Я вытаращил глаза и замер, на этот раз не из-за связывавших меня пут, а по собственной воле.
Нечто вроде тележки для гольфа с удобными креслами. Бархатная обивка, когда-то желтого цвета, была теперь страшно грязной и покрыта пестрыми струпьями, словно на нее ежедневно кто-то обильно блевал. В каждом кресле сидел карлик. Тележка привезла пару карликов-близнецов, толстых, бледных и мокрых. В помещении распространился сильный запах пота. На том, что слева, была красная майка на тонких лямочках, с пятном пота между жирными сосками, на втором — тесная серая футболка, тоже пропотевшая на груди и под мышками. Довольно длинные редкие спутанные волосы прилипли к большим головам. Под толстыми животами виднелись одинаковые синие трусы, слишком тесные — пухлые ляжки словно вылезали из трещащих по швам штанин, а ноги торчали вперед, слишком короткие, чтобы свисать с чересчур больших сидений. Отвратительное зрелище. Я почувствовал, что еще немного, и меня стошнит, особенно если кому-нибудь из них придет в голову до меня дотронуться… Бррр!.. Тот, что слева, показал на меня пальцем, который за секунду до этого вынул изо рта — ниточка слюны протянулась аж до самого пола.
Близнецы подъехали ближе, тот, что справа, управлявший с помощью джойстика, открыл рот и замер, уставившись на меня. У него недоставало двух зубов слева, третьего и четвертого, но это можно было заметить с трудом — остальные его зубы были столь темными, что их почти не было видно во рту. Второй решил не отставать от брата и тоже раззявил варежку. Зубы у него были несколько светлее, но с ними контрастировали темные щели, словно оттуда росли волосы или черная шерсть. К тому же он был еще и прыщавым, словно подросток. На виске виднелся набухший красный чирей с желтоватым наростом сверху. У обоих были светлые, поблекшие, как и всё остальное у них, за исключением зубов, глаза. Если бы им хотелось, они могли бы с успехом притворяться слепыми, но подобного желания у них не было.
У одного что-то захлюпало во рту, но у кого именно, я так и не узнал — оба почти одновременно захлопнули свои лягушачьи пасти.
Взмахнув ногами, оба спрыгнули с кресел сначала в тележку, а потом на пол и, не обращая ни на кого внимания, засеменили, переваливаясь на ходу, словно пингвины с обожженными пятками, к возвышению и вскарабкались на него. Первым делом они схватили по подушке и нанесли друг другу несколько ударов, радостно хихикая.
Если их задачей было приковать мое внимание и ошеломить меня, то они с ней справились на все сто процентов.
С безразличным — надеюсь — видом я посмотрел на Уиттингтона. Он всё еще стоял у стены, куда отскочил при виде тележки. До меня дошло, что в тот момент что-то внезапно изменилось. Уже не он был здесь главным!
Но он не хотел, чтобы я об этом знал. Оттолкнувшись от стены, он сделал два шага и толкнул рукой тележку, та послушно откатилась и затормозила перед веревкой, тянувшейся к моей правой ноге. Еще десять сантиметров, и ее напор разорвал бы меня в паху.
Близнецы перестали колотить друг друга подушками, соорудили из них удобное гнездо и развалились в нем. Резкий, прогорклый, даже слегка гнилостный запах заполнил весь объем помещения.
— Ну, так что он болтает? — пискнул клон слева. Уиттингтон подошел ближе и присел на возвышение.
— Пока что немного.
— Не. Мно. Го. — Тот, что справа, трижды раскрыл рот. — Не люблю слово «немного». Ничего не значит. Ни много, ни мало.
— Он всё скажет, — пообещал Уиттингтон. Он посмотрел на меня, словно размышляя, какими средствами и когда воспользоваться, чтобы сдержать только что данное обещание. — Хотя это нам, собственно, и ни к чему… Мне показалось, будто он сказал это для подстраховки, на всякий случай. Я не льстил себе, полагая, что Уиттингтон боится именно меня, но что-то было не так, чего-то он опасался, что-то его беспокоило. И причем весьма.
— Пусть расскажет! — тонко выкрикнул левый и захихикал.
Второй пропищал то же самое. Уиттингтон молчал. Я тоже.
— Говори, — пискнул правый.
Неизвестно почему, мне не хотелось над ними смеяться. Уиттингтон, хладнокровный старый сукин сын, был у них лишь исполнителем. Что это могло значить? Правый показал пальцем на Монти и проквакал:
— Со-ба-ачка!
— Гав-гав! — подхватил его брат.
Я ничего не понимал. Может, это были сыновья шефа? Когда я начал обдумывать возможность подобного варианта, левый близнец бесстыдно сунул руку в трусы и начал копаться у себя между ног. Я отвел взгляд, но наткнулся на промежность второго. У него не было гениталий, там, в тесных обтягивающих трусиках, не могло быть ничего, что напоминало бы мужские половые органы; не знаю почему, но у меня возникла уверенность, что там нет и женских. Самое большее какая-нибудь дырка для мочеиспускания.
Господи, с кем я общаюсь? Мне всё труднее было сохранять на лице безразлично-пренебрежительное выражение. Я поднял бровь и вопросительно посмотрел на Уиттингтона.
— Не беспокой их, — тихо сказал он. — Говори.
— Я? Я должен говорить? Шутишь! — фыркнул я. — О чем? Об убийствах свидетелей, об этой… как ее там?.. Лейше Падхерст? Где вы ее похоронили? — Я шел ва-банк, решив, что, если завалить Уиттингтона лавиной информации, потом легче будет маневрировать им и данными. — Или мне рассказать, как ты застрелил агента ААД Скотта Хэмисдеила и его напарника Григория Страстного? И своего сообщника Фирстайна, после того как тот, в свою очередь, разнес башку своему коллеге по баскетболу Донелану? С тобой покончено, Уиттингтон, если это, конечно, ты, поскольку и тут тоже есть сомне…
Он явно забеспокоился, но отнюдь не выглядел испуганным. Зато мои слова его явно заинтересовали.
— Что-нибудь еще?
— Еще много. Мно! Го! — повторил я, специально для близнецов.
Наступила тишина. Левый близнец вытащил руку из трусов и тщательно ее обнюхал. У меня подступил комок к горлу, что случалось со мной довольно редко. Я с трудом подавил тошноту.
— Обязательно демонстрировать мне этих дегенератов? — спросил я Уиттингтона, но вдруг понял, что мне не хватило смелости, чтобы показать на них подбородком. Черт побери, что такое?
Он бросил взгляд на карликов, потом на меня.
— Похоже, ты еще жив только потому, что они давно не видели собаки, — довольно загадочно сказал он.
Что это значит? Их держат взаперти? Зачем? Кто они? Кто тут главный? Что за спектакль тут разыгрывается?!
Левый близнец откинул назад голову, свалился на спину и протяжно завыл. Правый злобно посмотрел на меня и начал гладить брата? сестру? по животу. Тот еще немного повыл, потом сел.
— Что это значит? — сказал он. — Их держат взаперти? Зачем? Кто они? Кто тут главный? Что за спектакль тут разыгрывается?!
— Кто они? Кто тут главный? Что за спектакль тут разыгрывается?! Что это значит? Их держат взаперти? — подхватил второй.
Я облился холодным потом, потом горячим и снова холодным.
— Взаперти! — завопил один, подпрыгивая на толстой заднице.
— Что это значит? Что это значит? Что это значит? Чтоэтозначитчтоэтозначитчтоэтознааачит?!
Боже, да они сумасшедшие. Сумасшедшие телепаты. Телепаты-кретины.
— Кретины! — неожиданно взревел правый. Левый перестал подпрыгивать и пищать.
— Кретины, — повторил он вслед за братом.
Он сунул палец в нос и сосредоточенно им повертел, наверняка добравшись до мозга, но даже не поморщился. Похоже, у меня включился какой-то другой участок сознания, еще не ошеломленный, предохранявший основную часть разума от перегрузки, — неожиданно меня охватило спокойствие и даже появились бесстрастные, комментирующие происходящее мысли. «Ну да, — была первая из них, — в мозгу нет нервных окончаний. Поэтому можно выесть у живой обезьяны мозг…»
— У обезьяны мозг… — повторил ковырявший в носу, из-за чего его голос звучал не слишком отчетливо.
— Доиграешься! — предостерегающе прошипел Уиттингтон.
Похоже, он не хотел моей гибели. По крайней мере сейчас.
— Спокойно, Оуэн, — произнес вслух второй близнец.
Естественно, он сказал именно то, о чем я только что подумал.
Нужно было прервать эту сцену, в которой я не играл никакой существенной роли.
— Может, пронумеруем их, а? — предложил я Уиттингтону. — Черт побери, я никак не могу отличить, кто из них глупее. А мне хотелось бы…
— Номера, — рассмеялся правый. Однако у него изменился голос, став более глубоким, мужским. — Меня зовут Ен. А это Ал. — Он погладил брата по руке, потом перевел на него взгляд, заметил чирей и осторожно до него дотронулся. Я таращился на них, словно загипнотизированный. Близнец с фурункулом на виске смачно чмокнул и вынул палец из носа, но, к счастью, не стал его облизывать. — Ал хочет знать, зачем ты сюда приехал.
Он улыбнулся. Пухлые щеки приподнялись, почти закрыв глазницы, нос тоже задрался вверх, как у поросенка, вынюхивающего корыто с аппетитными помоями, собранными за последние шесть дней.
— Меня сюда не приглашали, — сказал я. — Меня сюда притащил силой этот ваш лакей.
— Я его так не называю, — услышал я.
Это было что-то новое. Никто из нас не раскрывал рта, и уж наверняка не Уиттингтон и не его отвратительное отродье, но я услышал прямо у себя в голове отчетливый голос, словно мне вставили в каждый слуховой канал наушники высокого качества, по крайней мере четвертого поколения. Я не смог удержаться и потряс головой.
— Он мой исполнитель, — продолжал голос в моей голове. — Реализатор. Естественно, он мне подчиняется. — Уиттингтон пошевелился. Неужели и он слышал то же самое? — Он исполняет мои желания.
— Кто ты? — рявкнул я.
Близнец Ен встал и подпрыгнул на своих кривых толстых ножках. Его брат захихикал и, лежа, толкнул его. Ен свалился на подушки, и карлики, не обращая на нас внимания, начали лупить ими друг друга, а потом вдруг замерли и сели. Потом тот, что поактивнее, Ен, придвинулся ближе и вдруг поцеловал своего брата, а тот ответил ему таким же страстным поцелуем. Я хотел закрыть глаза, но не мог. Похоже, та же самая сила, что звучала в моей голове мгновение назад, теперь сковала мои члены и, видимо, все мускулы. Нет, не все, ведь я дышал. Близнецы оторвались друг от друга, Ал вдруг протяжно вздохнул и уткнулся головой в грудь брату, а тот, никак не предупреждая о своих намерениях, неожиданно прильнул губами к чирью на его виске и высосал его.
Из меня хлынуло содержимое моего желудка. Пока я блевал, близнецы, весело попискивая, забрались в свою тележку и уехали, и их совершенно не беспокоило, что очередной фонтан из моего рта прошелся по тележке и им самим. Я болтался на своих веревках минуты три, самые отвратительные три минуты в моей жизни.
Я откашлялся и сплюнул в сторону двери.
Уиттингтон сидел неподвижно, он даже не посмотрел на меня, уставившись в стену за моими плечами. Я немного подождал.
— Что это за исчадия ада? — прохрипел я.
Я еще раз сплюнул на пол. Стивен поднял голову и посмотрел на меня своими холодными голубыми глазами. Теперь в них не было ничего, кроме усталости.
— С меня хватит, — вдруг сказал он.
Я не мог сейчас ничего сказать, чем-то помешать. Что-то в нем надломилось, и нужно было этим воспользоваться.
Уиттингтон встал и прошел за мою спину. Там что-то пискнуло, раздался стук по клавишам. Откуда-то сзади, позвякивая, появился пылесос. У него возникли проблемы с преодолением связывавших мои ноги веревок, Уиттингтону пришлось их временно ослабить, а я воспользовался мгновением относительной свободы и сразу же об этом пожалел — застывшие в неудобной позе мышцы тут же свело болезненной судорогой. Я изо всех сил стиснул зубы, но Уиттингтона происходящее со мной совершенно не волновало. Он провел пылесос через веревку, потом проделал еще несколько сложных маневров, пока в конце концов я не оказался развернутым лицом к другой половине помещения, которой до этого не видел.
Ничего особенного — большой старый деревянный стол, заставленный успевшим уже устареть оборудованием: компьютер как минимум десятилетней давности, внушительных размеров, но не поражающий воображения принтер-копир типа «Клон А7». За столом стена с десятком экранов — четыре вида на ближайшие окрестности, один со спутника, остальные показывали какие-то коридоры и их пересечения. Путы на ногах слегка ослабли, я мог совершать мелкие шаги на месте, что и делал; поначалу было чертовски больно, однако через минуту боль начала проходить.
К моему удивлению, Уиттингтон снова подошел к цилиндру с инерционным барабаном и освободил мою левую руку. Я почесал щеку. Затем он подошел к столу и, достав из ящика бутылку водки, налил себе и выпил, никого не угостив. Хам.
— Не знаю, сколько ты еще проживешь, — спокойно сказал он, словно речь шла о погоде на завтра. — У него бывают разные прихоти.
— У кого — у него?
Он налил себе еще и выпил. Я почти ощутил, как алкоголь стекает по его пищеводу в желудок. Плохая водка, подумал я, какой-то неизвестной марки, теплая, и кроме того…
— Ты никак не сопоставил имена? — спросил он. Я ничего не понимал, тупо уставившись на него, а он криво улыбнулся и сел по другую сторону стола.
— Ал и Ен. Не доходит?
Дошло. Хотя — не совсем. Так что я продолжал молчать.
— Алиен. Чужой. НЛО. — Он показал пальцем на потолок и покачал головой.
Я стоял неподвижно, пытаясь сообразить, как заманить его в пределы досягаемости моей левой руки и что делать потом. Я никогда прежде не дрался в сумасшедшем доме, здесь же мне довелось иметь дело сразу с тремя психами. И один из них был почти рядом.
— Я должен всё тебе рассказать, — вдруг сказал он, наклонив голову и глядя на меня с видом любопытной курицы. — Может, он хочет сменить своего исполнителя? — мрачно усмехнулся он. — Я уже слишком стар, возможно, он считает, что из-за меня процесс захвата идет слишком медленно…
Он собрался было налить себе еще, но в последний момент передумал.
— Знаешь, сколько мне лет? — спросил он. — По документам шестьдесят четыре, а на самом деле… — он сделал паузу, но не столько для пущего эффекта, сколько просто пытаясь подсчитать, — сто двадцать семь. Да, да, я родился в тысяча девятьсот двадцать первом году. Я видел — издалека, но всё же — мировую войну. Я был в Корее, знаю, что такое Вьетнам. Я был свидетелем крушения коммунизма, пережил религиозные волнения на Дальнем Востоке, атомный конфликт между Индией и Пакистаном, ужасы Исламского Джихада в Афганистане и окрестностях, Африканский Армагеддон… Восстание аборигенов, и второе — движения Улуру. Я наблюдал то, что происходило во время Второго раздела России. Столько всего было… — Он покачал головой. — И всё это — дерьмо. Всё это дерьмо, и ничего не стоит, ничего не значит! — Он поднял взгляд от стола и уставился на меня безумным взором. — Люди били, сжигали и травили друг друга, расстреливали и заражали болезнями, а тем временем судьба человечества…
Он откинул голову назад, выставив острый кадык. Правой рукой я, может быть, и рискнул бы бросить в него чем-нибудь вроде бейсбольного мяча или бутылки, но левой? И мяча под рукой у меня не было.
— Всё решается здесь… — Он обвел рукой вокруг.
— Конечно. Да. Понимаю. Здесь находится штаб земных сил, задача которого — борьба с внеземной армадой прыщавых клонов! — выпалил я.
— Дурак ты. Я тебе всё расскажу. Раз он так хочет — расскажу. Может, он хочет узнать, где была совершена ошибка, что привело тебя к нам… Значит, так… — Он сел поудобнее, посмотрел на бутылку и… спрятал! Скотина. — Ты знаешь, что произошло в Росуэлле в сорок седьмом?
— Разбился НЛО.
— А про Неврест слышал? Нет? А знаешь, что Неврест в сто раз важнее, чем Росуэлл?
— Там разбилось сто НЛО? — Я уже знал, что он скажет.
— Нет, один. И не разбился, а сел. Корабль, в соответствии с заложенной в него программой, самоуничтожился, остался один Чужой с необходимым снаряжением. Знаешь, какова была его задача?
— Конечно, фильмов я насмотрелся.
Одна часть моего разума словно застыла от страха — я всегда боялся сумасшедших. Вторая же боялась еще больше — того, что он говорит правду.
— Именно, — серьезно кивнул он. — Захват. Точнее — подготовка вторжения. Но это долгая история, в таком темпе мы не закончим и до завтра. Расскажу коротко. Август сорок восьмого. Садится НЛО. В месте посадки оказывается семь человек — пятеро местных зевак и две шлюхи. Чужой сразу убил мужчин, одна из проституток погибла случайно. Должно было быть иначе, но раз так случилось — ничего не поделаешь. Чужой «оплодотворил» вторую женщину, Сьюзен Гародайм. Он даже не заметил, что, маневрируя своим кораблем, отрезал ей обе ноги выше колен. Неважно. Раны были чистыми и быстро затянулись. Женщина осталась жива и даже какое-то время пользовалась повышенной популярностью у окрестной клиентуры — якобы она открыла для себя несколько позиций, невозможных при наличии ног. Потом, однако, слава ее угасла, отчасти из-за того, что иногда на нее что-то находило и она рассказывала о вспышках, тающих на глазах горах металла, бесшумно парящих в воздухе машинах, к тому же оказалось, что она беременна.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
Нечто вроде тележки для гольфа с удобными креслами. Бархатная обивка, когда-то желтого цвета, была теперь страшно грязной и покрыта пестрыми струпьями, словно на нее ежедневно кто-то обильно блевал. В каждом кресле сидел карлик. Тележка привезла пару карликов-близнецов, толстых, бледных и мокрых. В помещении распространился сильный запах пота. На том, что слева, была красная майка на тонких лямочках, с пятном пота между жирными сосками, на втором — тесная серая футболка, тоже пропотевшая на груди и под мышками. Довольно длинные редкие спутанные волосы прилипли к большим головам. Под толстыми животами виднелись одинаковые синие трусы, слишком тесные — пухлые ляжки словно вылезали из трещащих по швам штанин, а ноги торчали вперед, слишком короткие, чтобы свисать с чересчур больших сидений. Отвратительное зрелище. Я почувствовал, что еще немного, и меня стошнит, особенно если кому-нибудь из них придет в голову до меня дотронуться… Бррр!.. Тот, что слева, показал на меня пальцем, который за секунду до этого вынул изо рта — ниточка слюны протянулась аж до самого пола.
Близнецы подъехали ближе, тот, что справа, управлявший с помощью джойстика, открыл рот и замер, уставившись на меня. У него недоставало двух зубов слева, третьего и четвертого, но это можно было заметить с трудом — остальные его зубы были столь темными, что их почти не было видно во рту. Второй решил не отставать от брата и тоже раззявил варежку. Зубы у него были несколько светлее, но с ними контрастировали темные щели, словно оттуда росли волосы или черная шерсть. К тому же он был еще и прыщавым, словно подросток. На виске виднелся набухший красный чирей с желтоватым наростом сверху. У обоих были светлые, поблекшие, как и всё остальное у них, за исключением зубов, глаза. Если бы им хотелось, они могли бы с успехом притворяться слепыми, но подобного желания у них не было.
У одного что-то захлюпало во рту, но у кого именно, я так и не узнал — оба почти одновременно захлопнули свои лягушачьи пасти.
Взмахнув ногами, оба спрыгнули с кресел сначала в тележку, а потом на пол и, не обращая ни на кого внимания, засеменили, переваливаясь на ходу, словно пингвины с обожженными пятками, к возвышению и вскарабкались на него. Первым делом они схватили по подушке и нанесли друг другу несколько ударов, радостно хихикая.
Если их задачей было приковать мое внимание и ошеломить меня, то они с ней справились на все сто процентов.
С безразличным — надеюсь — видом я посмотрел на Уиттингтона. Он всё еще стоял у стены, куда отскочил при виде тележки. До меня дошло, что в тот момент что-то внезапно изменилось. Уже не он был здесь главным!
Но он не хотел, чтобы я об этом знал. Оттолкнувшись от стены, он сделал два шага и толкнул рукой тележку, та послушно откатилась и затормозила перед веревкой, тянувшейся к моей правой ноге. Еще десять сантиметров, и ее напор разорвал бы меня в паху.
Близнецы перестали колотить друг друга подушками, соорудили из них удобное гнездо и развалились в нем. Резкий, прогорклый, даже слегка гнилостный запах заполнил весь объем помещения.
— Ну, так что он болтает? — пискнул клон слева. Уиттингтон подошел ближе и присел на возвышение.
— Пока что немного.
— Не. Мно. Го. — Тот, что справа, трижды раскрыл рот. — Не люблю слово «немного». Ничего не значит. Ни много, ни мало.
— Он всё скажет, — пообещал Уиттингтон. Он посмотрел на меня, словно размышляя, какими средствами и когда воспользоваться, чтобы сдержать только что данное обещание. — Хотя это нам, собственно, и ни к чему… Мне показалось, будто он сказал это для подстраховки, на всякий случай. Я не льстил себе, полагая, что Уиттингтон боится именно меня, но что-то было не так, чего-то он опасался, что-то его беспокоило. И причем весьма.
— Пусть расскажет! — тонко выкрикнул левый и захихикал.
Второй пропищал то же самое. Уиттингтон молчал. Я тоже.
— Говори, — пискнул правый.
Неизвестно почему, мне не хотелось над ними смеяться. Уиттингтон, хладнокровный старый сукин сын, был у них лишь исполнителем. Что это могло значить? Правый показал пальцем на Монти и проквакал:
— Со-ба-ачка!
— Гав-гав! — подхватил его брат.
Я ничего не понимал. Может, это были сыновья шефа? Когда я начал обдумывать возможность подобного варианта, левый близнец бесстыдно сунул руку в трусы и начал копаться у себя между ног. Я отвел взгляд, но наткнулся на промежность второго. У него не было гениталий, там, в тесных обтягивающих трусиках, не могло быть ничего, что напоминало бы мужские половые органы; не знаю почему, но у меня возникла уверенность, что там нет и женских. Самое большее какая-нибудь дырка для мочеиспускания.
Господи, с кем я общаюсь? Мне всё труднее было сохранять на лице безразлично-пренебрежительное выражение. Я поднял бровь и вопросительно посмотрел на Уиттингтона.
— Не беспокой их, — тихо сказал он. — Говори.
— Я? Я должен говорить? Шутишь! — фыркнул я. — О чем? Об убийствах свидетелей, об этой… как ее там?.. Лейше Падхерст? Где вы ее похоронили? — Я шел ва-банк, решив, что, если завалить Уиттингтона лавиной информации, потом легче будет маневрировать им и данными. — Или мне рассказать, как ты застрелил агента ААД Скотта Хэмисдеила и его напарника Григория Страстного? И своего сообщника Фирстайна, после того как тот, в свою очередь, разнес башку своему коллеге по баскетболу Донелану? С тобой покончено, Уиттингтон, если это, конечно, ты, поскольку и тут тоже есть сомне…
Он явно забеспокоился, но отнюдь не выглядел испуганным. Зато мои слова его явно заинтересовали.
— Что-нибудь еще?
— Еще много. Мно! Го! — повторил я, специально для близнецов.
Наступила тишина. Левый близнец вытащил руку из трусов и тщательно ее обнюхал. У меня подступил комок к горлу, что случалось со мной довольно редко. Я с трудом подавил тошноту.
— Обязательно демонстрировать мне этих дегенератов? — спросил я Уиттингтона, но вдруг понял, что мне не хватило смелости, чтобы показать на них подбородком. Черт побери, что такое?
Он бросил взгляд на карликов, потом на меня.
— Похоже, ты еще жив только потому, что они давно не видели собаки, — довольно загадочно сказал он.
Что это значит? Их держат взаперти? Зачем? Кто они? Кто тут главный? Что за спектакль тут разыгрывается?!
Левый близнец откинул назад голову, свалился на спину и протяжно завыл. Правый злобно посмотрел на меня и начал гладить брата? сестру? по животу. Тот еще немного повыл, потом сел.
— Что это значит? — сказал он. — Их держат взаперти? Зачем? Кто они? Кто тут главный? Что за спектакль тут разыгрывается?!
— Кто они? Кто тут главный? Что за спектакль тут разыгрывается?! Что это значит? Их держат взаперти? — подхватил второй.
Я облился холодным потом, потом горячим и снова холодным.
— Взаперти! — завопил один, подпрыгивая на толстой заднице.
— Что это значит? Что это значит? Что это значит? Чтоэтозначитчтоэтозначитчтоэтознааачит?!
Боже, да они сумасшедшие. Сумасшедшие телепаты. Телепаты-кретины.
— Кретины! — неожиданно взревел правый. Левый перестал подпрыгивать и пищать.
— Кретины, — повторил он вслед за братом.
Он сунул палец в нос и сосредоточенно им повертел, наверняка добравшись до мозга, но даже не поморщился. Похоже, у меня включился какой-то другой участок сознания, еще не ошеломленный, предохранявший основную часть разума от перегрузки, — неожиданно меня охватило спокойствие и даже появились бесстрастные, комментирующие происходящее мысли. «Ну да, — была первая из них, — в мозгу нет нервных окончаний. Поэтому можно выесть у живой обезьяны мозг…»
— У обезьяны мозг… — повторил ковырявший в носу, из-за чего его голос звучал не слишком отчетливо.
— Доиграешься! — предостерегающе прошипел Уиттингтон.
Похоже, он не хотел моей гибели. По крайней мере сейчас.
— Спокойно, Оуэн, — произнес вслух второй близнец.
Естественно, он сказал именно то, о чем я только что подумал.
Нужно было прервать эту сцену, в которой я не играл никакой существенной роли.
— Может, пронумеруем их, а? — предложил я Уиттингтону. — Черт побери, я никак не могу отличить, кто из них глупее. А мне хотелось бы…
— Номера, — рассмеялся правый. Однако у него изменился голос, став более глубоким, мужским. — Меня зовут Ен. А это Ал. — Он погладил брата по руке, потом перевел на него взгляд, заметил чирей и осторожно до него дотронулся. Я таращился на них, словно загипнотизированный. Близнец с фурункулом на виске смачно чмокнул и вынул палец из носа, но, к счастью, не стал его облизывать. — Ал хочет знать, зачем ты сюда приехал.
Он улыбнулся. Пухлые щеки приподнялись, почти закрыв глазницы, нос тоже задрался вверх, как у поросенка, вынюхивающего корыто с аппетитными помоями, собранными за последние шесть дней.
— Меня сюда не приглашали, — сказал я. — Меня сюда притащил силой этот ваш лакей.
— Я его так не называю, — услышал я.
Это было что-то новое. Никто из нас не раскрывал рта, и уж наверняка не Уиттингтон и не его отвратительное отродье, но я услышал прямо у себя в голове отчетливый голос, словно мне вставили в каждый слуховой канал наушники высокого качества, по крайней мере четвертого поколения. Я не смог удержаться и потряс головой.
— Он мой исполнитель, — продолжал голос в моей голове. — Реализатор. Естественно, он мне подчиняется. — Уиттингтон пошевелился. Неужели и он слышал то же самое? — Он исполняет мои желания.
— Кто ты? — рявкнул я.
Близнец Ен встал и подпрыгнул на своих кривых толстых ножках. Его брат захихикал и, лежа, толкнул его. Ен свалился на подушки, и карлики, не обращая на нас внимания, начали лупить ими друг друга, а потом вдруг замерли и сели. Потом тот, что поактивнее, Ен, придвинулся ближе и вдруг поцеловал своего брата, а тот ответил ему таким же страстным поцелуем. Я хотел закрыть глаза, но не мог. Похоже, та же самая сила, что звучала в моей голове мгновение назад, теперь сковала мои члены и, видимо, все мускулы. Нет, не все, ведь я дышал. Близнецы оторвались друг от друга, Ал вдруг протяжно вздохнул и уткнулся головой в грудь брату, а тот, никак не предупреждая о своих намерениях, неожиданно прильнул губами к чирью на его виске и высосал его.
Из меня хлынуло содержимое моего желудка. Пока я блевал, близнецы, весело попискивая, забрались в свою тележку и уехали, и их совершенно не беспокоило, что очередной фонтан из моего рта прошелся по тележке и им самим. Я болтался на своих веревках минуты три, самые отвратительные три минуты в моей жизни.
Я откашлялся и сплюнул в сторону двери.
Уиттингтон сидел неподвижно, он даже не посмотрел на меня, уставившись в стену за моими плечами. Я немного подождал.
— Что это за исчадия ада? — прохрипел я.
Я еще раз сплюнул на пол. Стивен поднял голову и посмотрел на меня своими холодными голубыми глазами. Теперь в них не было ничего, кроме усталости.
— С меня хватит, — вдруг сказал он.
Я не мог сейчас ничего сказать, чем-то помешать. Что-то в нем надломилось, и нужно было этим воспользоваться.
Уиттингтон встал и прошел за мою спину. Там что-то пискнуло, раздался стук по клавишам. Откуда-то сзади, позвякивая, появился пылесос. У него возникли проблемы с преодолением связывавших мои ноги веревок, Уиттингтону пришлось их временно ослабить, а я воспользовался мгновением относительной свободы и сразу же об этом пожалел — застывшие в неудобной позе мышцы тут же свело болезненной судорогой. Я изо всех сил стиснул зубы, но Уиттингтона происходящее со мной совершенно не волновало. Он провел пылесос через веревку, потом проделал еще несколько сложных маневров, пока в конце концов я не оказался развернутым лицом к другой половине помещения, которой до этого не видел.
Ничего особенного — большой старый деревянный стол, заставленный успевшим уже устареть оборудованием: компьютер как минимум десятилетней давности, внушительных размеров, но не поражающий воображения принтер-копир типа «Клон А7». За столом стена с десятком экранов — четыре вида на ближайшие окрестности, один со спутника, остальные показывали какие-то коридоры и их пересечения. Путы на ногах слегка ослабли, я мог совершать мелкие шаги на месте, что и делал; поначалу было чертовски больно, однако через минуту боль начала проходить.
К моему удивлению, Уиттингтон снова подошел к цилиндру с инерционным барабаном и освободил мою левую руку. Я почесал щеку. Затем он подошел к столу и, достав из ящика бутылку водки, налил себе и выпил, никого не угостив. Хам.
— Не знаю, сколько ты еще проживешь, — спокойно сказал он, словно речь шла о погоде на завтра. — У него бывают разные прихоти.
— У кого — у него?
Он налил себе еще и выпил. Я почти ощутил, как алкоголь стекает по его пищеводу в желудок. Плохая водка, подумал я, какой-то неизвестной марки, теплая, и кроме того…
— Ты никак не сопоставил имена? — спросил он. Я ничего не понимал, тупо уставившись на него, а он криво улыбнулся и сел по другую сторону стола.
— Ал и Ен. Не доходит?
Дошло. Хотя — не совсем. Так что я продолжал молчать.
— Алиен. Чужой. НЛО. — Он показал пальцем на потолок и покачал головой.
Я стоял неподвижно, пытаясь сообразить, как заманить его в пределы досягаемости моей левой руки и что делать потом. Я никогда прежде не дрался в сумасшедшем доме, здесь же мне довелось иметь дело сразу с тремя психами. И один из них был почти рядом.
— Я должен всё тебе рассказать, — вдруг сказал он, наклонив голову и глядя на меня с видом любопытной курицы. — Может, он хочет сменить своего исполнителя? — мрачно усмехнулся он. — Я уже слишком стар, возможно, он считает, что из-за меня процесс захвата идет слишком медленно…
Он собрался было налить себе еще, но в последний момент передумал.
— Знаешь, сколько мне лет? — спросил он. — По документам шестьдесят четыре, а на самом деле… — он сделал паузу, но не столько для пущего эффекта, сколько просто пытаясь подсчитать, — сто двадцать семь. Да, да, я родился в тысяча девятьсот двадцать первом году. Я видел — издалека, но всё же — мировую войну. Я был в Корее, знаю, что такое Вьетнам. Я был свидетелем крушения коммунизма, пережил религиозные волнения на Дальнем Востоке, атомный конфликт между Индией и Пакистаном, ужасы Исламского Джихада в Афганистане и окрестностях, Африканский Армагеддон… Восстание аборигенов, и второе — движения Улуру. Я наблюдал то, что происходило во время Второго раздела России. Столько всего было… — Он покачал головой. — И всё это — дерьмо. Всё это дерьмо, и ничего не стоит, ничего не значит! — Он поднял взгляд от стола и уставился на меня безумным взором. — Люди били, сжигали и травили друг друга, расстреливали и заражали болезнями, а тем временем судьба человечества…
Он откинул голову назад, выставив острый кадык. Правой рукой я, может быть, и рискнул бы бросить в него чем-нибудь вроде бейсбольного мяча или бутылки, но левой? И мяча под рукой у меня не было.
— Всё решается здесь… — Он обвел рукой вокруг.
— Конечно. Да. Понимаю. Здесь находится штаб земных сил, задача которого — борьба с внеземной армадой прыщавых клонов! — выпалил я.
— Дурак ты. Я тебе всё расскажу. Раз он так хочет — расскажу. Может, он хочет узнать, где была совершена ошибка, что привело тебя к нам… Значит, так… — Он сел поудобнее, посмотрел на бутылку и… спрятал! Скотина. — Ты знаешь, что произошло в Росуэлле в сорок седьмом?
— Разбился НЛО.
— А про Неврест слышал? Нет? А знаешь, что Неврест в сто раз важнее, чем Росуэлл?
— Там разбилось сто НЛО? — Я уже знал, что он скажет.
— Нет, один. И не разбился, а сел. Корабль, в соответствии с заложенной в него программой, самоуничтожился, остался один Чужой с необходимым снаряжением. Знаешь, какова была его задача?
— Конечно, фильмов я насмотрелся.
Одна часть моего разума словно застыла от страха — я всегда боялся сумасшедших. Вторая же боялась еще больше — того, что он говорит правду.
— Именно, — серьезно кивнул он. — Захват. Точнее — подготовка вторжения. Но это долгая история, в таком темпе мы не закончим и до завтра. Расскажу коротко. Август сорок восьмого. Садится НЛО. В месте посадки оказывается семь человек — пятеро местных зевак и две шлюхи. Чужой сразу убил мужчин, одна из проституток погибла случайно. Должно было быть иначе, но раз так случилось — ничего не поделаешь. Чужой «оплодотворил» вторую женщину, Сьюзен Гародайм. Он даже не заметил, что, маневрируя своим кораблем, отрезал ей обе ноги выше колен. Неважно. Раны были чистыми и быстро затянулись. Женщина осталась жива и даже какое-то время пользовалась повышенной популярностью у окрестной клиентуры — якобы она открыла для себя несколько позиций, невозможных при наличии ног. Потом, однако, слава ее угасла, отчасти из-за того, что иногда на нее что-то находило и она рассказывала о вспышках, тающих на глазах горах металла, бесшумно парящих в воздухе машинах, к тому же оказалось, что она беременна.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42