирались днем, но сейчас гости собрались, чтобы выпить перед ужином.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
- Теперь ты понимаешь, почему я не могу остаться с тобой? - спросила она, высвобождая свои руки и стараясь придать лицу решительное выражение.
- Нет, - ответил он. - Теперь я понимаю очень, очень многое, но не это.
Она тяжело вздохнула.
- Ты не любишь меня, Доминик. Ты сам сказал мне, когда мы только встретились, что не веришь в любовь. Боже мой, ты ведь даже не испытывал желания жениться, хотя со временем начал желать меня. Даже начал испытывать теплые чувства ко мне. Но не любовь. А я не могу жить без любви. И не стану.
Глава 20
Доминик отпрянул от нее, и его лицо исказилось от боли. Словно его ударили. Она ударила.
- Ты в самом деле считаешь, что я стал бы играть на твоих чувствах и использовать тебя так, как твой отец использовал твою мать?
Она покачала головой:
- Нет. Я знаю, что так далеко ты не зашел бы. Ты не способен на преднамеренную жестокость. Но в некотором смысле это только ухудшило бы ситуацию. Жить рядом с тобой, любить тебя… и знать, что нет никакой надежды на твою любовь? Это было бы слишком невыносимо. Я поняла это, когда отважилась признаться себе самой, что влюблена в тебя.
Доминик улыбнулся. Глаза его загорелись, он поднялся с кресла и стал перед женой на колени. Протянув руку, прикоснулся к ее щеке.
- Выслушай меня, Кэтрин. Выслушай меня внимательно. Я люблю тебя.
Кэтрин показалось, что весь мир взорвался фейерверком - так велико было ее счастье. Она в изумлении ахнула, затем внимательно посмотрела на мужа. Искренне ли он это говорит?
- Прошу тебя, вернись домой.
Кэтрин, разочарованная, отвернулась.
- Видишь, Доминик, ты поступаешь точно так же, как мой отец. Ты хочешь, чтобы я вернулась домой, знаешь, что мне нужна твоя любовь, и потому так легко предлагаешь мне ее. Нет, я не могу сделать по-твоему, Доминик. Я не могу допустить, чтобы мой ребенок прошел через то, что довелось испытать мне.
Эти слова вырвались у нее сами собой, прежде чем она успела сообразить, что говорит. Она испуганно прикрыла задрожавшие губы ладонью и широко раскрытыми глазами посмотрела на Доминика.
- Ребенок?! - спросил он хриплым и резким голосом, резанувшим ее по сердцу как ножом.
- Да, Доминик, - прошептала она.
- То есть мой сын или моя дочка подрастает в данный момент у тебя в животе?! - воскликнул он. - И ты хотела скрыть это от меня? Потому и убежала?
Она попыталась что-то сказать, но не смогла вымолвить ни слова.
- Как ты могла так поступить со мной? - спросил он, не сводя пристального взгляда с ее лица. - Ты же прочла письма. Ты знаешь, что моему отцу не позволили ни разу даже взглянуть на меня, сколько он об этом ни просил. Он тосковал по мне. Неужели тебе не пришло в голову, что я буду так же тосковать о своем ребенке?
Кэтрин поморщилась. Собственные доводы вдруг показались ей ужасно эгоистичными в свете этих обвинений.
- Доминик, я сама испытала, каково это - жить с родителями, когда мать любит отца, а тот ее нет. Я не хочу, чтобы наш ребенок…
Не дав ей договорить, он схватил ее за плечи. Глаза его потемнели и сверкали огнем.
- Ни разу в жизни до сегодняшнего дня я не говорил ни одной женщине, что люблю ее. Я никогда и не хотел, чтобы в мою жизнь вошло это чувство. И уж точно у меня и в мыслях не было использовать влюбленность другого человека в своих целях. Но я люблю тебя. И я не твой отец, а ты не твоя мать.
Кэтрин сглотнула. Слова мужа проникли в самую ее душу, пробив стену сопротивления и страха, которую она возвела так давно. Она снова вгляделась в его лицо. Она увидела… любовь. Никогда ей не доводилось видеть подобное выражение на лице своего отца. На лице ее мужа отражалось такое чистое и доброе чувство, что больше она не могла обманывать себя.
- Я не позволю тебе держать моего ребенка вдали от меня. - Он взял ее лицо в ладони и пристально посмотрел ей в глаза. - И я не допущу, чтобы ты покинула меня. Я увезу тебя домой. А если ты еще не веришь, что я люблю тебя, то я буду доказывать тебе это делом каждый день. Я буду повторять тебе это ежеминутно, пока у тебя не останется иного выбора, кроме как признать правду.
Губы ее задрожали, она сдалась. И радость тотчас же захлестнула ее душу океанской волной.
- Скажи мне это еще только один раз, - прошептала она.
- Я. - Он поцеловал ее в лоб. - Люблю. - Он поцеловал ее в нос. - Тебя.
Но вместо того чтобы поцеловать ее в губы, он просто посмотрел на нее сверху вниз. Она вскрикнула, обхватила его руками за шею и сама прижалась губами к его губам.
- Я люблю тебя, - говорила она между поцелуями. - Прости, прости меня.
- Ничего. - Он наконец-то впился в ее губы поцелуем.
Она ощутила его теплое дыхание на своей щеке, и перед глазами у нее уже все поплыло, как вдруг еще одна мысль промелькнула и заставила ее очнуться. Упершись ладонями в грудь мужа, Кэтрин легонько оттолкнула его.
- Доминик, а как же твой отец?
Он улыбнулся:
- Найти отца - это необходимо для того, чтобы определилось мое прошлое. Я мечтал об этом… Даже не помню, как долго. Но ты… ты мое будущее.
Она сморгнула навернувшиеся слезы.
- Но ты можешь поехать в Лондон прямо сейчас - вместе со мной. Мы найдем твоего отца. И ты наконец узнаешь ответы на все мучившие тебя вопросы.
- Мы так и сделаем. Но не сейчас.
И он снова заключил ее в объятия и снова поцеловал. Его любовь захлестнула ее, и скоро для них обоих не существовало уже ничего, кроме этих мгновений. И будущего.
Доминик отодвинул занавеску на оконце кареты, выглянул наружу, и кровь отхлынула от его лица. Дом Видала был весь в черном - в знак скорби.
- Доминик… - шепнула Кэтрин и ласково коснулась руки мужа.
Он сжал ее пальцы. Черные драпировки не были неожиданностью. Человек, нанятый Домиником для розысков, едва встретив их в Лондоне, сразу же сообщил, что Чарлз Видал очень болен.
Но одно дело знать о чем-то, другое - видеть собственными глазами. Сердце у него упало.
- Мы опоздали. Он уже умер.
- Ты не можешь знать это наверное. Может, это не траур по умершему, а выражение скорби ввиду приближения неизбежного. Может, твой отец еще жив. Покаты не постучишь в эту дверь, ты не будешь знать наверняка.
Он кивнул, признавая справедливость ее замечания, хотя сердце его едва не выпрыгнуло из груди, когда слуга открыл перед ним дверцу кареты. Сделать первый шаг было так трудно, тем более после долгих лет ожидания и розысков. В голове его роились вопросы, угрожая смять, подавить…
Ладонь Кэтрин легла ему на локоть, и он вернулся к реальности. Жутковатой реальности, но реальности.
- Пойдем, нам будет легче вместе.
- Доминик взял жену под руку, и они медленно направились к парадной двери. Он постучал очень робко, однако через несколько мгновений дверь растворилась, и перед ним появился молодой человек. Доминик сразу же покосился на руку молодого человека - нет ли на ней траурной повязки? Но повязки не оказалось. Может, он все-таки не опоздал?
- Я приехал повидать мистера Видала, - сказал он. Молодой человек внимательно посмотрел на них, и тут только Доминик заметил, какие у него глаза. Серые - точно такие же, как у него самого.
- Вероятно, вы просто не знаете, сэр. Мой отец при смерти. Он не может принимать посетителей. К нему допускают только членов семьи.
Молодой человек проговорил последние слова отнюдь не грубо, даже любезно, однако они все равно заставили Доминика поморщиться, так как в очередной раз напомнили ему, что он не член этой семьи, точно так же, как он не являлся членом семейства Мэллори.
Он со вздохом протянул молодому человеку визитную карточку.
- Я понимаю, что моя просьба может показаться странной, но у меня очень важное дело к мистеру Видалу. Может, для меня возможно сделать исключение?
Молодой человек посмотрел на карточку, и сразу же глаза его широко раскрылись.
- Вы Доминик Мэллори?
Кэтрин покрепче вцепилась в локоть мужа.
- Да. А это моя жена Кэтрин. - Он несколько мгновений колебался, потом спросил: - А вы сын мистера Видала?
Молодой человек кивнул:
- Я Луи Видал.
У Доминика перехватило дыхание. Перед ним стоял его младший брат.
Луи Видал снова всмотрелся в лицо Доминика. Потом покосился на Кэтрин.
- Мой отец как-то раз сказал мне, что если вы когда-нибудь зайдете, то мы обязательно должны принять вас. Но он не сказал почему. И вот вы пришли.
Доминик замер при этих словах. Но, сделав над собой усилие, не показал своих чувств. Было очевидно, что молодой человек не подозревает, что у него есть старший брат. И не следовало выдавать тайну, которую Чарлз Видал счел нужным сохранить.
- Если вы решили не принимать нас, то я вполне могу понять… - проговорил наконец Доминик.
- Нет. Я выполню пожелание моего отца, - решительно произнес Луи. - Прошу вас, входите.
Доминик посматривал на Кэтрин все то время, что они поднимались по лестнице в верхние, жилые покои. Она тоже смотрела на него. Она понимала, какой это трудный для него момент, и ее поддержка была очень важна для него.
Наверху их встретили еще трое молодых людей разного возраста, но не старше двадцати пяти. Была и молодая женщина, примерно ровесница Кэтрин. Все были в черном, и у всех глаза были заплаканы. Его братья и сестра.
Луи остановился и тихо сказал что-то братьям. Затем открыл дверь в комнату.
- Но только не долго, мистер Мэллори.
Доминик медленно вошел в полутемную спальню. За те несколько мгновений, что глаза его привыкали к полумраку, он успел сделать несколько глубоких вдохов и взять себя в руки. Ему надо было держаться.
- Кто здесь? - раздался слабый мужской голос с постели.
Когда Доминик посмотрел на мужчину, лежащего там, у него перехватило дыхание. Его отец. Он исхудал из-за болезни, и волосы его сильно поредели. Но глаза точь-в-точь такие, как у Доминика. И у него было лицо человека, который многое повидал в жизни, да и сделал немало.
- Вы не знаете меня, сэр, - в смущении проговорил Доминик; слова давались с огромным трудом. - Но меня зовут Доминик Мэллори.
На мгновение в комнате воцарилась тишина. Доминик замер. Неужели отец откажется признать его? Может, он уже давно не мечтает увидеть своего незаконного сына? Может, не желает его знать?
Видал вдруг задохнулся, закашлялся. И Доминик инстинктивно шагнул к умирающему.
- Ты пришел, потому что узнал, - прохрипел Видал. - Ты узнал правду, да?
Доминик закрыл глаза. Сколько раз он рисовал в воображении этот момент? Бессчетное число раз. Но в его фантазиях отец не лежал на смертном одре. И Доминик всегда думал, что во время разговора может быть сказано много гневных слов. Он никак не предполагал, что душа его преисполнится умиротворением. Всепрощением.
- Да, я знаю правду, - прошептал он. Последовало долгое молчание. Затем отец его поднял исхудавшую руку:
- Тогда закрой дверь и сядь возле меня, сынок.
У Доминика едва не подкосились ноги. «Сынок». Дрожащей рукой он закрыл дверь, затем шагнул к своему отцу.
Эпилог
Доминик стоял у окна и смотрел на земли Лэнсинг-Сквера, расстилающиеся перед ним. В комнате стояла такая тишина, что можно было бы услышать, как паук плетет свою паутину. Хотя Кэтрин никогда бы не допустила, чтобы пауки чувствовали себя в ее доме настолько вольготно.
Он улыбнулся. Если прислушаться, то не такая уж это и тишина. Если отвлечься от созерцания земель, сосредоточиться и прислушаться, то можно различить некоторые звуки. Вот в отдалении раздался взрыв смеха, мужского и женского. А вот запищал младенец.
Ему стало радостно и тепло на душе - и от смеха, и от писка. А ведь каких-нибудь полтора года назад он и не думал, что такая радость возможна.
- Вот ты где…
Он повернулся на голос жены и увидел, как Кэтрин входит в его кабинет и тихонько прикрывает дверь за собой. Ее черные как смоль волосы были небрежно собраны на затылке, но упрямые прядки все же выбивались у щек. Кэтрин твердила, что терпеть не может эти кудряшки. А Доминик обожал их. Кудряшки эти всегда напоминали ему о том, как он впервые увидел ее на заснеженной террасе.
- Да, я здесь, - ответил он, улыбаясь и раскрывая жене объятия. Ни секунды не колеблясь, она шагнула к нему и несколько мгновений простояла, прижимаясь к его груди, потом с улыбкой сказала:
- Так ты все веселье пропустишь. Это все-таки праздник в честь твоего дня рождения. Мог бы и почтить нас своим присутствием!
Он засмеялся. День рождения никогда не был для него радостным до прошлого года, когда в этот день он получил то, о чем не смел и мечтать. А в этом году все вышло еще лучше. У него теперь ребенок, у него красавица жена. У него есть все.
- А когда ты подаришь мне свой подарок? - спросил он и подмигнул жене.
Кэтрин зарделась.
- Но ты уже получил от меня прекрасный нож для обрезания сигар! - возразила она, хотя по блеску глаз было ясно, что она прекрасно поняла, о чем говорил муж. - Ах, ну ладно, ладно, - добавила она с театральным вздохом. - Ты получишь еще один подарок. Сегодня вечером. Когда мы останемся наедине.
Она прильнула к нему и поцеловала его, и он почувствовал желание, которое было столь же сильным, как и его любовь. Он до сих пор не уставал удивляться тому, с какой легкостью жена умела возбуждать в нем страсть и радость одновременно. Наконец Кэтрин отстранилась от него.
- Но не сию секунду, - строго сказала она, но Доминик заметил в ее глазах блеск желания. - Потому как все твое семейство в сборе и все ждут тебя.
- Хорошо, - сказал он, усмехаясь и предлагая жене руку.
Они направились в гостиную, где собрались все приглашенные. Доминик с улыбкой поглядывал по сторонам, любуясь своим жилищем. Кэтрин не пожалела сил на то, чтобы сделать Лэнсинг-Сквер идеальным домом.
Да, этот дом - само совершенство. Дом, с которым у него связано все. Его дом. Отныне и навсегда.
- Вот он! - Все гости приветствовали его радостными криками.
Джулия и Адриан тоже приехали, испросив предварительно благословения доктора Джулии, который заверил супругов, что недолгое путешествие в карете ничуть не повредит младенцу, который уже готовился вскоре появиться на свет. Джулия так и сияла, прижав ладони к своему округлому животу.
Но были в гостиной и другие родственники - те, с кем Доминик познакомился совсем недавно. Его братья Роберт, Джереми и Луи сидели в креслах. Его вторая сестра Шарлотта, сидевшая на диване, держала на коленях его сына со всею нежностью, на какую только может быть способна любящая тетка.
И как он раньше жил без всех этих людей? Ответ был прост. Он и не жил в полном смысле этого слова. До того как он повстречал Кэтрин, существование его представляло собой всего лишь бессмысленную цепь эпизодов, связанных воедино стремлением знать правду, но лишенных радости бытия.
С появлением жены все изменилось, а затем и новые родственники приняли его с радушием и любовью, на какие он не смел и надеяться. Таково было предсмертное желание их отца.
Доминик отогнал грустные мысли, которые всегда одолевали его, когда он вспоминал Чарлза Видала. Хотя они провели вместе совсем мало времени, он ценил знакомство со своим родным отцом как великий дар судьбы. И бережно хранил в памяти воспоминания о покойном.
- Ну, хватит, Шарлотта, - сказал он тоном строгого старшего брата. - Ты уже насиделась с моим сыном. Я не хочу, чтобы мой малыш искушал твое девичье сердце, пока ты и твой негодник не назвали точную дату венчания.
Его младшая сестра ахнула с напускным гневом и, продолжая держать ребенка на коленях, заметила кокетливо:
- Среди моих знакомых есть только один негодник - это ты, Доминик.
Он засмеялся и взял Джона из рук сестры. Младенец сразу же заулыбался и исполнил фокус, который только-только освоил, - радостно захлопал в ладоши.
- Он одобряет, - сказала Кэтрин, стоявшая рядом с мужем. Она протянула руку и ущипнула своего сына за щечку.
Доминик засмеялся и сел рядом с одним из своих братьев; он по-настоящему наслаждался обществом близких людей.
- Марджет, отнесите Джона наверх, пожалуйста. - Кэтрин вручила младенца няне.
Малыш чуть шевельнулся и на мгновение приоткрыл глаза, которые были совсем такие же, как у его отца.
- Хорошо, миссис Мэллори, - сказала няня.
Марджет со спящим ребенком на руках выскользнула из комнаты. Теперь Кэтрин могла отправиться на поиски мужа. Вот уже второй раз за день он потихоньку ускользнул от гостей, собравшихся в честь его дня рождения, и это очень тревожило Кэтрин.
Оказываясь в обществе своих братьев и сестер, Доминик всегда был невероятно счастлив. Но Кэтрин знала, какие болезненные детские воспоминания связаны у него с днем его рождения. И сейчас ни Коул, ни его мать не сочли нужным поздравить его; они держались все с той же холодной отчужденностью, что и все время после безобразной сцены, имевшей место при их последней встрече.
Кэтрин тихонько вышла в холл. Она слышала, как разговаривают гости все в той же гостиной, где они собирались днем, но сейчас гости собрались, чтобы выпить перед ужином.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30