Ас кивнул Фионе, и та открыла входную дверь. Снаружи не было ни души.По одному лишь взгляду на полотенца Фионе сразу стало ясно, что в них завернуто. Ее охватил прежний страх.— Сейчас не время для истерик, — шепнул ей Ас. — Перчатки взяла?Она кивнула. Он просил ее взять из-под раковины желтые резиновые перчатки. В доме Роуз нельзя оставлять отпечатков.Они двинулись вниз по «Голубой орхидее», прямо по улице, ведь если бы они решили пробираться дворами, им пришлось бы плутать среди бассейнов, а это слишком рискованно. Однако на улице никого не было, ни в домах, ни снаружи не горело ни одного огня, и это создавало жуткое впечатление.— Хоть бы кто-нибудь оставил свет на веранде, — прошептала Фиона и вцепилась в руку Аса, который и так сгибался под тяжелой ношей.— Думаешь, они все на нас смотрят? — прошептала Сюзи и вцепилась Асу во вторую руку.— Вы же на их стороне, вот и ответьте! — прошипел Ас.— Кто, я? — удивилась Сюзи и оглянулась, словно на нее вот-вот должна наброситься целая армия. — Я на стороне Серого. Это он хотел найти сокровища, чтобы его дочь могла им гордиться.Фиона посмотрела на Сюзи:— Так сказал мой отец? Он, правда, этого хотел? А обо мне он ничего не рассказывал?— Дорогая, он только о тебе и говорил! Ну, не со всеми, конечно, только со мной и с Лавандой, когда мы все втроем были в постели… в смысле, когда мы сидели за стаканчиком винца, он говорил лишь о тебе.— Вы… с моим отцом?..— Не могли бы вы замолчать? — резко оборвал их Ас. — Мы пришли.Он наклонился и положил свою ношу на землю.— Оставайтесь здесь, — сказал он и быстро пошел в темноте к дому.Женщины переглянулись, посмотрели на труп на земле и рванули за Асом. Фиона первая врезалась в него, Сюзи налетела на нее сзади и больно ушибла.— Черт! — зашипел Ас, обернулся и жестом приказал им остановиться.Но, разглядев их лица в лунном свете, вздохнул, приложил палец к губам и повел их за собой.Они добрались до задней двери. Ас долго изучал замок, потом взял у Фионы перчатки и попытался его вскрыть. Сюзи протянула руку, повернула ручку и дверь открылась. Она была не заперта.Дом оказался пуст: ни мебели, ни картин — ничего. Даже в лунном свете было видно, что из дома убрались специально и все вынесли, чтобы он выглядел так, словно в нем никто никогда не жил.— Ну, мистер Горячая Голова? Что будем делать? — Сюзи стояла подбоченясь и так смотрела на Аса, будто он — виновник всех их несчастий.— Откуда я знаю? Я — профессор орнитологии, а не криминалистики.— Не понимаю, как это они так быстро и незаметно все вынесли? — удивилась Фиона. — Когда я переезжала, на упаковку всех моих пожитков ушло три дня, а ведь у меня не так много мебели! Может быть… вот черт!Фиона закусила губу.— Ну что еще? — пробурчал Ас.— Вчера нужно было заплатить за квартиру. Теперь меня выселят.— Ладно, пойдем отсюда, — Асу тут явно не нравилось.— Да, пойдем! — согласилась Сюзи. — Здесь так жутко!Пока женщины ждали его снаружи, вздрагивая от каждого шороха, Ас отнес завернутое в полотенца тело в пустой дом и вышел.Они молча зашагали обратно.У себя Ас запер входную дверь и оперся на нее спиной.— Думаю, нам всем надо хорошенько выспаться. Мы уезжаем на пикник рано утром, — последняя фраза предназначалась всем слушателям без исключения.Фиона и Сюзи согласились с ним, несмотря на то, что до рассвета оставалось мало времени, а они еще никогда в жизни не чувствовали себя такими бодрыми.Оставалось решить, кто где будет спать. Ас подозревал, что Сюзи способна ночью что-нибудь выкинуть, поэтому не хотел оставлять ее в одиночестве. Самое логичное — положить Фиону и Сюзи в одну комнату, а самому пойти спать в другую. Но Асу было достаточно одного взгляда на разобранную кровать, где недавно лежало тело Роуз, чтобы понять: спать здесь он не в состоянии.В других обстоятельствах Фиона не упустила бы возможности отпустить пару шуток по поводу привередливости Аса, но ей не хотелось оставаться наедине с Сюзи. Фионе не давала покоя мысль о роли блондинки в то время, когда мужчины гонялись за львами.Все кончилось тем, что они втроем залезли в одну кровать. Сюзи легла посередине. Собственно, только ей и удалось хоть чуть-чуть поспать.— Тебе не обязательно завтра ехать со мной, — прошептал Ас, чтобы не разбудить Сюзи. — Ты могла бы остаться здесь и подождать.— Чтобы меня, как и Роуз, убили? — шепотом ответила Фиона.— Я мог бы отвезти тебя… к Джереми, — выдохнул Ас.— А ты мог бы поехать к Лизе, — отпарировала Фиона.Они замолчали. Казалось, что эти люди остались в прошлой жизни. Фиона не вспоминала даже Кимберли. Теперь для нее существовал лишь Ас со своими птицами и парком, да то, что она узнала за последние несколько дней.— Мне стыдно за себя, — пробормотал Ас. — Она хороший человек и любит меня.Фиона хотела сказать: «А я разве не люблю?» Но она не осмеливалась даже так думать, не то что высказываться. Они вместе пережили многое, но кто знает, как они будут относиться друг к другу, когда вновь заживут нормальной жизнью?— После возвращения в Нью-Йорк ты захочешь еще раз побывать во Флориде или возненавидишь это место? — тихо спросил Ас.От необходимости отвечать Фиону спасла Сюзи:— Нельзя ли помолчать пару часов, чтобы я могла поспать?Фиона никак не засыпала. Часто, чтобы заставить человека посмотреть на свою жизнь со стороны, должно произойти что-то ужасное. Всего лишь три месяца назад она ответила бы любому, что она — самая счастливая женщина на Земле, довольная всем, что у нее есть. Но сейчас, оглядываясь на свою прежнюю жизнь, Фиона понимала, что никогда к ней не вернется. В существовании, которое крутится вокруг денег, чего-то не хватает. Она искала какое-то высшее предназначение куклы, которую запускали в производство два раза в год. И только теперь ей стало ясно, что имел в виду Ас, сказав, что она посвятила свою жизнь увеличению капитала и без того богатой компании.Да и особой важности Фиона вовсе не представляла. Раньше она думала, что нужна Кимберли, но, похоже, что компания не пошла на дно, пока мисс Беркенхолтер была в отъезде и не заботилась о судьбе своего детища. На самом деле, в компании, кроме Фионы, немало сотрудников, которые помогут кукле достичь еще больших высот.— Прилив, — прошептана Фиона в темноте.— Что? — спросил Ас с другой стороны кровати.— Я чувствую себя героиней готического романа. Ну, знаешь, она идет на прогулку и, хотя выросла у моря, забывает, что вот-вот начнется прилив, и оказывается в ловушке.— И что? — безучастно спросил Ас. — Она выбирается?— Естественно.«Более того, в конце концов, она понимает, что этот эпизод — лучший во всей ее жизни.— Не думаю, что обвинение в убийстве можно считать самым светлым моментом бытия.— Может, и нет, — вздохнула Фиона. — Но, как и все героини романов, я кое-чему научилась и кое-что поняла.Видимо, после этого признания Фионе стало легче, и она заснула. Следующее, что она почувствовала, были губы Аса, пытавшегося разбудить ее поцелуями. Ей понадобилось некоторое время, чтобы осознать, что они в постели вдвоем, и что он наконец-то собрался заняться с ней любовью.Мурлыча от удовольствия, она, не открывая глаз, запрокинула голову, и Ас принялся целовать ее шею, а его ладонь путешествовала вверх-вниз по ее голой руке, пока не остановилась на груди. Она просунула ногу между его ног и почувствовала, что он готов.Еще никогда в жизни Фиона не желала так сильно, как сейчас желала этого знатока птиц. Она открыла рот и почувствовала, как туда проскользнул язык Аса. Она изо всех сил отпихнула Аса ногами и залезла на него сверху. Он простонал, а его руки продолжали исследовать ее тело.— Пришли! — послышался из-за двери голос Сюзи.«Хазлетты» перестали целоваться… но лишь на мгновение. Ас положил Фиону рядом с собой. Сюзи вошла и, не обращая внимания на сцену, разворачивающуюся перед ее глазами, села на кровать рядом с ними.— Бумаги пришли, — сказала она и пригубила кофе из кружки. — Фиона, похоже, твои друзья все-таки смогли попасть к тебе в квартиру. Это так опасно! Наверное, они очень тебя любят?Фиона не особо ее слушала в такой момент, но все-таки начала отстраняться от поцелуев Аса.— Любят? — на этот раз Сюзи спросила громче.Ей не ответили, и она почти прокричала:— Наверное, твои друзья очень тебя любят?Ас собирался сказать, как он «любит» Сюзи, но Фиона ему не дала, ударив по локтю. Да, она хотела заняться с Асом любовью, очень хотела, но неясные подозрения все равно не давали ей полностью ему довериться. Что-то было между ними недоговорено, и она не знала, что именно. Вероятно, то, что у их отношений нет будущего: Ас любил Лизу, а с Фионой сошелся лишь под влиянием обстоятельств. Но оставалось еще что-то…И ясно, что Сюзи специально старалась им помешать. Но почему? Теперь Фиона поняла, что каждый раз, когда они с Асом прикасались друг к другу, Сюзи тотчас задавала какой-нибудь идиотский вопрос да и спать она легла между ними неспроста.Что у Сюзи на уме?— Я сварила кофе, спускайтесь, — с невозмутимым видом объявила она, словно не поняла, чему только что нарочно помешала.Потом она встала и пошла к двери.Фиона чуть не прыснула от смеха, когда Ас, поднявшись, последовал за Сюзи, изображая за ее спиной, что сейчас ее задушит. В дверях Сюзи повернулась к нему и сказала:— Ас, дорогой, по-моему, твоя одежда осталась в другой спальне?Она и не собиралась уходить без него. Да, Сюзи откровенно не хотела, чтобы Ас с Фионой оставались наедине.Все это выглядело забавно. Да, Фиона мечтала переспать с Асом, но в поведении Сюзи было что-то средневековое, рыцарское, будто она от чего-то ее защищала. Когда Ас вышел, Фиона улыбнулась.Она оделась и спустилась вниз. Сюзи пятилась к задней двери, пытаясь спастись от надвигавшегося на нее взбешенного Аса. Фиона выскочила во двор вслед за ними.— Вы представляете, что натворили?! — голос Аса дрожал от желания немедленно убить Сюзи.— Извини! — бормотала она. — Это получилось случайно… Правда! Я не хотела…— Что получилось? — спросила Фиона, зевнув.Было ранее утро, да и спала она мало.— Она уничтожила факсы, присланные нам твоими друзьями! — прошипел Ас.— Нет! — Фиона с ужасом посмотрела на ком мокрой бумаги в руках Аса.— Она уронила на них кофейник, а потом пыталась ими вытереть кофе.— Я просто забыла, что это такое! — Сюзи едва не срывалась на рыдания. — Я положила бумаги на столик, и нечаянно уронила на них кофейник… А первая реакция — вытереть…— Вы хоть соображаете, каких трудов подругам Фионы стоило все это достать?! — прорычал Ас. — Я не знаю, как они проникли в квартиру Фионы, но уверен, что не очень законным путем. Потом они распечатывали тексты, чтобы отправить факсом. Если бы их поймали, то отправили бы под суд!Фионе не понравилось то, что говорил Ас, и то, как Сюзи при этом дрожала. Все-таки в ней было что-то привлекательное для Фионы. Возможно, исполнение ею роли друга и наставника "Хазлеттов».Фиона подошла к ней и прижала ее голову к своей груди.— Это получилось случайно, значит, мы все забудем, хорошо?— Случайно? — взвыл Ас. — А я убежден, что она сделала это специально! И вообще, я думаю, что она все делает специально, и она вовсе не та, за кого себя выдает, и вовсе не так проста, как пытается казаться!Ас снова начал надвигаться на Сюзи.— Это я? — жалобно прохныкала Сюзи и вцепилась в Фиону. — Единственный лжец здесь ты. Почему ты позволил друзьям Фионы рисковать жизнью? Почему твои родственники просто не купили им разрешение попасть а квартиру? Почему ты не откупишься от всего? Во сколько это тебе обойдется? В какие-го жалкие пару миллионов? Что такое пара миллионов, когда у тебя столько денег?..Сюзи уже пряталась за Фионой, обхватив ее за талию, а Ас пытался задушить Сюзи.— Я тебя сейчас убью! — проскрежетал он.Фиона встала между ними и тихо спросила:— Что она имеет в виду?— Ничего, — бросил Ас. все еще пытаясь добраться до Сюзи.Фиона преградила ему путь. Она посмотрела на него с яростью и тихо сказала:— Так вот почему мы не читаем газет и не смотрим телевизор! Ты не хотел, чтобы я узнала, что у тебя много денег?Последнее слово она почти прошептала. Ас отступил. Взглянув на Фиону, он пробормотал:— Это вовсе не секрет. Я…Фиона повернулась к Сюзи и взяла ее за руки:— Правда много? Сюзи выдавила:— Бюджет многих стран меньше! Фиона опустилась на табурет:— Значит, все твои слова лживы.— Ну, перестань, — Ас попытался до нее дотронуться.Но Фиона жестом остановила его:— Ты лгал мне с самого начала! Говорил, что вкалывал годами, чтобы заработать на пластикового крокодила! Хотя мог купить его на карманные деньги!— Я не потратил даже пенни из наследства, — лицо Аса исказила гримаса. — Я пытался всего достичь сам.— Кажется, Генри Форд сказал, что «ничто так не убивает амбиции, как наследство», — сказала Фиона.В ее глазах и голосе был ледяной холод.— Отель, где мы остановились, принадлежит тебе?— Нет, — промычал Ас.— Не ему, так его семье, я уверена! — вмешалась Сюзи. — Среди его родственников есть даже миллиардеры.— О, Боже! — воскликнула Фиона. — Даже миллиардеры!— Фиона, — взмолился Ас, протянув к ней руки. — Все совсем не так! Я не хотел…— Не хотел врать мне? А почему? Да кто я вообще такая? Скажи, а твоя возлюбленная Лиза тоже из богатой семьи?Ас молчал, стиснув зубы. Фиона вопросительно взглянула на Сюзи.— Ты и вправду не читала газет? Состояние семьи Лизы Рене приравнивается к состоянию семьи Монтгомери. Может, чуть меньше. Еще в газетах пишут, что все члены его семьи всегда женились только на деньгах.— Вот как! — сказала Фиона Асу. — А в нашем случае была лишь я, без всяких денег. Ну что, берешь?Это звучало грубо, но она действительно хотела отомстить ему за ложь.Ас не отвечал. Он просто стоял и тупо смотрел на Фиону. Она словно раздвоилась: с одной стороны кричала о том, чего на самом деле совсем не думала, с другой стороны терзалась от боли и обиды. Когда кто-то тебя долго обманывает, ты вряд ли в него влюбишься, по крайней мере, если ты разумный человек.Фиона повернулась спиной к своим спутникам:— Все готовы? Чем быстрее мы выедем, тем скорее все это кончится.— Я готова, — ответила Сюзи. — Сейчас только зайду кое-куда, и можем ехать.Когда они остались одни, Ас подошел к Фионе.— Нам нужно объясниться. Я не хотел… Она обернулась и недобро улыбнулась.— Мне абсолютно все равно, сколько у тебя денег, — Фиона пыталась сохранить хладнокровие. — Ты мне ничего не должен, и я тебе гоже. Мы с тобой не на вечеринку ходили. Мы, если помнишь, познакомились при весьма необычных обстоятельствах. И ты совершенно не обязан был выкладывать мне всю подноготную. Ты выудил из меня все, что я могла о себе рассказать, в то время как сам oгpaничился лишь общими сведениями о себе.Она почти кричала, но ей было уже все равно.— Не надо! — она подняла руку, когда Ас собрался ответить. — Ты вовсе не должен оправдываться. Знаешь, Бонни, у меня вообще-то денег куча, а на убогой птицеферме мне жить просто по приколу! Мне хотелось посмотреть, как живут простые люди. Будет о чем рассказать во время застолья…— Хватит, ты уже достаточно наговорила! — холодно заметил Ас. — Тебе не стоит рассуждать о том, чего не знаешь.— Вот здесь ты прав, черт тебя дери! Я ведь действительно ничего не знаю! Тебе известно о моей матери, об отце, о том, как я училась в школе-интернате, о том, как я держусь за свою работу — ты в курсе всего! Зато мне о тебе ничего не известно!— Все самое главное ты обо мне знаешь, — тихо ответил он. — Я всегда думал: важен не только счет в банке, но если ты считаешь, что счет — самое основное, то я в тебе ошибся.— Это ты ошибся? — зашипела она, но он уже шел к кухне.— Все готовы? — радостно спросила Сюзи. — Мне кажется, поездочка будет не из приятных.Парочка, нахмурившись, поплелась к джипу. Но Сюзи улыбалась, будто совершила все запланированное. Глава 19 По дороге в Кендрик Парк Фиона не могла думать ни о чем, кроме предательства Аса. И как она могла считать, что хорошо его изучила? Она думала, что знает его тишь потому, что помнила его любимые блюда на завтрак. И то, что он любит птиц. По все это время она общалась не с настоящим Асом.А чего она хотела? Кто она для него? Их свел идиотский случай, и лишь потому, что его дядя и ее отец были вовлечены в нехорошее дело вечность назад. И потому, что Рой Хадсон украл историю у ее отца. И потому…— Поговорим? — мягко сказал Ас, оторвавшись от дороги и посмотрев на Фиону.— Нам не о чем с тобой говорить! — Фиона попыталась придать своему голосу безразличный тон. — Мы скоро приедем? Ты знаешь парк, видел карту, когда мы доберемся до львов? Конечно, если они все еще там… Надеюсь, что там…Ас посмотрел в зеркало заднего вида на Сюзи. Та вроде спала или, по крайне мере, притворялась, что спит.— Я не рассказал тебе про деньги, — сказал он, — потому что не хотел, чтобы они имели какое-то значение.Она пристально взглянула на него.— Ага, значит, ты добивался, чтобы меня мучила мысль о том, что, разбив дорогущего крокодила, я отняла кусок хлеба у твоих рабочих?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22