А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Но никто не вошел. Нервы успокоились. Дрожь прошла. Можно вернуться к делу.
Второй шкаф был заперт только для вида. Чуть наклонив его к стене, я ощупал дно нижнего ящика. Да, так я и думал. Достаточно вытащить металлический стержень, которым соединялись все ящики, и они будут открыты.
Я быстро все просмотрел, будто шум, который сам поднял, подействовал на меня, как ускоритель. Даже если бы у меня было все время мира, я хотел бы поскорее отсюда уйти.
В верхнем ящике хранились папки с бумагами, в среднем – большая серая металлическая коробка, в нижнем – две картонные коробки и две маленькие квадратные жестянки.
Вдохнув побольше воздуха, я принялся за верхний ящик. В папках лежали документы фонда и бумаги, так доверчиво подписанные герцогом. Юридический жаргон прекрасно замаскировал жульнические цели. Мне пришлось дважды перечитать составленные Карти-Тоддом документы и заставить себя сосредоточиться, прежде чем я понял, какие два соглашения заключил с ним герцог.
Первое, как герцог и говорил, заключалось в том, что сто тысяч фунтов стерлингов переводятся на счет фонда в качестве гарантийного обязательства на случай смерти герцога. Второе соглашение на первый взгляд мне показалось повторением первого. Но на самом деле это было еще одно обязательство со стороны герцога. Суть его состояла в том, что, если герцог умрет в течение первого года существования фонда, еще сто тысяч фунтов из его состояния должны быть переведены на счет фонда.
И в обоих случаях единственным попечителем фонда оставался Карти-Тодд.
И в обоих случаях ему предоставлялась полная свобода действий в распоряжении капиталом. Он мог вкладывать или использовать деньги так, как считал необходимым.
Двести тысяч фунтов стерлингов... Я бессмысленно уставился в пространство. Двести тысяч фунтов стерлингов, если герцог умрет. Повод такой соблазнительный, что совратит и святого.
Двадцать восемь тысяч, взносы, собранные с клиентов, – это только начало. Наживка. Главный выигрыш – после смерти герцога.
Наследникам придется заплатить. Точнее, юному Мэтью. Бумаги составлены по всем требованиям закона, с подписями свидетелей и печатями нотариусов. Карти-Тодд предусмотрительно обеспечивал себе сто процентов. Ему не составит труда получить у наследников эти двести тысяч. Дело несложное.
"Он не станет терять зря времени", – подумал я. Не будет дожидаться, когда поступят заявления от родственников погибших в катастрофе. После смерти герцога ему выплатят двести тысяч почти сразу. Потому что, по соглашению, эти деньги считаются как бы долгами герцога и уже не входят в его состояние. Ему даже не придется ждать официального утверждения завещания. Если бы Карти-Тодду удалось отсрочить выплату премий, он бы удрал и с деньгами герцога, и с деньгами фонда.
Я положил бумаги в папку, а папку – в ящик. Ящик закрыл. Тихонько. Слышались только глухие удары сердца.
Второй ящик. Большая металлическая коробка. Ее можно открыть, не вынимая из шкафа. Открыл. Места много, но содержимого мало. Вата, крем для лица, клей и полуиспользованная коробка с театральным гримом. Я закрыл крышку. Закрыл ящик. Все, что я и ожидал.
Нижний ящик. Я нагнулся. Две маленькие квадратные жестянки. Одна пустая, другая полная и тяжелая, и крышка обмотана изолентой. Я заглянул в нее, и у меня перехватило дыхание, будто лошадь лягнула в лицо.
В ней было все, чтобы сделать радиобомбу. Соленоиды, передатчики, взрыватели, батарейка и маленький контейнер с порохом. Взрывчатка, аккуратно завернутая в тонкую фольгу.
Я посмотрел на маленькую жестянку. Сел на корточки, В голове звучали слова высокого следователя: чем плотнее упакована взрывчатка, тем сильнее будет взрыв.
Решил не открывать. Холодный пот выступил у меня на лбу. Капля шлепнулась на пол.
С большой осторожностью я закрыл нижний ящик, но понял, что это глупо, если вспомнить, как я наклонял весь шкаф, чтобы открыть его. И кроме того, Карти-Тодд не пошлет сигнал и не устроит взрыв в помещении, где лежат такие ценные бумаги прямо рядом с бомбой.
Я вытер рукой лицо. Встал. Сглотнул. Я нашел все, ради чего пришел. Все, кроме одной вещи. Оглядел офис. Должен быть еще шкаф, где можно спрятать что-то большое...
В углу, за столом Карти-Тодда, была дверь. Я решил, что она связывает офис с комнатой секретаря. Подошел к ней. Подергал ручку. Заперто.
Я вышел из офиса и направился в комнату секретаря. Там была дверь в офис, но закрытая. Ни замочной скважины, ни ручки я не заметил. Дальше гладкая стена. Тогда я понял. Это стенной шкаф. А дверь со стороны офиса.
Вернувшись в офис, я остановился возле двери, обдумывая, что делать. Если я взломаю ее, он узнает, что кто-то был здесь. Если не взломаю, то буду только догадываться, что там внутри. Вещественное доказательство мошенничества подтолкнет следственную комиссию к действию. Вещественное доказательство заставит герцога аннулировать соглашения или, во всяком случае, так переписать их, чтобы они не звучали смертным приговором...
Карти-Тодд не ждал неприятностей. Он оставил ключ от стенного шкафа в стакане с ручками и карандашами. Это был единственный ключ, который я там обнаружил, и он подошел.
Открыл дверь стенного шкафа. Визгливо заскрипели петли, но я был слишком поглощен открывшейся картиной, чтобы обратить на это внимание.
В шкафу был он. Мистер Эйси Джонс. Костыли прислонены к стене. Гипсовая повязка на полу. Я поднял ее и стал рассматривать. Очень похоже на гипсовый ботинок без подошвы. Можно сунуть ногу, ступня останется голой, а под ней – металлическая скоба для поддержки всей конструкции. Еще там были зажимы, стягивавшие повязку вокруг ноги. Всовываешь ногу в гипсовый башмак, застегиваешь зажимы – и готово. Можно считать, что лодыжка сломана.
Эйси Джонс всей силой голоса работает на процветание фонда.
Эйси Джонс, или Карти-Тодд. Мошенники, наживающиеся на легковерных, – лучшие в мире актеры.

* * *

Я не услышал, как он вошел.
Положив повязку-башмак на пол, туда, где она лежала, я начал закрывать шкаф, когда краем глаза увидел, что он входит в комнату. Я не закрыл за собой дверь офиса, когда вернулся из комнаты секретаря, поэтому у меня не осталось и секунды, чтобы приготовиться к встрече.
Лицо у него окаменело от бешенства, когда он понял, что я все видел.
– Пилот, который лезет не в свои дела, – буркнул он. – Когда герцог сказал, что дал вам ключ... – Он замолчал, потому что от ярости потерял дар речи. Теперь в его голосе не осталось и следа от итонского выговора Карти-Тодда или австралийского акцента Эйси Джонса. Это был обыкновенный английский. У меня мелькнула мысль: интересно, откуда он взялся и кем был на самом деле?.. В нем уживалась тысяча различных лиц, по одному на каждое преступление.
Немигающий взгляд бледных серовато-голубых глаз за массивными очками был страшен испепеляющей ненавистью. Белые ресницы, несоответствие которых заметил Мэтью, придавали его глазам безумную, фантастическую безжалостность. Решение, которое он принял, было явно не в мою пользу.
Он сунул руку в карман брюк и молниеносно вытащил ее. Раздался резкий щелчок. Я уставился на нож, который появился в его руке, и вздрогнул от ужаса, вспомнив Руперта Тайдермена, выброшенного под насыпь железной дороги...
Он сделал шаг назад и, закрывая, пнул ногой дверь офиса. Я кинулся к каминной полке, надеясь найти там что-нибудь – фотографию, коробку для сигар, пепельницу, – чтобы использовать как оружие или щит.
Я даже не успел протянуть руку, потому что он не собирался ударить меня ножом.
Он бросил его.

Глава 15

Нож попал чуть ниже левого плеча. От неожиданности меня бросило вперед, и я сильно стукнулся лбом о край мраморной каминной полки. У меня потемнело в глазах, и, падая, я протянул руку, чтобы ухватиться за что-нибудь. Но там ничего не было, кроме пустого темного каминного очага. С громом и грохотом я повалился на медную решетку камина. Но собственное громыхание донеслось до меня будто бы издали, а потом и вовсе смолкло.
Наверно, минут через десять от духоты и боли я начал медленно приходить в себя. Вокруг могильная тишина. Ни звука. Ни людей. Ничего.
Я не мог вспомнить, где я и что со мной случилось. Тогда я попытался встать. И тут рвущая боль в левом плече полностью привела меня в сознание.
Нож все еще торчал у меня в спине.
Лежа лицом на каминной решетке, я осторожно завел за спину правую руку. Пальцы легко задели рукоятку ножа. Я закричал от боли. И это было ужасно.
В голову лезли глупые мысли. Я думал: "Проклятие, ведь до медицинской комиссии осталось всего три недели и один день. Мне никогда не пройти ее..."
Всегда советуют, не вынимайте нож из раны, от этого усиливается кровотечение. Можно умереть, вынув нож из раны. Прекрасно... Я забыл все советы и помнил только об одном: Эйси Карти-Тодд оставил меня, сочтя мертвым, и если, вернувшись, найдет живым, то, безусловно, прикончит. Следовательно, я должен выбраться из офиса до его возвращения. И мне казалось совершенно немыслимым разгуливать по Варвику с ножом в спине. Поэтому я его вытащил.
Вытаскивал я его в два приема, почти теряя сознание после каждой попытки и уговаривая себя, что это от удара о каминную полку. От удара или не от удара, но я не мог удержаться от крика. Стойким этого Мэтта Тора не назовешь.
Потом я лежал на каминной решетке и, тихонько всхлипывая, рассматривал нож. Теплая вязкая жидкость постепенно расползалась по спине. Но теперь я чувствовал себя лучше, так как убедился, что нож не проткнул легкое. Ему, наверно, помешала лопатка. Нож прошел на три-четыре дюйма, но не в глубину. Я не умру. По крайней мере, в данную минуту.
Сначала я встал на колени. У меня не оставалось времени. Я оперся правой рукой на стол Карти-Тодда и заставил себя встать. Покачнулся. Мелькнула мысль, что, если сейчас упаду, будет гораздо хуже. Я привалился бедром к столу и невидящими глазами обвел офис.
Нижний ящик запертого шкафа был открыт.
Вроде бы не должен. Ведь я его закрыл.
Открыт.
Я оттолкнулся от стола и попытался сделать несколько шагов. Сделал. Прислонился к стене. Заглянул в ящик.
Картонные коробки стояли на месте. Пустая жестянка тоже. Маленькой тяжелой жестянки не было.
Вдруг успокоившись, я понял, что мне предстоит не только безопасно выбраться из офиса, но и найти герцога раньше, чем бомба сработает.
До ипподрома только четыреста ярдов... Только...
В висках стучала мысль: я обязан это сделать, потому что, если бы я не обыскал офис, Карти-Тодд не стал бы так спешить. Если я не появлюсь, чтобы отвезти домой Уайтнайтов, или вообще где бы то ни было, кроме как в канаве с ножевой раной, то герцог скажет, куда я пошел, когда меня видели последний раз... А Карти-Тодд постарается ускользнуть от полицейского расследования, как улитка от соли. Он не будет дожидаться, пока придет полиция, и постарается уничтожить все следы.
Из офиса исчезло что-то еще, но я не мог вспомнить что, хотя знал: чего-то не хватает. Мелькнула догадка, но я не успел сосредоточиться и поймать ее. Наверно, что-то неважное...
Я решительно направился к двери. Открыл ее. Вышел. И замер перед ступеньками, чувствуя, как кружится голова и подгибаются ноги.
Ну! В любом случае надо спуститься вниз. Надо.
Перила были с левой стороны. Но я не мог поднять левую руку. Повернулся, вцепился правой рукой в перила и спиной вперед сошел вниз.
– Теперь все зависит от тебя, – громко сказал я. – Черт возьми, ты обязан.
Убедить себя не удалось. Убеждать – это специальность Карти-Тодда.
Я, всхлипывая, засмеялся. Теперь фонду придется полностью выплатить мне страховку. Хотел бы я видеть рожу Карти-Тодда, если ему придется платить по моему заявлению... Тысячу звонких монет за нож в спине. Очень мило.
Ну вот наконец и выбрался на жаркую, залитую солнцем улицу. Улица светлая, как блондинка.
Блондин Эйси Джонс.
Сейчас Эйси Джонс расталкивает препятствия. Спешит. Знает, что я найду его, но думает, что еще сможет исправить ситуацию. Все еще надеется заполучить свои двести тысяч фунтов. Если не потеряет голову... Если убьет герцога немедленно, прямо сейчас, и обставит убийство, как несчастный случай... Если прикончит меня чуть позже, как майора...
Наверно, он думает, что все еще в его руках. Он не знает, что я рассказал о нем Колину, который знает, что Карти-Тодд и есть Эйси...
Пустая улица будто вытянулась и стала в два раза длиннее, чем днем. И она не стояла неподвижно. Она мерцала, и по ней, будто по морю, бежали волны. И тротуар был неровным. Каждый раз, когда я наступал, булыжник подпрыгивал, и удар отдавался в спину.
За всю дорогу мне встретилась только одна пожилая женщина. Она разговаривала сама с собой. Я понял, что сам тоже рассуждаю вслух.
Я уже видел ворота автомобильной стоянки. Надо дойти до нее. Надо. Но это еще не все. Надо кого-то найти и попросить привести герцога, чтобы я мог объяснить... объяснить...
Почувствовав, что падаю, я ухватился рукой за стену. Нельзя закрывать глаза... Я обязан... Всем телом я прижался к кирпичам, прислонил для отдыха голову к стене, стараясь не плакать. Нельзя терять времени. Надо идти.
Опять оттолкнулся от стены и более или менее выпрямился. Ноги проваливались, будто в пустоту, и два раза я споткнулся на воображаемой ступеньке.
Плохая примета.
Что-то теплое ползло по левой руке. Я посмотрел вниз, и все поплыло перед глазами. Кровь сбегала по пальцам и капала на тротуар. Я снова посмотрел вверх, на ипподром. Ипподром кружился на месте. Уж и не знаю почему, то ли от жары, то ли от удара, то ли от потери крови. Но я знаю точно, нельзя терять времени. Я должен быть там. Быстрей.
Ставим одну ногу впереди другой... Я приказал себе: делай так – одну ногу впереди другой. И ты придешь.
Сосредоточься, одну ногу впереди...
Я пришел. К воротам автомобильной стоянки. Никаких контролеров. Все ушли. В конце дня зрители уже не приедут.
– Ох, – вырвалось у меня в отчаянии. Надо идти дальше. Надо кого-то найти. Я направился к машинам, за ними ворота в паддок. Там много людей. Много...
Я шел между машинами, держась и опираясь на них. Колени подкашивались, машины исчезали в тумане, слабость побеждала, и все меньше и меньше я обращал внимание на пронзительную боль при каждом шаге. Надо кого-то найти. Надо найти.
Внезапно кто-то рядом позвал меня:
– Мэтт!
Я остановился. Медленно огляделся. Из "Астон-Мартина" вылезла Мидж и почти побежала ко мне.
– Мэтт, мы искали вас. Я вернулась в машину, потому что устала. Где вы были? – Мидж дружески коснулась моей левой руки.
– Не... трогайте меня, – хрипло пробормотал я.
Она резко отдернула руку.
– Мэтт! – Она пристально посмотрела на меня. Сначала озадаченно, затем встревоженно. Потом взглянула на свои пальцы и на мой рукав. Там проступали яркие красные пятна.
– Это кровь, – вырвалось у нее.
Я чуть кивнул, потому что страшно устал. Во рту пересохло.
– Послушайте... Вы знаете герцога Уэссекса?
– Да. Но... – начала она.
– Мидж, – перебил я, – идите и найдите его. Приведите его сюда... Понимаю, это звучит глупо... но его хотят убить... бомбой.
– Как Колина? Но ведь...
– Приведите его, Мидж, пожалуйста, – повторил я.
– Я не могу оставить вас в таком состоянии.
– Должны.
Она с сомнением посмотрела на меня.
– Спешите...
– Я приведу кого-нибудь помочь вам, – сказала она, легко повернулась на каблуках и быстро направилась к паддоку, потом побежала. Я прислонился задом к сверкающему серому "Ягуару" и думал, как трудно будет помешать Карти-Тодду подложить бомбу. Жестянка такая маленькая, что ее можно сунуть, к примеру, в футляр от бинокля. Вероятно, это такая же бомба, как та, что взорвалась в "Чероки". Я, наверно, вспотел бы, представив силу взрыва, сконцентрированного в жестянке, если бы уже не был мокрым от крови и пота.
Почему они не идут? Язык уже еле ворочался от сухости... Здесь совсем нет воздуха. Я беспокойно поерзал по "Ягуару". Когда я скажу герцогу, он должен скрыться где-то в безопасном месте, пока следственная комиссия не разберется с Карти-Тоддом.
Я бесстрастно наблюдал, как с пальцев на траву капала кровь, и чувствовал, как пропиталась кровью и отяжелела спина пиджака. Я не могу позволить себе купить новый. Придется отдать его в чистку и попросить незаметно заштопать дырку от ножа. Себя тоже придется хорошенько подштопать. Харли, конечно, не сохранит для меня работу. Возьмет кого-то другого на мое место. Врачи не позволят мне летать долгие недели. Если пилот сдаст пинту крови, как донор, они отстраняют его на месяц... А я невольно потерял больше, чем пинту... хотя, если выпустить из себя пинту, то тоже мало хорошего.
Я рывком поднял прижатую к груди голову. Нельзя спать, пока они не придут. Я должен объяснить герцогу...
Машины, ворота, ипподром кружились и кружились вокруг меня. Я облизал губы. Не помогло. Язык тоже пересох.
Наконец я их увидел.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22