– Бришан! – ахнул маг. – Но как ты спасся?– Какой Бришан? – непонимающе удивился Саре. – Король демонов?Бремм быстро объяснил ему, кто предстал перед ними в обличье Главы Независимых магов. Дело в том, что истинный облик демона, увиденный магом, был недоступен простому смертному, пусть даже и королю. После объяснений своего мага тот с нескрываемым любопытством начал разглядывать восставшего из мертвых короля демонов.– Не буду утомлять вас рассказом, как я спасся, – ответил демон, – мне помог один из Великих магов.– Кто? – вырвалось у Бремма.– Триз, – ответил Сэгг.– Надо же, – покачал головой Бремм.Сказать, что он был изумлен, – значит не сказать ничего. Неожиданное явление демона, которого все считали мертвым, да еще в роли правителя королевства Независимых магов! Такого поворота событий никто в Шандале не ожидал.Зато перед Сарсом сразу замаячили выгодные перспективы союза, который, несомненно, хотел предложить Бришан Синему королевству.– Однако переходи к делу, – вмешался король. – О чем ты хотел с нами говорить?– Сейчас объясню, – начал демон. – Вы уже знаете о событиях недельной давности, произошедших в Скеле?Его собеседники кивнули.– Хорошо. Так вот. Йониху к власти помог прийти я.– Ты? – переспросил Саре. – Тогда понятно, как его убили!– Старик сам виноват, – рассмеялся Сэгг, – но не будем об этом. Не это главное. Главное, что Йоних и я решили продолжить дело Келза, который, как вы знаете, бесславно закончил свои дни.Поэтому, помня о событиях, произошедших год назад, мы предлагаем вам союз. Против остальных королевств. Нашим союзником будет Триз.– Да? – Бремм недоверчиво покачал головой. – А как же король Зеленого, Гротт? Насколько мне известно, он пылает к нам просто страшной ненавистью. Как Триз с ним решит вопрос? Да и не опасно ли связываться с этими некромансерами?– С Гроттом проблем не будет. Вопрос уже решен. А насчет некромансеров… Не вижу особой разницы между ними и нами. Не веришь? – Сэгг рассмеялся. – Понятно! Я тоже бы не поверил. А про Контроль Разума слышал?– Я-то слышал, – неприязненно заметил маг, которого покоробили фамильярность и развязное поведение демона. – Ты хочешь сказать, что Триз применил его на своем короле?Демон опять рассмеялся и утвердительно кивнул.Бремм не нашелся что ответить. То, что сообщил Бришан, было опасным прецедентом. За всю историю Шандала и бесчисленных войн, что вели Великие волшебники, между ними и их королями, которые, в сущности, выполняли второстепенную роль в своих государствах, всегда царили мир и взаимопонимание.Это являлось краеугольным камнем системы правления, завешанной тысячу лет назад Тауроном. И то, что сделал Триз, ломало этот порядок. Теперь в душу любого короля или Великого мага пусть осторожно и ненавязчиво, но все же прокрадется мысль. А не хочет ли его партнер последовать примеру Зеленого королевства?Первым желанием Бремма было запудрить демону мозги и, связавшись с остальными волшебниками, раскрыть им глаза на настоящее положение дел. Но он понимал, что этого не сделает. Он уже выбрал свой путь и свернуть с него не мог. И то, что сейчас предлагал Бришан, было очень соблазнительно.– Допустим, мы согласимся, – проговорил Саре, – и что дальше? Что ты намерен делать?– Закончить то, что вы начали с Келзом. Уничтожить магов и захватить власть в Шандале.– Хорошо, пускай это удалось. А что дальше?Бремм еле сдержал улыбку. Вопрос Сарса был как раз к месту. Но у демона, видимо, были заранее готовы ответы на любые вопросы.– Мы это еще конкретно не обсуждали, – произнес он, внимательно рассматривая стоявших перед ним будущих союзников. – Об этом надо поговорить обстоятельно. Я думаю, мы найдем взаимовыгодное для всех решение.«Хитер, – мелькнула у Бремма мысль, – вот же хитрая бестия!»– Хорошо, – решил Саре, посмотрев на Главу Синей гильдии, – мы обсудим твое предложение. Но я настаиваю на встрече всех заинтересованных сторон…– И пусть каждый подготовит свой план действий, – вмешался в разговор Бремм, – между нами не должно быть споров. Чтобы победить, нужна единая сила.– Ты прав, – кивнул Бришан, – у меня есть прекрасное место для встречи. Надеюсь, вам известны подземелья под разрушенным городом Дижем?– Твой бывший дом? – усмехнулся Бремм.– Да, именно, – не повел глазом Бришан.– Известны, конечно. Только вот я слышал, что там сейчас заправляет другой демон, который объявил себя королем. Сторшан, по-моему, его зовут. Не думаю, что он будет счастлив принять подобных гостей.Демон поморщился после этих слов. Было видно, что напоминание о новом короле демонов было ему неприятно. Тем не менее, когда Бришан заговорил, голос его звучал спокойно и уверенно.– Это не проблема. В ближайшие дни я ее решу. Как только это произойдет, я с вами свяжусь. Это вас устраивает?Саре повернулся к магу. Тот кивнул. Демон рассуждал вполне логично.– Что ж, – удовлетворенно заметил Бришан, – значит, мы договорились. Естественно, что до принятия окончательного решения все надо держать в тайне. Иначе мы потеряем несколько важных преимуществ.– Согласен, – произнес король, – это разумно.– Тогда, с вашего позволения, я вас покину. – Демон направился к порталу, через который пришел.Махнув на прощание рукой, Бришан шагнул в него и исчез. Через несколько секунд после этого растаял и сам портал. Король и маг переглянулись.– Что скажешь? – спросил Саре у Бремма.– Нечего сказать, – задумчиво ответил тот, – но я ему верю. Хоть и понимаю, что демоны редко говорят правду, я ему верю. Он заинтересован в нашей помощи. И не настолько силен, чтобы справиться в одиночку с магами. – Значит, ты за союз?– Но ты тоже, так ведь?– Да. Это хороший шанс скинуть ретроградов волшебников, цепляющихся за маразм этические порядки мифического Таурона. Шандал требует новой крови. Он требует перемен! Или ты не согласен?Взгляд короля пронзил мага. И взгляд этот не предвещал ничего хорошего. Но Бремм был Главой Синей гильдии и не боялся подобных взглядов. Его трудно было запугать. И если он не был, как другие Главы, истинным правителем государства, то только потому, что понимал: Саре в этом сильнее и опытнее его. Но маг не был согласен с точкой зрения своего короля.Ничего ретроградного в заветах Таурона он не находил. Ему, конечно, ничего не оставалось, как поддержать Сарса, но подобных взглядов он не прощал никому.Глаза короля наткнулись на обжигающий холод голубых глаз Бремма. Над головой мага начала слабо пульсировать оранжевая сфера, готовая в любой момент окружить хозяина непробиваемой защитой.Саре отступил. Он весело рассмеялся, хлопнув волшебника по плечу:– Да пошутил я. Просто мы с тобой должны быть едины. У нас не должно быть секретов. Только тогда мы сильны!Бремм позволил себе улыбнуться в ответ, но понимал, что не забудет ни одного слова короля.– Да, кстати, – продолжил тот, – как ты относишься к наложенному на Гротта заклинанию?– Честно признаюсь, плохо!– Ты думаешь, это создаст прецедент, так?– Да, несомненно. Правда, в основном короли – это марионетки Великих магов, но, видимо, тем этого уже мало!– Интересно, может ли у тебя возникнуть подобное желание? Относительно меня, а?Голос Сарса был шутливым, но Бремма было непросто обмануть. Он видел, как напряжен король.– Не волнуйтесь, ваше величество. Я, как вы знаете, всегда считал, что люди должны заниматься тем, что лучше всего могут делать. Поэтому я не претендую на ваше место и не желаю делать вас послушной куклой. Королевству гораздо нужнее умный самостоятельный монарх, чем маг, пусть и Великий, который не всегда понимает, что руководить целым государством – это не одно и то же, что руководить магической гильдией.– Ладно, пошутили, и будет, – не смог сдержать вздох облегчения Саре, – будем ждать Бришана. Сдается мне, что он свяжется с нами уже в самое ближайшее время. Я займусь подготовкой войск. А ты подготовь отряды магов и накапливай необходимую энергию. Надо готовиться к войне. Только сделай так, чтобы ни один шпион не донес врагам о наших приготовлениях. Сможешь?Бремм кивнул головой. Ему давно были известны все шпионы, жившие в Мерси и в некоторых крупных городах Синего королевства. До поры до времени их не трогали, иногда скармливая какую-нибудь дезинформацию. Но сейчас настало время.Маг усмехнулся и, еще раз кивнув королю, вышел из комнаты. Саре проводил его задумчивым взглядом, потом повернулся к окну и продолжил любоваться панорамой острова, раскинувшейся перед ним.
* * *
Я заночевал в небольшой глухой деревушке, находившейся в стороне от больших дорог, ведущих от Никета к другим крупным городам Белого королевства. Деревушка, носившая название Блэкст, располагалась в Заповедных лесах, лесном массиве, охватывающем часть границ королевства на западе.Люди здесь жили, но деревень было очень мало и все они были разбросаны по окраинам леса. Места глухие, и магические создания Андры были здесь редкими гостями. Я снял комнату в единственной в деревеньке гостинице, и рано утром ко мне уже заявились гости. Пожаловал местный староста с эмиссаром Белой гильдии, представлявшим в деревне власть Андры.Естественно, что хорошего мага в такую глухомань не отправят. При взгляде на горе-эмиссара, носившего имя Стлэн, становилось ясно, что единственным его желанием было выпить. Трясущиеся руки и синеватая физиономия любителя крепких напитков довершали общую неприглядную картину.Староста же оказался простоватым деревенским увальнем, щедро употреблявшим по поводу и, что гораздо чаще, без повода нецензурные слова, из которых он составлял такие цветистые обороты, что мне оставалось лишь качать головой, признавая этот его талант.Я представился странствующим рейнджером, благоразумно не сообщив свое имя. Да они особо и не настаивали. Узнав, кто посетил их. мои гости сильно разволновались. Пошептавшись между собой, они, перебивая друг друга, рассказали мне, что недавно около их деревни поселилось страшное чудище.– Оно появилось неделю назад, – начал рассказ староста, – и сразу пришло в деревню. Убило Смога и Клрра, разрушило два дома и заявило, что теперь мы должны ему платить дань!– Я не мог с ним справиться, – вставил Стлэн. Мне показалось, что он оправдывается. – Оно гораздо сильнее меня. Это какая-то неизвестная мне тварь. Не магическая, но обладает огромным запасом энергии.Честно говоря, не очень-то верилось в эти слова. По-моему, этот маг просто-напросто обычный трус.– Так вот, – продолжил староста, – оно потребовало, чтобы мы его каждый день кормили и раз в месяц отдавали ему молодую девушку. Тогда он не тронет ни нас, ни наши посевы.– И вы согласились? – вырвалось у меня.– А что же нам делать? – поинтересовался явно удивленный моей непонятливостью староста. – Ближайший крупный город – Соммер. Но его мэр и слушать не хочет о проблемах какой-то деревушки в Заповедных лесах. Люди мы небогатые, и грабеж этого чудовища скорее всего приведет к окончательному нашему разорению.– В общем, – продолжил Стлэн, – мы предлагаем тебе, рейнджер, заработать. Избавь нас от этого чудовища, и мы заплатим.– Чем вы заплатите? – усмехнулся я, для себя уже решив взяться за это дело.С первого взгляда было видно, что в этой деревушке больше медяка денег не водится. Но следовало размять косточки и сразиться с настоящим врагом.– Денег у нас немного, – протянул староста, не обращая внимания на мою издевку. – Но есть одна карта. Надеюсь, она тебя заинтересует. Она досталась мне по наследству от деда, который держал в Соммере небольшую лавку по торговле магическими атрибутами. К сожалению, он разозлил какого-то странствующего мага, и тот спалил его лавку вместе с ним. Мне досталось то, что уцелело от огня. И среди этого была карта.– Ну-ка покажи, – Я уже подготовился к тому, что увижу дешевую карту со слабенькими заклинаниями.Однако когда староста выложил ее передо мной на стол, я замер. Это было невероятно. Передо мной лежала очень редкая карта, о существовании которой я знал лишь по каталогам и которая считалась давно утерянной.Эта карта называлась «Зеркало». На ней было изображено овальное зеркало в красивой, украшенной затейливыми вензелями раме. Поверхность его была матово-голубой. Я залюбовался точностью руки, создавшей рисунок на карте. Зеркало выглядело как настоящее.Насколько мне было известно, любое энергетическое заклинание, попадавшее в вызываемую этой картой зеркальную стену, отражалось от нее и возвращалось к своему хозяину, чего тот, естественно, не ожидал.Я, слегка обалдев от сокровища, лежавшего передо мной, посмотрел на своих собеседников. Правда, попытался скрыть свое изумление, как мог. Судя по всему, староста не знал ее реальной ценности, иначе не предложил бы мне.Хотя, может, они на самом деле в таком безвыходном положении, что тысяч десять золотых, которые они наверняка смогли бы выручить за эту карту, им не помогут?Я увидел разочарованные выражения лиц своих спутников, явно ожидавших, что карта произведет на меня впечатление. Староста заговорил, подозрительно посматривая на мага:– Это очень дорогая и редкая карта. И стоит никак не меньше десяти тысяч.«Вот оно что. Значит, он знает реальную стоимость», – понял я и задал естественный вопрос, который не мог теперь не задать:– Что же вы тогда ее не продадите? За золото можно сделать все. А тут десять тысяч!– Видишь ли, рейнджер, – вздохнул староста, – ты, конечно, прав. Но эту карту не так просто продать. Это же не зерно. А я просто крестьянин.– Ну а твой друг маг? Он что, не может помочь? – поинтересовался я.– Ты должен знать законы магов, так ведь, рейнджер? – возразил Стлэн. – Я занимаю слишком низкий пост в иерархии Белой гильдии, чтобы претендовать на уважение к себе. И любой маг без зазрения совести избавит меня от такого драгоценного груза.Я кивнул головой. Сразу мне это не пришло на ум. Мои собеседники были правы. Нравы в Шандале, особенно среди магов, очень жестокие. Сам староста с таким сокровищем не добрался бы до города. Его бы сразу ограбили. А если бы даже добрался и продал карту, то по дороге домой кто-нибудь освободил бы его от столь тяжелой ноши в виде десяти тысяч золотых. Это все-таки целый мешок, набитый золотом.– Так что коль она настолько бесполезна, несмотря на свою стоимость, то пусть лучше спасет нас от разорения. Ты согласен?– Согласен, – я поднялся, – только вот что! Я не собираюсь забирать у тебя эту карту. Она слишком ценная для расплаты со странствующим рейнджером.– Я сказал! – упрямо заявил тот. – Выполнишь задание – она твоя!– Хорошо подумай, – посоветовал ему я, решив, что с этим можно разобраться и попозже. – Где живет твое чудище?– Я покажу, – заявил маг и немедленно поспешил к выходу из комнаты, полный желания прямо сейчас бежать к тому месту.Что ж, сразу так сразу. В принципе я был готов и последовал за своим провожатым. Мы поплутали немного по узким улочкам между покосившихся деревянных хижин и вышли к окраине деревни, где раскинулись огороды, окруженные с трех сторон лесом.В основном они были засеяны пшеницей, но кое-где я видел свеклу, морковь и несколько других мало знакомых мне овощей. Судя по всему, это и был единственный доход деревни.Мы пошли по широкой тропинке, рассекавшей поля. Вскоре они кончились, и начался лес. Он был довольно редкий, что для этих лесов было удивительно. Но вот мой провожатый резко остановился, и я, подойдя к нему, увидел сквозь деревья небольшую полянку, на которой возвышалось уродливое жилище, сложенное из огромных камней.Такое впечатление, что складывал его пьяный великан. Много силы и мало ума. Я посмотрел на застывшего Стлэна.– Это там, – произнес он, показывая рукой на здание.– Понятно, – протянул я. – Ты меня подстрахуешь? Все-таки эта твоя работа, а?– Ты знаешь, ну… – замялся маг.– И кстати, ответь мне честно. Я не староста и знаю ваши порядки. Почему ты не связался со своим первосвященником в гильдии и не попросил помощи? Насколько мне известно, за каждый район отвечает один из двенадцати первосвященников.– Ты прав. – Стлэн помрачнел и нехотя попытался объяснить: – Видишь ли, если я обращусь к Мрасту, моему начальнику, то это значит, что я не могу справиться сам. А так как меня… – он замялся, и я пришел ему на помощь, закончив фразу за него.– Раз тебя и так считают неудачником и никчемным магом, то помощь, конечно, пришлют, но будет куча насмешек, и мнение о тебе у твоих начальников станет еще хуже. Я прав?Маг покраснел и, судя по всему, еле сдержался, чтобы не оскорбить меня. Но, скорее всего, понял, что мы в разных весовых категориях, и лишь что-то недовольно пробурчал. Я понял, что попал в точку. Похлопал бедолагу по плечу и направился к каменному зданию на поляне.Подойдя к нему ближе, я заметил, что входом служило огромное отверстие, завешенное плохо обработанной полусгнившей, дурно пахнувшей шкурой мамонта. Из-за нее раздавались рычание и громкое чавканье.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
* * *
Я заночевал в небольшой глухой деревушке, находившейся в стороне от больших дорог, ведущих от Никета к другим крупным городам Белого королевства. Деревушка, носившая название Блэкст, располагалась в Заповедных лесах, лесном массиве, охватывающем часть границ королевства на западе.Люди здесь жили, но деревень было очень мало и все они были разбросаны по окраинам леса. Места глухие, и магические создания Андры были здесь редкими гостями. Я снял комнату в единственной в деревеньке гостинице, и рано утром ко мне уже заявились гости. Пожаловал местный староста с эмиссаром Белой гильдии, представлявшим в деревне власть Андры.Естественно, что хорошего мага в такую глухомань не отправят. При взгляде на горе-эмиссара, носившего имя Стлэн, становилось ясно, что единственным его желанием было выпить. Трясущиеся руки и синеватая физиономия любителя крепких напитков довершали общую неприглядную картину.Староста же оказался простоватым деревенским увальнем, щедро употреблявшим по поводу и, что гораздо чаще, без повода нецензурные слова, из которых он составлял такие цветистые обороты, что мне оставалось лишь качать головой, признавая этот его талант.Я представился странствующим рейнджером, благоразумно не сообщив свое имя. Да они особо и не настаивали. Узнав, кто посетил их. мои гости сильно разволновались. Пошептавшись между собой, они, перебивая друг друга, рассказали мне, что недавно около их деревни поселилось страшное чудище.– Оно появилось неделю назад, – начал рассказ староста, – и сразу пришло в деревню. Убило Смога и Клрра, разрушило два дома и заявило, что теперь мы должны ему платить дань!– Я не мог с ним справиться, – вставил Стлэн. Мне показалось, что он оправдывается. – Оно гораздо сильнее меня. Это какая-то неизвестная мне тварь. Не магическая, но обладает огромным запасом энергии.Честно говоря, не очень-то верилось в эти слова. По-моему, этот маг просто-напросто обычный трус.– Так вот, – продолжил староста, – оно потребовало, чтобы мы его каждый день кормили и раз в месяц отдавали ему молодую девушку. Тогда он не тронет ни нас, ни наши посевы.– И вы согласились? – вырвалось у меня.– А что же нам делать? – поинтересовался явно удивленный моей непонятливостью староста. – Ближайший крупный город – Соммер. Но его мэр и слушать не хочет о проблемах какой-то деревушки в Заповедных лесах. Люди мы небогатые, и грабеж этого чудовища скорее всего приведет к окончательному нашему разорению.– В общем, – продолжил Стлэн, – мы предлагаем тебе, рейнджер, заработать. Избавь нас от этого чудовища, и мы заплатим.– Чем вы заплатите? – усмехнулся я, для себя уже решив взяться за это дело.С первого взгляда было видно, что в этой деревушке больше медяка денег не водится. Но следовало размять косточки и сразиться с настоящим врагом.– Денег у нас немного, – протянул староста, не обращая внимания на мою издевку. – Но есть одна карта. Надеюсь, она тебя заинтересует. Она досталась мне по наследству от деда, который держал в Соммере небольшую лавку по торговле магическими атрибутами. К сожалению, он разозлил какого-то странствующего мага, и тот спалил его лавку вместе с ним. Мне досталось то, что уцелело от огня. И среди этого была карта.– Ну-ка покажи, – Я уже подготовился к тому, что увижу дешевую карту со слабенькими заклинаниями.Однако когда староста выложил ее передо мной на стол, я замер. Это было невероятно. Передо мной лежала очень редкая карта, о существовании которой я знал лишь по каталогам и которая считалась давно утерянной.Эта карта называлась «Зеркало». На ней было изображено овальное зеркало в красивой, украшенной затейливыми вензелями раме. Поверхность его была матово-голубой. Я залюбовался точностью руки, создавшей рисунок на карте. Зеркало выглядело как настоящее.Насколько мне было известно, любое энергетическое заклинание, попадавшее в вызываемую этой картой зеркальную стену, отражалось от нее и возвращалось к своему хозяину, чего тот, естественно, не ожидал.Я, слегка обалдев от сокровища, лежавшего передо мной, посмотрел на своих собеседников. Правда, попытался скрыть свое изумление, как мог. Судя по всему, староста не знал ее реальной ценности, иначе не предложил бы мне.Хотя, может, они на самом деле в таком безвыходном положении, что тысяч десять золотых, которые они наверняка смогли бы выручить за эту карту, им не помогут?Я увидел разочарованные выражения лиц своих спутников, явно ожидавших, что карта произведет на меня впечатление. Староста заговорил, подозрительно посматривая на мага:– Это очень дорогая и редкая карта. И стоит никак не меньше десяти тысяч.«Вот оно что. Значит, он знает реальную стоимость», – понял я и задал естественный вопрос, который не мог теперь не задать:– Что же вы тогда ее не продадите? За золото можно сделать все. А тут десять тысяч!– Видишь ли, рейнджер, – вздохнул староста, – ты, конечно, прав. Но эту карту не так просто продать. Это же не зерно. А я просто крестьянин.– Ну а твой друг маг? Он что, не может помочь? – поинтересовался я.– Ты должен знать законы магов, так ведь, рейнджер? – возразил Стлэн. – Я занимаю слишком низкий пост в иерархии Белой гильдии, чтобы претендовать на уважение к себе. И любой маг без зазрения совести избавит меня от такого драгоценного груза.Я кивнул головой. Сразу мне это не пришло на ум. Мои собеседники были правы. Нравы в Шандале, особенно среди магов, очень жестокие. Сам староста с таким сокровищем не добрался бы до города. Его бы сразу ограбили. А если бы даже добрался и продал карту, то по дороге домой кто-нибудь освободил бы его от столь тяжелой ноши в виде десяти тысяч золотых. Это все-таки целый мешок, набитый золотом.– Так что коль она настолько бесполезна, несмотря на свою стоимость, то пусть лучше спасет нас от разорения. Ты согласен?– Согласен, – я поднялся, – только вот что! Я не собираюсь забирать у тебя эту карту. Она слишком ценная для расплаты со странствующим рейнджером.– Я сказал! – упрямо заявил тот. – Выполнишь задание – она твоя!– Хорошо подумай, – посоветовал ему я, решив, что с этим можно разобраться и попозже. – Где живет твое чудище?– Я покажу, – заявил маг и немедленно поспешил к выходу из комнаты, полный желания прямо сейчас бежать к тому месту.Что ж, сразу так сразу. В принципе я был готов и последовал за своим провожатым. Мы поплутали немного по узким улочкам между покосившихся деревянных хижин и вышли к окраине деревни, где раскинулись огороды, окруженные с трех сторон лесом.В основном они были засеяны пшеницей, но кое-где я видел свеклу, морковь и несколько других мало знакомых мне овощей. Судя по всему, это и был единственный доход деревни.Мы пошли по широкой тропинке, рассекавшей поля. Вскоре они кончились, и начался лес. Он был довольно редкий, что для этих лесов было удивительно. Но вот мой провожатый резко остановился, и я, подойдя к нему, увидел сквозь деревья небольшую полянку, на которой возвышалось уродливое жилище, сложенное из огромных камней.Такое впечатление, что складывал его пьяный великан. Много силы и мало ума. Я посмотрел на застывшего Стлэна.– Это там, – произнес он, показывая рукой на здание.– Понятно, – протянул я. – Ты меня подстрахуешь? Все-таки эта твоя работа, а?– Ты знаешь, ну… – замялся маг.– И кстати, ответь мне честно. Я не староста и знаю ваши порядки. Почему ты не связался со своим первосвященником в гильдии и не попросил помощи? Насколько мне известно, за каждый район отвечает один из двенадцати первосвященников.– Ты прав. – Стлэн помрачнел и нехотя попытался объяснить: – Видишь ли, если я обращусь к Мрасту, моему начальнику, то это значит, что я не могу справиться сам. А так как меня… – он замялся, и я пришел ему на помощь, закончив фразу за него.– Раз тебя и так считают неудачником и никчемным магом, то помощь, конечно, пришлют, но будет куча насмешек, и мнение о тебе у твоих начальников станет еще хуже. Я прав?Маг покраснел и, судя по всему, еле сдержался, чтобы не оскорбить меня. Но, скорее всего, понял, что мы в разных весовых категориях, и лишь что-то недовольно пробурчал. Я понял, что попал в точку. Похлопал бедолагу по плечу и направился к каменному зданию на поляне.Подойдя к нему ближе, я заметил, что входом служило огромное отверстие, завешенное плохо обработанной полусгнившей, дурно пахнувшей шкурой мамонта. Из-за нее раздавались рычание и громкое чавканье.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29