Дедушка еще немного поулыбался и продолжил.
– Я уже тридцать лет летаю и, как видишь, жив и здоров. Всего две катастрофы. Не бойся, в этот раз все будет хорошо. Это как игра в карты – новичкам всегда везет. Правда, бывает, что один двигатель откажет или проводка загорится, но как я уже сказал, тебе это не грозит. Потому что ты летишь первый раз.
– Но вы-то совсем не в первый! И большинство пассажиров, могу поспорить, тоже, – угрюмо ответил Вовка. Подумал немного, и добавил фразу, которую любил повторять отец, – Количество имеет привычку переходить в качество.
Дедушка взорвался смехом. Пару минут он хохотал от души, регулярно промокая глаза носовым платком. Вовка растерялся и как-то зло смотрел на соседа. Наконец тот начал успокаиваться.
– Простите меня, молодой человек, – сказал дедушка сквозь все еще проступающие смешки. – Я просто не смог удержаться, чтобы не пошутить над вами. У вас было такое лицо при взлете...
Дедушка почувствовал новый приступ смеха, и, чтобы не обижать соседа, мобилизовал весь свой многолетний опыт ведения переговоров. Опыт дал себя знать, и через несколько секунд дедушка всего лишь улыбался.
– А какой был у меня вид? – почти обиделся Вовка.
– Обреченный. Ну да ладно. Давайте знакомиться. Вячеслав Николаевич, – протянул дедушка пухлую руку.
– Вова, – ответил Вовка и пожал протянутую ему руку.
– Значит можно «на ты». И тогда я просто дядя Слава.
– Можно и «на ты».
– Да не бойся ты так. Все будет хорошо. Тут лету всего три часа с хвостиком.
С соседнего ряда с кресла возле иллюминатора поднялся итальянец и, сказав соседке «Скузи, синьорина», выронил целую колоду разноцветных кредитных карточек. Соседка улыбнулась незадачливому итальянцу. Дядя Слава сделал тоже самое.
– Порка путана! – прошептал итальянец. Неуклюже наклонившись, он собрал карточки и направился к туалету.
Дедушка проводил его взглядом и два раза хмыкнул.
– Сколько знаю Маурицио, столько он роняет свои карточки.
– А вы с ним знакомы? – удивился Вовка.
– Да. Уже восемь лет, – ответил дядя Слава. – Я был знаком еще с его отцом. Их семейная фирма продает «Фиат» с 1958 года. Она появилась через год после того, как была выпущена первая «Нуова-500». Эта микролитражка принесла всемирную славу «Фиату». За пятнадцать лет было изготовлено больше трех миллионов автомобилей.
– Откуда Вы все это знаете? – удивился Вовка.
– Мы договорились «на ты», – напомнил дядя Слава. – Я работаю в нашем торгпредстве в Италии с семьдесят второго года.
– Ого!
– Вот тебе и ого, – улыбнулся дядя Слава. – Италия – благословенная страна! По делам службы я много поездил по миру, но лучше Италии ничего не встречал. Она буквально создана для счастья.
Маурицио вернулся на свое место и при этом снова просыпал свои карточки. Вовка улыбнулся.
– Ты один летишь в Италию?
– Нет, с друзьями, – ответил Вовка. – Мой отец был археологом. Недавно он пропал без вести, в экспедиции.
– О-о... прости. Я не хотел сделать больно.
– Ничего страшного. Я уже почти привык.
– В Милане есть много интересного. Кафедральный собор, крепостной замок, церковь Санта Мария делла Грация с «Тайной Вечерей» великого Леонардо... Бесподобный город! Милан – центр Ломбардии. Кстати, именно там произошло то, что газетки в последнее время называют «ломбардский эффект». Или «ломбардский феномен» – кому как лучше в голову взбредет.
– А что это за феномен?
– Говорят, в начале века где-то там исчез поезд с сотней пассажиров. Прямо Бермудский Треугольник недалеко от центра Европы!
Вовка внутренне напрягся, но не показал виду, что сказанное его взволновало.
– Кроме Милана есть идея посетить что-нибудь еще?
Вовка скрутил невеселые мысли и с радостью переменил тему.
– Да, наверное, мы еще поедем в Пизу.
– О! Да у вас маршрут – лучше некуда! Пиза... Удивительный город! Самый непокорный и загадочный из Вольных Городов средневековой Европы. Так до конца и не понятый... Главное – не останавливаться только у Падающей Башни, тем более что она сейчас закрыта. В Пизе есть масса интересного. А окрестности ее полны достопримечательностей и загадок. Дядя Слава отпил немного коньяка из рюмки, стоящей перед ним на откидном столике, промокнул губы платочком и продолжил:
– Рекомендую посетить Водопровод Медичи. Грандиозное сооружение! Загадочное... В тринадцатом веке в горном массиве буквально выгрызли несколько километров подземных, точнее «подгорных», галерей с ваннами-отстойниками, которые выходят на поверхность. Этот водопровод много веков питал Пизу чистейшей горной водой. Сейчас это место заброшено, и местные жители не жалуют его вниманием. Суеверия, знаешь ли. Всякие блуждающие огни, воет там кто-то по ночам... В общем, обычная фольклорная дребедень. Уцелевшие галереи образуют что-то вроде лабиринта. Довольно занятно там лазать. Главное, это не забывать, что выход – там же, где и вход.
– Как у Джером К. Джерома?
– Умница, а не ребенок! – рассмеялся дядя Слава, – Мы с Антонио, это мой старинный друг – итальянский историк, в свое время облазили там почти все. Помоложе, конечно, были, полегкомысленнее... Эх, где мои сорок лет...
Он весело потянулся в кресле и вдруг зычно гаркнул на весь салон:
– Маурицио! Коме ва?!
– Аббастанца бене... – переливчатым тенором отозвался итальянец, оторвавшись от стакана с вином «Старый Тбилиси», поднесенного ему очаровашкой стюардессой.
– Но мало кто знает, – продолжил дядя Слава, вновь пригубив рюмку, – что из этого лабиринта есть еще один выход. Тот самый Антонио мне его как-то показывал. Это целый разлом, он выходит за три километра в сторону, возле скалы, на которой стоят остатки древней и недоступной Козьей Башни.
– А что, эта башня действительно такая недоступная? – Вовке становилось все интереснее.
– Что? – дядя Слава, сбившись с канвы рассказа, обалдело поморгал, но быстро сориентировался. – Нет, она недоступная потому, что доступ к ней никому не нужен. Совсем, как в анекдоте про «Неуловимого Джо». Никто туда не ходит – это просто древняя заброшенная сторожевая башня, вся Италия такими утыкана. И потом, эти местные суеверия... Не способствуют, знаешь ли, восхождению к таким вот историческим памятникам. Так вот, по легенде, один из крестоносцев бежал со священными реликвиями от преследовавших его осквернителей христианских храмов. Говорят, в тех местах якобы есть Подземный Храм. Это основное хранилище священных реликвий, которые однажды принимали участие в борьбе с наступлением конца света, или еще будут участвовать в будущем. По крайней мере, так говорит легенда, – улыбнулся дядя Слава. – Спасаясь от погони, крестоносец укрылся в Водопроводе Медичи. Он знал, что из него есть тайный ход в лже-Подземный Храм. Понимаешь? Не настоящий. Он же не мог привести преследователей к хранилищу святынь. Вот представь себе: полутемное подземелье, позади – погоня, впереди – лже-Храм. А выход – только там, где вход, но он занят преследователями. Не позавидуешь... Тогда рыцарь пал на колени и в отчаянной молитве попросил Господа спасти если не его, то реликвии. И Господь услышал его – ударом молнии Он пробил гору и показал путь на свободу...
Вовка восторженно молчал, переваривая рассказ своего неожиданного собеседника. Подземелья, рыцари, погони... – все эти приключенческие атрибуты способны поразить воображение любого нормального мальчишки, а уж сына археолога и подавно.
– Красивая легенда, правда? Жалко, что я не кинематографист. Я бы обязательно снял об этом кино, и снял бы именно там, у Водопровода Медичи. Удивительное место – никаких декораций не надо.
– Да. Классное получилось бы кино, – подтвердил Вовка.
– Там, у алтаря, – продолжил дядя Слава, – есть две каменных статуи, два рыцаря-крестоносца. Один с мечом, другой с копьем. Легенда гласит: если повернуть в сторону башмак копьеносца, низкий свод, дальний от алтаря, обвалится.
Мимо рядов вновь прошла стюардесса, предлагая пассажирам напитки. Вовка не смог отказаться от Кока-колы. Маурицио снова поднялся, чтобы добраться до туалета, и из него вновь посыпались кредитные карточки.
Гостиница показалась Вовке огромной. Он не переставал озираться по сторонам с приоткрытым ртом и повторять «вот это да!» и «ух-ты!» вплоть до дверей номера. Как только он осмотрел номер изнутри, то смачно выдохнул: «Кла-асс»! Стас улыбался и по-хозяйски осматривал владения. Он в принципе не сомневался, что в ванной будет из всех кранов течь вода, но все же, удостовериться лично будет вовсе не лишним. Когда с ревизией было покончено, Стас сказал Вовке «я сейчас» и вышел на несколько минут позвонить. Вовка быстро вывалил на свою кровать содержимое сумки и достал отцовский бинокль. В три прыжка он оказался на небольшом балконе и его поглотил окружающий пейзаж.
Через несколько минут вернулся Стас.
– Позвонил? – осведомился Вовка, не отрываясь от пейзажа.
– Так точно... Портье никак не мог въехать, что мне от него нужно, если телефон есть в каждом номере.
– А ты? – Вовка хихикнул и на пятке повернулся к Стасу.
– Настоял, как мог. Не объяснять же ему принципы сомнительной «русской конспирации». В общем, так – у нас есть двадцать минут. Успеем принять душ, а на улице чего-нибудь перекусим. Давай, ты первый.
– Вовка вздохнул, отложил бинокль и направился в ванную.
– Смотри, не затопи гостиницу, – пошутил ему вслед Стас.
Юра сходил на разведку, нашел, где в отеле ресторан, осмотрел прилегающую территорию, и, когда вернулся, то на стук в дверь никто не отозвался. Ключи от номера были у Бондаря. Юра тихонько выругался и, постояв несколько минут в раздумье, побрел в небольшой бар возле гостиницы. Выйдя из стеклянных дверей, Юра заметил уходивших за угол Стаса и Вовку.
– Стас! – крикнул Юра. – Стас!
Двое свернули за угол. Юра сорвался с места и побежал вдогонку. Когда он забежал за угол, то Стаса и Вовки уже не было. Юра подумал, что ему показалось, и быстро вернулся в гостиницу. По лестнице вбежал на шестой этаж, постучал в номер Стаса и Вовки. Никто не отозвался.
– И этих нет, – вслух сказал Юра.
– Desidera? – спросил проходивший мимо метрдотель
– Не, ничего не надо, – улыбнулся Юра, – Грацие.
Метрдотель улыбнулся и ушел. Юра прищурился в задумчивости и рассудил трезво. Нет худа без добра. Раз никого нет, то почему бы ему не распить с Тамарой бутылочку шипучки? Сказано – сделано.
Юра спустился в уже разведанный бар и на английском языке попытался объясниться с человеком у стойки. Странно, но итальянец совершенно не понимал английского. Юра вспомнил рассказ Бондаря, когда тот говорил: в Италии господствует концепция «Извольте говорить по-итальянски!», но, на худой конец, и если очень приспичит, можно объясниться на немецком. Английский Юра учил в университете. С душой учил. Немецкий проходил в школе. Но в то время его больше интересовали футбол и кинотеатр. Юра мобилизовал все свои знания и на корявом немецком повторил попытку.
– Э-э... херр... битте айн... ну шампанского... шампань!
– Эй! Бледнолицый брат.
Юра оглянулся и увидел двух молодых людей, юношу и девушку, сидящих за столиком рядом со стойкой.
– Расслабься, – сказал юноша. – Какие проблемы?
– Бутылка шампанского, – автоматически ответил Юра, хлопая ошалевшими глазами.
– К подружке?
– Почти.
Юноша перевел просьбу на итальянский. Бармен улыбнулся и вынул из холодильника под стойкой пузатую бутылку с этикеткой «RiccaDonna».
– Спасибо за помощь. Юра – представился Юра. – А ты хорошо говоришь по-русски.
– Причем чуть ли не с рождения... Паша, – с улыбкой ответил бледнолицый брат, пожимая протянутую руку. – Я здесь учусь четвертый год, а вообще я из Питера.
– А я из Москвы.
– Познакомьтесь, это Сузанна.
Сузанна улыбнулась и кивнула головой. В этот момент бармен начал что-то лопотать.
– Он говорит, что с тебя двадцать пять тысяч лир, а в соседнем магазинчике продают прекрасные цветы.
Юра расплатился за шампанское, попрощался с молодой парой и вышел из бара. Цветы он покупать не стал, слишком это будет откровенно. На крыльях фантазии Юра добрался до номера Тамары. У двери он остановился, прислушался, успокоил дыхание и постучал. Ответом на стук была полнейшая тишина. Юра пару раз повторил попытку. Результат тот же.
– Куда же они все расползлись? – буркнул под нос Юра, удаляясь от двери Тамары.
Он вернулся к дверям своего номера и еще раз постучал. Надежда на то, что Бондарь вернулся, не оправдалась. В расстроенных чувствах он спустился вниз и вышел на улицу. Бондарь куда-то исчез, Стас с Вовкой сбежали, Тамара тоже испарилась. Альтернатива была одна – пить в одиночестве.
Юра вернулся в бар. Молодой пары уже не было. Бармен что-то спросил по-итальянски с сочувствующей улыбкой. Юра ответил той же улыбкой и развел руки в стороны. Для объяснения подобных ситуаций мужчинам всего мира нет нужды в переводчиках. Итальянец еще что-то добавил. Юра постучал указательным пальцем по бутылке, затем по своей груди и в завершении перевел его на столик. Итальянец закивал головой и поставил на стойку фужер. Юра взял фужер и жестом пригласил итальянца присоединиться. Тот замахал руками и сказал «no-no, grazie!». Юра опустился за столик и откупорил бутылку. Под тихое мурлыканье итальянской певицы, доносившееся неизвестно откуда, Юра в одиночестве употребил божественный напиток.
Солнце дарило свои яркие лучи щедро и совершенно без меры. Вовка шел в приподнятом настроении. Увидев симпатичную девушку в ладно скроенной полицейской форме, Стас достал из внутреннего кармана пиджака русско-итальянский разговорник. Открыв его на одной из заранее сделанных закладок, он старательно прочитал:
– Э-э... синьорина... Довэ ла страда пер л'университа?
– Sempre diritto, signore, – с улыбкой ответила миловидная страж порядка, и жестами проиллюстрировала путь.
– Что ты у нее спросил? – поинтересовался Вовка.
– Как нам пройти к Университету, – ответил Стас.
– А зачем нам к университету?
– Там преподает профессор Торо. Мы с твоим отцом познакомились с ним на одном из международных семинаров. Я звонил ему еще из Москвы. Он обещал найти для нас кое-какую информацию.
– А почему ты не сказал об этом нашим?
– Потому что не сказал, – ответил Стас, не поворачивая к Вовке головы. – Не обо всем и всем всегда нужно говорить.
Вовка посмотрел на Стаса. Стас продолжал идти, не поворачивая головы. Что это было, недоверие к компаньонам или что-то еще? Стас боялся, что Вовка задаст ему этот вопрос, и он не сможет на него ответить. Он и сам еще не знал ответа. Просто на всякий случай решил не подставлять ни в чем не повинного итальянца.
Но Вовка ни о чем не спросил. Если Стас что-то делает, значит так надо. Значит в этом есть необходимость. Точно так же Вовка никогда не сомневался в поступках отца.
В университете профессора нашли почти сразу. Его комната находилась в левом крыле здания на втором этаже в самом конце коридора.
– А как ты будешь с ним разговаривать? – спросил Вовка, когда они со Стасом шли по коридору. – Ты же не знаешь итальянского.
– Профессор знает английский, – ответил Стас. – И даже пару слов по-русски!
Дверь комнаты профессора распахнулась, и в коридор выбежал мужчина пятидесяти пяти – шестидесяти лет. Его длинные волосы, чуть тронутые сединой, торчали в разные стороны словно наэлектризованные.
– О-о! Стани-ислав! – воскликнул профессор Торо с характерным для итальянцев ударением на второй слог от конца слова и воздев руки к небу. – Проходите, будьте как дома. Мне нужно срочно догнать синьора Фашетти.
Последние слова профессор сказал на ходу, развернувшись в пол-оборота. Навстречу ему шла молоденькая девушка с десятком пакетов в руках. На некоторых из них были сургучные печати.
– Лоредана, ты не видела, машина синьора Фашетти еще стоит у подъезда?
– Он только что уехал, профессор, – сказала девушка. – Я как раз забирала у почтальона корреспонденцию.
– Катастрофа... – сказал профессор и обречено махнул руками. – Значит, мне еще два дня ждать его отчет.
– Что-то случилось? – спросил Вовка у Стаса.
– Похоже, профессор куда-то опоздал, – ответил Стас.
Профессор развернулся и в некоторой задумчивости пошел к своим гостям. Стас и Вовка все еще продолжали стоять возле гостеприимно распахнутой двери.
– М-да. Какая жалость, – сказал профессор Торо, подходя к гостям. – Еще два дня ожидания.
Профессор поднял взгляд, и его на его лице появилась широкая улыбка. Он был рад приезду русского друга.
– Извините меня, синьоры, – тоном сожаления заговорил профессор Торо, – у меня был шанс сэкономить целых два дня. Но, как видите, я опоздал. Но это не так страшно, – он снова улыбнулся.
Кабинет итальянского профессора не сильно отличался от кабинетов профессоров русских. Разве что только размерами. Необъятный письменный стол был завален огромным количеством бумаг.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
– Я уже тридцать лет летаю и, как видишь, жив и здоров. Всего две катастрофы. Не бойся, в этот раз все будет хорошо. Это как игра в карты – новичкам всегда везет. Правда, бывает, что один двигатель откажет или проводка загорится, но как я уже сказал, тебе это не грозит. Потому что ты летишь первый раз.
– Но вы-то совсем не в первый! И большинство пассажиров, могу поспорить, тоже, – угрюмо ответил Вовка. Подумал немного, и добавил фразу, которую любил повторять отец, – Количество имеет привычку переходить в качество.
Дедушка взорвался смехом. Пару минут он хохотал от души, регулярно промокая глаза носовым платком. Вовка растерялся и как-то зло смотрел на соседа. Наконец тот начал успокаиваться.
– Простите меня, молодой человек, – сказал дедушка сквозь все еще проступающие смешки. – Я просто не смог удержаться, чтобы не пошутить над вами. У вас было такое лицо при взлете...
Дедушка почувствовал новый приступ смеха, и, чтобы не обижать соседа, мобилизовал весь свой многолетний опыт ведения переговоров. Опыт дал себя знать, и через несколько секунд дедушка всего лишь улыбался.
– А какой был у меня вид? – почти обиделся Вовка.
– Обреченный. Ну да ладно. Давайте знакомиться. Вячеслав Николаевич, – протянул дедушка пухлую руку.
– Вова, – ответил Вовка и пожал протянутую ему руку.
– Значит можно «на ты». И тогда я просто дядя Слава.
– Можно и «на ты».
– Да не бойся ты так. Все будет хорошо. Тут лету всего три часа с хвостиком.
С соседнего ряда с кресла возле иллюминатора поднялся итальянец и, сказав соседке «Скузи, синьорина», выронил целую колоду разноцветных кредитных карточек. Соседка улыбнулась незадачливому итальянцу. Дядя Слава сделал тоже самое.
– Порка путана! – прошептал итальянец. Неуклюже наклонившись, он собрал карточки и направился к туалету.
Дедушка проводил его взглядом и два раза хмыкнул.
– Сколько знаю Маурицио, столько он роняет свои карточки.
– А вы с ним знакомы? – удивился Вовка.
– Да. Уже восемь лет, – ответил дядя Слава. – Я был знаком еще с его отцом. Их семейная фирма продает «Фиат» с 1958 года. Она появилась через год после того, как была выпущена первая «Нуова-500». Эта микролитражка принесла всемирную славу «Фиату». За пятнадцать лет было изготовлено больше трех миллионов автомобилей.
– Откуда Вы все это знаете? – удивился Вовка.
– Мы договорились «на ты», – напомнил дядя Слава. – Я работаю в нашем торгпредстве в Италии с семьдесят второго года.
– Ого!
– Вот тебе и ого, – улыбнулся дядя Слава. – Италия – благословенная страна! По делам службы я много поездил по миру, но лучше Италии ничего не встречал. Она буквально создана для счастья.
Маурицио вернулся на свое место и при этом снова просыпал свои карточки. Вовка улыбнулся.
– Ты один летишь в Италию?
– Нет, с друзьями, – ответил Вовка. – Мой отец был археологом. Недавно он пропал без вести, в экспедиции.
– О-о... прости. Я не хотел сделать больно.
– Ничего страшного. Я уже почти привык.
– В Милане есть много интересного. Кафедральный собор, крепостной замок, церковь Санта Мария делла Грация с «Тайной Вечерей» великого Леонардо... Бесподобный город! Милан – центр Ломбардии. Кстати, именно там произошло то, что газетки в последнее время называют «ломбардский эффект». Или «ломбардский феномен» – кому как лучше в голову взбредет.
– А что это за феномен?
– Говорят, в начале века где-то там исчез поезд с сотней пассажиров. Прямо Бермудский Треугольник недалеко от центра Европы!
Вовка внутренне напрягся, но не показал виду, что сказанное его взволновало.
– Кроме Милана есть идея посетить что-нибудь еще?
Вовка скрутил невеселые мысли и с радостью переменил тему.
– Да, наверное, мы еще поедем в Пизу.
– О! Да у вас маршрут – лучше некуда! Пиза... Удивительный город! Самый непокорный и загадочный из Вольных Городов средневековой Европы. Так до конца и не понятый... Главное – не останавливаться только у Падающей Башни, тем более что она сейчас закрыта. В Пизе есть масса интересного. А окрестности ее полны достопримечательностей и загадок. Дядя Слава отпил немного коньяка из рюмки, стоящей перед ним на откидном столике, промокнул губы платочком и продолжил:
– Рекомендую посетить Водопровод Медичи. Грандиозное сооружение! Загадочное... В тринадцатом веке в горном массиве буквально выгрызли несколько километров подземных, точнее «подгорных», галерей с ваннами-отстойниками, которые выходят на поверхность. Этот водопровод много веков питал Пизу чистейшей горной водой. Сейчас это место заброшено, и местные жители не жалуют его вниманием. Суеверия, знаешь ли. Всякие блуждающие огни, воет там кто-то по ночам... В общем, обычная фольклорная дребедень. Уцелевшие галереи образуют что-то вроде лабиринта. Довольно занятно там лазать. Главное, это не забывать, что выход – там же, где и вход.
– Как у Джером К. Джерома?
– Умница, а не ребенок! – рассмеялся дядя Слава, – Мы с Антонио, это мой старинный друг – итальянский историк, в свое время облазили там почти все. Помоложе, конечно, были, полегкомысленнее... Эх, где мои сорок лет...
Он весело потянулся в кресле и вдруг зычно гаркнул на весь салон:
– Маурицио! Коме ва?!
– Аббастанца бене... – переливчатым тенором отозвался итальянец, оторвавшись от стакана с вином «Старый Тбилиси», поднесенного ему очаровашкой стюардессой.
– Но мало кто знает, – продолжил дядя Слава, вновь пригубив рюмку, – что из этого лабиринта есть еще один выход. Тот самый Антонио мне его как-то показывал. Это целый разлом, он выходит за три километра в сторону, возле скалы, на которой стоят остатки древней и недоступной Козьей Башни.
– А что, эта башня действительно такая недоступная? – Вовке становилось все интереснее.
– Что? – дядя Слава, сбившись с канвы рассказа, обалдело поморгал, но быстро сориентировался. – Нет, она недоступная потому, что доступ к ней никому не нужен. Совсем, как в анекдоте про «Неуловимого Джо». Никто туда не ходит – это просто древняя заброшенная сторожевая башня, вся Италия такими утыкана. И потом, эти местные суеверия... Не способствуют, знаешь ли, восхождению к таким вот историческим памятникам. Так вот, по легенде, один из крестоносцев бежал со священными реликвиями от преследовавших его осквернителей христианских храмов. Говорят, в тех местах якобы есть Подземный Храм. Это основное хранилище священных реликвий, которые однажды принимали участие в борьбе с наступлением конца света, или еще будут участвовать в будущем. По крайней мере, так говорит легенда, – улыбнулся дядя Слава. – Спасаясь от погони, крестоносец укрылся в Водопроводе Медичи. Он знал, что из него есть тайный ход в лже-Подземный Храм. Понимаешь? Не настоящий. Он же не мог привести преследователей к хранилищу святынь. Вот представь себе: полутемное подземелье, позади – погоня, впереди – лже-Храм. А выход – только там, где вход, но он занят преследователями. Не позавидуешь... Тогда рыцарь пал на колени и в отчаянной молитве попросил Господа спасти если не его, то реликвии. И Господь услышал его – ударом молнии Он пробил гору и показал путь на свободу...
Вовка восторженно молчал, переваривая рассказ своего неожиданного собеседника. Подземелья, рыцари, погони... – все эти приключенческие атрибуты способны поразить воображение любого нормального мальчишки, а уж сына археолога и подавно.
– Красивая легенда, правда? Жалко, что я не кинематографист. Я бы обязательно снял об этом кино, и снял бы именно там, у Водопровода Медичи. Удивительное место – никаких декораций не надо.
– Да. Классное получилось бы кино, – подтвердил Вовка.
– Там, у алтаря, – продолжил дядя Слава, – есть две каменных статуи, два рыцаря-крестоносца. Один с мечом, другой с копьем. Легенда гласит: если повернуть в сторону башмак копьеносца, низкий свод, дальний от алтаря, обвалится.
Мимо рядов вновь прошла стюардесса, предлагая пассажирам напитки. Вовка не смог отказаться от Кока-колы. Маурицио снова поднялся, чтобы добраться до туалета, и из него вновь посыпались кредитные карточки.
Гостиница показалась Вовке огромной. Он не переставал озираться по сторонам с приоткрытым ртом и повторять «вот это да!» и «ух-ты!» вплоть до дверей номера. Как только он осмотрел номер изнутри, то смачно выдохнул: «Кла-асс»! Стас улыбался и по-хозяйски осматривал владения. Он в принципе не сомневался, что в ванной будет из всех кранов течь вода, но все же, удостовериться лично будет вовсе не лишним. Когда с ревизией было покончено, Стас сказал Вовке «я сейчас» и вышел на несколько минут позвонить. Вовка быстро вывалил на свою кровать содержимое сумки и достал отцовский бинокль. В три прыжка он оказался на небольшом балконе и его поглотил окружающий пейзаж.
Через несколько минут вернулся Стас.
– Позвонил? – осведомился Вовка, не отрываясь от пейзажа.
– Так точно... Портье никак не мог въехать, что мне от него нужно, если телефон есть в каждом номере.
– А ты? – Вовка хихикнул и на пятке повернулся к Стасу.
– Настоял, как мог. Не объяснять же ему принципы сомнительной «русской конспирации». В общем, так – у нас есть двадцать минут. Успеем принять душ, а на улице чего-нибудь перекусим. Давай, ты первый.
– Вовка вздохнул, отложил бинокль и направился в ванную.
– Смотри, не затопи гостиницу, – пошутил ему вслед Стас.
Юра сходил на разведку, нашел, где в отеле ресторан, осмотрел прилегающую территорию, и, когда вернулся, то на стук в дверь никто не отозвался. Ключи от номера были у Бондаря. Юра тихонько выругался и, постояв несколько минут в раздумье, побрел в небольшой бар возле гостиницы. Выйдя из стеклянных дверей, Юра заметил уходивших за угол Стаса и Вовку.
– Стас! – крикнул Юра. – Стас!
Двое свернули за угол. Юра сорвался с места и побежал вдогонку. Когда он забежал за угол, то Стаса и Вовки уже не было. Юра подумал, что ему показалось, и быстро вернулся в гостиницу. По лестнице вбежал на шестой этаж, постучал в номер Стаса и Вовки. Никто не отозвался.
– И этих нет, – вслух сказал Юра.
– Desidera? – спросил проходивший мимо метрдотель
– Не, ничего не надо, – улыбнулся Юра, – Грацие.
Метрдотель улыбнулся и ушел. Юра прищурился в задумчивости и рассудил трезво. Нет худа без добра. Раз никого нет, то почему бы ему не распить с Тамарой бутылочку шипучки? Сказано – сделано.
Юра спустился в уже разведанный бар и на английском языке попытался объясниться с человеком у стойки. Странно, но итальянец совершенно не понимал английского. Юра вспомнил рассказ Бондаря, когда тот говорил: в Италии господствует концепция «Извольте говорить по-итальянски!», но, на худой конец, и если очень приспичит, можно объясниться на немецком. Английский Юра учил в университете. С душой учил. Немецкий проходил в школе. Но в то время его больше интересовали футбол и кинотеатр. Юра мобилизовал все свои знания и на корявом немецком повторил попытку.
– Э-э... херр... битте айн... ну шампанского... шампань!
– Эй! Бледнолицый брат.
Юра оглянулся и увидел двух молодых людей, юношу и девушку, сидящих за столиком рядом со стойкой.
– Расслабься, – сказал юноша. – Какие проблемы?
– Бутылка шампанского, – автоматически ответил Юра, хлопая ошалевшими глазами.
– К подружке?
– Почти.
Юноша перевел просьбу на итальянский. Бармен улыбнулся и вынул из холодильника под стойкой пузатую бутылку с этикеткой «RiccaDonna».
– Спасибо за помощь. Юра – представился Юра. – А ты хорошо говоришь по-русски.
– Причем чуть ли не с рождения... Паша, – с улыбкой ответил бледнолицый брат, пожимая протянутую руку. – Я здесь учусь четвертый год, а вообще я из Питера.
– А я из Москвы.
– Познакомьтесь, это Сузанна.
Сузанна улыбнулась и кивнула головой. В этот момент бармен начал что-то лопотать.
– Он говорит, что с тебя двадцать пять тысяч лир, а в соседнем магазинчике продают прекрасные цветы.
Юра расплатился за шампанское, попрощался с молодой парой и вышел из бара. Цветы он покупать не стал, слишком это будет откровенно. На крыльях фантазии Юра добрался до номера Тамары. У двери он остановился, прислушался, успокоил дыхание и постучал. Ответом на стук была полнейшая тишина. Юра пару раз повторил попытку. Результат тот же.
– Куда же они все расползлись? – буркнул под нос Юра, удаляясь от двери Тамары.
Он вернулся к дверям своего номера и еще раз постучал. Надежда на то, что Бондарь вернулся, не оправдалась. В расстроенных чувствах он спустился вниз и вышел на улицу. Бондарь куда-то исчез, Стас с Вовкой сбежали, Тамара тоже испарилась. Альтернатива была одна – пить в одиночестве.
Юра вернулся в бар. Молодой пары уже не было. Бармен что-то спросил по-итальянски с сочувствующей улыбкой. Юра ответил той же улыбкой и развел руки в стороны. Для объяснения подобных ситуаций мужчинам всего мира нет нужды в переводчиках. Итальянец еще что-то добавил. Юра постучал указательным пальцем по бутылке, затем по своей груди и в завершении перевел его на столик. Итальянец закивал головой и поставил на стойку фужер. Юра взял фужер и жестом пригласил итальянца присоединиться. Тот замахал руками и сказал «no-no, grazie!». Юра опустился за столик и откупорил бутылку. Под тихое мурлыканье итальянской певицы, доносившееся неизвестно откуда, Юра в одиночестве употребил божественный напиток.
Солнце дарило свои яркие лучи щедро и совершенно без меры. Вовка шел в приподнятом настроении. Увидев симпатичную девушку в ладно скроенной полицейской форме, Стас достал из внутреннего кармана пиджака русско-итальянский разговорник. Открыв его на одной из заранее сделанных закладок, он старательно прочитал:
– Э-э... синьорина... Довэ ла страда пер л'университа?
– Sempre diritto, signore, – с улыбкой ответила миловидная страж порядка, и жестами проиллюстрировала путь.
– Что ты у нее спросил? – поинтересовался Вовка.
– Как нам пройти к Университету, – ответил Стас.
– А зачем нам к университету?
– Там преподает профессор Торо. Мы с твоим отцом познакомились с ним на одном из международных семинаров. Я звонил ему еще из Москвы. Он обещал найти для нас кое-какую информацию.
– А почему ты не сказал об этом нашим?
– Потому что не сказал, – ответил Стас, не поворачивая к Вовке головы. – Не обо всем и всем всегда нужно говорить.
Вовка посмотрел на Стаса. Стас продолжал идти, не поворачивая головы. Что это было, недоверие к компаньонам или что-то еще? Стас боялся, что Вовка задаст ему этот вопрос, и он не сможет на него ответить. Он и сам еще не знал ответа. Просто на всякий случай решил не подставлять ни в чем не повинного итальянца.
Но Вовка ни о чем не спросил. Если Стас что-то делает, значит так надо. Значит в этом есть необходимость. Точно так же Вовка никогда не сомневался в поступках отца.
В университете профессора нашли почти сразу. Его комната находилась в левом крыле здания на втором этаже в самом конце коридора.
– А как ты будешь с ним разговаривать? – спросил Вовка, когда они со Стасом шли по коридору. – Ты же не знаешь итальянского.
– Профессор знает английский, – ответил Стас. – И даже пару слов по-русски!
Дверь комнаты профессора распахнулась, и в коридор выбежал мужчина пятидесяти пяти – шестидесяти лет. Его длинные волосы, чуть тронутые сединой, торчали в разные стороны словно наэлектризованные.
– О-о! Стани-ислав! – воскликнул профессор Торо с характерным для итальянцев ударением на второй слог от конца слова и воздев руки к небу. – Проходите, будьте как дома. Мне нужно срочно догнать синьора Фашетти.
Последние слова профессор сказал на ходу, развернувшись в пол-оборота. Навстречу ему шла молоденькая девушка с десятком пакетов в руках. На некоторых из них были сургучные печати.
– Лоредана, ты не видела, машина синьора Фашетти еще стоит у подъезда?
– Он только что уехал, профессор, – сказала девушка. – Я как раз забирала у почтальона корреспонденцию.
– Катастрофа... – сказал профессор и обречено махнул руками. – Значит, мне еще два дня ждать его отчет.
– Что-то случилось? – спросил Вовка у Стаса.
– Похоже, профессор куда-то опоздал, – ответил Стас.
Профессор развернулся и в некоторой задумчивости пошел к своим гостям. Стас и Вовка все еще продолжали стоять возле гостеприимно распахнутой двери.
– М-да. Какая жалость, – сказал профессор Торо, подходя к гостям. – Еще два дня ожидания.
Профессор поднял взгляд, и его на его лице появилась широкая улыбка. Он был рад приезду русского друга.
– Извините меня, синьоры, – тоном сожаления заговорил профессор Торо, – у меня был шанс сэкономить целых два дня. Но, как видите, я опоздал. Но это не так страшно, – он снова улыбнулся.
Кабинет итальянского профессора не сильно отличался от кабинетов профессоров русских. Разве что только размерами. Необъятный письменный стол был завален огромным количеством бумаг.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25