А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Краже, которую он принуждал ее совершить.
- Аллан!
Хокинг заморгал, потом обернулся и увидел рядом с собой нахмуренного деда.
- Ты что-то спросил?
Сидевшие рядом мужчины снисходительно рассмеялись. Аллан тоже, отгоняя все сомнения.
На карте стояла жизнь его самого близкого человека. И он поступится чем угодно, чтобы защитить его.
- У меня опустел стакан, - недовольно проворчал Эдгар, подавая его внуку.
- Извини, - ответил Аллан, качая головой. - Ты принимаешь болеутоляющие таблетки. Доктор рекомендовал ограничиться одной небольшой порцией спиртного.
- Теперь ты заговорил, как моя няня. - Эдгар кивнул в сторону Рейчел. Все остальные тоже посмотрели на нее.
Один из мужчин громко присвистнул.
- Черт, Аллан! Я и сам бы не отказался от такой сиделки. Где ты ее нашел?
В своей постели, в своем сейфе, мог бы ответить он. А теперь она поселилась еще и в его сердце. Этого-то он и не хотел признавать.
- Вы же знаете, что я никогда не раскрываю свои источники, джентльмены.
- Он даже не рассказал своему деду, что встречается с ней...
Аллан улыбнулся.
- Я никогда не докладывал никому о своих подружках.
Все засмеялись, и Аллан увидел, что Рейчел обернулась и посмотрела в их сторону. Бриллианты заблестели в ее волосах, напоминая Хокингу-младшему, зачем она здесь.
Эдгар прищурился и внимательней посмотрел на девушку.
- Диадема на ней выглядит чертовски знакомой.
- Я подумал, что она идеально подойдет к ее платью, - ответил Аллан, пытаясь говорить безразличным тоном. Но и он, и его дед знали, что такое происходило в первый раз. Никогда прежде Аллан не одалживал семейные драгоценности своим подружкам.
- Эта девушка - просто идеал, - пробормотал кто-то из гостей.
Аллан осушил свой бокал и поднялся.
- Может, пройдемся по галерее?
Пора было начинать.
Рейчел попыталась завести разговор с женщиной, идущей рядом. Они поднимались по лестнице на второй этаж. Но мысли девушки снова и снова возвращались к тому, что ее ожидало.
Когда они дойдут до галереи, ей нужно будет незаметно исчезнуть, вскрыть сейф и вернуться назад значительно раньше, чем кто-либо заметит ее отсутствие.
По словам Аллана, все было очень просто, но Рейчел совсем не была уверена в своих воровских способностях. Если кто-нибудь ее увидит...
Нет, лучше об этом не думать. Она постарается сделать все, как надо.
- Он бесподобен, да? - произнесла женщина рядом с Рейчел.
Девушка посмотрела на нее, вспомнив, что ее собеседницу звали Кэрол. Одна из молодых жен-блондинок, которых на ужине оказалось предостаточно. Огромная разница в возрасте у большинства супружеских пар поразили Рейчел. Она знала о женщинах-охотницах за богатством. Но никогда не встречала так много их одновременно.
- Кто? - уточнила Рейчел.
- Аллан, конечно. - Кэрол слегка склонилась над перилами, чтобы посмотреть, как тот вез Эдгара к задней лестнице, где недавно установили что-то вроде лифта.
- Не уверена, правильно ли я поняла, что именно вы имеете в виду, уклончиво ответила она.
Кэрол хихикнула.
- Я имею в виду, что Аллан Хокинг не только богат, но и очень, очень сексуален. - Она кинула взгляд на своего полного мужа преклонных лет. Редкое сочетание..
- Галерея в той стороне, - показала Рейчел, когда они поднялись на второй этаж.
Кэрол пошла за ней, цокая каблуками по мраморным плиткам.
- Поэтому женщины не оставляют его в покое, хотя он и холоден как айсберг.
Как раз наоборот, подумала Рейчел, все больше раздражаясь. Он генерировал огромное количество энергии, заставляя ее всерьез верить, что она сама может воспламениться рядом с ним.
Женщины вошли в галерею, и несколько минут спустя Рейчел увидела Аллана, везущего коляску дедушки по направлению к Монике. Затем он повернулся и пошел прямо к Рейчел.
- Мужественность, - продолжала Кэрол, не замечая приближающегося Аллана, - и богатство. Разве хоть одна женщина сможет устоять против такой комбинации?
- Я могу, - негромко ответила Рейчел, зная, что Аллан слышит каждое слово.
Кэрол обернулась и, в знак приличия, покраснела.
- С днем рождения, Аллан!
- Спасибо, Кэрол. Кажется, Эдд тебя ищет.
Женщина поморщилась.
- Долг зовет.
Рейчел смотрела, как она уходит. Теперь ей стало понятно, почему Аллан был до сих пор не женат. Ведь он общался с такими вот женщинами.
Она заметила не одну леди из тех, что готовы были буквально наброситься на него с жадностью хищников, почуявших свежее мясо.
- Похоже, экспозиция Средневековья вызывает интерес, - проговорил Аллан, заметив, что большинство гостей разбрелось по залу.
- Советую вам со временем предоставить ее музею, - ответила девушка. Чтобы многие люди смогли увидеть это великолепие.
К ним неожиданно подъехал Эдгар.
- Лучше не подавать ему таких идей. Он и так планирует растратить все, чем владеет.
- Оставить свое имущество фонду пожертвований не значит растратить его, - ответил внук.
- А какому именно фонду? - удивленно спросила Рейчел. Но тут она вспомнила, что Аллан отвергает супружество. Что же еще тогда ему оставалось делать со своим состоянием?
- Я еще точно не решил. Постараюсь выбрать самый хороший. Мне всего только тридцать, и спешить с этим нет смысла.
- А я оставлю все Монике, - пробормотал старик, отъезжая. - По крайней мере, буду уверен, что она потратит мои деньги на себя.
Когда они остались одни, Аллан наклонился к Рейчел.
- Ты готова?
Она встретила его взгляд.
- Если ты все еще уверен, что хочешь, чтобы я сделала это.
Мужчина поколебался, провожая взглядом деда.
- Не думаю, что есть выбор.
Она знала, что он опасался всерьез. Это была еще одна причина того, что все отношения с Алланом Хокингом были обречены на провал.
Рейчел не хотела попасть в передрягу, как Моника, став объектом подозрений и презрения. Или еще хуже: обнаружить себя замененной кем-нибудь, вроде Кэрол.
И это означало, что у Рейчел тоже не было выбора.
- Давай быстрее сделаем то, что задумали.
Аллан повел девушку в дальний конец зала.
Она заметила несколько понимающих улыбок, посланных им вслед. Но большинство гостей было занято экспонатами и не обратило на парочку никакого внимания. Спустя несколько секунд, Аллан и Рейчел скрылись из галереи.
- Пойдешь через эту дверь и упрешься в лестницу для прислуги. - Мужчина озабочено посмотрел на часы. - Если тебя не будет через пятнадцать минут, я поднимусь следом.
Рейчел понимала, что Хокинг пытается успокоить ее. Но такой короткий временной резерв заставлял ее еще больше переживать. Какие-то жалкие пятнадцать минут на столь серьезное преступление! Тем более, если учесть то, как неудачно прошла ее недавняя попытка. Рейчел решила, что нельзя терять ни секунды.
Но прежде чем она успела уйти, Хокинг обнял ее, прошептав на ухо - Если бы существовал другой способ!..
Рейчел уловила раскаяние и чувство вины в его голосе. Может, этот мужчина не был таким уж бессердечным? Она закрыла глаза, сожалея, что им пришлось познакомиться при таких ужасных обстоятельствах. В неподходящем месте и в неподходящее время.
Но сожалениями ничего не изменишь.
- Пятнадцать минут, - прошептала Рейчел, освобождаясь из теплых объятий, и вышла.
Три минуты ушло на лестницу. Вот и третий этаж. Затем следовало открыть дверь в комнату Эдгара. Зайдя внутрь, девушка на защелку закрыла за собой дверь. Потом включила свет. Пробираться в темноте не было времени, хотя планировка комнаты была ей хорошо знакома.
Аллан подробно объяснил Рейчел, где располагался сейф. Она пошла прямо к месту, где он находился, и отодвинула картину.
Потерев подушечку большого пальца, девушка плотно прижала ее к металлической дверце, чтобы уловить вибрации.
Еще пять минут она медленно вращала диск замка по часовой стрелке и даже заулыбалась, когда смогла найти первый номер.
Три.
Через три минуты был найден и второй.
Шесть.
Теперь остался последний.
Каждый шорох и каждый скрип в доме действовали Рейчел на нервы. Один раз ей показалось, что она услышала шаги в коридоре. Но потом девушка поняла, что это игра воображения, Спустя несколько минут ей удалось определить третий номер.
Двадцать пять.
Сейф распахнулся, и она быстро начала просматривать содержимое, пока ей в руки не попался толстый конверт: "Последняя воля и завещание Эдгара Хокинга".
Рейчел облегченно вздохнула. Вдруг что-то тяжелое ударило ее по плечу. Чуть ли не подпрыгнув от страха, она огляделась и поняла, что ее толкнуло дверцей сейфа, Снова распахнув тяжелую створку, Рейчел продолжила разглядывать конверт. Но, спустя несколько секунд, дверца сорвалась опять и все повторилось, Набранная комбинация цифр заученно продолжала звучать в голове девушки. Три, шесть, двадцать пять. Она замерла на мгновение. Эти цифры были ей явно знакомы. Три, шесть, двадцать пять.
Третье июня тысяча девятьсот двадцать пятого года.
День рождения ее бабушки!
Совпадение? Но сейчас не было времени на размышления.
Поняв, что дверца сама по себе не станет держаться распахнутой, девушке пришлось срочно придумывать способ ее фиксации. Так хотел Аллан. Ему было важно, чтобы преступление обнаружилось как можно раньше.
Ей пришло в голову, что дверцу лучше всего подпереть чем-то тяжелым, но не очень заметным.
Она оглянулась по сторонам, и вдруг взгляд ее упал на маленький конверт, лежащий на ковре под сейфом.
Это оказалось письмо, адресованное Эдгару Хокингу.
Письмо от ее бабушки.
Аллан не мог стоять спокойно и ходил около двери туда-сюда. В этот момент он чувствовал себя настоящей свиньей. Посмотрев на часы, мужчина понял, что не в силах ждать дольше. На исходе была уже тринадцатая минута. Может, Рейчел застал в комнате деда кто-нибудь из прислуги?
Может, в сейфе она обнаружила деньги и теперь собиралась сбежать с ними?
Нет. Аллан знал, такое не могло произойти. И не только потому, что Рейчел готова была пойти на все, лишь бы защитить своего деда. А еще и потому, что она была человеком, который сдерживал свои обещания. В глубине души Аллан всегда чувствовал это в людях.
И воровкой Рейчел Доув не была. До сегодняшнего дня.
А стала ею лишь благодаря ему.
Аллан вновь посмотрел на часы, решив, что ждал уже достаточно. Пора было идти за Рейчел.
Но прозвучавший за спиной возглас Эдгара Хокинга остановил мужчину.
- Аллан? - Низкий голос отозвался эхом в высоких потолках галереи.
Хокинг-младший глубоко вздохнул и обернулся.
- Да?
Эдгар подъехал ближе, насупившись.
- Я понимаю, что это твой день рождения, но ты не можешь так надолго оставлять гостей.
Аллану меньше всего была необходима сейчас лекция по этикету. Все его мысли вертелись вокруг Рейчел.
Внезапно девушка вышла из-за двери и остановилась рядом с Алланом. Он был так рад ее увидеть, что не мог сдержать дурацкой улыбки.
- Меня ругают за то, что я забыл о гостях.
- Это моя вина, Эдгар, - не колеблясь, ответила девушка и покраснела. Она говорила, слегка запыхавшись. - Я попросила Аллана провести со мной индивидуальную экскурсию.
Старик переводил взгляд с одного на другого, подняв брови. Очевидно, он истолковал их уединение по-своему.
- Что ж, я уже говорил, что это его праздник.
Аллан не удержался и обнял девушку за талию, поскольку так радовался ее возвращению, что не мог больше ни о чем думать. Он притянул ее к себе, наслаждаясь ощущением мягкого тела в руках.
- Вы, двое, идите и развлекайтесь, - проворчал Эдгар, медленно разворачивая коляску. - Я могу справиться с гостями и сам.
Когда они остались одни, Аллан повернулся к девушке и нежно убрал прядь волос с ее щеки.
- Ты в порядке?
- Да, все нормально.
Он, казалось, не мог оторвать от нее глаз.
Потом обхватил ладонями ее лицо.
- Ты уверена?
- Абсолютно, - ответила Рейчел. - Я оставила дверцу открытой, как ты и сказал. Завещание в...
- Не сейчас, - перебил ее Аллан, хмыкнув. - Кэрол собирается уезжать. Остальные гости скоро тоже разойдутся. Отдашь завещание позже.
- Когда? - поинтересовалась она. Ее глаза возбужденно блестели.
Аллан наклонился к ее уху и шепнул.
- Встретимся в полночь.
10
Как только гости разъехались, Рейчел тут же пошла в свою комнату. Сбросив новые туфли, она походила босиком по мягкому ковру. Потом достала из-под подушки найденное у Эдгара письмо своей бабушки. Письмо, которое почему-то хранилось в его сейфе.
Она понимала, что не совсем правильно было читать его, но любопытство взяло верх. Может, оно объяснит причину непримиримой вражды между Хокингами и Доувами?
Открыв конверт и развернув лист бумаги, Рейчел узнала изящный бабушкин почерк.
Дорогой Эдгар!
То, что случилось между нами прошлой ночью, было ошибкой. Я люблю Генри. Знаю, что ты хотел услышать не это. Но я следую голосу своего сердца.
Ты - хороший человек, Эдгар. И заслуживаешь хорошую жену. Я не такая. Но искренне надеюсь, что когда-нибудь тебе встретится подходящая женщина, Единственное, о чем прошу, оставить произошедшее между нами в тайне. Если ты решишь поступить по-другому, то навряд ли сумеешь что-либо изменить. И, боюсь, окажешься, в результате, единственным пострадавшим.
Я знаю, как дорожит Генри твоей дружбой, и меньше всего желала бы встать между вами. Со временем ты поймешь, что я приняла правильное решения. А до той поры прошу не искать со мной встречи.
Элеонора.
Рейчел еще раз перечитала письмо, не веря своим глазам. Эдгар и ее бабушка? Любовный треугольник?!
Она запомнила бабушку хрупкой старой седовласой женщиной. Больной и прикованной к постели. Сердящейся из-за суеты вокруг нее.
Но не было сомнений, что в молодости она была очаровательной девушкой. Рейчел видела ее фотографии в семейном альбоме. Там же находился и свадебный портрет Элеоноры и Генри.
Запомнилась радость, которую излучали их лица.
И любовь в смеющихся глазах.
То, что случилось между нами прошлой ночью, было ошибкой...
Возможно ли это?
Рейчел не была настолько наивной, чтобы предположить, что секс изобрело только ее поколение. И из своего недавнего опыта она узнала, как легко совершить ошибку, подчинившись мимолетному порыву страсти.
Знал ли ее дед о случившемся? Не в этом ли крылась причина его глубокой ненависти к Эдгару Хокингу? Генри никогда не выказывал ничего иного, кроме огромной любви и доброжелательности по отношению к своей жене.
Я следую голосу сердца...
Именно этого сейчас Рейчел пыталась не делать. Как ни тяжело было признавать, но ее сердце звало Аллана. Того Аллана, с которым она провела страстную ночь в канун Нового года. А не этого, который заставил ее совершить преступление. Пусть даже на такой поступок его толкнула любовь к деду.
Рейчел изо всех сил старалась заглушить голос сердца. Оно слишком сильно хотело поверить, что интерес Аллана к ней был больше, чем мимолетное физическое влечение.
Хотя глупо было отрицать сексуальную притягательность между ними. С этой тягой Рейчел боролась каждый раз при встрече с Алланом, каждую ночь в своих снах.
Поэтому, нужно было уехать из дома Хокингов как можно скорее, прежде чем сердце и гормоны сумеют победить благоразумие.
Настенные часы в комнате девушки пробили полночь. Аккуратно положив письмо в конверт, Рейчел убрала его в свою сумочку.
Подойдя к кровати, она отогнула матрас и вытащила толстый конверт. Разгладив помятый уголок, Рейчел прижала конверт к груди.
Она искренне надеялась, что Аллан не пожалеет о своем поступке. Сделав глубокий вдох, девушка вышла из своей комнаты.
Коридор был пуст. Ни звука не доносилось из комнат. Рейчел подошла к спальне Аллана и тихонько постучала в дверь.
Ответа не последовало. Повернув ручку, она вошла внутрь и быстро захлопнула за собой дверь.
Сначала ей показалось, что комната пуста. Горел только ночник, отбрасывая резные тени. Приглядевшись, Рейчел заметила Аллана, стоявшего у окна с бокалом в руке.
Она сделала шаг в его сторону.
- Я принесла завещание Эдгара. Он так устал, что мгновенно уснул, не обратив внимания на раскрытый сейф. Моника к нему не заходила.
Мужчина не шевельнулся. Просто продолжал смотреть на залитые лунным светом деревья за окном.
Рейчел встала рядом и протянула ему конверт.
Но Аллан лишь взболтал содержимое бокала и залпом выпил.
Он все еще был одет в смокинг, хотя галстук свободно болтался на шее, а верхние пуговицы рубашки были расстегнуты.
Черные волосы растрепались. Глядя на Аллана, Рейчел ощутила в нем какую-то неистовость и бесшабашность, которые нельзя было списать на большое количество выпитого алкоголя.
- Утром я ухожу, - негромко продолжала девушка, кладя конверт на подоконник. Она повернулась, собираясь выйти.
- Что скажешь насчет диадемы?
Рейчел остановилась, подняв руку к волосам.
Она почти забыла об этом украшении.
- Я оставлю ее в спальне вместе с платьем, туфлями и.., всем остальным.
Аллан наконец повернулся к ней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16