– Я смотрела видак до того, как ты пришел. Первый фильм про Индиану Джонса. Хочешь, посмотрим?
Эван покачал головой.
– Нет. Я лучше пойду. Тетя Катрин готовила еду, когда я уходил. Резала какое-то мясо. Так что предстоит очередной парадный ужин в тишине и в компании с тетей Катрин и ее кошкой.
– Бедняга Эван, – сказала Энди, поддразнивая его, но с жалостью в голосе.
Он поднял ведерко, полное сейчас лишь на две трети, и, провожаемый Энди, побрел к двери.
– Позвони мне попозже, хорошо? – попросила она.
Эван кивнул и вышел из дома. Она сразу закрыла за ним дверь.
Он уже был на полпути к тротуару, когда из-за живой изгороди выпрыгнули близнецы Беймеры с крепко сжатыми кулаками.
17
Братья вышли из тени изгороди. Их короткие светлые волосы казались рыжеватыми в лучах заходящего солнца. Оба радостно посмеивались.
Эван застыл на месте, переводя взгляд с одного на другого. Все молчали.
Один из Беймеров вырвал ведро из рук Эвана и швырнул на землю. Оно тяжело упало на бок, и густое зеленое вещество выплеснулось на траву с отвратительными хлюпающими звуками.
– Эй! – закричал Эван, нарушая напряженную тишину.
Но больше он не смог произнести ни слова.
Рик изо всех сил ударил его в живот.
Эван почувствовал, как острая боль пронзила тело. Задыхаясь, он ловил открытым ртом воздух. Он не увидел следующий удар, который пришелся как раз под правый глаз.
Эван взвыл от боли, размахивая руками, чтобы устоять на ногах.
Теперь на него накинулись оба брата. И когда один из них дал кулаком в солнечное сплетение, Эван рухнул на холодную влажную траву.
Боль затопила его, принеся с собой тошноту. Он закрыл глаза, его сил хватало только на то, чтобы дышать и ждать, пока боль немного утихнет. Земля под ним плыла и опрокидывалась. Он схватился руками за траву, боясь, что покатится куда-то.
Когда он наконец смог приподнять голову, над ним стояла Энди, широко раскрыв глаза, полные тревоги.
– О, Эван…
Он застонал и, отталкиваясь двумя руками, попробовал сесть. Головокружение и ощущение уходящей из-под него земли заставили Эвана опустить голову.
– Они ушли? – спросил он, не открывая глаз, боясь, что все вокруг опять завертится.
– Рик и Тони? Я видела, что они убегали отсюда, – сказала Энди, опускаясь рядом с ним на колени. – Ты в порядке? Позвать маму?
Он медленно открыл глаза.
– Да… Нет… Не знаю.
– Что случилось? – требовательно спросила она.
Он поднес к щеке руку. Она уже раздулась, и к ней невозможно было даже прикоснуться.
– Они избили тебя?
– А ты думаешь, что по мне проехал каток? – простонал он.
Через несколько минут (а ему казалось, что прошли часы) он смог подняться на ноги и спокойно дышать.
– Я никогда раньше не дрался, – признался он Энди, растерянно покачивая головой и потирая разбитую щеку. – Никогда.
– Ну это не очень похоже на драку, – сказала она, все еще беспокоясь за него.
Он начал смеяться, но желудок тут же болезненно сжался.
– Мы отплатим им, – с горечью сказала Энди. – Мы что-нибудь придумаем. Уроды.
– О! Посмотри! Дьявольская кровь. – Эван подскочил к луже.
Ведро лежало на боку. Все зеленое вещество было на траве, образуя толстое большое грязное пятно.
– Я помогу тебе собрать его назад в ведро, – обеспокоено предложила Энди, наклонившись и поставив ведерко. – Надеюсь, это не погубит траву. Мой папа прибьет каждого, кто повредит его дражайший газон!
– Как это сложно, – через несколько минут сказал Эван, постанывая и собирая зеленое вещество в ведро. – Оно как будто застыло.
– Попробуй черпать пригоршнями, – предложила Энди.
– Угу. Но оно не хочет отделяться, – с удивлением сказал Эван. – Посмотри. Оно слиплось вместе.
– Как ириска, – сказала Энди. – Ты видел когда-нибудь, как делают ириски? Вся масса крутится одним большим шаром.
– Но это не ириска, – пробормотал Эван. – это гораздо отвратительнее.
Работая вместе, они смогли с разных сторон скатать все вещество в один комок и плюхнуть его в ведро. Оно издало чавкающий звук, и Эван с Энди с облегчением начали стирать остатки с рук.
– Оно такое липкое, – сказала Энди, скорчив рожицу.
– И теплое, – добавил Эван. Наконец он очистил руки. – Похоже на то, что оно пыталось проглотить мои руки, – попробовал он запугать Энди. – Засосать их.
– Неси домой, – сказала Энди, не развивая тему. Она посмотрела на дом и увидела, что мама машет ей из окна. – Ой, время ужинать. Я должна идти. – Она посмотрела на его раздутую щеку. – Твоя тетя задаст тебе, когда увидит.
– Она наверняка даже и не заметит, – мрачно сказал Эван и поднял ведерко. – Что же нам с этим делать?
– Завтра мы отнесем его назад в магазин игрушек, – ответила Энди, уже на пути к дому.
– Что?!
– Именно так. Мы просто вернем его назад.
Эван не думал, что это замечательная идея. Но у него не было сейчас сил спорить с ней. Он проводил взглядом Энди и поплелся назад к Катрин: в голове шумит, желудок раскалывается от боли.
Прокравшись вдоль забора, он проскользнул через боковую дверь в гараж, чтобы спрятать ведерко с дьявольской кровью. Задвинув его за опрокинутую тачку, он вдруг увидел, что ведро опять полное.
«Но я же отложил Энди большую банку, – подумал он. – И ведерко тогда было наполнено только на две трети. Я должен найти подходящую емкость, чтобы переложить его сегодня вечером. Может быть, ящик или еще что-то из подвала».
Он вернулся в дом, решив привести себя в порядок, перед тем как показываться на глаза Катрин. Она все еще суетилась на кухне, склонившись над плитой и заканчивая последние приготовления. Эван на цыпочках поднялся по лестнице в комнату. Не придумав, как бы замаскировать раздувшуюся красную щеку, он умылся, переоделся в чистые свободные шорты и футболку и осторожно пригладил волосы.
Когда они сели за обеденный стол, Катрин заметила его щеку.
– Ты дрался? – спросила она, подозрительно его разглядывая. – Ты ведь немножко хулиган, я права? Совсем, как твой отец. Цыпленок всегда ходил в царапинах, задираясь к ребятам, в два раза его старше и крупнее.
– Я совсем не задирался, – пробормотал Эван, вылавливая вилкой кусок мяса из тарелки.
Весь обед Катрин разглядывала его щеку. Но больше она не сказала ни слова.
«Она даже не волнуется, ушибся я или нет, – в отчаянии думал Эван. – Ей наплевать на меня. Даже не спросила, а вдруг я поранился».
Но все равно он был рад. Ему совсем не нужны были ее причитания, суета, может быть даже звонки в Атланту с жалобами родителям.
Ну… Она, положим, не может позвонить его родителям. Как использовать телефон, если не услышишь ответов?
Эван полностью подчистил свою большую тарелку с тушеным мясом. Очень даже вкусно, особенно без овощей.
Тишина была слишком тяжелой. Он начал обдумывать свою главную проблему – дьявольскую кровь.
Сказать ли о ней Катрин?
Он, конечно, может написать все на бумажке, чтобы она прочитала. Ему так хотелось все рассказать хоть кому-нибудь, чтобы взрослый человек помог ему справиться.
Но не тетя Катрин, решил он.
Она слишком странная.
Она не поймет.
Она не знает, что делать в таких ситуациях.
И ее это совсем не волнует.
Энди была права. Они должны отнести вещество в магазин игрушек. Вернуть его назад. Отделаться от него всеми возможными способами.
Но в то же время, он должен найти какую-то емкость побольше.
Эван ждал в своей комнате, пока не услышал, как Катрин легла спать, чуть позже десяти часов вечера. Потом он прокрался вниз по ступеням и пошел в гараж.
18
Ночь была прохладной и безоблачной. Беспрестанно звенели сверчки. На темном небе ярко сверкали даже крошечные звезды.
Круглая полоска света от фонаря в его руке освещала дорожку к гаражу. Когда он вошел, что-то стремительно унеслось по полу к дальней стене.
«Может, это просто мертвый лист, который сдул ветер из открытой двери», – с надеждой подумал он.
Эван поводил по сторонам фонарем и увидел тачку. Луч поднялся к потолку, когда Эван наклонился и вытащил ведро с дьявольской кровью из-за перевернутой тачки. Он направил фонарь на ведерко и ахнул: зеленое вещество перебиралось через край.
«Оно растет гораздо быстрее, чем раньше», – подумал он. Придется найти что-то побольше, хотя бы на одну ночь.
Ведерко трудно было поднять одной рукой. Засунув фонарь под мышку, он схватил ручку ведра обеими руками и оторвал его от пола. Стараясь не пролить ни капли, он пошел назад в темный дом. Остановился у двери в подвал и осторожно поставил тяжеленное ведерко на линолеум.
Он повернул выключатель на стене. Где-то внизу зажегся свет, осветив бетонный пол.
«Как бы теперь оттащить ведерко вниз?»
Подняв его, Эван стал медленно спускаться по ступеням, опираясь спиной о стену, чтобы сохранить равновесие.
Подождав, пока глаза привыкнут к электрическому свету, он увидел, что подвал – это одна большая комната с низким потолком и сырыми стенами. Они были оклеены картонками, страницами старых газет и журналов, сломанная мебель и бытовые приборы были накрыты рваными и блеклыми тряпками.
Что-то слегка задело его лицо, когда он отошел от лестницы. Он вскрикнул и, уронив ведерко, поднял руки, чтобы смахнуть толстую паутину. Она прилипла к его коже, сухая и шершавая на ощупь. И вдруг он понял, что на его щеке шевелится не паутина. Это был паук.
Испуганно выдохнув, он сбросил его на пол. Но даже потом, когда увидел, что насекомое ползет по полу, он все еще чувствовал его лапки на своем лице. Быстро отшатнувшись от стены и разглядывая пустые емкости, сваленные в тени около дальней стены, он споткнулся обо что-то на полу.
– Ох! – Он полетел вниз головой, вытянув вперед руки, чтобы смягчить падение.
Человеческое тело…
Кто-то лежит на полу совсем рядом с ним!
Нет!
«Успокойся, Эван. Успокойся», – уговаривал он себя.
Он быстро вскочил на ноги.
Он споткнулся не о человека, а о манекен. Возможно, Катрин купила это для примерок, когда была помоложе.
Он откатил его в сторону, ища глазами среди теней емкость, чтобы перелить дьявольскую кровь. Что это такое длинное и низкое перед рабочим верстаком?
Подойдя ближе, он увидел старую небольшую ванну, заржавевшую и облупившуюся. Достаточно большая, понял он, и быстро решил спрятать зеленое вещество в ней.
С долгим стоном он поднял ведро на край старой ванны. Мышцы его желудка отозвались болью на это усилие, и боль пронзила все его тело.
Он подождал, пока она успокоится, потом наклонил ведро. Густое зеленое вещество вывалилось из ведра и плюхнулось на дно ванны все с теми же отвратительными звуками.
Эван отставил ведро в сторону и уставился на дьявольскую кровь, разглядывая, как она растекается толстым слоем по дну К его удивлению, ванна оказалась заполнена ею почти наполовину.
Как же быстро оно растет?!
Он наклонился над ванной и вдруг услышал кошачий визг.
Испугавшись, он схватился за край ванны, а Сарабет прыгнула ему на спину. Эван, даже не успев вскрикнуть, потерял равновесие и свалился головой в густое зеленое вещество.
19
Эван тяжело приземлился на локти, но густая дьявольская кровь смягчила удар. Он услышал, что кошка еще раз мяукнула и спрыгнула.
Он тонул в липкой жидкости, изо всех сил молотя руками и ногами, чтобы подтянуться повыше. Но клейкое вещество засасывало его на дно с удивительной силой.
Похоже, что он полностью погрузился в него, застыв, как в цементе, и сейчас оно тихо пузырилось и ползло, подбираясь к его лицу.
«Я скоро задохнусь, – понял он. – Оно пытается задушить меня».
Теплота распространялась по его телу, захватив грудь, ноги, шею.
«Я не могу двигаться.
Меня сковало.
Оно пытается задушить меня.
Нет!»
Он задрал голову, когда почувствовал, что зеленое вещество начало покрывать лицо.
Он стал бороться, пытаясь изогнуться и перевернуться. С огромным усилием, тяжело дыша и вскрикивая от боли, он смог сесть.
Зеленое вещество волной поднялось над ним, словно пыталось затянуть его обратно к себе. В свои темные глубины.
Эван нашарил край ванны обеими руками, вцепился как можно крепче и начал подтягиваться. Вверх, вверх из липкой, цепкой жидкости. Вверх от странной силы, которая тянет его на дно.
Вверх. Вверх.
– Нет! – закричал он, когда теплое зеленое вещество покрыло его плечи. – Нет!!!
Оно крепко держало его плечи, подбираясь к подбородку и не давая ни малейшей передышки.
Вниз. Вниз.
«Я сдаюсь, – понял он. – У меня уже нет сил».
20
– Нет! – громко завопил Эван, когда зеленое вещество коснулось его подбородка.
Тянет его. Тащит на дно.
– Нет!
Надо попытаться. Вверх. Еще разочек. Вверх. Вверх. Да!
Мертвой хваткой держа край ванны, он подтягивал себя вверх, поднимая себя, напрягая последние остатки сил.
Да! Да! Он победит. Он был сильнее, чем оно. Еще один рывок, и он будет свободен.
С победным стоном он перевалился через край ванны на холодный пол подвала.
И лежал там, прижавшись к влажному бетону, пытаясь успокоиться. Когда он оглянулся, Сарабет стояла в нескольких футах, склонив голову и уставившись на него желтыми глазами, с выражением предельного удовлетворения на темной кошачьей морде.
На следующее утро после прерывистого сна, не давшего отдыха, Эван принес на кухню листок желтой линованной бумаги и фломастер.
– Ну и ну, – встретила его Катрин, ставя перед ним тарелку с манной кашей, – ты выглядишь как те несчастные создания, которые мне притаскивает кошка! – Она засмеялась, покачивая головой.
– Не упоминайте при мне кошку! – пробормотал Эван. Он отодвинул тарелку и помахал перед Катрин листком бумаги.
– У тебя остынет завтрак, – заворчала Катрин, пододвигая тарелку назад к нему. – Ты получаешь с кашей много витаминов. И это хорошая простая пища.
– Меня не волнует твоя простая пища, – раздраженно бросил Эван, зная, что она его не слышит. Он снова показал на листок и начал писать, быстро выводя большие буквы.
Это привлекло ее внимание. Она обошла стол и встала сзади, читая его отчаянное послание.
У МЕНЯ ПРОБЛЕМА, – написал он. – МНЕ НУЖНА ВАША ПОМОЩЬ. ВАННА ВНИЗУ ПОЛНА ЗЕЛЕНОЙ ДЬЯВОЛЬСКОЙ КРОВИ, И Я НЕ МОГУ ОСТАНОВИТЬ ЕЕ.
Он положил фломастер и поднес листок поближе к ее лицу.
Катрин вдруг показалась ему очень старой. Только ее глаза, блестящие и голубые, быстро бегающие снова и снова по одним и тем же словам, были молодыми и живыми.
Она сжала губы, старательно читая, что он написал. Потом Эван увидел, что ее рот растянулся в широкую улыбку. Она откинула голову назад и громко рассмеялась.
Ошеломленный ее реакцией, Эван откинул стул и вскочил. Она опустила руку на его плечо и игриво ущипнула его.
– Не смейся над старой женщиной! – воскликнула она, покачивая головой. Она повернулась и пошла к своему месту за столом. – Я думала, ты серьезно. Теперь мне кажется, что ты совсем не похож на своего папу. Он никогда не разыгрывал такие глупые шутки и не обманывал. Цыпленок всегда был очень серьезным мальчиком.
– Мне наплевать на Цыпленка! – завопил Эван и со злостью швырнул бумагу на обеденный стол.
Его тетя прекратила смеяться. Она, похоже, даже не заметила, что Эван сильно расстроен.
– Дьявольская кровь! Какое воображение! – Она стерла рукой слезы смеха на глазах.
Потом внезапно выражение ее лица стало серьезным. Она крепко схватила его за ухо.
– Я предупреждала тебя, – прошептала она. – Предупреждала тебя быть осторожным.
Когда он вскрикнул от боли, она отпустила его ухо, сверкнув на него злыми глазами.
«Мне надо убираться отсюда», – подумал Эван, потирая пунцовую мочку уха.
Он повернулся и быстро выскользнул из кухни, побежав в свою комнату.
«Так и знал, что она не поможет. Она просто сумасшедшая старуха. Надо привести ее в подвал и показать отвратительное вещество, – подумал он, с раздражением сбрасывая на пол одежду, в которой он был вчера ночью. – Но ради чего? Она еще раз посмеется надо мной. Она не хочет помогать мне».
Есть только один человек, которому он может доверять. Энди. Он позвонил ей, набирая номер дрожащими пальцами.
– Привет. Как дела? – выпалил он, не давая ей возможности ответить. – Мы хотели отнести вещество в магазин.
– Если мы сможем это сделать, – ответила Энди обеспокоенным голосом. – Этот кусок дьявольской крови, который ты мне дал, стал больше кофейной банки. Я положила его в ведерко для мороженого, но он переполнил и его.
– Может, сойдет ведро для мусора? – предложил Эван. – Наверное, в двух все уместится.
– Можно попробовать, – сказала Энди. – Это вещество такое отвратительное. Оно чавкает все время и прилипает.
– Расскажи-ка поподробнее, – мрачно ответил Эван, вспомнив прошлую ночь. – Я искупался в нем.
– Что? Ты объяснишь попозже, – нетерпеливо прервала она. – Мне кажется, магазин открывается в десять. Я жду тебя на углу через двадцать минут.
– Договорились. – Эван повесил трубку и пошел в гараж за пластиковым ведром.
Энди стояла, держа велосипед, к которому было привязано ведро.
1 2 3 4 5 6 7 8