А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Чем выше мы поднимались, тем становилось теплее. Древние ступени были отполированы множеством ног, острые углы сгладились.Я пыталась представить себе пленников, которых вели по этой лестнице в башню. Должно быть, их ноги дрожали от страха.Передо мной медленно шагал Эдди, оглядывая закопченные каменные стены.– Как здесь темно! – Он оглянулся. – Скорее, Сью! Не отставай.Я боялась перепачкать куртку. Вообще-то меня не назовешь упитанной, но лестница была такой узкой, что я то и дело задевала стены плечами.Казалось, что мы бредем по лестнице уже целый час. Наконец мы остановились на площадке. Прямо перед нами была маленькая, темная камера, отгороженная железной решеткой.– Сюда бросали узников, посаженных в тюрьму по политическим мотивам, – объяснил мистер Старке. – Здесь держали врагов короля. Как видите, эту камеру не назовешь комфортабельной.Подойдя поближе, я увидела, что в камере нет ничего, кроме узких каменных нар и деревянного столика.– Что же было дальше с этими узниками? – спросила седая дама. – Неужели им приходилось годами сидеть в этой клетке?– Нет. – Мистер Старке потер подбородок. – Чаще всего им отрубали голову.Я похолодела. Подойдя вплотную к решетке, я осмотрела тесную камеру.«Здесь держали взаперти живых людей, – думала я. – Живые люди стояли возле этой решетки и смотрели сквозь нее, сидели за этим столиком. Вышагивали туда-сюда по тесной клетке. Ждали своей участи…»С трудом сглотнув, я обернулась к брату и увидела, что он перепуган не меньше, чем я.– Но мы еще не дошли до верхней площадки башни, – сказал мистер Старке. – Давайте продолжим осмотр.Каменные ступени постепенно становились все выше и уже. Держась за стену, я шагала следом за Эдди. Внезапно у меня возникло странное ощущение: мне показалось, что я уже бывала здесь, поднималась по винтовой лестнице, видела верхнюю площадку древней башни.Разумеется, такого быть не могло: мы с Эдди впервые в жизни очутились в Англии. Но странное ощущение не покидало меня.Наконец вся группа собралась в тесном помещении наверху. Может, я видела эту башню в кино? Или на фотографии в журнале? Почему она кажется мне такой знакомой?Я резко встряхнула головой, пытаясь отогнать тревожные мысли, встала рядом с Эдди и огляделась.Сквозь маленькое круглое окно высоко над головой лился тускло-серый свет. Комната была круглой, голые стены покрыты трещинами и темными пятнами. Потолок оказался таким низким, что мистеру Старксу и некоторым туристам приходилось наклонять голову.– Должно быть, многим из вас вдруг стало тоскливо, – негромко сказал мистер Старке.Мы тесно обступили его, чтобы лучше слышать. Эдди, нахмурившись, смотрел на окно.– В этой камере держали юного принца и принцессу, – печально продолжал мистер Старке. – Это случилось в начале пятнадцатого века. Здесь, в тесной клетке, томились Эдуард и Сюзанна Йоркские. – Он взмахнул красным флажком, и мы обвели взглядами круглую комнату. – Представьте себе двух детей, увезенных из родного дома и запертых в промозглой камере на верхушке башни… – Мистер Старке говорил почти шепотом.Мне вдруг стало холодно. Я застегнула куртку, а Эдди засунул руки поглубже в карманы джинсов. Его глаза расширились от страха, он боязливо обводил взглядом унылую комнату.– Но принц и принцесса не долго пробыли здесь, – Мистер Старке опустил флажок. – В первую же ночь, когда они заснули, в башню поднялся лорд верховный палач со своими подручными. Им было приказано задушить обоих детей, чтобы ни принц, ни принцесса никогда не взошли на трон.Мистер Старке закрыл глаза и склонил голову. В комнате повисла тягостная тишина. Никто не шевелился. Все стояли молча. Только ветер завывал в крохотном окне над нашими головами. Я зажмурилась и попыталась представить себе двух детей – мальчика и девочку. Испуганных и одиноких. Пытающихся заснуть среди холодных серых камней. Но вдруг дверь распахивается, и в камеру вливаются незнакомые люди. Не говоря ни слова, они принимаются душить принца и принцессу.Прямо здесь, в этой комнате. На том же месте, где сейчас стою я…Я открыла глаза. Эдди встревоженно смотрел на меня.– И вправду страшно… – еле выговорил он.– Еще бы! – усмехнулась я.Мистер Старке продолжил рассказ. Неожиданно я выронила фотоаппарат, и он с грохотом упал на каменный пол. Я поспешно наклонилась, чтобы его поднять.– Эдди, объектив разбился! – воскликнула я.– Тс-с-с! Я хочу послушать, что говорит мистер Старке про принца и принцессу! – перебил меня брат.– Но мой фотоаппарат… – Я встряхнула его – сама не знаю зачем. Как будто надеялась таким способом починить разбитый объектив.– Что он сказал? Ты слышала? – насторожился Эдди.Я покачала головой:– Прости, я прослушала.Мы подошли к низкой койке, придвинутой к стене. Рядом стоял трехногий деревянный табурет. Больше в камере ничего не было.Неужели принц и принцесса и вправду сидели здесь? Может быть, они вставали на койку и пытались дотянуться до окна?О чем они говорили? Гадали, что с ними будет дальше? Или мечтали о том, что станут делать, оказавшись на свободе и вернувшись домой?Как все это печально и страшно!Я подошла к койке и потрогала ее ладонью. Койка была жесткой. На стене виднелись какие-то черные отметины. Буквы? Неужели принц или принцесса успели что-то написать?Я подошла поближе и прищурилась, разглядывая отметины. Нет, это не буквы – просто трещины на каменной поверхности.– Идем, Сью! – Эдди потянул меня за рукав.– Сейчас!Я снова провела ладонью по койке. Какое твердое, бугристое, неудобное ложе!Запрокинув голову, я посмотрела на окно. В комнате потемнело, словно наступила ночь.Каменные стены вдруг сомкнулись, обступили меня. Мне казалось, что я заперта в темном, холодном, страшном чулане. Стены наваливались со всех сторон, грозили обрушиться, задушить.Может, то же казалось и принцу с принцессой? Наверное, я испытала тот же ужас, который мучал их пятьсот лет назад.Тяжело вздохнув, я обернулась к Эдди.– Пойдем отсюда. – Голос у меня дрожал. – Здесь слишком страшно… и грустно.Мы направились к лестнице и вдруг застыли, одновременно вскрикнув.Мистер Старке и туристы исчезли.– Где же все? – пронзительно закричал Эдди. – Нас бросили!– Должно быть, они уже спускаются по лестнице, – успокоила я брата и подтолкнула его к ступенькам. – Идем скорее.Но Эдди прижался ко мне.– Ты первая, – тихо сказал он.– Что, трусишь? – Я усмехнулась. – Вспомнил, что мы в башне Ужаса?Не знаю, почему мне так нравилось поддразнивать брата. Я же понимала, как он напуган. Мне и самой было не по себе. Но я ничего не могла с собой поделать. Как я уже говорила, я люблю дразнить Эдди.Я первой направилась к винтовой лестнице. Ступени казались еще темнее и круче, чем прежде.– Почему ничего не слышно? – спросил Эдди. – Почему все ушли так быстро?– Уже поздно, – предположила я. – Наверное, мистер Старке всех поторопил, чтобы поскорее сесть в автобус и вернуться в отель. Кажется, башня закрывается в пять часов.Я взглянула на часы – было уже двадцать минут шестого.– Скорее! – взмолился Эдди. – Не хватало еще, чтобы нас заперли в этой жуткой башне!– Это верно, – согласилась я.Щурясь в темноте, я начала спускаться. Подошвы кроссовок скользили по гладким камням. Мне опять пришлось держаться одной рукой за стену, чтобы не потерять равновесие.– Где же они? – беспокойно допытывался Эдди. – Почему не слышно ни голосов, ни шагов?Чем ниже мы спускались, тем становилось холоднее. С нижней площадки в башню проникал тускло-желтый свет.Я задела рукой что-то мягкое и липкое. Паутина! Фу, гадость!У меня за спиной часто задышал Эдди.– Автобус подождет, – успокоила я брата. – Не волнуйся. Мистер Старке ни за что не уедет без нас.– Есть там кто-нибудь? – вдруг закричал Эдди. – Кто-нибудь слышит меня?Его пронзительный крик повторило гулкое эхо. Но ответа мы так и не дождались.– Где же стражники? – снова допытывался брат.– Эдди, не надо так нервничать. Уже поздно. Вероятно, стражники разошлись по домам. А мистер Старке ждет нас внизу. Иначе и быть не может!Мы шагнули на маленькую освещенную площадку – ту самую, где видели тесную камеру за железной решеткой.– Не останавливайся, – взмолился Эдди, тяжело дыша. – Идем вниз, Сью. Скорее!Я положила руку ему на плечо, чтобы немного успокоить, и ласково сказала: 6 – Эдди, все будет в порядке. Мы уже почти спустились.– Смотри! – вдруг перебил меня брат, указывая в сторону.Я сразу поняла, что его встревожило. Вниз вели две лестницы – одна слева от камеры, вторая справа.– Как странно! – Я перевела взгляд с одной лестницы на другую. – Не припоминаю, чтобы здесь была вторая лестница…– Куда же нам идти? – Эдди задрожал. Я медлила.– Точно не знаю, – наконец сказала я и, подойдя к правой лестнице, посмотрела вниз.Лестница делала крутой поворот, и я увидела только несколько верхних ступенек.– Ну куда же нам? Куда? – повторял Эдди.– По-моему, обе лестницы ведут вниз. Какая разница, по какой спускаться? – Я поманила брата за собой. – Идем. Кажется, мы поднимались сюда вот по этой.Я шагнула вниз и застыла. Снизу послышались шаги. Тяжелые, размеренные. Кто-то поднимался навстречу нам. Эдди схватил меня за РУку.– Кто там? – прошептал он.– Должно быть, мистер Старке, – предположила я. – Он хватился нас и решил вернуться.Эдди с облегчением вздохнул.– Мистер Старке, это вы? – крикнула я. Тишина. Если не считать звука приближающихся шагов.– Мистер Старке! – упавшим голосом повторила я.Но, едва увидев внизу темную фигуру, я сразу поняла, что это вовсе не наш экскурсовод.Я сдавленно вскрикнула, когда на площадку шагнул человек в черном плаще.Его лицо было по-прежнему скрыто в тени полейчерной шляпы. Только глаза сверкали, какугли.– Эта лестница ведет к выходу? – запинаясь, спросила я.Незнакомец не ответил и не сдвинулся с места. Он не сводил с меня горящего взгляда.Я пыталась разглядеть его лицо, но тень от полей шляпы, низко надвинутой на лоб, мешала.Переведя дыхание, я вновь заговорила:– Мы отстали от своей группы. Должно быть, нас ждут во дворе. Скажите, так мы попадем к выходу?Незнакомец снова не ответил, зловеще глядя на меня.Я вдруг заметила, какой он огромный – его фигура заслоняла собой почти весь проход.– Сэр… – пробормотала я, – мы с братом…Незнакомец поднял руку – громадную лапищу в черной перчатке – и ткнул в нас пальцем.– Вы пойдете со мной, – рявкнул он.Я ошеломленно уставилась на него, ничего не понимая.– И немедленно, – добавил зловещий человек в черной шляпе. – Мне бы не хотелось причинять вам боль. Но если вы попытаетесь сбежать, у меня не останется выбора. 7 Эдди громко ахнул.У меня отвисла челюсть. Незнакомец шагнул ближе.Внезапно меня осенило.– Вы здешний стражник, верно? – спросила я.Он не ответил.– Как вы меня напугали! – Я нервно рассмеялась. – Особенно ваш костюм… Вы здесь работаете?Зловещий человек сделал еще шаг вперед и протянул к нам руки в черных перчатках, пошевеливая пальцами.– Простите, что мы задержались здесь, – продолжала я. – Мы отстали от группы. Очень жаль, что из-за нас вы не смогли закрыть музей в положенное время.Незнакомец шагнул еще ближе. Его глаза злобно блеснули.– Вам известно, почему я здесь? – прошипел он.– Нет. Я…Я не договорила: человек в черной шляпе схватил меня за плечо.– Отпустите ее! – потребовал Эдди. Но незнакомец схватил и его.Пальцы в перчатках глубоко вонзились в мое плечо. Я вскрикнула от боли.Страшный человек притиснул нас к холодной каменной стене. Только теперь я разглядела его жесткое, злое лицо. Длинный, крючковатый нос, тонкие, искривленные губы. И холодно мерцающие глаза.– Отпустите нас! – смело потребовал Эдди.– Нам надо догнать группу! – поспешно принялась объяснять я. – Мы уже уезжаем. Пожалуйста, не задерживайте нас!Но незнакомец пропустил наши просьбы мимо ушей.– Не двигайтесь, – низким горловым голосом приказал он. – Стойте смирно. Не пытайтесь сбежать.– Послушайте, сэр, если мы чем-то вас обидели, то… – Мой голос оборвался.Зловещий человек сунул руку в складки своего черного плаща, порылся в кармане и вытащил какой-то предмет.Поначалу мне показалось, что у него в руке резиновые мячики. Три штуки.Но раздался звонкий стук, и я поняла, что это гладкие белые камешки.Что происходит? Я недоумевала. Может, он сумасшедший? Опасный безумец?– Послушайте, сэр! – заговорил Эдди. – Нам пора!– Не двигайтесь! – крикнул незнакомец, яростно отбрасывая за спину свой плащ. – Не шевелитесь и молчите! Это последнее предупреждение!Мы с Эдди испуганно переглянулись. Вдавившись спиной в каменную стену, я попыталась двинуться в сторону ближайшей лестницы.Что-то бормоча себе под нос, зловещий человек устремил взгляд на три гладких белых камешка в своей руке и сосредоточился. Потом он положил их один на другой, но камешки не удержались в этом положении, выпали из руки и раскатились по каменному полу. Нагибаясь, чтобы их подобрать, незнакомец зло чертыхнулся.Вот он, наш шанс!Я подтолкнула Эдди к лестнице и крикнула:– Беги! 8 – Ни с места! – взревел незнакомец, хватая с полу один из камешков. Его гулкий голос, отразившийся от толстых стен, прозвучал подобно грохоту грома. – Я же предупреждал! Не вздумайте бежать!Мой брат вытаращил глаза, но не растерялся и молнией сорвался с места.– Стойте! – прогрохотал человек в плаще. Этот бухающий голос преследовал нас по пути вниз, по скользким ступеням витой лестницы. Чтобы не свалиться, мы вели ладонями по стене башни. Вниз, вниз!От множества стремительных поворотов у меня закружилась голова. Я прищурилась и подавила головокружение – лишь бы не упасть, не поддаться страху!Из кармана куртки выпал фотоаппарат и покатился по ступеням, грохоча и подпрыгивая. Я не остановилась, чтобы его подобрать, – все равно он сломан.– Скорее! – подгоняла я Эдди. – Прибавь шагу! Мы почти у цели!А может, нет?Спускаться пришлось слишком долго.Подошвы скользили на камнях, отполированных сотнями ног. В замкнутом пространстве башни гулко звучали тяжелые шаги незнакомца в плаще. Его крик разносился по всей башне, эхо преследовало нас так, словно за нами гнался не один человек, а сотня.Кто он такой?Зачем преследует нас?Почему так разозлился?Эти вопросы вертелись у меня в голове, пока я быстро перебирала ногами, спотыкаясь о сбитые края древних ступенек.Но искать ответы было некогда.Внезапно перед нами возникла большая серая дверь.Мы с Эдди бросились прямо к ней.– Это выход! Мы нашли его! – задыхаясь, бормотала я.За спиной грохотали шаги преследователя.Они быстро приближались.«Мы у цели! – думала я. – Спасение!» Эдди ударился о дверь плечом – один раз, другой… и обернулся ко мне, дрожа от ужаса:– Она заперта! Нас здесь заперли!– Не может быть! Толкай сильнее!Мы оба навалились на дверь изо всех сил, но она не поддалась.А наш преследователь приближался. Мы уже слышали, как он что-то бормочет себе под нос.Только теперь я поняла, что мы в ловушке. Он наверняка поймает нас. Но зачем мы ему понадобились? Что он задумал?– Попробуем еще раз! – выдохнула я.Мы с Эдди ударились о дверь.– Ни с места! – скомандовал незнакомец – он был уже почти рядом.Мы с отчаянием продолжали биться о дверь. Неожиданно она поддалась и, царапая каменный пол, слегка приоткрылась.Радостно ахнув, Эдди первым протиснулся в щель. Я последовала за ним.Тяжело дыша, мы закрыли дверь за собой. Снаружи на ней оказался длинный железный засов. Я втолкнула его в петли, запирая незнакомца в башне.– Мы спасены! – воскликнула я, обернувшись к Эдди.И только тут поняла, что мы оказались не снаружи, а в огромной темной комнате. А чей-то безжалостный хохот из темноты убедил меня, что наши беды только начинаются. 9 От этого дьявольского хохота кровь застыла у нас в жилах.– Вы в королевской темнице. Оставь надежду всяк сюда входящий! – объявил чей-то мужской голос.– Кто вы? – крикнула я, но в ответ вновь послышался зловещий смех.Тусклый зеленоватый свет проникал в комнату откуда-то с потолка. Прижавшись к Эдди, я напрягла глаза, надеясь обнаружить путь к спасению.– Посмотри! – прошептал Эдди, указывая в противоположный угол комнаты.Мы разглядели камеру, отгороженную решеткой, осторожно подошли поближе и увидели… скелет руки, просунутой между прутьями решетки.Я взвизгнула. Мы оба отпрыгнули назад.В этот момент запертая нами дверь затряслась от мощных ударов.– Вам не уйти от меня! – бушевал за дверью человек в черном плаще.Эдди испуганно схватил меня за руку. Дверь ходила ходуном. Грохот разносился по всей темнице.Выдержит ли засов?Впереди, из второй камеры, к нам тянулись еще две костлявых руки.– Не может быть! – выдохнул Эдди. – Сейчас в таких темницах никого не держат!– Ищи дверь, – шепотом приказала я, с дрожью глядя на руки, просунутые между прутьев решетки. – Здесь должен быть второй выход.Я лихорадочно огляделась, всматриваясь в темноту. Где-то в углу забрезжил тоненький луч света.
1 2 3 4 5 6 7