А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

В глазах окружающих он казался без памяти влюбленным в Роуз Драйден, но на самом деле его пламенная любовь длилась от их совместного обеда до отъезда в Лондон. После обеда Энтони обычно провожал Роуз домой и уходил строго до двенадцати. Условности играли немалую роль в их отношениях. Вплоть до сегодняшнего вечера Энтони не делал никаких намеков относительно их совместного будущего, за что Роуз была ему несказанно благодарна. Ей нравилась компания Энтони, но в небольших дозах, и в их отношениях не было и намека на секс.
Около двух часов пополуночи, когда Роуз, наконец, решила лечь без особой надежды заснуть, на столике около кровати зазвонил телефон. Думая, что в такое время может звонить только Бэл, которая хочет предупредить, что завтра не придет на работу, Роуз сняла трубку. Та почти сразу выпала у нее из рук – кто-то вновь прошептал имя Роуз и дал отбой. Дрожащими пальцами она принялась судорожно нажимать на кнопки определителя – все оказалось бесполезно.
Теперь уже Роуз здорово испугалась. Она надела халат и пошла на кухню приготовить чай. Включив везде свет, она села на постель с чашкой в руке, чувствуя одновременно страх и ярость. Сон как рукой сняло – сегодня наверняка будут сниться одни кошмары. Роуз обреченно вздохнула. Есть, конечно, один верный способ отогнать страшные мысли. Если она еще раз оживит в памяти все происшедшее, ей будет легче начать бракоразводный процесс.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Скрывая смущение, Роуз спустилась в холл. Отказавшись от помощи Кон и Фабии, она накрасилась совсем чуть-чуть, а волосы просто собрала в хвост и скрепила цветным шарфом на затылке. Когда Джеймс позвонил в дверь, Роуз уже с ума сходила от волнения.
Попрощавшись с подругами так, будто она уезжала как минимум в свадебное путешествие, Роуз вышла на улицу и увидела, что Джеймс стоит, облокотившись на капот старенького спортивного автомобиля.
– Привет, – произнесла она чуть слышно. – Неплохая машина.
Джеймс любовно погладил капот.
– Она некоторое время простаивала без запчастей. Я только что забрал ее из автосервиса. – Он галантно открыл перед Роуз дверцу. – Я поднял верх, чтобы ты не промокла, если вдруг пойдет дождь.
Зная, что Кон и Фабия прильнули к окну, Роуз плюхнулась на сиденье рядом с водителем, еле сдерживая радостное волнение, которое охватывало ее всякий раз в присутствии Джеймса.
– Как нога? – поинтересовался он. – Воспаления нет?
– Все в порядке. Немного побаливает, но жить буду.
Они вошли в кинотеатр, когда свет в зале уже погас. Найдя свои места, они уютно устроились в темноте на кожаных сиденьях. Роуз сидела очень прямо и, не отрываясь, смотрела на экран. Все, что с ней происходило, казалось каким-то чудом. Но мало-помалу волнение утихло, и она наконец сосредоточилась на субтитрах: если Джеймс захочет обсудить фильм, надо хотя бы знать, о чем он.
Когда фильм кончился, молодые люди вышли из зала и обнаружили, что дождь льет как из ведра.
– Ты сможешь добежать до машины или мне отнести тебя? – спросил Джеймс, пока они стояли в фойе.
– Я добегу, – заверила Роуз.
Джеймс взял ее за руку, и они вместе понеслись по лужам.
– Еще очень рано, – заметил он, когда они отъехали от кинотеатра. – Может, съедим по сэндвичу? Хочешь?
Хочет ли она!
– С удовольствием.
– Можем поехать или в бар, или опять ко мне домой, – как бы невзначай предложил Джеймс.
– К тебе домой, – быстро выбрала Роуз. В баре они могли столкнуться с кем-нибудь из знакомых, а Роуз была невыносима даже мысль о том, что кто-то будет сплетничать об их отношениях, которые и отношениями-то еще нельзя назвать.
Они подъехали к подъезду уже знакомого дома. Джеймс помог Роуз выйти из машины, и тут дверь внезапно открылась. На пороге появилась пожилая дама с кудрявыми седыми волосами и сияющей улыбкой.
– Я слышала, как подъехала машина, – объяснила она. – Заходите быстрее, а то вы совсем промокли. Джеймс, представь мне свою спутницу.
– Миссис Брэдли, это Роуз Драйден. Мы вместе учимся в колледже.
– Очень приятно познакомиться с тобой, дорогая. Давай сюда свою мокрую куртку.
Роуз пробормотала что-то вроде «вы очень любезны» и послушно протянула жакет, слегка смущаясь от ласкового взгляда хозяйки.
– Мы решили, что съедим по сэндвичу и выпьем кофе здесь, вместо того чтобы идти в бар, – с улыбкой сказал Джеймс.
– И правильно сделали! Они заламывают такие цены. Джеймс, в холодильнике есть ветчина, сыр и зеленый салат. Берите все, что хотите. – Миссис Брэдли по-матерински нежно улыбнулась. – А теперь, детки, я вас оставлю и вернусь к своему телевизору.
Джеймс провел Роуз на кухню в конце коридора. Кухня оказалась безупречно чистой и оснащенной самым современным оборудованием.
– Ты сможешь нарезать хлеб?
– Нет, если ты не хочешь есть грубо искромсанные ломти. Лучше ты сам нарежь, а я сделаю сэндвичи.
– Готово. – Он снисходительно взъерошил ей волосы, потом извлек из холодильника продукты. – Сегодня без бекона.
– Что тебе положить?
– Все.
Пока они обсуждали фильм, Роуз приготовила сэндвичи из тонких ломтиков ветчины, сыра, кресс-салата, лука и двух видов зелени. Полила все сверху небольшим количеством приправы и скрепила зубочистками, извлеченными Джеймсом из шкафчика.
Как она и думала, ужинать они пошли в комнату Джеймса. Он поставил блюдо с сэндвичами на деревянный поднос, добавил туда же пару тарелок, положил несколько льняных салфеток, выданных миссис Брэдли, и скомандовал Роуз подниматься наверх.
Похоже, миссис Брэдли ничего не имеет против посетительниц женского пола.
Джеймс включил в комнате свет и внимательно посмотрел на свою гостью.
– В чем дело? Ты хочешь поужинать внизу? – Джеймс посмотрел на нее насмешливо и с легкой укоризной. – Не волнуйся, Роуз. Ты выглядишь достаточно аппетитно, но я обещаю ограничиться сэндвичами. А если ты так боялась идти ко мне в гости, мы могли бы посидеть в баре, – заметил он.
Роуз покраснела и виновато улыбнулась.
– Извини, я просто подумала, не будет ли против миссис Брэдли.
– Она была на седьмом небе от счастья, когда я предупредил ее, что пригласил тебя сегодня в гости. Очевидно, она решила, что для меня самое время обзавестись «очаровательной молодой дамой». – Джеймс положил на тарелку сэндвич и протянул Роуз. – Ты наверняка уже бывала в комнате у какого-нибудь парня из колледжа?
– Да, но не наедине.
Джеймс жестом указал ей на софу и сел рядом.
– Не могу поверить, что никто из многочисленных счастливчиков, которые крутятся вокруг тебя, ни разу не пригласил тебя на свидание.
Роуз кивнула с набитым ртом.
– И ты пошла?
– Нет.
– А почему?
Роуз посмотрела на него.
– Ты задаешь слишком много вопросов!
Джеймс усмехнулся.
– Ну, извини. Мне просто любопытно.
– Да, тебе просто любопытно, почему я отказала остальным, а с тобой пошла в кино, – поддела его Роуз.
Он опустил голову и рассмеялся.
– Не в бровь, а в глаз!
Роуз откусила еще кусок сэндвича и искоса взглянула на Джеймса.
– Думаю, теперь моя очередь сказать «не бери в голову».
– Да я и не беру, – заверил ее Джеймс. – Я просто не могу понять, за что удостоился такого счастья.
– Они не разделяют моих вкусовых пристрастий в кино, – ответила Роуз с вызовом и добавила: – Если уж на то пошло, Джеймс Синклер, о твоем равнодушии к девушкам ходят легенды. Просвети и ты меня, чем я, грешная, заслужила твое расположение?
– О-о! У розы есть шипы! – Джеймс посмотрел ей прямо в глаза. – Да потому, что ты не такая, как все. Никакого кокетства, никаких уловок. Совсем не так, как у других девушек.
Никаких уловок?! Роуз стало стыдно.
– Будь уверен, Джеймс, я абсолютно такая же, как и все другие женщины, – предостерегла она.
– Не думай, что я не заметил, – сухо произнес Джеймс и поднялся со своего места. – Чего тебе налить – чаю, кофе или пива?
– Чаю, пожалуйста. – Роуз скорчила гримаску. – Я не люблю пиво, но мне приходится пить его на вечеринках.
Джеймс строго посмотрел на нее.
– Зачем ты вообще его пьешь, раз не любишь? Пей минералку или сок!
– Но это так по-детски.
Джеймс улыбнулся.
– Ну и что? Будь собой. Ты говорила, что в твоей жизни было немного мужчин. Это правда?
– Да.
– А твоя тетя, с которой ты жила... у нее были друзья?
– Да, несколько, – удивленно ответила Роуз. – У Минервы была очень насыщенная личная жизнь – обеды, концерты, театры.
– Но ты, я думаю, ходила в школу только для девочек? – продолжал он настойчиво расспрашивать.
– Да, я ходила в школу для девочек. А к чему ты это?
– Наберись терпения. У тебя были знакомые мальчики?
– Конечно! Мальчики из соседней школы. С одним из них, братом моей лучшей подруги Бэл, я какое-то время встречалась.
Джеймс немного расслабился.
– Он хороший парень?
– Да, Марк – очень хороший. – Роуз насмешливо посмотрела на него. – Джеймс, я знаю, откуда берутся дети, если тебя беспокоит именно это.
– Я уверен, что знаешь. Просто, мне кажется, тебе нужен совет с мужской стороны. – Он откашлялся и произнес, не поднимая глаз: – Роуз, ты девственница?
Роуз вскочила на ноги.
– Да какое твое дело? – Она в бешенстве глядела на него. Джеймс встал и преградил ей дорогу к двери. – Прочь с дороги! – приказала она. – Я ухожу.
– Успокойся, позволь мне объяснить. Я за тебя волнуюсь.
– У тебя нет повода для волнения, – отрезала она. – Я в состоянии о себе позаботиться!
Джеймс наклонился, и время для Роуз остановилось. Его нежный поцелуй вызвал в ней небывалую доселе бурю чувств. Вскоре волна страсти захлестнула обоих. Джеймс еще крепче прижал Роуз к себе и продолжал целовать – от его нежности не осталось и следа. Роуз страстно отвечала ему. Оба дышали так тяжело, будто пробежали десять кругов с ускорением. Джеймс взял ее на руки и отнес на софу. Он усадил Роуз на колени и принялся покрывать поцелуями ее лицо, одновременно развязывая шарф на голове. Когда ему это удалось, он с наслаждением распустил ее волосы и погрузил в них пальцы.
– Это не должно было случиться, – прошептал он.
– Я знаю, – едва дыша, ответила она: – У тебя ведь нет времени на девушек.
– На других девушек, – поправил Джеймс и поцеловал ее с удвоенной страстью.
Роуз была на седьмом небе. Она полностью погрузилась в ощущения, которые будили в ней поцелуи Джеймса. Роуз чувствовала, что он изо всех сил удерживает свои руки на ее талии, чтобы избежать искушения подняться выше. Она отвечала на его поцелуи с такой страстью, что в итоге он отстранился и, тяжело дыша, уронил голову на руки.
– Клянусь, я тебя не за этим сюда позвал, – хрипло произнес он.
Роуз молча протянула ему руку. И он так же молча сжал ее пальцы.
– С тобой раньше такое случалось? – резко спросил Джеймс.
Она сделала вид, что не поняла.
– Да, я целовалась несколько раз. Но так – никогда.
– А как?
Он еще спрашивает! Роуз криво улыбнулась.
– Я чувствовала, что умру, если ты вдруг перестанешь меня целовать.
В его глазах отразилась такая мука, что Роуз тут же попыталась его успокоить:
– Послушай, Джеймс, это же всего лишь несколько поцелуев. Если они тебя так беспокоят, отвези меня домой, и мы забудем обо всем.
Он удивленно поднял бровь.
– И ты сможешь забыть?
– А почему нет?
– Черта с два ты забудешь! – Джеймс рывком снова усадил ее на колени и стал целовать с удвоенной силой.
Отодвинув ворот ее свитера, он принялся покрывать ей шею короткими, дразнящими поцелуями, запустил руки под свитер и нащупал грудь. От его прикосновений сердце у Роуз стучало как маятник, соски тут же затвердели от прикосновений опытных и нежных рук мужчины, искры страсти пронизывали все тело. Она обвила руками шею Джеймса и возвращала ему каждый поцелуй так, будто от этого зависела ее жизнь. Но она сама первой отстранилась, и Джеймс зарылся лицом в ее волосы.
– Все идет не так, – простонал он, – я не должен был...
Роуз дружески потрепала его по затылку.
– Это была всего пара поцелуев, Джеймс...
– Но я хочу большего!
– И я!
– Я от себя такого не ожидал. – Джеймс медленно наклонил голову.
– Уже поздно. Мне пора, – сказала Роуз.
Джеймс шумно выдохнул и поцеловал ее так неистово, что они даже потеряли равновесие.
– Я был не прав, – простонал Джеймс, – ты настоящая женщина, у тебя есть все, чтобы свести мужчину с ума. А теперь тебе пора уходить. – Он неохотно помог ей встать на ноги. – Иди в ванную и приведи себя в порядок. Миссис Брэдли, скорее всего, захочет, чтобы мы зашли попрощаться.
По пути домой они, не сговариваясь, пытались вести себя так, словно ничего не произошло, – обсуждали фильм и болтали о других пустяках. Когда Джеймс остановился около подъезда Роуз, она быстро пожелала ему спокойной ночи, выскочила из машины и стремительно понеслась вверх по лестнице, забыв о больной ноге.
– Ты поздно. – Кон выглядела обеспокоенной. Фабия затащила ее в комнату, которую они делили с Кон.
– Ну, как все было? Он держал тебя в кинотеатре за руку? Вы поцеловались на прощание?
– Ради бога! – смеясь, отбивалась Роуз. – Я же не расспрашиваю тебя, чем вы занимаетесь наедине с Уиллом.
– Так и есть! – Кон сделала круглые глаза и по-матерински нежно улыбнулась Роуз. – Кажется, наша девочка неплохо провела время.
Роуз радостно кивнула.
– Я опять была у него дома. Его хозяйка очень милая дама. Она все подготовила к нашему приходу, и мы быстро сделали потрясающие сэндвичи на ужин.
– И где вы их ели? – не унималась Фабия.
– В комнате у Джеймса.
– То есть в спальне?
– Нет, в гостиной. Он, наверное, спит в другой комнате. – Роуз деланно зевнула. – Теперь, если допрос окончен, я бы хотела пойти и лечь – нога опять разболелась.
– Все еще болит? – участливо спросила Кон. – Дай-ка посмотрю.
Роуз послушно сняла носок и ботинок и содрала пластырь.
– Вроде все в порядке, – сказала Фабия. – Только небольшое покраснение. Я заново продезинфицирую и наложу свежий пластырь.
– Ты не сможешь бегать какое-то время, – с сожалением протянула Кон. – Синклер сказал, когда вы увидитесь в следующий раз?
– Нет, – виновато протянула Роуз. – Я нарочно выскочила из машины, чтобы он не подумал, будто я напрашиваюсь на свидание.
От шквала негодования, который собирался обрушиться на ее голову, Роуз спас телефонный звонок.
– Да, она сейчас подойдет, – проговорила в трубку Кон, глаза у нее блестели. – Подожди секунду.
Она протянула трубку Роуз, вытолкала Фабию из комнаты и захлопнула дверь.
– Куда ты так быстро унеслась, Роуз? – сердито спросил Джеймс. – Ты даже не позволила мне поцеловать тебя на прощание.
Роуз молчала.
– Ты одна в комнате?
– Да.
– Тогда поговори со мной.
– О чем?
– Скажи, что тебе понравился этот вечер так же, как и мне!
– Ты и сам прекрасно знаешь! Мне понравилось каждое мгновенье, что мы провели вместе, – горячо добавила она, чтобы у Джеймса уж точно не возникло никаких сомнений.
– Так-то лучше, – удовлетворенно произнес он. – Тогда слушай. Завтра я тренируюсь с командой, но послезавтра абсолютно свободен. Встретимся послезавтра?
– Да, я тоже свободна.
– Чем бы ты хотела заняться?
– Я бы хотела на часок заглянуть к тебе, если миссис Брэдли не будет возражать. – Если он примет это как должное – пускай, ей уже было все равно.
– Миссис Брэдли сказала, что ты очаровательная молодая леди, – произнес он, намеренно усилив шотландский акцент. – И я с ней абсолютно согласен. Заеду за тобой в семь.
– Жду с нетерпением.
– И я, – согласился он. Что-то в голосе Джеймса заставило Роуз покраснеть. – Спокойной ночи.
Воспоминания взволновали Роуз. Она встала и пошла на кухню, приготовить чай. Какой же наивной она была все эти годы. Такая молоденькая и такая доверчивая, она сама расставила себе силки, влюбив в себя Джеймса Синклера. Правда, ее сердце тоже оказалось разбито, но это было неизбежно. Потому что, не будь Роуз тайно влюблена в Джеймса, она ни за что не согласилась бы на дурацкую игру своих подружек. Но в этом Роуз не призналась бы никому, даже Джеймсу. Сначала она была категорически против того, чтобы появляться с ним на людях. Утренние пробежки и посиделки в комнате Джеймса оставались единственными свиданиями, на которые она соглашалась. Походы в кино тоже были под запретом, потому что им мог встретиться кто-то из общих знакомых.
– Почему ты так не хочешь, чтобы нас увидели вместе? – раздраженно спрашивал Джеймс.
– Потому что я просто первокурсница, а ты – Джеймс Синклер, к тому же известный отсутствием интереса к девушкам. Так что все твои друзья – мои не в счет – будут следить за каждым нашим шагом, если увидят нас вместе. – Роуз ласково погладила его по щеке. – Мне невыносима мысль о том, что кто-то будет сплетничать о нас, пытаясь превратить нашу дружбу неизвестно во что.
– Дружбу, – прорычал он и притянул ее к себе на колени. – Вы общаетесь так со всеми своими друзьями, мисс Драйден? – Джеймс жадно поцеловал ее и принялся расстегивать пуговички на блузке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14