А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Свами Вивекананда. Жизнь и наследие
Свами Вивекананда
Калифорния, США, 1900 г.
ЖИЗНЬ И НАСЛЕДИЕ
Свами Вивекананда - один из крупнейших индийских мыслителей Нового
времени, человек, имя которого сотни миллионов индийцев знают с детского
возраста, как и имя "отца нации" Махатмы Ганди. И его личная судьба, и
судьба его идей удивительны. Малоизвестный в самой Индии и совершенно
неизвестный за ее пределами в первые тридцать лет своей жизни, в последнее
ее десятилетие - после блистательного выступления на Всемирном конгрессе
религий (1893) - он становится живым воплощением надежд и чаяний
многомиллионного народа, предметом национальной гордости своих
соотечественников, их "путеводной звездой".
Его дела - образец для подражания, его слова ценятся на вес золота, его
мысли оказывают воздействие на самые разные стороны индийской жизни, да и
за пределами Индии находят отклик в умах и сердцах многих представителей
мировой культуры. Не будучи профессиональным философом, он, как никто
другой, определил судьбы современной индийской философии, главные
направления ее развития; не создав специальных трудов по истории индийской
культуры, он стал одним из самых полномочных представителей этой культуры в
диалоге Восток - Запад; не являясь профессиональным политиком и даже
относясь к политике чаще всего отчужденно и иронически, он оказал громадное
влияние на процесс пробуждения национального самосознания в своей стране,
что с благодарностью отмечали лидеры национально-освободительного движения
в XX в. Быть может, секрет уникальной значимости жизни Вивекананды и его
наследия в том, что в этом человеке органически сочетались глубокое знание
национальных религиозно-философских традиций, открытость по отношению к
традициям иных культур, чувство сопричастности судьбам не только Индии, но
и всего человечества и высокая духовность.
При всей нетрадиционности многих своих высказываний (нередко крайне
враждебно воспринимавшихся представителями индуистской ортодоксии)
Вивекананда вполне традиционен как воплощение лучших качеств столь ценимого
в Индии во все времена учителя жизни, гуру, для которого непреложный закон
- единство мысли, слова и дела, предельная искренность, бескорыстность и
самоотверженность. Главные идеи Вивекананды всегда связаны не только с тем,
что продумано, но и с тем, что пережито и прочувствовано им.
Нарендранатх Датта (получивший впоследствии имя Свами Вивекананда) родилс
12 января 1863 г. в семье зажиточного калькуттского адвоката Вишванатха
Датты.
Юный Нарен - любимый сын Вишванатха Датты, которому отец уделял особое
внимание и дома, и во время поездок по стране, получает воспитание,
побуждающее его думать, а не слепо следовать тем или иным авторитетам,
проявлять терпимость, быть чуждым фанатизму, лицемерию, обскурантизму.
Впоследствии представители ортодоксии, обвиняя Вивекананду в "модернизме",
будут писать: "Каков отец, таков и сын".
В 1879 г. шестнадцатилетний Нарендранатх Датта поступает в колледж.
Студенческие годы - годы сомнений, поисков, надежд. Нарендранатх много
читает, в особенности по любимым предметам: литературе, истории, философии.
Среди прочитанных книг - произведения Канта и Шопенгауэра (впоследствии
Вивекананда будет неоднократно ссылаться на них - ему будет импонировать
сопоставление идей веданты и Канта, произведенное учеником Шопенгауэра
Дойссеном). Но наибольший интерес вызывают у него в этот период работы
английских позитивистов (Дж. Ст. Милля, Г.Спенсера), а также их
предшественника Д. Юма (впоследствии его отношение к ним резко изменится -
он сделает позитивистские и утилитаристские идеи одной из главных мишеней
своей критики).
Но пока - он сомневается в бытии Бога, однако, не будучи в силах ни
окончательно отказаться от этой идеи, ни принять ее, ищет убежище в
философском агностицизме. Его неприятие индуистской ортодоксии сказывается
и в присоединении к религиозно-реформаторскому "брахмаистскому" движению.
Впрочем, одобр программу реформ, предложенную брахмаистами, он мечтает о
большем. Как вспоминает один из его друзей этих лет, Бражендранатх Сил,
молодой Нарендра считает своим "евангелием" идеалы Великой французской
революции. Не случайно любимой книгой Нарендранатха на многие годы
становится книга Томаса Карлейля, содержащая мастерски написанную хронику
этой революции. Таковы были умонастроени молодого индийского студента в
столь знаменательном для него 1881 г. - году, когда произошла его встреча с
человеком, коренным образом изменившим течение его жизни, - Рамакришной
Парамахамсой (1836 - 1886).
Впервые Вивекананда услышал о нем в колледже. Одним из предметов
увлечений Нарендранатха была английская поэзия: Уордсворт, Теннисон, Шелли.
Чита написанные в романтическом духе предисловия Уордсворта к сборникам его
стихов, Нарендранатх наталкивается на места, в которых говорится о
таинственной связи всего существующего, о единстве поэта и мира, о
возвышенном чувстве слияния с мировым бытием в минуты вдохновения. Он
просит преподавател прокомментировать соответствующие места, тот отвечает,
что лучше всего это смог бы сделать такой человек, как Рамакришна.
Ответ звучит удивительно, даже парадоксально, ибо Рамакришна в высшей
степени далек от колледжа, ученых диспутов и тем более - от английской
литературы. Это всего лишь полуграмотный жрец при храме богини Кали в
Дакшинешваре, в предместье Калькутты.
Впоследствии ученики Рамакришны сделают его имя известным всему миру,
появится множество его биографий, будут расцвечены самыми яркими красками
мельчайшие детали его жизни. Напишет о Рамакришне и Вивекананда. В чем же
состояло учение этого человека? Оно никогда не было изложено им
систематически, в письменном виде, и его можно лишь реконструировать,
исходя из дошедших до нас пересказов его поучений и притч.
Постоянная тема этих притч - единство; един Бог, предстающий перед
сторонниками разных вероисповеданий в изменяющихся формах, подобно
хамелеону на дереве; едины в сущности своей все виды религиозного
поклонения, подобные разным способам приготовления одной и той же рыбы',
едины, наконец, и философские основы религий - так, сторонники разных видов
веданты, спорящие о соотношении Бога и мира, подобны человеку, который не
понимает, что во фрукте равным образом реальны и важны все его составные
части, от семечек до кожуры.
Другая тема - бедствия "железного века" (кали-юга), вызванные господством
в душах людей мировой иллюзии - майи. При этом о майе идет речь у
Рамакришны отнюдь не для уточнения средневековых различий, касающихся
соотношени бытия и небытия, для него это психологическая реальность,
определяема через такие ее "приманки", как "женщины и деньги"; иногда
дается и более развернутая формула: "женщины, деньги, земля". И сама эта
формула, и примеры, поясняющие ее (прежде всего речь идет о бедствиях
многодетных и малоимущих, но постоянно увеличивающихся семей), прямо
связаны с тем простирающимс вокруг Рамакришны морем нищеты, бедствий,
отчаяния разоряющихся ремесленников и крестьян, которое было столь
характерно для Индии XIX в.
И наконец, третья, постоянная тема бесед Рамакришны - поиск путей
освобождени от бедствий кали-юги. Он отнюдь не считает необходимым для
этого уход от мира. С его точки зрения, следует лишь умело сочетать бхукти
и мукти - наслаждение и свободу, жить в мире, но не быть привязанным к нему
(излюбленный пример Рамакришны, обычно приводимый в качестве иллюстрации к
этому положению, - как живет служанка в доме своих господ, будучи далека от
него мысленно), бескорыстно выполнять свои обязанности. И наконец, самое
главное, самое необходимое в "железный век"- любовь (бхакти), видящая Бога
во всех людях, независимо от их положения в обществе. Характерны его
высказывания об относительности кастовых различий, об исчезновении их для
достигшего совершенства человека. И это не были лишь слова, это была норма
поведения самого Рамакришны; всю Индию облетел рассказ об одном из его
самых необычных поступков: ночью, пробравшись в хижину неприкасаемого, он
подмел пол хижины своими длинными волосами.
Рамакришна выступает с проповедью единого Бога (в качестве высшей
реальности), считает относительными кастовые различия, отстаивает идею
упрощения и удешевлени обрядов: подобно тому как рыбу удобнее есть, удалив
хвост и голову, так и поклоняться Богу лучше, по его словам, в самых
простых формах.
И вот этого-то человека встречает Нарен в один из ноябрьские вечеров 1881
г. Нарен, обладавший прекрасным слухом и довольно сильным голосом,
исполняет для присутствующих на вечере несколько песен. Пение молодого
студента приводит в восторг Рамакришну, тот выводит его на балкон, кланяетс
ему, называя его Нараяной (одно из имен Вишну), и просит посетить его в
Дакшинешваре. "Жестокий! Как ты мог не приходить так долго! Именно теб я
ждал все эти долгие годы!" - восклицает он патетически. Нарен смущен и
озадачен, в голове его мелькает мысль, что перед ним - сумасшедший. И все
же в декабре он приходит - главным образом из любопытства - в Дакшинешвар.
Во время визита Рамакришна легким прикосновением погружает его в состояние
транса (у Нарендранатха это вызывает ужас - ему кажется, что он умирает).
Нечто подобное происходит и во время второго визита Нарена в Дакшинешвар
(причем на этот раз Рамакришна беседует с погруженным в транс Нареном и
узнает от него разные детали его жизни). Впрочем, хотя все это и производит
известное впечатление на молодого студента, вначале он далеко не склонен к
мистическому объяснению происшедшего: он объясняет его вполне
рационалистически - как гипнотическое внушение. Это стремление к
естественному объяснению событий, которые расценивались окружающими как
сверхъестественные, сохранилось у Нарендранатха и в последующие годы. В
этом смысле его продолжавшиес около 5 лет (1881 - 1886) посещения
Рамакришны наполнены беспрерывной внутренней (с самим собой) и внешней (с
учителем и его окружением) полемикой. Но Нарендранатх не уходит от
Рамакришны, а остается - несмотря на все свои сомнения - возле него и
становится в конце концов одним из самых преданных его учеников.
Окончательный поворот Нарендранатха к учению Рамакришны происходит в
трагическом для него 1884 г., когда от сердечного приступа умирает его отец
и он становится единственным кормильцем большой семьи. Имущественные дела
отца оказываются в запущенном состоянии, семью осаждают кредиторы, дом
угрожают продать с молотка, а Нарендранатх тщетно пытается что-то исправить
и наладить, найти хоть какой-то заработок. Вот как он описывает свое
состояние в те дни:"Я умирал с голоду. Босой, я ходил из конторы в контору,
и повсюду мне отказывали. Я узнал на опыте, что такое человеческое
сочувствие. Это было мое первое соприкосновение с действительной жизнью. Я
открыл, что в ней нет места слабым, бедным, покинутым... Свет казался мне
порождением дьявола. В знойный день, держась с трудом на ногах, я присел на
площади под тенью какого-то памятника. Тут же было несколько моих друзей.
Один из них пел гимн в честь безграничной милости Божьей. Это был для меня
как бы удар дубиной по голове. Я подумал о плачевном состоянии моей матери
и моих братьев. Я закричал: "Прекратите эту песнь! Подобные фантазии могут
быть приятны только тем, кто родился с серебряной ложкой во рту..." 
Такого рода речи становятся достоянием гласности, Нарендранатх приобретает
дурную славу "атеиста", пускаются в обращение слухи о его аморальном
поведении, посещении мест, пользующихся сомнительной репутацией, "разгуле".
Когда некоторые из его знакомых пересказывают ему содержание слухов, он в
гневе заявляет, что в этом злосчастном мире человек может себе позволить
утешаться, как найдет нужным, а ханжи-моралисты просто трусы. Все это
подливает масла в огонь. И только у одного человека - Рамакришны - дурные
слова о Нарене вызывают гнев. Впоследствии Вивекананда напишет: "Шри
Рамакришна был единственным, кто полностью и неизменно сохранял веру в
меня, даже мать и братья не сохранили ее. Именно его незыблемое доверие и
любовь привязали меня к нему навсегда". В этих условиях многое, что раньше
представлялось Нарендранатху достойным предметом жизненных устремлений -
диплом юриста, карьера, положение в обществе, - становится глубоко чуждым
ему. В новом свете предстают перед ним слова Рамакришны о майе, мир кажется
жестоким, бесчеловечным, и он ищет убежища возле учителя. Его настроения в
этот период ярко выразились в следующем эпизоде: готовясь однажды дома к
экзамену в колледже, он вдруг почувствовал такой ужас и отвращение в своему
будущему ремеслу, что бросил книги и побежал к Рамакришне, потеряв по
дороге сандалии. Нарендранатх принимает решение стать саньяси и вскоре
после смерти Рамакришны, наступившей 16 августа 1886 г., реализует свое
намерение. Вместе с другими учениками Рамакришны он поселяется в
заброшенном полуразрушенном доме в Баранагоре (вблизи Дакшинешвара). В доме
почти никогда не бывает вдоволь ни еды, ни одежды, по стенам ползают
ящерицы, скорпионы и змеи, но зато есть обширная библиотека, и молодые
саньяси проводят дни в бесконечных спорах - речь идет отнюдь не только о
религиозных сюжетах, но и о литературе, искусстве, философии и истории.
Вскоре начинаются странствия Нарендранатха по стране, вначале
сравнительно непродолжительные, прерываемые возвращениями в Баранагар. Но в
июле 1890 г. он уходит из Баранагара навсегда (он вернется к своим верным
соученикам лишь после поездки в США, и местом их совместного проживания
будет уже не Баранагар), В течение примерно трех лет Нарендранатх,
постоянно смен имена, проходит, большей частью пешком, всю Индию от
Гималаев до мыса Коморин. Это путешествие становится его вторым
"университетом" , именно здесь он приобретает столь удивлявшие потом его
современников своей обширностью познания из области быта различных слоев
индийского общества, этнографии, лингвистики, фольклора и т.д. В 1892 г.,
достигнув самой южной точки Индии - мыса Коморина, он мысленно дает клятву
посвятить свою жизнь возрождению Индии посредством улучшения условий жизни
и пробуждения национального самосознани индийского народа. В 1893 г. он
принимает решение отправиться на открывающийс в Чикаго Всемирный конгресс
религий с целью не столько религиозного, сколько светского характера -
привлечь внимание мировой общественности к бедствиям миллионов индийцев и
побудить ее оказать им действенную помощь.
Через полтора месяца после отплытия из Бомбея он прибывает в Ванкувер. В
конце июля Вивекананда уже в Чикаго. Здесь его ждет неприятный сюрприз:
открытие конгресса состоится лишь в сентябре. Между тем имеющиеся у него
средства уже на исходе, а жизнь в Чикаго дорога. Вивекананда принимает
решение отправиться в Бостон (где, по слухам, стоимость жизни дешевле) и
пробыть там до открытия конгресса. В поезде он знакомится с богатой
американкой, решившей оказать ему покровительство, - некой Кэтрин Эббот
Санборн, и отправляетс в ее поместье с романтическим названием "Луга,
овеянные ветром". Здесь случай сводит его с профессором Гарвардского
университета Генри Райтом, который, в свою очередь, приглашает его
погостить.
К началу сентября Вивекананда возвращается в Чикаго. На сей раз у него
в руках рекомендательное письмо профессора Райта в адрес оргкомитета конгресса.
Письмо составлено в самых восторженных выражениях: Райт характеризует Вивекананду
как человека"более ученого, чем все наши профессора, вместе взятые". 11
сентября он выступает на открытии конгресса и вскоре привлекает к себе
всеобщее внимание, его выступления и доклады на различных секциях конгресса
неизменно становятся "гвоздем программы".
На десятый день работы конгресса Вивекананда выступает со своим
знаменитым (и получившим немало откликов в его собственной стране)
заявлением, озаглавленным "Религия - отнюдь не насущная необходимость для
Индии". Он заявляет: "Вы воздвигаете церкви по всей Индии, но вопиющее зло
на Востоке - не недостаток религии, религии у нас вдоволь; страдающие
миллионы пылающей Индии своими иссохшими глотками взывают о хлебе. Они
просят хлеба, а мы даем им камни". После закрытия конгресса Вивекананда
заключает контракт с лекционным бюро и совершает ряд поездок по стране, во
время которых выступает с многочисленными лекциями (порой число их доходит
до 14 в неделю).
1 2 3 4