А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Хорошо. Хотя они припасли легенду и на такой случай, но Мак-Кейд не хотел ее использовать.
Команда грузовоза сидела в дальнем конце комнаты. Они старались держаться настолько подальше, насколько это можно сделать, не покидая бара. Сэм не порицал их за это. Умная овца не станет приставать к волку, чтобы узнать, что он ест на обед. Их было четверо, включая капитана, плотную чернокожую женщину лет сорока с чем-то и моложавую даму с нашивками инженера-механика на неуставной фуражке. Дама сидела справа от капитана. Рядом с ней восседали зверского вида целлит и давно потрепанный робот-андроид. Последний потягивал свой электронный коктейль, подключившись к разъему в стене. Как и у пиратов, один-два человека из их команды, очевидно, тоже остались на корабле.
Здесь были также и другие посетители: пожилой мужчина и парнишка, которые, возможно, составляли команду буксира, и, как всегда, обычный контингент бродяг.
Одним из них был мужчина неопределенного возраста, с вялыми тусклыми глазами, хорошо одетый и с бластером, рукоятка которого была сделана по специальному заказу. Как и у пиратов, о его занятиях говорила внешность. Это был игрок. Он скользнул глазами по Мак-Кейду и остановил взгляд на Ребе. Улыбка тронула его губы.
— Приветствую! Боюсь показаться банальным, но что привело такую девушку, как вы, в такое место, как это?
Реба улыбнулась тоже.
— Гравитация, необходимость приобрести плату номер четыре источника питания и поиски источника для утоления страшной жажды.
Игрок с пониманием кивнул.
— Может, вы составите мне компанию? Я не кусаюсь! — сказал он.
Реба огляделась, как бы делая свой выбор. «Отлично, — подумал Мак-Кейд. — Только не переиграй!» Он с облегчением вздохнул, когда Реба взяла стул себе, а его самого толкнула к другому.
— А почему бы и нет? — сказала она при этом. — Конечно, если вы не имеете ничего против присутствия здесь этого смердюка. С ним всегда что-то случается, если я его оставляю на корабле одного. Правда, смердюк?
Реба пнула Мак-Кейда, как раз когда тот пытался сесть. Он упал, и пираты расхохотались.
Тихо чертыхаясь, охотник поднялся и ухватился за стул.
— Что это с тобой, смердюк?
— Ничего, — промямлил Мак-Кейд.
— То-то же! — сказала Реба и повернулась к игроку. — Так на чем мы остановились?
— Мы знакомились, — нашелся тот. — Кстати, не хотите ли выпить стаканчик? Я угощаю!
— Может ли обезьяна с Зерка не хотеть плодов фавы? Бьюсь об заклад на твою задницу, что нет. Так что угощай!
Игрок подозвал одного из двух работников бара, неряшливо одетую женщину, являвшуюся по совместительству единственной проституткой на Спине, и заказал напитки. Получив два стакана темного пойла, он заплатил за них и предложил Ребе тост:
— Пусть деньги приходят быстро, а время течет медленно!
— Аминь! — заключила Реба.
Они разом осушили свои стаканы. Реба поперхнулась, закашлялась и наконец улыбнулась.
— Не знаю, что это за штука, но, держу пари, мой корабль может летать на таком топливе.
— Это называется фирменный коктейль Спина, — ответил игрок, в руках у которого появилась колода карт.
Реба взглянула на карты и облизнула губы. «Красиво!» — подумал Мак-Кейд с восхищением. Она не просто держала слово, она делала это с большим мастерством.
Игрок увидел ее жадный взгляд и улыбнулся. Карты у него порхали из рук в руки.
— Играешь? — небрежно поинтересовался он.
— Иногда, — ответила Реба с нужной долей неуверенности, — хотя и не очень хорошо. Сыграем по маленькой в «Проблеск»?
Карты, описав дугу в воздухе, стопкой легли перед ней. Игрок улыбнулся.
— Сдавай! — сказал он.
15
Реба играла свою роль прекрасно. Может быть, даже слишком прекрасно, потому что она выигрывала, вместо того чтобы проигрывать.
Сейчас сдавал игрок. Ему не везло, он уже потерпел ряд мелких проигрышей, и, хотя его лицо было профессионально невозмутимым, Мак-Кейд видел блеск испарины у него на лбу. Игрок посмотрел на свои карты и повысил ставку в надежде отыграться. Но получится ли это у него? Если нет, он потеряет весь банк. Деньги, необходимые ему для того, чтобы улететь со Спина. Конечно, это была только догадка, но она подходила к ситуации, как перчатка к руке, объясняя беспокойство игрока. Для него оставаться здесь надолго было бы делом весьма неприятным.
С легким стуком карты падали на стол. Вскоре перед каждым играющим лежало по десять карт рубашкой вверх. Реба подняла взгляд на своего визави.
— Сдающий «светит» первым! — напомнила она ему.
Ее партнер слегка наклонил голову. Длинные белые пальцы переворачивали карты по одной и показывали их Ребе.
У нее была примерно секунда, чтобы посмотреть и запомнить каждую, прежде чем игрок вновь перевернет карту и присоединит к тем, что уже находятся в его руке.
Затем пришла очередь Ребы. Перед тем как убрать, она держала каждую карту открытой целых три или четыре секунды. Но игрок все равно проигрывал, даже несмотря на такую подставку. Может, у Ребы была лучше память, может, она превосходила его умением; так или иначе, все шло вразрез с их планами.
Мак-Кейд ерзал на стуле. Ему хотелось заорать: «Проигрывай, черт тебя дери, проигрывай!» — но он только кусал губы.
В этот момент оба играющих по очереди меняли по пять из своих десяти карт, чтобы построить «созвездие». В «созвездие» входили две карты высшего достоинства — «звезды», а также шесть «планет», «комета» и одна «луна». Но «созвездие» мало у кого получалось, поэтому выигрыш по такой схеме был весьма редким явлением.
Поэтому, когда Реба сказала: «Посмотри и заплачь! „Созвездие“ берет весь банк!» — Сэм застонал от злости.
Игрок заставил себя улыбнуться, но когда Реба пододвинула деньги к себе, Мак-Кейд видел, как пот струится по шее неудачника. Похоже, что тот был близок к краху. Если это так, то он довольно скоро выйдет из игры.
И действительно, игрок уже хотел что-то сказать, но положение спас пират.
Он был молод, не старше двадцати пяти, и шел через комнату, исполненный хмельной надменности. Подвешенная очень низко кобура с пистолетом била его по бедру. Чувствовалось, что он считает себя асом стрельбы навскидку и хочет, чтобы остальные думали так же.
С точки зрения Мак-Кейда, пират был даром Божьим, тем, на кого он рассчитывал с самого начала и уже отчаялся встретить.
— Разрешите мне в вашу компанию?
— Если у дамы нет возражений, я — за! — быстро ответил игрок. Возможно, еще один играющий вернет его удачу и уменьшит масштабы проигрыша.
Реба сделала вид, что обдумывает предложение, выпив залпом свою последнюю порцию коктейля Спина.
Наконец, когда Мак-Кейд уже подумал, что она перегнула палку и сейчас пират разозлится и уйдет, она ткнула пальцем на свободный стул.
— Конечно, почему бы и нет! Только сначала покажи, какого цвета твои денежки.
Пират пошарил в карманах и вытащил пачку купюр, достаточно большую, чтобы заткнуть ею глотку зверю Энво. Он шлепнул ее на стол, заказал выпивку и перетасовал карты.
Через несколько минут удача отвернулась от Ребы. Пират выиграл, и он продолжал выигрывать, в то время как игрок-профессионал сощурил глаза, пытаясь понять, в чем тут дело. Неужели она проигрывала нарочно? Ведь это же бессмысленно! Зачем прибегать к уловкам, чтобы проиграть? Но поскольку сам он от этого выигрывал, то, пока игра идет именно так, игрок решил помалкивать.
Прошел час, и Реба стала совсем невнимательной, она забывала карты своих противников и совершала глупые ошибки.
Ее партнеры объясняли это тем, что она много выпила. Мак-Кейду подумалось бы так же, если бы он не видел, как Реба тайком выливала свое спиртное в грязную жижу на полу.
В конце концов все было кончено, деньги у Ребы подошли к концу. В центре грязного стола лежала солидная куча денег, рыгнув, Реба бросила в нее свои последние кредиты.
— Ну-у, в-в-все, г'спда! — проговорила она заплетающимся языком. — Кроме смердюка да денег на плату н'мер ч'тыре, у меня ни г-гр-гроша!
Пират посмотрел на свои карты и вновь на Ребу. Его налитые кровью глаза блестели от возбуждения.
— Отлично! Ставь на кон смердюка, и я покажу тебе, что у меня на руках! — почти выкрикнул он.
Реба наморщила лоб, как бы пытаясь понять предложение пирата или, найдя это слишком трудным, хотя бы сделать вид,что она думает.
Игрок-профессионал уже понял, что здесь что-то не так. Но он не знал что, да и не хотел знать. Под конец ему все же удалось немного выиграть, и это его вполне удовлетворяло. Поэтому он сказал, массируя пальцы:
— Для меня это слишком много. Я — пас!
Реба пыталась сосредоточить свой затуманенный взгляд на его лице. Она пьяно замотала головой.
— К'нечно, тут самый интерес, а ты вса-вса-сваливаешь. Нет, это не для меня! Слышшь, я ставлю на кон смердюка. Смотри мои карты, только не плачь!
Будучи не в восторге от «смердюка», Мак-Кейд тем не менее был счастлив, что все наконец пошло в нужном направлении. Он взглянул на Ребу и пирата, раскладывавших свои карты.
Наступила долгая тишина.
Первой нахмурилась Реба, за ней пират, а потом и Мак-Кейд. Он не мог со своего стула видеть их комбинации, но что-то явно было не так.
Раз Реба хмурилась, то пират должен был ликовать, а он не ликовал. Внезапно Сэм все понял. Реба выиграла! Проклятая баба опять сорвала банк! Вся работа, весь этот маскарад с кандалами — все коту под хвост!
И тогда Реба сделала единственное, что еще было в ее силах. Сидя на стуле, она закачалась, потерла лоб, мучительно пытаясь понять, что с ней, и опрокинулась навзничь. Ее стул с грохотом полетел на пол.
Разговоры прекратились, посетители повернулись на шум, но через несколько секунд все было по-прежнему. Ничего особенного, просто еще один гуляка допился до положения риз.
Обычное происшествие в этом или любом другом баре приграничных миров.
Игрок посмотрел на пирата. Пират посмотрел на игрока, оба усмехнулись.
— Пятьдесят на пятьдесят? — спросил игрок.
— Заметано! — согласился пират. И двое мужчин, не мешкая, поделили банк. Покончив с этим, они повернулись к Мак-Кейду.
— У тебя корабль есть, а у меня нет, — сказал игрок после некоторого размышления. — Давай сто кредитов, и смердюк твой.
Сэм знал, что даже право на владение отличным рабом исполу стоит дороже ста кредитов, и, видно, это же знал пират.
— Согласен. Вот твои сто кредитов! — ответил он, не торгуясь.
Пират отсчитал деньги, перешагнул через распластавшуюся на полу Ребу и тычком поставил Мак-Кейда на ноги. Сэм испуганно сжался, поблагодарил пирата за удар и вслед за ним поплелся к шлюзу.
Между тем и вся команда пиратов тоже направилась к выходу. Двое были заняты, выясняя, кто кого перерыгает, остальные просто брели, поминутно натыкаясь на мебель и отпуская грубые шутки по этому поводу.
Мак-Кейд получил пинок от своего нового владельца и услышал его слова:
— Пошевеливайся, смердюк, мы улетаем домой!
Стараясь говорить как можно плаксивее, он спросил:
— И где это, господин?
— Да на Скале, смердюк, на Скале! Куда же еще могут лететь домой члены Братства?
16
Первую часть полета Мак-Кейд провел запертым в небольшом складском отсеке в компании со сломанным роботом-ремонтником. Поначалу Сэм не обращал внимания на эту машину, но когда одиночество стало совсем невыносимым, он попытался завязать беседу:
— Здорово! Что такой симпатичный робот, как ты, делает в таком месте, как это?
Раздалось жужжание сервомоторов, и робот повернул свою округлую голову.
— Имею дефекты в цепях электронной логики. Жду ремонта.
Робот, похоже, не был склонен к беседе.
Мак-Кейд сочувственно кивнул:
— Это серьезное повреждение! Послушай, но ведь ты же ремонтник, верно?
— Да, я робот-ремонтник.
— Но если ты ремонтник и нуждаешься в ремонте, почему бы тебе не заняться самим собой?
Прошло много времени, а робот все не отвечал. Наконец, когда Сэм уже собрался было вздремнуть, он заговорил:
— Приношу извинения за задержку ответа. Я не понимал, почему ты задал такой вопрос. Потом понял, что ты здесь по той же причине, что и я. Когда вышли из строя микросхемы твоей логики?
Мак-Кейд улыбнулся, несмотря на свое настроение.
— Думаю, тогда, когда я позволил Свонсон-Пирсу спасти меня от тюрьмы в Моларии.
— О-о, — ответил робот и окончательно погрузился в молчание.
Но время шло, и наконец, после многих дней пресмыкания и угодничества, Сэму позволили быть в услужении у команды под постоянным контролем его владельца.
Его хозяин был пиратом, из молодых, да ранних, который охотно отзывался на имя Эйс* [Эйс (анг.) — туз, ас, выдающийся спортсмен, летчик, мастер своего дела. — Примеч. ред. ]; на самом деле его звали Гарольд, и он жил в страхе, что друзья раскроют его ужасную тайну.
Но не друзья Эйса раскрыли его тайну, а сам Мак-Кейд. Убираясь в грязной каюте пирата, он наткнулся на несколько припрятанных писем. Все они начинались словами «Дорогой Гарольд!» и были подписаны: «С любовью, мамочка».
Используя данные знания как средство шантажа, Сэм выцыганивал у своего хозяина немного дополнительной пищи и иногда даже сигару. Когда ты раб — небольшие удовольствия дорогого стоят.
Со своей стороны Эйс не проявлял никакого интереса к прошлому Мак-Кейда, а только зевал, слушая его рассказы и заботясь лишь о том, чтобы быстрее продать его и пропить выручку.
Это вполне устраивало Сэма, и он стал образцовым рабом, всегда прилежным и услужливым.
Такая тактика оказалась настолько эффективной, что вскоре команда сочла само собой разумеющимся предоставить Мак-Кейду некоторую свободу.
В результате такой дальновидной политики он оказался в рубке, когда корабль приблизился к первой зоне оборонительных платформ. Эти платформы располагались примерно в одной световой минуте от Скалы и составляли внешнюю линию обороны планеты. Они были хорошо вооружены, полностью автоматизированы и могли идентифицировать корабли по принципу «свой-чужой» посредством кода, выведенного на атомном уровне в кристаллическую структуру корпуса каждого судна. Если у тебя есть код — проходи, если нет — то не жди пощады!
И все это было хорошо известно Мак-Кейду по опыту прошлых визитов на Скалу. Но с тех пор пираты могли ввести какие-нибудь изменения в систему проверки «свой-чужой», и он хотел это выяснить.
Вот почему Сэм и драил палубу в рубке, когда сторожевик подошел к ближайшей боевой платформе. Никто не спрашивал, почему он взялся за работу, обычно выполняемую роботом. Пираты вообще не задавали никаких вопросов, если Сэм занимался приборкой.
— Подошли к платформе «Альфа-шестнадцать», шкипер! — со скукой в голосе доложил штурман.
А чего ему было волноваться? Сторожевик имел соответствующий код, и штурман знал это.
— Хорошо! Доклад принял, — ответил шкипер, отрываясь от порножурнала, и тут же крикнул: — Эй, смердюк, быстро мне кофе на мостик!
— Сию минуту, сэр! — учтиво проблеял Мак-Кейд и поплелся в небольшую нишу в задней части мостика.
Штурман провел рукой по бурой копне своих волос, дернул себя за мясистый нос и быстро отстучал что-то на клавишах консоли управления.
Выглядывая из ниши, Мак-Кейд увидел слова: «Судну Дельта 6456 Братства посадка разрешена», появившиеся на экране передатчика штурмана и исчезнувшие, как только тот сбросил информацию.
— Разрешение на посадку получено, шкипер!
— Отлично, Мерф! Эй, смердюк, черт возьми, где же мой кофе?!
С глупой улыбкой Мак-Кейд поспешил на крик и, в рабском стремлении услужить, пролил обжигающий кофе на ногу капитана.
— Ты, идиот!
Шкипер, размахивая руками, вскочил со своего сиденья, нечаянно задел кофейник и плеснул остатки горячей жидкости себе на правую ступню.
Поднялась страшная суматоха: капитан, чертыхаясь, прыгая и приплясывая на уцелевшей ноге, метался по рубке, а Мак-Кейд, причитая и хныкая, старался его догнать.
Наконец он остановился, и Мак-Кейд начал неумело и безуспешно удалять кофе с его ноги, одновременно осмысливая все, что ему удалось увидеть в процессе этой беготни.
Система проверки «свой-чужой» работала так же, как и раньше. Позднее, когда Сэму нужно будет думать о побеге, это обстоятельство сыграет важную роль, конечно, если побег вообще состоится. Сперва нужно попасть на Скалу, избежать опознания и найти Фиал. «Главное, делай все по порядку, — сказал он себе, — тогда ты не поймешь, насколько дурацкой является вся затея».
Шкипер продолжал метать громы и молнии даже тогда, когда спустя несколько часов штурман посадил корабль во внутреннее кольцо Порта 7, расположенного на освещенной стороне планеты.
Поскольку Скала существовала всецело за счет военных и торговых экспедиций, она имела около шестидесяти космопортов. Порт номер семь был полностью отведен для ремонта и обслуживания военных кораблей-рейдеров, осуществлявших пиратские набеги.
Мак-Кейд никогда до этого не видел, чтобы человек чистил уши и одновременно сажал корабль, но этот штурман не просто исполнял такой маневр, а очень аккуратно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22