- Вы полагаете, что Уильям Прайс занимается постройкой летательных
космических аппаратов? - осведомился Гейм.
- В этом можно не сомневаться, - убежденно сказал Райт. - Он давно
рвется в космос. Прайс уверен в том, что если ему удастся раньше Советского
Союза запустить своих парней в космическое пространство, то он получит
возможность диктовать свою волю всему миру и в первую очередь, конечно,
красным, Советам. Во что бы то ни стало выиграть время, опередить русских -
вот его генеральная задача сейчас. Каким путем он рассчитывает добиться
этого? Во-первых, всемерно форсируя работы на Земле Бэтси. Затем, как я это
понял из бесед с ним, у него будто бы имеются какие-то "установки", с
помощью которых он попытается предотвратить появление в космосе советских
орбитальных станций с людьми, и одновременно принимает меры к тому, чтобы
быть в курсе работ русских ученых в этой области. Все это весьма серьезно.
- Странно... - протянул летчик, - неужели он надеется добиться
своего?..
- А почему бы и нет? Это не странно, а опасно. Вам с Гибсоном всегда
казалось, что Прайс витает в облаках, не так ли? - Райт язвительно
посмотрел на Гейма. - Но это вовсе не так, он всеми силами стремится к
своей цели. Обо всем этом я и хотел информировать вас. И не только об этом,
есть и еще нечто крайне важное, Гейм. Слушайте внимательно... Как вы
знаете, у Уильяма Прайса имеется сын... Пока папаша рвется в космос, сынок
не отрывается от грешной земли, производит и продает так называемое обычное
оружие, от пистолетов до пушек и ракет включительно. И хотя фирма у них
общая, до недавнего времени мой шеф в бизнес, которым занимался
Прайс-младший, почти не вмешивался. Сейчас положение и тут изменилось...
Прайсу нужны деньги, а наилучший, самый прибыльный источник - война.
Большую развязывать наши вояки пока боятся, теперь планируют целую серию
войн "малых", "ограниченных", наподобие войны в Индокитае. Это очень
опасно, Гейм. Передайте эту мою информацию Гибсону. И еще вот что: я как-то
не уверен в том, что Прайс занимается на Земле Бэтси только тем, о чем я
говорил, что-то подсказывает мне - он там задумал еще что-то не менее, а
может быть, и более зловещее... Но это лишь мои догадки, правильнее
сказать, даже не догадки, а... подозрение. Нам с вами необходимо разыскать
Землю Бэтси и посмотреть, что там делают подручные Прайса. Поэтому я хотел
заранее предупредить вас: эта "земля" не географическое название, а
кодовое, на картах ее искать бесполезно. Ну, кажется, все. На том берегу
озера, к которому приближается наш катер, - моя ферма, там я должен ожидать
часа, когда меня переправят к месту моей новой работы, на Землю Бэтси.
Сейчас я сойду, а в обратный путь вас проводит сотрудница Прайса, - Райт
загадочно усмехнулся. - Ей придется вместе со мной отправиться на Землю
Бэтси.
- Ей? - Гейм начинал догадываться.
- Да, да, - профессор грустно улыбнулся. - Недооценивать не следует,
по-видимому, мы с ней окажемся в сложных условиях. Мне хотелось
предоставить вам возможность повидаться с ней.
- Где она? - Гейм вскочил на ноги.
- Ваша жена ждет вас на берегу. - Райт взглянул на часы. - Через
минуту она будет здесь... - Он распрощался и направился к выходу. - Не
забывайте о нас. Привет Гибсону. И Лайту.
Он быстро сошел на берег. На катер по сходням вбежала Чармиан.
Они стояли у стены каюты, прижавшись друг к другу, и под сильными его
руками плечи Чармиан вздрагивали. Молча он поцеловал ее. Она подняла
голову, легким движением отбросила назад густые каштановые волосы и
посмотрела ему в глаза.
- Я не могу иначе, Стив...
Сейчас, когда над Чармиан снова нависла смертельная опасность и Гейм,
зная об этом, ничего не мог поделать, - он испытывал безмерное страдание.
Усилием воли они оторвались друг от друга. Кажется, он не произнес ни
слова. Он поднимался вверх по набережной и никак не мог решить - кто же из
них двоих оказался сейчас сильнее.
Рассекая волны, катер быстро уходил прочь.
Глава седьмая
Разработку операции "Шедоу" Грин получил от Харвуда давно, но до сих
пор работа по осуществлению этой агентурной операции проводилась им ни
шатко ни валко - исподволь накапливались материалы и создавались
возможности к решительному броску вперед по знаку, который должен был дать
Харвуд. И вот, очевидно, наступила пора действовать - его срочно вызывали.
Он покинул Москву, в поезде проехал через Польшу и Германскую
Демократическую Республику, пересек границу с ФРГ... Из Франкфурта-на-Майне
вылетел в Штаты.
В военно-транспортном самолете Грин задумался... Годдарт перешел
советскую границу благополучно, следовательно, наступила пора решительных
действий, однако его, Грина, зачем-то именно в это время вызвали к высокому
начальству, предупредив, что он покидает Советский Союз на продолжительный
срок. В действиях Харвуда было на этот раз что-то такое, чего Грин не мог
понять. Интуиция старой ищейки говорила ему также и о другом - в проведении
операции "Шедоу" Аллен Харвуд всего-навсего играет роль подрядчика, -
хозяин кто-то другой. Кто же он, кому нужна эта сложная и опасная игра в
жизнь и смерть? Это отнюдь не праздный вопрос: карьера Грина таким образом
будет отныне, по-видимому, определяться в первую очередь не Харвудом, а
кем-то другим, кого он даже не знает.
Предчувствие старого разведчика оправдалось: после его пространного
доклада шеф приказал ему немедленно выехать на Гудзон, в Прайсхилл, к
Уильяму Прайсу.
Вот, оказывается, кто заказчик! Грину стало не по себе, его пугали
слухи об эксцентричности всесильного старика...
Случайность - вот что часто имеет огромное значение. Гейм встретил
Грина случайно, когда тот выходил из кабинета Прайса, но летчик обратил
внимание на эту встречу с высокопоставленным разведчиком не случайно - он
следил за Прайсом и его посетителями. Грина же Гейм встречал прежде в штабе
американских войск в Западной Германии и отлично знал, чем тот занимался.
Летчик мог лишь гадать о характере беседы, только что состоявшейся в
кабинете "короля урана". А беседа была продолжительная и к тому, что
занимало и Гейма и Финчли, имела непосредственное отношение.
Некоторое время сидели молча, - старик откровенно изучал своего гостя,
Грин поневоле потупился.
- Я просил мистера Харвуда дать мне возможность встретиться с вами, -
заговорил наконец Прайс. - Я хотел посмотреть на вас поближе, чтобы
составить мнение - можете ли вы выполнить мое задание.
Грин напряженно думал: вот оно - началось, сейчас решится его, по
крайней мере ближайшее, будущее!
Прайс продолжал:
- Хорошо, что вы здесь, я имею возможность лично проинструктировать
вас. Я внимательно следил за вашей работой в Москве, - вы пока что не
повторили ошибок Шервуда, но у меня нет полной уверенности, что у вас все
пройдет гладко, - "король урана" с откровенным сомнением посмотрел на
разведчика. - Во всяком случае, попробуем... - Он помолчал. - Я намерен
сегодня сказать вам о смысле всей нашей затеи с "Шедоу", тогда вы легче
разберетесь, что и как нужно побыстрее освоить до отъезда в Советский Союз.
Учтите, как только вы снова окажетесь там, вам придется немедленно всеми
средствами форсировать дело.
Грин осторожно заметил:
- Мне будет очень трудно - едва я проеду пограничную станцию, как
советские органы безопасности могут взять меня под наблюдение...
Прайс неожиданно рассмеялся.
- Разведчики, - заговорил он презрительно. - Впрочем, скажу вам о том,
о чем вы и сами могли бы давно догадаться: вызывая вас в Штаты, я этим
самым хотел облегчить вам проведение операции "Шедоу".
- Не понимаю, - откровенно признался Грин.
- А между тем все ясно... Советские органы безопасности уверены, что
вы в Штатах?
- Д-да... Конечно.
- Русские будут уверены, что вас нет, а вы уже давно есть. Понимаете,
Грин, это даст вам - по крайней мере на некоторое время - свободу действий,
вы станете незримы для чекистов.
Прайс торжествовал, воображая, что придумал гениальный ход, но Грин
почувствовал себя не весьма хорошо: в его мозгу мгновенно, как в
калейдоскопе, замелькали одна ярче другой картины его будущего перехода
через советскую границу - контрольно-следовые полосы, система скрытых
препятствий, наряды солдат в зеленых фуражках, собаки, идущие по следу, по
его - Грина следу... Ужасно! Вот она - ощутимая разница: одно дело
руководить, и совсем другое - быть руководимым, да еще таким человеком, как
Прайс.
- Но ведь в конце концов они обнаружат меня, - заметил Грин. - Как же
в таком случае я объясню им свое появление на советской территории?
Прайс пренебрежительно махнул рукой:
- Если им удастся-таки вас обнаружить, - вы скажете, что вы никуда и
не уезжали, документы на выезд в контрольно-пропускном пункте действительно
оформили, но вместо того чтобы выехать с пограничной станции на запад,
срочно вернулись на восток, в Москву. Только и всего. Мы переправим вас в
Россию на подводной лодке с севера. Понимаете?
Грин кивнул, теперь все было ясно за исключением кое-каких деталей.
- Я хотел бы, чтобы вы ясно представляли себе всю сложность проблем,
связанных с "Шедоу", - продолжал Прайс. - Я как-то уже говорил, что
Советский Союз - это атомная крепость, которую нам не взять. Не буду
распространяться на эту тему, все это вы, наверное, понимаете не хуже меня.
Подчеркну лишь: я твердо убежден, что в случае возникновения большой войны
победителем выйдет тот, у кого будет превосходство в космосе... Наши
деятели допустили большую ошибку, чрезмерно увлекшись лунными проектами...
В завоевании превосходства в космосе, того превосходства, которое однажды
может решить нашу судьбу, достижение Луны не имеет большого значения.
Русские оказались практичнее нас, пока мы возились с сенсационными
полетами на Луну, они кропотливо работали над созданием управляемых людьми,
советскими людьми, Грин, - космических станций. Сейчас мириться с подобным
положением уже нельзя! Я должен помешать им, дорога каждая минута... Вы
меня понимаете, Грин?
- Да, да, - Грин изо всех сил пытался догадаться: при чем тут Уильям
Прайс, какое ему, собственно, дело до космических проблем, да еще в явно
военном аспекте; на всякий случай высказал несколько соображений по поводу
трудностей конструирования мощных двигателей, подбора топлива для них...
- Можно не сомневаться, что рано или поздно мы возьмем все эти
барьеры. Однако, как говорится в пословице: "Надежда хороший завтрак, но
плохой ужин", а ждать до бесконечности мне некогда, - заметил Прайс.
- "Если хочешь, чтобы дело было сделано хорошо, делай его сам", - Грин
тоже вспомнил подходящую к случаю поговорку.
Прайс внимательно посмотрел на собеседника.
- Вы поняли меня правильно, - сухо сказал он. - Я и решил делать мое
дело сам... Поэтому вам придется срочно провести операцию "Шедоу".
Грин боязливо вставил:
- Это будет трудно, очень трудно, мистер Прайс. Конструкторы
космических кораблей, ракет, двигателей, баллистических снарядов,
ученые-атомники в Советском Союзе тщательно охраняются, даже имена
большинства из них никому не известны.
Прайс зло усмехнулся.
- Не набивайте себе цену, - сказал он. - Пока что вам придется
подобраться к тем специалистам, которых вы уже выявили по моему указанию.
Да, да, это было мое указание Харвуду. Следует признать - вы с ним успешно
справились, и сегодня я послал Харвуду чек для вас на крупную сумму - плата
за умение и желание. Теперь осталось до вести дело до конца, достать
материалы о работе этих советских ученых - и вы получите от меня новый чек.
Десятки тысяч долларов - разве они не нужны вам?
Грин вытянулся перед Прайсом, но тот, казалось, не замечал этого.
- Из того, что я только что говорил, - сухо продолжал он, - вы должны
были понять - мне нужно время для того, чтобы опередить русских. Для меня
лично это не только вопрос нашего престижа, хотя, вообще-то говоря, это
имеет колоссальное политическое и психологическое значение, ибо чего бы ни
достигли потом - пальму первенства мы у них отнять не сможем. Убедительный
пример - полет Гагарина, русского, советского человека... Но для меня,
повторяю, вопрос отнюдь не в престиже - околоземные орбиты должны занять
посланные мной решительные парни, и тогда я сумею пригвоздить русских к
земле, тогда я добьюсь превосходства в космическом пространстве. Вы должны
помочь мне в этом... При проведении операции "Шедоу" не церемоньтесь, я даю
вам полную свободу.
- Я выполню ваш приказ, сэр! - заверил Грин. - Боюсь только, что на
проведение операции "Шедоу" уйдет больше времени, чем мне хотелось бы. Но
прошу верить - я не потеряю ни одного дня, - поспешно заверил он.
Прайс с трудом подавил брезгливую улыбку: оказывается, Грин более
жаден, чем он предполагал! Деньги, обещанные ему доллары, сделали этого
человека готовым на все.
Прайс дернул за шнур, и тотчас в кабинете неслышно появился его
телохранитель, обезьяноподобный гигант Скаддер, сутулый, угрюмый.
По-видимому, этот субъект во время беседы Прайса с Грином находился здесь
же, за портьерой. Зачем он там прятался? Должно быть, в Прайсхилле заведен
такой порядок. Прайс сказал Скаддеру:
- Проводи его, - он указал на Грина, - к мистеру Джонстону.
У самого выхода Грин столкнулся с Геймом, о котором не имел ни
малейшего представления. Но летчик-то отлично знал его! Грин у Прайса?
Стало быть, задумана какая-то новая грязная интрига.
С непроницаемым лицом Гейм переступил порог кабинета. "Король урана"
возбужденно шагал из угла в угол. Летчик в ожидании остановился неподалеку
от двери.
Словно очнувшись, Прайс посмотрел на пилота, собираясь с мыслями. Гейм
сказал:
- Вы звали меня.
- Да, да... - и снова будто забыл о его присутствии. Неожиданно
спросил: - Вы много думаете о возможной войне, капитан?
Гейм ответил уклончиво:
- Не больше других.
Прайс продолжал метаться по кабинету.
- Нас преследует рок, - заговорил он, собственно не адресуясь к
летчику. - Мы, Прайсы, помогали Гитлеру, толкали его на войну с Советами,
но Советы разгромили Гитлера... Мы мечтали пустить в ход против Советов
атомную бомбу, но опоздали. Мы создали водородную бомбу, но оказалось, что
русские создали ее и раньше нас и лучше. Мы подняли истошные крики о
необходимости добиться мирового господства с помощью превосходства в
космическом пространстве, распродали с молотка все известные нам планеты,
призывали послать в космос "летающие крепости", но не мы, а Советы первыми
построили искусственные спутники Земли и первую в истории космическую
ракету, которая стала спутником Солнца, они первыми послали в космос
человека... Мы окружили Советский Союз военными базами, оснастили эти базы
ракетным оружием с атомными и водородными зарядами, но русские создали
межконтинентальную баллистическую ракету, которой они в случае
необходимости смогут не только уничтожить наши базы, но и нанести удар
непосредственно по территории Штатов. Что же дальше? Пока мы возимся с
Луной, они захватят околоземное космическое пространство! - Прайс умолк,
провел ладонью по лбу. Гейм заметил:
- Межконтинентальные ракеты есть и у нас, и их много.
- Межконтинентальные баллистические ракеты? - лицо старика исказилось
в гневе. - А зачем они нам? Советскому Союзу они нужны в качестве
необходимого противовеса нашим военным базам в Европе, Азии, Северной
Америке и для нанесения ответного удара по нашей территории. А зачем такие
ракеты нам? Достать нужные нашим военным районы Советского Союза они давно
могли вы с наших баз где-нибудь на Окинаве или в Англии. Наличие
межконтинентальных баллистических ракет у нас лишь усиливает опасность
ударов непосредственно по территории нашей страны, капитан.
- Возможно.
Прайс сказал:
- Наш вылет придется пока отложить.
- Слушаюсь, сэр, - летчик откланялся и вышел.
Глава восьмая
Всю ночь по крыше барабанил дождь. На рассвете Годдарт вышел из сарая,
осмотрелся. Небо уже неделю источало влагу, земля пружинила под ногами, с
ветвей деревьев стекали крупные капли воды.
1 2 3 4 5 6 7 8 9