А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Она слушала вполуха.
Он давал ей указания, как ей следует вести себя на людях.
Она проигнорировала его.
Ц А почему ты в Лас-Вегасе? Ц спросила она, когда он остановился, чтобы на
брать побольше воздуха перед очередной тирадой.
После короткого неловкого молчания Димитрий ответил:
Ц Здесь состоится торжество в честь Франчески Ферн. Так как я Ц близкий
друг, она и Гораций попросили меня присутствовать.
Олимпия едва удержалась, чтобы не захохотать. Боже! Зла на него не хватало
. Он искренне верил, что никто не знает о его связи с примадонной Ферн. А зна
л весь мир. Наверное, на земле не осталось уголка, где бы они не потрахалис
ь.
А он еще имел наглость читать ей нотации по поводу фотографов. Он, которог
о снимали вместе с его светской шлюхой везде и всегда, разве только не в по
стели.
Ц Кто устраивает торжество в такой дыре, как Лас-Вегас? Ц скривилась он
а.
Он переменил тему.
Ц Я хочу видеть Бриджит.
Ц Мы останемся в Нью-Йорке до понедельника.
Ц Я попробую освободиться пораньше и прилететь в субботу, тогда мы смож
ем вернуться в Париж все вместе.
Ц Хорошо.
Ее это устраивало. Все лучше, чем лететь коммерческим рейсом. Ей нравился
шикарный личный самолет Димитрия. Когда она немного освободится, возмож
но, она купит себе такой же.
Разделавшись с телефонным разговором, она растянулась на кровати и поду
мала, что Нью-Йорк оказался довольно занятным местечком, если только заб
ыть о существовании фотографов Ц а они торчали везде после того, как сег
одня утром знаменитый снимок появился на первой полосе «Нью-Йорк пост».

Днем раньше чаепитие с Шарлоттой прошло хорошо. Бриджит после истерики в
ела себя идеально. А Шарлотте, погруженной в мысли о предстоящей свадьбе,
было не до критики, хотя она и заметила мимоходом, что Олимпии неплохо бы с
бросить фунтов десять и найти хорошего косметолога. Позже Олимпия встре
тилась с друзьями и прекрасно провела время, закончив вечер в два часа но
чи в своем любимом кабачке.
Сегодня она пообедала в другом хорошем ресторане, прошвырнулась по мага
зинам, а теперь отдыхала перед еще одним веселым вечером. «Интересно, Ц п
одумала Олимпия, Ц встретится ли она сегодня с Мистером Противным? Непл
охо бы. Два дня без секса Ц это ровно на два дня больше, чем надо».

ГЛАВА 9

Пышущая благородным негодованием, Джесс явилась в кабинет Матта Трайне
ра в полдень того дня, когда уволили Ленни.
Ц Почему вы прогнали Ленни?
Матт не мог отвести глаз от девушки, которая яростно смотрела на него чер
ез стол. Такая хорошенькая, такая аккуратная, такая маленькая.
Ц Джесс, крошка... Ц начал он.
Ц Не зовите меня Джесс, и крошкой тоже. Просто дайте ответ Ц и все.
Уж он-то бы ей дал, только не ответ. От одного ее вида он заводился на всю ка
тушку. Но он только неопределенно пожал плечами и сказал:
Ц Имелись веские соображения.
Ц Да какие еще соображения? Мне передавали, что он прекрасно выступил.
Ц Верно, я и ему так сказал, но он отвлекал публику от игры.
Она скептически хмыкнула:
Ц Если уж на то пошло, то почему вы не отказывали Энн Маргарет, Дайане Рос
с, Тому...
Он поднял руку, чтобы остановить ее, при этом гадая про себя, какова она в п
остели. Наверняка божественна.
Ц Ладно, ладно. Не перечисляйте. Может быть, пообедаем сегодня, и я попыта
юсь все как следует объяснить.
Ц Я работаю.
Ц А завтра вечером?
Ц То же самое.
Ц А когда у вас выходной?
Ц И не забывайте, что я к тому же замужем:
Ц Тогда, может, просто поужинаем вместе после конца вашей смены?
Ц Где?
Он приглашал ее уже второй месяц, и вот наконец первый крупный успех.
Ц У меня, Ц быстро сказал он.
Она громко расхохоталась. У нее был смех, как у гиены, восемь тысяч веснуше
к и обалденные огненно-рыжие волосы. Матт подумал, что уже много месяцев н
е встречал такой привлекательной девушки.
Ц Чем вам не нравится у меня? Ц спросил он сердито.
Ц Всем нравится. Вот только любая танцовщица в городе знает, где находит
ся ваша квартира, какие там комнаты и даже какого цвета простыни.
Ц Я часто устраиваю вечеринки, Ц начал оправдываться он.
Ц И не только вечеринки. Странно, как вы еще не подхватили какую-нибудь г
адость.
Он выдавил из себя смешок, но в глубине души ему польстило, что она так мно
го знает о нем. Вообще-то он никогда не болел венерическими болезнями, но
в остальном она сказала все верно. А что такого? Он наверстывал упущенное.
После двадцати четырех лет совместной жизни его жена развелась с ним пят
ь лет назад. Она развелась с ним. Сумасшедшая женщи
на. Где бы она нашла мужа лучше? Первые шесть месяцев он скучал по ней, но за
тем в миг озарения осознал, какие преимущества таило в себе положение со
стоятельного и влиятельного одинокого мужчины. А потом увидел, что за вр
емя его женатой жизни многое изменилось. Грянула сексуальная революция,
и теперь не требовалось хитрить и изворачиваться, обещать и клясться в в
ечной любви, чтобы уложить девушку в постель. С того момента Матт жил на вс
ю катушку. И когда его бывшая жена, феминистка старого покроя, решила, что
им следует сойтись вновь, он не колеблясь сообщил ей, куда именно идти с та
кими идеями.
Ц Так вы пообедаете со мной или нет? Ц настаивал он.
Джесс в задумчивости прикусила большой палец Ц детская привычка, от кот
орой она так и не избавилась. Ей очень хотелось узнать, почему Ленни так бе
сцеремонно вышвырнули вон. Но обед с Маттом Трайнером Ц бр-р. Его серебря
ные уложенные волнами волосы, золотые цепочки и вечно похотливый взгляд
...
По крайней мере, если она пойдет к нему, их никто не увидит вместе. Слишком
унизительно, если вокруг решат, что и она попала в список его трофеев. Вооб
ще непонятно, почему он к ней тянется? Она явно не в его вкусе. Но Матт на нее
«запал» Ц чем Джесс в первую очередь и воспользовалась, устраивая Ленн
и на работу. Всего-то ей и пришлось, что показать Трайнеру видеокассету вы
ступления Голдена и несколько газетных отчетов, среди них один особенно
восторженный, из «Вилледж войс», и Матт сказал:
Ц Конечно. Мы возьмем его. Мне достаточно вашей рекомендации.
Увольнение Ленни, причем в такой форме, поставило ее в дурацкое положени
е. Он взял напрокат машину и умчался в Лос-Анджелес посреди ночи, бросив т
олько:
Ц В гробу я все это видел. Большое спасибо, Джесс.
Она знала, что стоит ему успокоиться, как он поймет, что она тут ни при чем, и
к тому времени, когда он позвонит и попросит прощения, ей хотелось уже зна
ть, что именно произошло.
Значит, придется пообедать с Маттом.
Ц О'кей, Ц сказала она.
Ц Чуть попозже, Ц уточнил он с довольным видом.
Она вздохнула: «Наверное».
Ц Похоже, вы не в таком уж восторге. Но кто знает? Может быть, вам понравитс
я.
Ц Я вегетарианка.
Он подумал, не значат ли ее слова, что она холодна в постели, но решил не вни
кать слишком глубоко.
Ц Итак, до вечера, Ц заключил он. Ц Я очень рад.
Ц Хорошо, что хоть кто-то рад, Ц пробормотала она.
Ц Что?
Ц Нет, ничего.

Взятый напрокат «шевроле» домчал Ленни в Лос-Анджелес к восьми утра. Не т
ак уж плохо, если учесть, что он выехал из Лас-Вегаса в полчетвертого ночи.

Над городом уже повисла влажная и горячая дымка, обещавшая долгий и зной
ный день.
У конца бульвара Сансет он свернул налево с главной дороги и только тут п
онял, что понятия не имеет, куда ехать и что делать дальше. В Лос-Анджелесе
он был только однажды, с мамой и папой, когда ему исполнилось тринадцать л
ет. Пять тоскливых дней они прожили в долине, у тетки. Самым ярким событием
поездки явилось посещение Диснейленда, запомнившееся потому, что мама н
апилась от полноты чувства и все порывалась спеть «Звездно-полосатый фл
аг», адресуясь к вырезанному из дерева индейцу.
Итак, он не представлял, каким будет его следующий шаг. Но одно он знал тве
рдо Ц после того как медоточивый тип с серебряной шевелюрой сообщил ему
, что контракт расторгнут, он должен был немедленно убраться из Лас-Вегас
а.
Его, Ленни Голдена, вышвырнули. Вышвырнули.
Послали.
Кинули.
Уволили.
Черт!!!
Он остановился на обочине и полез в карман своей выцветшей повседневной
рубашки за незаменимой «Черной книгой Голдена». Это был его спасательны
й круг, и он с ней никогда не расставался. На двух страницах теснились номе
ра телефонов в Лос-Анджелесе. Друзья, знакомые, друзья друзей; агенты, клу
бы, рекомендованные кем-то люди и милая мамочка. Алиса Голден Ц еврейска
я мамаша, которая никогда не сварит ему суп из цыпленка и не станет расспр
ашивать о сокровенном. Скорее всего, она предложит ему «косячок» и расск
ажет о своем.
Алиса. Может быть, нагрянуть к ней на пару деньков, пока он не обдумает сво
й следующий шаг? Но потом он вспомнил о ее новом дружке Ц том самом, котор
ого в прошлом году она привозила в Нью-Йорк. Полный придурок с фальшивыми
зубами и неискренним смехом. Ленни не испытывал желания встречаться с ни
м. Что там дальше в записной книжке?
Дженнифер. Очаровательная блондиночка со сладкими губками, которая бро
сила актерскую школу в Нью-Йорке, чтобы попытать счастья в Лос-Анджелесе.

А еще Суна и Ширли. Близняшки. В будущем Ц певицы и актрисы, сейчас занима
вшиеся озвучиванием рекламных роликов.
А еще его приятель Джой Фирелло, собрат по профессии. Он приехал в Лос-Анд
желес несколькими месяцами ранее и уже регулярно появлялся в еженедель
ном телешоу.
И конечно, Иден. Не сказать, чтобы они расстались друзьями. Она не столько
ушла, сколько вылетела из его жизни, кляня его на чем свет стоит.
О... Иден, королева сук. Красивая, злобная, непостоянная, несносная стерва.

Он хотел увидеть ее.
Он не мог больше не видеть ее.
Возможно, она бросила своего приятеля-актера и готова вернуться.
Не колеблясь больше, он начал искать десятицентовик и телефон.
После трех гудков трубку снял мужчина. Недружелюбно пробасил:
Ц Алло.
Тот самый актер? Или новый друг? Или всего-навсего автоответчик?
Ц Попросите Иден Антонио, Ц сказал Ленни коротко.
Ц Кто ее спрашивает? Ц буркнул мужчина.
Ц Ну, скажите, что Ленни.
Почему он чувствовал себя как двенадцатилетний мальчишка, пытающийся в
ыдать себя за взрослого? И вообще, зачем он ей звонил? Что он ей скажет? Я при
ехал. Прошу любить и жаловать. Работы нет. Жить негде. Но я здесь. Иден пошле
т его куда подальше, и все.
Ц Ее нет, Ц отрезал мужчина и повесил трубку.

Иден Антонио пока не стала звездой и даже близко не подошла к заветной це
ли, но иногда она снималась в какой-нибудь мыльной опере из тех, что крутя
т в дневное время. Однако она знала, что рано или поздно появятся и более в
ажные роли.
Сейчас она сидела посреди огромной кровати, красила ногти на ногах и раз
говаривала со своим теперешним дружком Ц низеньким лысым человеком в д
орогом, сшитом на заказ, не по-калифорнийски темном костюме.
Ц Кто звонил, лапочка?
Сантино Боннатти бросил трубку и отмахнулся от вопроса.
Ц Так, один тип.
Его маленькие блестящие глазки-буравчики перебегали с предмета на пред
мет. Иден, конечно, классная телка, но вот о ее квартире такого не скажешь.

Ц Я что подумал, Ц объявил он. Ц Давай-ка перебирайся отсюда, я найду теб
е местечко поприличнее. Идет?
Иден сконцентрировала все свое внимание на педикюре.
Она знала Сантино шесть недель и пять из них спала с ним. Его, конечно, не сп
утаешь с Полом Ньюманом, но, по словам ее подружки Улы, что познакомила их,
денег у него куры не клюют и он не прочь вложить бабки в съемки фильма, есл
и подвернется что-нибудь стоящее.
Ц Чем он занимается? Ц спросила она у Улы. Подружка уклонилась от прямог
о ответа.
Ц Точно не знаю. Чем-то торгует, наверное. Импорт-экспорт. Но шишка важная
.
Сказанного оказалось достаточно, чтобы заинтересовать Иден. Как раз сей
час ей требовался богатый любовник, а не просто симпатичный босяк, не име
ющий ничего, кроме наполеоновских планов да неутомимого члена.
То, что у Сантино имелись жена и четверо детей, запертые в его особняке где
-то в Беверли-Хиллз, нимало ее не беспокоило. Замуж за него она не собирала
сь, его следовало только использовать, пока он не поможет ей подняться на
желанную вершину.
Ц Что конкретно ты имеешь в виду? Ц безразлично спросила она.
Он потуже затянул галстук и погляделся в зеркальную створку гардероба.

Ц Не знаю, Ц ответил он уклончиво. Ц Я мог бы организовать тебе домишко.
Мне так удобнее.
Ц Ты хочешь сказать, что купишь мне дом? Ц продолжила Иден. Она не любила
бросать такие разговоры на полдороге.
Ц Да, Ц подтвердил он гордо. Ц А что тут плохого?
«Действительно, что? Ц подумала она, испытывая приятное волнение. Ц Я уб
лажаю твое маленькое волосатое тельце, пора уже подумать и о компенсации
. Дом Ц это было бы очень мило».
Она вытянула длинную бледную ногу и полюбовалась своими кроваво-красны
ми ногтями. Черный пеньюар распахнулся и обнажил сочный куст светлых лоб
ковых волос. Она их регулярно красила.
Ц Пожалуй, мне нравится твое предложение, Ц медленно проговорила она.

Он уставился горящими глазенками на ее лобок. Ну и соблазнительная же су
чка! Всего несколько недель, а он уже раскошеливается на дом. Неплохо бы ещ
е разок ей засадить, но бизнес не ждет, а она никуда не денется.
Ц Я свяжусь с одним приятелем, который торгует недвижимостью. Он мне кое
-чем обязан, Ц сказал он. Ц Подыщем тебе чего-нибудь подходящее.
Иден улыбнулась. У нее были тонкие губы и маленькие, идеально ровные зубк
и.
Ц Я не сомневаюсь в тебе, лапуля.
Ц Надо идти, Ц объявил он.
Ц Много дел ждет в конторе? Ц посочувствовала она.
Ц Нет. Не люблю протирать штаны. Кое-какие грузы прибывают из-за рубежа.

Она понятия не имела, чем именно он занимается. Всякий раз, как она спрашив
ала, он отвечал по-разному. То он импортировал оливковое масло из Италии,
то колумбийский кофе. Как бы то ни было, но он купался в деньгах.
Она раскрыла объятия.
Ц Меня поцелуют на прощание?
Он снизошел.
Иден дождалась, пока за ним захлопнется дверь, затем перевернулась на жи
вот, протянула руку под кровать и включила перемотку на потайном записыв
ающем устройстве, подсоединенном к телефону. Если Сантино думает, что мо
жет контролировать ее телефонные разговоры, то он глубоко заблуждается.
К тому же его самого так интересно подслушивать Ц особенно когда он бес
едует со своей сварливой женушкой. У нее очень смешной визгливый итальян
ский акцент.
Предыдущим вечером он звонил от Иден два раза. Сначала у него состоялся н
епонятный деловой разговор, что-то о поставках и больших денежных сумма
х. А потом Ц с женой. Подтвердил, что он в Сан-Франциско и домой не приедет.

Маленький лживый говнюк. Впрочем, все они лжецы. И говнюки тоже. Уж Иден-то
знала.
«Один тип» оказался Ленни Голденом. На миг ее охватило волнение Ц что он
делал здесь? Если, конечно, он был здесь. Может быть, Ленни звонил из Нью-Йор
ка. Она еще раз прокрутила кассету.
Ленни Голден. Роскошь, которую она себе в свое время позволила. Неудачник.
Но сексапильный и неглупый, и забавный, с великолепной фигурой. О да, ей не
хватало его в постели. Да и их скандалов, пожалуй, тоже. Все-таки хорошие бы
ли времена!
Потом она вспомнила. Ленни Голден. Дорога в никуда. Он обречен остаться ни
чтожеством. А она, Иден Антонио, поднимется на самый верх с небольшой помо
щью друзей.
В подземном гараже Сантино ждали машина и шофер. Его телохранитель Блэки
присоединился к нему еще в лифте. Сантино никуда не ездил, не позаботивши
сь о безопасности. При его бизнесе это необходимо. Ни к чему рисковать без
особой надобности. Являться в квартиру Иден Ц тоже рискованно.
Ц Напомни мне, Ц повернулся он к Блэки. Ц Надо поселить эту шлюху в отде
льный дом.
Ц Да, босс, Ц кивнул Блэки.
Сантино вынул из кармана баллончик с освежителем и попрыскал себе в рот.
Иден занимала его. Красивая, холодная и расчетливая. Интересно будет под
мять ее. Она принимает его за дурачка, за дойную корову. Но она плохо его зн
ает. Узнает. Когда он будет готов. И только тогда.

Вэйланд даже не поинтересовался, что с Ленни, и поэтому Джесс не сочла нуж
ным объяснять его внезапный отъезд.
Она вернулась домой после беседы с Маттом, разделась и плюхнулась на дав
но не стриженную траву около грязного бассейна.
Вэйланд витал в облаках, как обычно, обкурившись до такой степени, что ему
не было ни до кого дела. Ребенок спал в плетеной корзинке под деревом. Джес
с грызла ноготь и думала о своей жизни. Не все складывалось идеально. А у к
ого идеально? Но, конечно, можно жить гораздо лучше.
Зачем она вышла замуж за Вэйланда?
Достаточное ли основание Ц семимесячная беременность?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11