— Может быть, слизень просто заблудился? Косто, будь добр, спроси, что ему нужно. Ты сможешь его попять?— Только если он из тыквы, — ответил скелет.— Эх, Гранди бы сюда, — вздохнула Айви. — Ему па любом языке объясниться ничего не стоит, а вот нам… Погоди, может, и получится!— Что получится? — не понял Грей.— Объясниться, вот что. Помнишь обыкновенский язык жестов?Полученную от беспутницы книгу Айви захватила с собой в замок: в Обыкновении она могла очень даже пригодиться. Девушка серьезно обдумывала возможность переселиться туда, тем более что Грей никак не решался сказать ей о намерении оставить ее в Ксанфе.Слизень уже выбрался из рва и подползал к стене. Для улитки он продвигался совсем неплохо.— Эй, слизь! — крикнула Айви, свешиваясь вниз, и изобразила жест, означавший: «Привет» (нечто вроде воздушного поцелуя, посылаемого обеими руками).Слизень остановился и посмотрел вверх. Во всяком случае, так это выглядело со стороны. Грей вообще не был уверен, может ли это существо видеть, глаз-то у него нет. Разве что антеннами?Антенны пришли в движение: одна вытянулась, другая втянулась. Потом было проделано то же самое, только наоборот.— Он отвечает! — вскричала Айви. — Он знает язык жестов!— Спроси, чего ему надо, — Грей заметно приободрился.Айви провела указательным пальцем правой руки по раскрытой левой ладони, а потом приблизила к себе обе руки, как будто что-то сжимая. Жест означал: «Что нужно?».Две антенны выпрямились и синхронно продвинулись вперед.— Ответ, — без труда перевела Айви. Отметив легкость, с какой ей это удалось, Грей подумал, что она, наверное, усилила свою способность к обучению. За пределами Обыкновении ей не приходилось практиковаться в языке жестов, а наловчилась здорово! Надо будет у нее спросить.Но тут до Айви дошло, что она сказала, и глаза девушки расширились:— Ему нужен Ответ, но я не понимаю…— Все понятно, — махнул рукой Грей. — Он думает, будто в замок вернулся Добрый Волшебник.— Я попробую ему втолковать… — Айви принялась размахивать руками, а слизень антеннами. После интенсивного обмена жестами она, с некоторой растерянностью, сказала:— Может, я не очень разобралась, но, как мне кажется, он хочет побывать на Фестивале.— Фестивале?— Кажется, так. На Межогородном Фестивале.— В Обыкновении бывают Международные Фестивали, — сказал Грей, — а он что имеет в виду? Чтобы улитки с разных огородов собрались, и…— Не знаю, что он имеет в виду, — заявила Айви. — Но лучше ему что-нибудь сказать. Хоть что-то, иначе нам не поздоровится. Он подожжет нам портьеры, а если еще и покроет слизью весь замок, тут никогда порядка не навести.Грей призадумался.— Ладно, — принял он решение. — Скажи ему, чтобы он отправлялся туда, где чаще всего бывают его сородичи, и на самых видных местах вывесил написанное по-слизняцки объявление: «Межогородный Фестиваль». С указанием даты, какую сам назначит. Все слизни соберутся туда, вот он на Фестивале и побывает. Скажи только, чтобы сделал объявление заранее, за год, а то и за два. Улитки народ не больно торопливый.— Я попробую.Айви принялась жестикулировать. Через некоторое время слизень дал задний ход, сполз в ров, подняв тучу пара, и удалился.Грей с Айви вернулись к сортировке томов, но от этого занятия их оторвали очень скоро.— В двери стучится гоблин, — доложил Косто.— Ты хочешь сказать, колошматит? — уточнил Грей, знавший, каковы гоблинские манеры.— Нет, просто стучит. Совсем негромко.— Это трюк! — заявила Айви. — Должно быть, хочет усыпить бдительность. Впусти его, но подними за ним мост, чтобы он не проложил дорожку своим приспешникам.Гоблина привели в одну из отчищенных комнат, и к нему вышел Грей.— Кто такой, чего надо? — сурово спросил юноша.— Я приношу глубочайшие извинения за причиненное беспокойство, но увидев, что в замок вернулся Добрый Волшебник, я счел для себя возможным…— Постой! — смутился Грей, почувствовав в гоблине что-то странное. — Я не Добрый Волшебник, я просто служу в замке. Звать меня Грей.— Еще раз прошу прощения, Грей, — поклонился гоблин. — Не смею отягощать тебя своим присутствием. Меня зовут Гладислов, и я, если мне будет позволено, наведаюсь сюда в более подходящее время.Только сейчас Грей осознал, что с гоблином не так: тот был вежлив!— Не в этом дело, — попытался объяснить юноша. — Доброго Волшебника здесь нет, и я не могу сказать, когда…— О, меня вполне устроит Ответ, полученный от помощника, — отозвался Гладислов — Я ведь понимаю, у Доброго Волшебника невпроворот дел куда более важных, чем проблема простого гоблина…Грею стало совсем неловко:— Ладно, Глади, выкладывай, в чем твоя проблема?— Суть моих затруднений сводится к тому, что я не пользуюсь популярностью среди сородичей. Между тем, обладая некоторыми способностями, я хотел бы занять более видное положение и добиться благосклонности хорошенькой гоблинши. Хотелось бы знать, что следует предпринять с этой целью.— Хм, я бы рад тебе помочь, но… — начал было Грей, но тут его осенило:— Погоди, есть мыслишка. Мне доводилось встречаться с гоблинами, и я знаю, что твои соплеменники народ буйный и склонный к насилию. Думаю, тебе следует выражаться покрепче.— Но я вовсе не склонен к насилию! — протестующе воскликнул Гладислов. — Насилие не порождает ничего, кроме насилия, а это социальный тупик.— Так ведь я и не призываю тебя к насильственным действиям, — указал Грей. — Ведь ты, как я понял, хочешь стать кем-то вроде вождя, а о политике судят не по делам, а по словам. Так что прежде всего тебе следует обзавестись более грубым лексиконом.— Обзаведусь с превеликим удовольствием, — согласился Гладислов. — Могу я получить его у тебя?— Хм, я не уверен, что у меня есть… — Грей растерянно взглянул на Айви.— По-моему, я знаю, что ему нужно, — заявила девушка и, подозвав Косто, что-то ему шепнула. Скелет удалился, но вскоре вернулся и передал Айви какой-то маленький предмет. Айви положила его на стул и предложила гоблину сесть.— Спасибо, — поблагодарил ее Гладислов.Стул был сработан под человеческий рост, и чтобы выполнить просьбу девушки, коротышка изо всех сил подпрыгнул и с лету приземлился седалищем на сиденье. В следующий момент он подскочил снова и выкрикнул при этом несколько таких словечек, что белоснежные занавески в комнате покраснели. Со стула что-то слетело в сторону и впечаталось в стену.«Она подложила ему брань-репейник», — сообразил Грей.— Итак, — сказала девушка, с трудом согнав румянец с собственных щек (словечки были еще те!), — нужные слова ты знаешь. Чего тебе не хватает, так навыков их использования.— Они нарабатываются практикой, — продолжил Грей, — ступай в лес, найди самую густую поросль брань-репейника и забирайся в самую середину. К тому времени, когда выберешься, с твоим лексиконом все будет в порядке. Постарайся запомнить все использованные выражения. На брань-репейник они оказывают воздействие лишь при однократном употреблении, но гоблины могут воспринимать их сколько угодно.— У меня нет слов для выражения всей меры моей благодарности, — заявил гоблин. — Прошу сообщить, как я могу отплатить вам за столь превосходный и многообещающий Ответ.— Какая плата? — махнул рукой Грей. — Мы тут всего на несколько дней, и…— Нет, нет! — пылко возразил Гладислов. — Ответ надлежит отработать, этого требует честь.Покачав головой (где это видано, чтобы гоблин заговорил о чести?), Грей кивнул:— Ладно, раз ты так настроен, останься пока в замке. Глядишь, какая ни какая работенка, а подвернется…— И любая будет выполнена мною с величайшим рвением, — заверил гоблин.Появилась Скелли. Айви велела ей отвести Гладислова в подходящую комнату. Тот удалился в весьма приподнятом настроении. Грей тоже был доволен: если с помощью его Ответа такой малый, как Глади, и впрямь сделается вожаком гоблинов, это может пойти на пользу всему Ксанфу.Они вернулись к книжным полкам, но опять ненадолго: па сей раз прикатился клубень, который никак не мог подыскать себе подходящую клубнику. Грей отнесся к его проблеме с пониманием и посоветовал вступить в клуб знакомств.Когда донельзя довольный клубень укатился прочь, Айви и Грей вздохнули с облегчением, но почти сразу же им было доложено о новой просительнице.— Это уж ни в какие ворота не лезет! — не выдержал Грей. — Мы и так за весь день еле-еле пару книжек протерли.— Может, стоит поднять мост? — сказала Айви. — Это, конечно, не слишком вежливо, но если мы не ограничим доступ, то при таком потоке посетителей, у нас не будет ни минуты продыху.— Теперь я начинаю понимать, почему Добрый Волшебник прослыл затворником и нелюдимом, — отозвался Грей. — Надо думать, до установления всех этих препон и испытаний ему жилось так же.— Ладно, — сказала Айви, — я займусь урегулированием доступа, а ты той посетительницей, которая уже здесь. Только смотри, не слишком для нее старайся.Айви ушла, а что означали ее последние слова, Грей понял лишь при появлении просительницы. Ею оказалась юная прелестная девушка.— О, волшебник! — воскликнула она с порога. — Умоляю тебя, я готова на все! Я…— Хм, прошу прощения… Я тут только.., э.., временно замещаю, и не уверен, что смогу…— Я влюблена! — с восхитительной пылкостью воскликнула девушка. — А он даже не догадывается о моем чувстве.Пожалуйста…Из горячего, хотя и сбивчивого, рассказа Грей уяснил, что она увлечена молодым человеком из своей же деревни, который совершенно не замечает в ней женщину. Она хотела добиться от него ответного чувства и была уверена, что сможет сделать его счастливым. В чем Грей нимало не сомневался: сельская красавица могла составить счастье любого деревенского парня точно так же, как Айви — его счастье.— Скелли!Когда скелетица явилась на его зов, Грей сказал:— По-моему, среди склянок, которые ты сортировала, был и пузырек с приворотным зельем.— Даже несколько, — подтвердила она.— Принеси нам скляночку.Скелеты выполняли все в точности, но и указания им следовало давать точные. Соображают они не слишком быстро, что неудивительно, учитывая их полые черепа.Она принесла пузырек, и Грей вручил его девушке.— Подлей это в питье своему возлюбленному, но только так, чтобы выпив, он первой увидел тебя. Поняла? Ошибешься — можешь сильно пожалеть.— О, я все поняла. Спасибо тебе, волшебник! — воскликнула она и чмокнула его в нос. — Но как насчет моей службы?— На сей раз можно обойтись без службы, — ответил он, но тут же понял, что это установленное Добрым Волшебником правило отнюдь не было лишено смысла. Народ весьма охоч на дармовщинку и этак, пожалуй, начнет стекаться в замок толпами. Если в первый же день нагрянула такая орава, что же будет, когда весть о появлении волшебника (или его заместителя) распространится по Ксанфу? Необходимость отработки должна несколько сократить этот поток, так что пусть лучше девица разнесет повсюду слух о необходимости отработки.— Но в будущем она, возможно, потребуется, — добавил Грей.— О, когда мне прийти? — спросила девушка, видимо поняв его слова так, что ей надо будет явиться в замок когда-нибудь потом. Но Грей тут же сообразил, что вряд ли стоит ее отпускать дело в замке наверняка найдется.— Э.., уходить не стоит, ты можешь понадобиться мне в ближайшие дни. Скелли отведет тебе комнату.Скелетица увела девушку.До конца дня Грею и Айви так и не удалось разобраться с книгами. После приготовленного домовитой скелетицей превосходного ужина они разошлись по своим спальням, но Грей довольно долго лежал без сна, размышляя о сложившемся положении. Теперь он в полной мере понимал, почему Добрый Волшебник Хамфри не торопится с возвращением.Что его здесь ожидает? Нескончаемая череда посетителей, каждый из которых требует внимания, тогда как на собственные дела, каковы бы они ни были, попросту не остается времени. Грей пробыл здесь с Айви всего день и уже вымотался, а каково было Хамфри заниматься этим беспрерывно добрых сто лет?Но при всем этом Грею правилось помогать живым существам; к тому же, помогая им, он существенно расширял свой кругозор. Раньше он судил обо всех гоблинах по генерал-гоблинатору и его своре, а теперь понял, что и они бывают разными. Да что там гоблины — даже чудовища, способные, как казалось, только пугать да нападать, как выяснилось, могут просто мечтать о празднике. Каждый случай был неповторим, требовал особого рассмотрения и учета всех деталей. А уж отвергать тех, кто нуждался в помощи, казалось просто постыдным.Правда, и помочь (даже если допустить, что у него хватит на это знаний и способностей) он сможет лишь очень немногим, ведь через несколько дней ему придется покинуть замок.К тому же, хоть он и волшебник, его талант вряд ли годится для такого рода работы. Правда, он мог аннулировать порчу или другое злое заклятие или, например, разоблачить иллюзию. Однако в некоторых случаях выручали оставшиеся от Хамфри разнообразные волшебные снадобья, а то и элементарный здравый смысл. Да… По здравому размышлению выходило.., что они с Айви вполне способны приносить определенную пользу. И уж во всяком случае, он с радостью предпочел бы эту работу разлуке с Айви и Ксанфом.Но как бы то ни было, а убираться из Ксанфа ему придется. Конпутеру нет дела до блага страны, его интересует лишь власть, и окажись Грей у него в услужении, талант юноши наверняка будет использован для того, чтобы аннулировать магию любого, кто дерзнет противиться всевластию железяки.Грей так мечтал о том, что отцовское проклятие изменит все к лучшему. И ведь поначалу
казалось, что оно действует весьма эффективно: именно благодаря чарам Мэрфи-старшего они нашли-таки Хамфри и поговорили с ним. Однако Добрый Волшебник отказался дать Ответ вовремя, а это было равносильно окончательному отказу. Грей не мог позволить себе остаться в Ксанфе и дожидаться возвращения Хамфри, служа Конпутеру: за это время машина успела бы искорежить и переиначить по-своему все, что только возможно. Нет, как ни крути, а придется убираться в Обыкновению.С этой невеселой мыслью Грей уснул.
***
Утро встретило его известием о приближении повой просительницы. Издали обнаженную женщину с развевающимися волосами приняли было за нимфу, но по приближении Грей с удивлением узнал в ней знакомую.— Э, да это менада Маня! — воскликнул он.— Ей-то чего надо? — раздраженно проворчала Айви. Вроде пристроили ее на хорошее местечко, пифией на Парнасе..— Что-то, видать, не задалось, — предположил Грей.Айви посмотрела на него косо.— Кажется, это она первой назвала тебя «волшебником», а? И ей очень даже понравилось с тобой целоваться, тебе не кажется?..— Что ты, — рассмеялся Грей. — Ну чем такой заурядный парень, как я, может заинтересовать столь привлекательную молодую женщину?И без того косившаяся на него Айви одарила жениха таким взглядом, что бедняга понял: он ляпнул не то и, похоже, влип.— Э… — начал юноша, надеясь как-то выкрутиться, — я.., это.., хотел сказать…— Потом скажешь, — прервала его Айви. — И я тебе кое-что скажу, это уж будь уверен. А сейчас нужно решить, как бы попридержать ее. Устроить так, чтобы мы выяснили, что ей нужно, до встречи с тобой.— О! — дошло до Грея. — Так вот для чего Добрый Волшебник устраивал все эти испытания. Просители с ними все равно справлялись, это их не отваживало, по…— .. Притормаживало, — закончила за него Айви. — А пока они одолевали препятствия, Хамфри штудировал свою Книгу Ответов, и… — тут она осеклась.— Вот-вот, — сказал Грей. — Книги-то у нас нет.— Нет-нет! — Она покачала головой, передразнивая его. — Ну, нет! У нас много чего нет, нам и препятствия делать не из чего. Вот при Хамфри, помнится, замок всякий раз был разным, и проникать в него нужно было по-разному.— Да ты что, это же камень! Невозможно переделывать такой замок для каждого просителя.Айви задумалась.— Переделывать нельзя, но он как-то выходил из положения. И вот что: как-то давно Хамфри поручил кентаврам перестроить замок. Меня тогда это не интересовало, а сейчас пришло в голову к чему перестраивать прекрасный готовый замок, нуждающийся разве что в отделке. Кентавры — я это видела на Гобелене — действительно трудились, но вот что еще непонятно как мне помнится, у них было никак не меньше десятка различных проектов, и они работали над каждым… А замок-то один!— Один ли? — отозвался Грей. — Может, тут все устроено как в сонном царстве, с замком и хижиной. Волшебник переключался с одного варианта на другой и сбивал просителей с толку?— Ой, Грей! — восхитилась Айви. — Похоже, ты докопался до сути!— Думаешь?— Уверена. Для смены вариантов должна была существовать магическая команда или что-то в этом роде.— Знать бы еще, какая, — вздохнул Грей. — А то Маня уже почти у ворот.— Сейчас попробую, — сказала Айви и, набрав воздуху, выпалила:— «Замок, изменись!» Замок и не подумал. Она испробовала еще несколько вариантов, по столь же тщетно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
казалось, что оно действует весьма эффективно: именно благодаря чарам Мэрфи-старшего они нашли-таки Хамфри и поговорили с ним. Однако Добрый Волшебник отказался дать Ответ вовремя, а это было равносильно окончательному отказу. Грей не мог позволить себе остаться в Ксанфе и дожидаться возвращения Хамфри, служа Конпутеру: за это время машина успела бы искорежить и переиначить по-своему все, что только возможно. Нет, как ни крути, а придется убираться в Обыкновению.С этой невеселой мыслью Грей уснул.
***
Утро встретило его известием о приближении повой просительницы. Издали обнаженную женщину с развевающимися волосами приняли было за нимфу, но по приближении Грей с удивлением узнал в ней знакомую.— Э, да это менада Маня! — воскликнул он.— Ей-то чего надо? — раздраженно проворчала Айви. Вроде пристроили ее на хорошее местечко, пифией на Парнасе..— Что-то, видать, не задалось, — предположил Грей.Айви посмотрела на него косо.— Кажется, это она первой назвала тебя «волшебником», а? И ей очень даже понравилось с тобой целоваться, тебе не кажется?..— Что ты, — рассмеялся Грей. — Ну чем такой заурядный парень, как я, может заинтересовать столь привлекательную молодую женщину?И без того косившаяся на него Айви одарила жениха таким взглядом, что бедняга понял: он ляпнул не то и, похоже, влип.— Э… — начал юноша, надеясь как-то выкрутиться, — я.., это.., хотел сказать…— Потом скажешь, — прервала его Айви. — И я тебе кое-что скажу, это уж будь уверен. А сейчас нужно решить, как бы попридержать ее. Устроить так, чтобы мы выяснили, что ей нужно, до встречи с тобой.— О! — дошло до Грея. — Так вот для чего Добрый Волшебник устраивал все эти испытания. Просители с ними все равно справлялись, это их не отваживало, по…— .. Притормаживало, — закончила за него Айви. — А пока они одолевали препятствия, Хамфри штудировал свою Книгу Ответов, и… — тут она осеклась.— Вот-вот, — сказал Грей. — Книги-то у нас нет.— Нет-нет! — Она покачала головой, передразнивая его. — Ну, нет! У нас много чего нет, нам и препятствия делать не из чего. Вот при Хамфри, помнится, замок всякий раз был разным, и проникать в него нужно было по-разному.— Да ты что, это же камень! Невозможно переделывать такой замок для каждого просителя.Айви задумалась.— Переделывать нельзя, но он как-то выходил из положения. И вот что: как-то давно Хамфри поручил кентаврам перестроить замок. Меня тогда это не интересовало, а сейчас пришло в голову к чему перестраивать прекрасный готовый замок, нуждающийся разве что в отделке. Кентавры — я это видела на Гобелене — действительно трудились, но вот что еще непонятно как мне помнится, у них было никак не меньше десятка различных проектов, и они работали над каждым… А замок-то один!— Один ли? — отозвался Грей. — Может, тут все устроено как в сонном царстве, с замком и хижиной. Волшебник переключался с одного варианта на другой и сбивал просителей с толку?— Ой, Грей! — восхитилась Айви. — Похоже, ты докопался до сути!— Думаешь?— Уверена. Для смены вариантов должна была существовать магическая команда или что-то в этом роде.— Знать бы еще, какая, — вздохнул Грей. — А то Маня уже почти у ворот.— Сейчас попробую, — сказала Айви и, набрав воздуху, выпалила:— «Замок, изменись!» Замок и не подумал. Она испробовала еще несколько вариантов, по столь же тщетно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40