А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- "Созвездие" в настоящее время находится на расстоянии примерно ста десяти световых лет от нас.
Мэлтби поморщился при этом пояснении. Оно не было корректно в строго физическом смысле. Появление изображения земного звездолета на дисплеях локаторов "Атмиона" не означало, что можно определить его точное местоположение. Оно достоверно свидетельствовало лишь о том, что суперрезонансные поля обоих кораблей пересеклись. Таким образом, определяемое расстояние было лишь максимально возможным. Звездолеты могли с таким же успехом находиться и в сотнях миль друг от друга. Правда, на маленьком расстоянии сработали бы обычные лазерные радары.
Голос за кадром продолжал вести репортаж.
- По приказу командования скорость "Атмиона" снижена до десяти световых лет за абсолютную минуту. Мы следуем курсом земного корабля. То, что мы продолжаем видеть его на наших экранах, свидетельствует о том, что скорости обоих звездолетов приблизительно одинаковы. Если я ошибаюсь, то суперрезонансные поля скоро разойдутся, и корабли потеряют связь друг с другом.
Будто услышав эти последние слова, источник света на экране мигнул и погас. Там воцарилась обычная фиолетовая полутьма с редкими искрами, вспыхивавшими от каких-то далеких космических катаклизмов.
Прошел час, а поиски "Созвездия" не дали никакого результата.
За шесть последующих дней "Атмион" неоднократно входил в суперрезонансное поле, возбуждаемое в пространстве реакторами "Созвездия". Однажды прозвучал сигнал тревоги. Но сообщение о нескольких планетах, разрушенных торпедой с земного звездолета, "Атмиону" передали в строго зашифрованном виде. Проанализировав его, деллийские эксперты решили, что командиры наводки "Созвездия" попросту промахнулись, поскольку удары не задели ни одну из обитаемых планет. Зато зрелище, показанное нескольким членам экипажа, в том числе и Мэлтби, было незабываемым. Там, где еще неделю назад царил беспредельный космический холод, бушевало адское пламя. Это было похоже на рождение нового Солнца.
На "Атмионе", видя такие последствия первого удара с борта "Созвездия", немного приободрились. Было понятно: вероятность случайного промаха была нулевой. Таким образом, оставалось предполагать одно: командование земного корабля побаивается выполнить свою угрозу и лишь для острастки нанесло удар по нескольким безжизненным небесным телам, превратив их вещество в энергию.
На седьмой день преследования Мэлтби получил приказание прибыть к вице-адмиралу Дрейну. Он немедленно отправился в его приемную. Дежурный адъютант сразу же провел Мэлтби в каюту, где сидел Дрейн и читал какую-то радиограмму. Когда Мэлтби вошел в кабинет, адмирал отложил ее в сторону. Он велел Питеру сесть. Мэлтби отметил про себя, что Дрейн почему-то избегает его прямого взгляда. Прошла целая минута, прежде чем адмирал начал говорить.
- Капитан, скажите, это правда, что вы не простой, а какой-то выдающийся миксант?
Живя своей двойной жизнью среди деллийцев, Мэлтби всегда был готов к опасному либо даже трагическому повороту событий. В ответ на вопрос Дрейна он без труда изобразил удивление.
- Ну-ну, не скромничайте, Мэлтби,- высокомерноснисходительно выговорил адмирал.
Мэлтби не обиделся на его тон, так как давно уже приучил себя не реагировать на традиционно-оскорбительную манеру деллийцев, считавших миксантов ублюдками. Ситуация выглядела настолько угрожающей, что ему было не до эмоций.
Адмирал смотрел на него с холодной улыбкой и ждал.
- Сэр,- с достоинством заговорил Мэлтби,- я действительно единственный из миксантов, кто, получив деллийское воспитание и образование, стал достоин государственной военной службы. В этом и заключается мое преимущество. Но вы, вероятно, имеете в виду другое. И я догадываюсь, что именно.
Мэлтби явно решил идти навстречу своей судьбе.
- Второй ультиматум землян провоцирует деллийцев на измену правительству. Вы, конечно, считаете, сэр, что первые претенденты на роль предателей - это отвергнутые обществом, лишенные всех прав, вынужденные скрываться миксанты. А поскольку я принадлежу к этому народу, в измене вы подозреваете и меня. Однако вспомните, ваша честь. До сих пор обо всех моих контактах с агентами мятежников я ставил командование в известность. Скажу вам более - я всегда убеждал эмиссаров от миксантов в том, что им необходима лояльность к правительству и политика мира и согласия.
Сказанное не так уж и расходилось с действительной позицией Мэлтби.
Дрейн удовлетворенно кивнул, но продолжал допрос.
- Что собираются предпринять миксанты в связи со вторым ультиматумом землян?
Вопрос представлял собой чистую провокацию, и все же Мэдтби поразился наивности Дрейна. Трудно было обвинить офицера, который уже неделю находится в космическом полете, в поддержании связей с экстремистами. Мэлтби ответил сдержанно:
- Я не ищу контактов с представителями мятежников.
Дрейн понял свой просчет. Он поспешил якобы уточнить:
- Вы не так меня поняли, капитан. Я спрашиваю, не подсказывает ли вам что-нибудь ваша интуиция?
- Я могу только предполагать,- ответил Мэлтби простодушно,- что группировка, в которую входит меньшинство миксантов, не сомневается в победе землян. Но большая часть этого народа, который устал скрываться и жаждет нормальной жизни в Деллии, безусловно, поддержит лояльных граждан Федерации.
- Каково соотношение экстремистов и умеренных? - спросил адмирал, пристально глядя на Мэлтби.
- Думаю, примерно двадцать пять процентов к семидесяти пяти,- без паузы на раздумье ответил Мэлтби.
Дрейн еще не удовлетворил своего любопытства.
- Существует ли возможность, что меньшинство решится напасть на нас с помощью своих космических лодок?
Опасность была так близка, что Мэлтби чувствовал ее буквально всей кожей.
- Они не смогут,- быстро сказал он.
Адмирал подозрительно посмотрел на него.
- На чем основана ваша уверенность в слабости экстремистов?
- Но, сэр,- как можно натуральнее постарался удивиться Мэлтби,- откуда же они возьмут квалифицированных астронавигаторов и метеорологов?
"На самом деле,- думал в это время Мэлтби,- Деллия стоит на грани катастрофы. Быть войне или не быть, решают военачальники миксантов, которых не остановит отсутствие специалистов".
Наступило тягостное молчание. Адмирал явно не был склонен верить Питеру, и тот мрачно размышлял над тем, что у него мало шансов выйти не арестованным из этих аппартаментов. А еще вполне возможно, что его как шпиона отправят в трибунал, после чего, по законам военного времени, незамедлительно поставят под жерло аннигилятора.
Дрейн прервал его раздумья.
- Капитан, я не раз слышал о двойном сознании миксантов. Но, по-моему, никто не знает, существует ли подобный феномен на самом деле.- В его глазах еветился неподдельный интерес.Если кто-то из миксантов обладает сверхчеловеческими качествами, то не может ли это обострить нынешнюю ситуацию? Я имею в виду амбиции таких существ, которые могут толкнуть их на сделку с Главной Галактикой.
Мэлтби усмехнулся.
- О, пустяки,- он, пожалуй, никогда не лгал столько, как теперь.- Сплетни о двойном сознании миксантов были пущены их агентами во время прошлой войны с целью запугать противника. У таких историй обычно бывает неимоверно долгий век. Известно, что мозг любого существа состоит из бесчисленных молекул...
Дрейн иронически покосился на него. Мэлтби понял, что не должен чересчур упрощать свою "лекцию".
- Продолжайте, - буркнул адмирал.
- Каждая из молекул взаимодействует с другими. В этом мозг миксантов не отличается от мозга обычных деллийцев. Но есть более глубокий уровень. В каждой клетке мозга миксанта имеется цепочка двойных белковых молекул, а у других деллийцев они одинарные. В этом вся разница.
- Но какое это имеет значение?
- Миксанты благодаря этому наследуют психическую устойчивость деллийцев и способность к творчеству аборигенов.
- Только-то? - удивился Дрейн.- Так много разговоров вокруг этой таинственной особенности, а все, оказывается, надумано.
Мэлтби увидел, как чувство собственного превосходства снова вернулось к адмиралу. Но тут Дрейн спохватился:
- А что же тогда болтают о гипнозе, которым все миксанты якобы владеют от рождения? Есть люди, которые утверждают, что испытали на себе силу этой их дьявольской способности!
Мэлтби обезоруживающе рассмеялся.
- Перед вами тоже миксант, сэр. Как видите, никакие таинственные флюиды от меня не исходят. Мои товарищи подтвердят, что никогда не замечали во мне мистической силы. Может быть, кто-нибудь из миксантов обучился гипнозу. У страха глаза велики.
Мэлтби понизил голос, как бы говоря о некой тайне.
- Сэр, откровенно говоря, я слышал и другое. Похоже, что в отдельных случаях миксанты применяют аппаратуру для подавления психики. Мне кажется, этому можно верить.
Адмирал зевнул и больше его не слушал. Но внезапно он взял со стола и подал Мэлтби радиограмму, которую разглядывал перед его приходом. Питер с первого взгляда увидел, что это шифрограмма.
- Она пришла на ваше имя, капитан,- сказал адмирал. И, сделав над собой усилие, признался:
- Шифр мы разгадать не смогли.
Мэлтби вслух прочитал:
- Капитану Питеру Мэлтби. Борт космического корабля "Атмион". Командование миксантов выражает вам благодарность за посредничество в переговорах с представителями Деллийской Федерации. Имейте в виду, что мы хотим быть полностью уверенными в том, что обещания в отношении льгот миксантам будут выполнены правительством Деллии.
- Это устаревший шифр, которым, кроме миксантов, давно никто не пользуется,- пояснил Мэлтби.- Я знал его еще мальчишкой. Его уже много лет нет в наших таблицах. Я могу объяснить вам ключ,- предложил он.
Адмирал Дрейн снисходительно пожал плечами, давая понять, что древности его не интересуют. Мэлтби почувствовал, как обещавшая затянуться вокруг его шеи петля ослабла. Но ему уже было не до того.
- Вы свободны, капитан,- наконец, сказал ему Дрейн.
Прочитанный Мэлтби вслух текст шифрограммы был выдуман им от начала до конца. Разгадать настоящий код мог лишь миксант благодаря своему двойному интеллекту. Послание требовало от Мэлтби решительных действий. Оно гласило: группа, представляющая экстремистское меньшинство миксантов, объявила о своем намерении войти в контакт с командованием "Созвездия" и выдать ему координаты обитаемых планет Деллии. Экстремисты верили не в урезанные обещания правительства Деллии, а в реальную выгоду, которую может дать им новый союз.
Мэлтби понял, что остаться в стороне от битвы ему не удастся. Он впервые с такой силой ощутил, как тяжел груз его титула Наследственного Главы государства миксантов. Ему нужно было завладеть "Атмионом". Другого пути у него не было.
- Что с вами, капитан? - в изумлении спросил Дрейн, когда увидел, что подчиненный не собирается удаляться и пристально смотрит на него. Адмирал уже открыл было рот, чтобы отчитать его, как вдруг им овладело странное волнение. Невероятная догадка потрясла Дрейца. Не капитан Мэлтби стоял перед ним, нет... Секретный главнокомандующий космического флота Пятидесяти Солнц... Ай-ай-ай, как он не догадался об этом сразу? Как он мог принять такого большого командира за какого-то помощника астронавигатора? Какой позор для боевого адмирала с его опытом!
Командир корабля "Атмион" вице-адмирал Чарлз Дрейн навытяжку стоял перед капитаном Мэлтби и заискивающе смотрел на него.
- Извините меня, сэр,- говорил он.- Я не узнал вас. Готов выполнить любое приказание, ваша честь.
Все так же прямо глядя на него, Мэлтби послал Дрейну мысленный приказ. Козырнув, адмирал неровной походкой пошел к центральному пульту управления.
Мэлтби проследил, чтобы Дрейн аккуратно отклонил корабль в направлении, указанном для него в шифрограмме. После этого "Атмион" резко увеличил скорость и взял курс на планету, за информацию о местонахождении которой дорого заплатило бы деллийское военное командование.
IV
Леди Лаура читала объемистую докладную, без обиняков названную "О досрочном смещении командира "Созвездия"". Большая часть этого документа была посвящена причинам, по которым, как считали авторы, кораблю следовало в кратчайший срок вернуться на Землю. Листая страницу за страницей, Глория время от времени приходила в такой гнев, что даже сжимала кулачки. В конце концов, сдерживая ярость, она вызвала по селектору Уэйлесса.
Лицо офицера приняло постное выражение, как только он уловил суть предстоящего разговора.
- Капитан,- бледнея от бешенства, заговорила она.- Под вашим мерзким посланием стоит двадцать четыре подписи.
- Коллективные меморандумы пока не возбраняются Уставом,изрек Уэйлесс.
- О, я более чем уверена в вашем знании подобного рода процедур,- в тон ему съязвила леди Лаура.
И все-таки выдавать себя было рано. Глория постаралась овладеть собой.
- Капитан, в жизни нельзя следовать одним регламентам и наставлениям. Неужели вы не чувствуете, накануне какого захватывающего приключения мы все сейчас находимся? Разве каждый день землянам удается отыскать следы цивилизации, ускользнувшей из Главной Галактики пятнадцать тысяч лет назад и с тех пор так и не найденной? Ну неужели в вас совсем не говорит чувство азарта?
- Мадам,- сухо ответил офицер.- Я всегда преклонялся перед вашим талантом руководителя. Но вы возомнили себя еще и большим политиком. Выдвигаете идеи буквально галактического масштаба... а тут их никто не поддерживает. Ну зачем, скажите, "Созвездию" плутать целое десятилетие в поисках несчастных полутораста миллионов уродов, если эту работу после нашего возвращения выполнит новая экспедиция на тысяче разведывательных космолетов?
- Но разве, вам не хотелось бы почестей, положенных как открывателю этой цивилизации? -воззвала леди Лаура к тщеславию офицера.
- Мадам,- вздохнул Уэйлесс,- вы не сомневаетесь в том, что обнаружите эти семьдесят обитаемых планет, спрятанных среди миллиона безжизненных. Но не кажется ли вам, что на это у нашего корабля нет и одного шанса из тысячи?
И поскольку Глория продолжала смотреть на него с насмешливым сожалением, офицер решил пойти с главного козыря:
- Если вы не в состоянии понять, как глубоко заблуждаетесь, Совету останется прибегнуть к процедуре отстранения вас от командования звездолетов по мотивам опасности. Часть четвертая известной вам статьи Устава предусматривает отмену шестимесячной отсрочки, когда действия начальника становятся нелогичными и могут привести к непредсказуемым, в том числе катастрофическим, последствиям.
Глория выдержала и это оскорбление. Она лишь сказала с достоинством:
- Капитан, формальная логика здесь ни при чем. Если бы наша удача зависела только от теории вероятностей, я немедленно повернула бы корабль к Земле. Но мои дальнейшие планы учитывают возможную психологию обитателей Деллии...
Глаза Уэйлесса блеснули.
- Мадам, что касается психологии, то мы давно уже замечаем, какое влияние на вас оказывают частые сеансы у лейтенанта Неслор. Если ее советы так ценны для вас, то не присвоить ли ей звание вашего помощника?
Леди Лаура спросила удивленно:
- Вы не верите в психологический фактор?
- В данной ситуации - нисколько.
- Вы не согласны выдержать шесть месяцев моего командования для проверки правильности моих планов в отношении деллийцев?
- Вы останетесь командиром только в том случае, если сегодня же отдадите приказ возвращаться в Главную Галактику,мрачно отрезал капитан.- Тогда на вашем смещении с поста никто не будет настаивать.
- А пока вы будете требовать моего немедленного отстранения по, так сказать, "логическим мотивам"? - глаза Глории засверкали.
- Безусловно,- твердо ответил Уэйлссс.
- Ну и прекрасно,- закончила разговор леди Лаура. Она вполне овладела собой. Ее голос снова стал спокойным и твердым.- В таком случае я, на основании статьи пятьсот одиннадцать, часть первая, Устава космических плаваний объявляю плебисцит по вопросу доверия командиру. Вместе с процедурными тонкостями он займет не менее двух недель. Если его участники проголосуют против меня, мы отправимся на Землю. Впрочем, я уверена, что за это время произойдут такие события, которые заставят вас думать по-иному, капитан!
Она выключила видеофон с чувством выигранного раунда в схватке с тяжеловесом.
Глория сознавала, что ввязалась в войну на два фронта. С одной стороны ее противником был капитан Уэйлесс с большинством, которое наверняка ему поможет выиграть на плебисците. С другой стороны - народы Пятидесяти Солнц. Да, впереди были большие сражения.
Она нажала кнопку связи. Ответил капитан Горсон. Глория спросила его:
- Тот деллийский крейсер, что следит за нами, все еще находится в зоне досягаемости?
- Нет.
1 2 3 4 5 6 7 8