А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Его покинули последние силы, и он прислонил голову к колонне.В это время кто-то вбежал в церковь, и после небольшой паузы он услышал, как шаги зазвучали уже по каменным плитам самого придела, где он сидел.Прежде всего его удивил запах духов, странный и какой-то чужеродный в таком месте, словно аромат сирени после дождя, он защекотал его ноздри и заставил резко поднять голову.Перед ним в полутьме стояла молодая женщина, с повязанным на крестьянский манер шарфом на голове. Она молча смотрела на него, тяжело дыша, будто долго бежала сюда.У него сразу же пересохло во рту, и внутри шевельнулся какой-то страх, потому что то, что он видел, было совершенно невозможно.– Катина! – хрипло вырвалось у него. – Маленькая Катина Павло!Она подошла ближе и, протянув руку, коснулась его щеки. В отблеске свечей лицо красивой зрелой женщины светилось. Ему казалось, что ожило прошлое.– А немцы сказали, что вы умерли, – проговорила она. – Что судно, на котором вас отправили на Крит, затонуло.Он кивнул.– Так оно и было, но меня вытащили.Она села рядом с ним так близко, что он мог ощущать тепло ее бедра сквозь мягкую ткань платья.– Я покупала продукты в магазине и случайно услышала, что на пароходе из Афин приехали вы. Я никак не могла поверить и всю дорогу бежала.На ее лбу выступила испарина, и он, вытащив носовой платок, нежно вытер ее.– Вредно бегать под таким палящим солнцем.Она чуть улыбнулась.– Прошло семнадцать лет, а вы все считаете меня ребенком.– Мгновение назад мое сердце встрепенулось оттого, что я увидел тебя той, прежней, но это была только злая шутка света от свечей.– Я так мало изменилась?– Только стала еще более красивой.Ее носик вздернулся, и что-то загорелось в ее темных глазах.– Без сомнения, вы самый галантный мужчина, которого я когда-либо встречала.На какой-то момент время утратило свою силу и прошлое слилось с настоящим. Им показалось, что они когда-то уже сидели вот так, в церкви, в свете свечей, и что все вернулось на круги своя.Он нежно взял ее за руку:– А как ты узнала, что я здесь?– Мне сказал сержант Китрос. – Она немного поколебалась. – Я слышала, что произошло в «Кораблике». И вы должны извинить моего дядю. Он столько лет жил с этой душевной болью, что мне иногда кажется, он не в своем уме.– И он считает, что во всем виноват я?Она печально кивнула.– Боюсь, что да.– Так же, как и все здесь, включая отца Иоанна. Но только не ты, почему?– Потому что точно знаю, вы жертвовали собой за наш народ, – спокойно ответила она.Он рассмеялся хриплым и неестественным смехом.– Ты попробуй это сказать Алексиасу и его парням и посмотри, что из этого выйдет.– А я уже говорила, – просто сказала она. – Уже давно, но только один человек поверил мне.Он нахмурился.– И кто же это был?– Оливер Ван Хорн. – Мне еще в Афинах говорили, что он остался здесь после войны. Я надеялся повидать его. Он все еще живет на вилле за городом?– Я веду его хозяйство.Его брови от неожиданности поползли кверху.– Ты никогда не была замужем?Она покачала головой.– Никогда.– Ему теперь около шестидесяти, – медленно проговорил он.Правый уголок ее губ слегка дрогнул, и глаза заблестели:– Мы не живем вместе, если это беспокоит вас.– Это не мое дело, – ответил он, но улыбнулся в первый раз, и она ответила тем же. – А как местные люди относятся к нему? Для них он прежде всего англичанин.– Но только не для жителей нашего острова. Он страдал вместе со всеми, его тоже арестовали.Ломакс нахмурился от вдруг пришедшей к нему мысли:– А ты, Катина? Что случилось с тобой?Она пожала плечами:– Они взяли меня со всеми остальными.– В концлагерь Фончи?Она покачала головой.– Нет, в другой, но они все одинаковы.Наклонившись, она коснулась его лица.– А вы постарели. И сильно. Мне кажется, вы были очень несчастливы.Он пожал плечами.– Семнадцать лет большой срок.– Вы женаты?Он немного поколебался, а решившись, сам удивился тому, как теперь это стало просто, будто он говорил о каком-то дальнем родственнике или случайном товарище, который не представляет для него важности.– У меня были жена и маленькая дочка. Обе погибли в автомобильной катастрофе в Пасадене пять лет назад. Ее вздох эхом отозвался в темноте.– Я знала, что что-то было, но не была уверена. Видела это по глазам. – Взяв его руки, она крепко сжала их. – А теперь скажите, зачем вы вернулись сюда?– Когда отец Иоанн задал мне тот же вопрос, я сказал, что ищу себя прежнего, жившего здесь на островах так много лет назад. Но теперь я не знаю, что и ответить.– Здесь есть какая-то более глубокая причина. Разве я не права?– Кто знает? – засомневался он. – Ван Хорн как-то сказал мне, что жизнь – это действие и страсть. Если это так, то мне за все время почти не досталось ни того, ни другого. Может быть, я надеялся вернуть себе хоть часть того, чего был лишен.– И что же вы собираетесь теперь делать? Уехать?– Вот этого они все и хотят от меня. Алексиас пригрозил, что ни за что не отвечает, если я останусь.Она посмотрела на часы.– У вас всего лишь двадцать минут на принятие решения.– А что хотела бы ты, чтобы я сделал?Она задумалась.– Не мое дело вам указывать. Только вы сами должны все решить.Она начала было подниматься, но он взял ее за руку и нахмурился, поняв, что по какой-то странной причине он обрел точку опоры, вокруг которой теперь будут вращаться все события.– А ты хочешь, чтобы я остался?– Это потребует смелости. Очень большой смелости.Он вдруг улыбнулся.– Но я отдал тебе свою смелость еще тогда, давно, ты помнишь?Она кивнула и с серьезным лицом произнесла:– Помню.Какое-то время они сидели, глядя друг на друга, а потом она нежно высвободила руку и встала.– Одну секунду.Он смотрел, как она, подойдя к алтарю, опустилась на одно колено, потом, встав, выбрала две свечки и поставила их под статуей Святой Екатерины. Но только когда она зажгла их, он понял, для кого они предназначены, и комок подступил к его горлу.Он поднялся со скамьи и словно слепой побрел в полутьме к выходу. Глава 4Бронзовый Ахилл Снаружи, на площади, было очень жарко, и он остановился в тени крыльца и в ожидании ее закурил сигарету.Напротив из дверей отеля вышла Анна с ведерком и тряпкой и собралась было протереть столики, но, увидев его, поспешно скрылась.Все кругом было тихо и пустынно, тени стали темнее и длиннее, как это бывает во второй половине дня, и ничто не двигалось. С зажженной сигаретой в руке он смотрел на безлюдную площадь и неожиданно поймал себя на мысли, что ожидает, как вот-вот что-то произойдет.Сзади послышалось легкое движение, и он обернулся. Катина грустно смотрела на него.Он мягко улыбнулся.– Это было так давно.Вдруг на ее глазах показались слезы, и он, обняв ее за плечи, притянул к себе. Они постояли так немного в тени крыльца, а потом она, вздохнув, оттолкнула его.– Мы должны идти. Если вы хотите успеть на пароход, надо спешить.Он последовал за ней, находясь в полном смятении. И в этот момент на площадь, направляясь к набережной, выбежал Янни.Его одежда была вся в лохмотьях и покрыта пылью, а лицо залито слезами. Он безутешно рыдал, держа на руках свою собачку. Катина первой бросилась ему наперерез, и когда Ломакс подошел к ним, она уже стояла на коленях перед мальчиком.– Что такое, Янни? Что случилось?Он протянул им собачку. Ее голова болталась из стороны в сторону на явно переломленной шее и на морде запеклась пена.– Это Димитрий, – лепетал сквозь слезы он. – Димитрий убил ее.– Но почему? – вскричала Катина.– Потому что я помогал мистеру Ломаксу, – рыдая, ответил Янни. – Потому что я помогал мистеру Ломаксу!Ярость всепоглощающим пламенем охватила его, и он бросился вперед. Увидев это, Катина закричала:– Хью!Он обернулся, его лицо было бледное, как бумага, а глаза темные, как у человека, решившегося на все.– Будь осторожен, – крикнула она. – Он уже сидел в тюрьме два года за убийство. Когда он накурится гашиша, то вообще не понимает, что делает.Повернувшись, он быстро прошел через площадь, но, войдя в улочку, побежал. Обливаясь потом, он выскочил на набережную, и люди с любопытством оглядывались на него.На этот раз из дверей «Кораблика» не слышалось музыки, и он сразу же спустился по ступеням и остановился в дверях.Среди дюжины мужчин, выпивавших здесь сейчас, не было ни одного из тех, кто был в тот раз. А за стойкой стоял один из тех, кто тогда держал его за руки на столе перед Алексиасом. Он как раз в этот момент наливал вино в стакан и замер от неожиданности.Все головы повернулись к вошедшему, и Ломакс, быстро оглядев всех, шагнул к бару.– Я ищу Димитрия.Бармен пожал плечами:– А почему ты меня спрашиваешь? Я за ним не слежу.И взяв стакан, начал протирать его влажным полотенцем, а Ломакс медленно повернулся и пересек комнату.Бузуки Димитрия стояла около стула, там, где он ее оставил. Ломакс взял ее и одним сильным движением разбил о стену в кусочки.Он повернулся лицом к мужчинам, но ни один из них даже не шелохнулся.– Я спрашивал о Димитрии, – спокойно произнес он.Еще какое-то мгновение все молча смотрели на него, а потом старик с седыми волосами и прокуренными до коричневого цвета усами сказал:– Он на пристани, ждет вашего отъезда.Ломакс, снова выйдя на зной, перешел дорогу и побежал к пристани.Пароход был почти готов к отходу, и Пападемос на мостике, свесившись в открытое окно, выкрикивал команды матросам на пирсе, которые уже начали ослаблять причальные канаты.Примерно две дюжины людей толпились здесь маленькими группками. Алексиас с сигарой в зубах стоял, опершись на столб, а маленький Николи с изуродованным лицом терся рядом с ним.Этот Николи и увидел Ломакса первым, дернул громадного человека за рукав, в ответ Алексиас что-то быстро проговорил, и все головы повернулись к англичанину.Половину из них составляли молодые лоботрясы с набережной, разодетые в яркие пестрые рубахи, с аккуратно уложенными на воротники кудрявыми длинными волосами. Такой тип людей встречается в любой части света. Молодые злобные звери, которые только и жаждут увидеть насилие.Один из них отпустил острое словечко, и все рассмеялись. Тут Ломакс рассмотрел, за ними Димитрия. Опираясь на лебедку, с сигаретой в зубах, он поигрывал ножом, водя им по куску дерева.Как только Ломакс приблизился, толпа расступилась, и он остановился в двух футах от Димитрия. А игрок на бузуки что-то напевал про себя, даже не удосужившись поднять голову.Алексиас выступил вперед, рядом с ним держался Николи.– Не время лезть в драку, Ломакс. Пароход уходит через пять минут.Ломакс очень медленно обернулся и презрительно посмотрел на него.– Если я захочу услышать что-нибудь от тебя, я дам тебе знать. Когда-то ты был мужчиной, а теперь...Когда он отвернулся, Димитрий протянул руку вниз, к мостовой, за деревянной палкой, но Ломакс ударом ноги отбросил ее в сторону.Димитрий медленно поднял голову. Его глаза побелели от злости, а зрачки стали маленькими, как булавочные головки. Он все еще напевал, но на его скулах уже нервно задергались желваки.– С детьми и собаками ты вполне мужчина, – проговорил Ломакс четко, чтобы все слышали. – А как насчет того, чтобы попробовать с кем-нибудь, кто больше подходит тебе по росту?Всего одно мгновение игрок на бузуки оставался в прежней позе, лениво опираясь на лебедку. А уже в следующий миг он кинулся вперед, и поднятый нож в его руке засверкал на солнце, словно расплавленное серебро.Ломакс без труда мог сломать ему руку, но лишь рубанул по ней краем ладони. Димитрий, завопив, выронил нож, и Ломакс ногой сбросил его в воду.Он был абсолютно спокоен и не испытывал ни малейшего страха. Казалось, что его место занял другой, более молодой человек, владевший приемами на уровне рефлексов.Друзья Димитрия угрожающе зашумели, но он поднял руку и покачал головой. А когда он заговорил, казалось, что его голос доносился откуда-то издалека.– Я сломаю ему шею так же легко, как собаке.На корабле приостановилась всякая работа, и все с интересом ожидали развязки. Слегка повернувшись, Ломакс увидел, как люди бегут сюда по набережной, а потом из боковой улочки выехал на набережную старенький джип. Он затормозил, и из него выскочили Катина и Янни.В тот момент, когда раздался резкий крик снижающейся чайки, Димитрий прыгнул вперед, нацелив сокрушающий удар правым кулаком в голову Ломакса.А Ломаксу показалось это замедленным движением. Он слегка отклонился в сторону, позволив игроку на бузуки проскочить мимо себя, и сильно ударил его ребром ладони по почкам. Димитрий закричал и рухнул на мостовую. Немного погодя он поднялся на четвереньки, потом встал на ноги, пуская слюни, словно животное.Он, шатаясь, двинулся вперед, а Ломакс, схватив его за запястье двумя руками, вывернул руку и заломил ее в мертвом японском замке. Димитрий снова завопил, а Ломакс, все еще удерживая его в этой позиции, бросил головой вперед в кучу окованных железом упаковочных ящиков.По толпе пронесся вздох, а Ломакс, немного отступив назад, выжидал. Димитрий схватился за висящую цепь и пытался подняться на ноги. Его лицо представляло собой кровавую маску. Его руки соскользнули с цепи, он сделал один неверный шаг вперед и снова свалился.После мгновения напряженной тишины вдруг раздался рев друзей Димитрия. И как только Ломакс повернулся, они кинулись на него.Он ударил кулаком в лицо первому попавшемуся, но тут же получил удар ногой по голени, вскрикнул и начал оседать вниз. Стоило ему опустить голову, как его ударили коленом в лицо, и он упал на булыжную мостовую.Он начал неистово кататься по пирсу, пригнув голову к груди и защищая руками пах, и тут вдруг резко прозвучал выстрел, эхом отдавшийся от воды, а потом и второй.В этот момент словно остановились все часы мира. Друзья Димитрия неохотно подались назад, и Ломакс с трудом поднялся на ноги.В нескольких футах от него стоял отец Иоанн Микали, а рядом с ним Китрос с пистолетом в одной руке, а другой держась за пояс. Он выглядел очень спокойным и полностью себя контролирующим.Ломакс, стоя перед ним, чувствовал во рту вкус крови и как ныло все его тело. Китрос тихо произнес:– Пароход ожидает вас, капитан Ломакс.Ломакс обернулся к Алексиасу. На лице этого громадного человека можно было видеть не только нечто вроде уважения, но и еще что-то. Какой-то легкий признак замешательства, как будто он впервые не уверен в себе и в том, что происходит вокруг.Ломакс сделал глубокий вдох, чтобы прийти в себя, и, проскользнув мимо сержанта, направился в город, и люди молча расступались перед ним.Откуда-то издалека, словно за тысячу миль, до него доносились выкрики команд капитана Пападемоса, потом он услышал грохот выбираемой якорной цепи и шум машины.Катина, оказавшись тут как тут, обняла его. А лицо Янни было совсем бледным от возбуждения. Вернувшись к машине, мальчик открыл дверцу, и Ломакс плюхнулся на место пассажира.Уже сев за руль, она наклонилась, чтобы вытереть кровь с его лица.– Вы в порядке? – спокойно спросила она.Почувствовав, что ее руки дрожат, он задержал их на мгновенье и улыбнулся.– А хорошо, что Китрос появился так вовремя. Я стал несколько староват для таких игр.Она быстро тронула машину с места, рассеивая толпу, и лихо свернула в узкую боковую улицу.– А куда мы едем? – спросил он.– В отель за вашими вещами. А потом я заберу вас на виллу. Меня ждет Оливер.Вывернув на площадь, она остановилась перед отелем и было собралась выйти из машины, но Ломакс положил свою руку на ее.– Нет, только я один.Выйдя и подойдя к другой стороне машины, он сказал:– Мне нужно время, чтобы все обдумать.Она мрачно взглянула на него:– Как хотите.– А ты собираешься взять с собой Янни?Она утвердительно кивнула.– Думаю, так будет лучше.Он улыбнулся и взъерошил волосы на голове мальчика.– Мы найдем тебе другую собачку, Янни!Он прошел между столиками и уже подошел к двери, но Катина окликнула его. Обернувшись, Ломакс увидел, что она расстегивает замок висевшей у нее на шее цепочки.Она бросила ее, и та – сверкнула на солнце, словно жидкое золото. Он поймал ее и сразу зажал в руке, потому что знал, что это такое.– Я возвращаю вам ваше мужество, – сказала она и быстро отъехала прочь.Он вошел в прохладную полутьму, зная, что Анна с испуганным лицом следит за ним из полуоткрытой двери кухни, и ступеньки лестницы, ведущей наверх, показались ему бесконечными.Придя в свою комнату, он плотно закрыл дверь и, прислонившись к ней спиной, посмотрел на сжатую руку – по обе стороны ладони свешивались концы золотой цепочки. Немного погодя он медленно разжал ладонь и увидел на ней маленькую бронзовую монету с изображением Ахилла.«Как давно это было, – подумал он. – Черт знает как давно». Закурив сигарету, он лег навзничь на кровать и устремил невидящий взор в прошлое. Часть втораяНочной пришелец Глава 5Под покровом темноты Ломакс проснулся от грома запущенных дизелей. Он лежал на койке, глядя на стальной потолок, и когда вспомнил, где находится, легкая улыбка появилась на его лице.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14