ФРЕДЕРИК УОЛЛЕС
ИЗ ДВУХ ЗОЛ
Чиновник взял паспорта, придирчиво осмотрел свое хозяйство - набор
бесчисленных штампов. Он выбрал радужный (очевидно, наиболее соответс-
твующий его настроению) и прижал этот штамп к пластиковой подушечке.
- Маркус Режихау? - спросил чиновник, переводя взгляд с паспорта на
старшего из приезжих и обратно. Его губы дрогнули в усмешке - до того
забавной показалась ему запись в документе. - По-видимому, планета ука-
зана неправильно. Трудно поверить, будто она называется Врежу-вХарю.
- Это ошибка, - удрученно ответил Маркус. - Но тут уж ничего не по-
делаешь. Под таким названием она значится на картах.
Лицо чиновника сморщилось от сдавленного смеха, он склонился над
вторым паспортом. Штемпелевать он не спешил.
- Уилбур Режихау? - спросил он юношу.
- Это я, - сказал Уилбур. - Ужас, правда? Можно подумать, что на
Земле не умеют писать... а может быть, слушать. Потому-то мы с папой и
приехали.
- Уилбур, этот человек не повинен в нашем несчастье, - заметил Мар-
кус. - И не в его власти что-либо изменить. Не докучай ему своими забо-
тами.
- Ладно.
- Пошли.
- Добро пожаловать на Землю, - проговорил чиновник им вслед. Он за-
метил, что к нему подходит женщина, и приготовился к самому худшему, но
тотчас сообразил, что и она прибыла с какой-то другой планеты. Тут не
ошибешься: у женщины отсутствовал характерный блеск в глазах. Чиновник
решил, что принципиально проштемпелюет ее паспорт мрачными, тусклыми
чернилами.
Уилбур едва волочил ноги, но не отставал от отца. Он еще продолжал
расти, но успел сравняться с Маркусом, хоть и уступал ему в солидности.
- Куда мы теперь? - спросил он. - Менять название?
- Не вякай, - ответил Маркус, с трудом подавив в себе желание погла-
зеть по сторонам. Все изменилось с тех пор, как здесь был его отец. -
Дело простое, но может тянуться дольше, чем мы думаем. На Земле надо
вести себя, как на враждебной планете.
- Она вообще не похожа на планету.
- Однако если копнуть поглубже, то под всеми этими зданиями можно
найти почву и скальные породы. Но и Маркус не знал, сколько для этого
придется копать.
- Трудно поверить, что когда-то Земля была похожа на... э-э... Режи-
хау. - Уилбур рассматривал дома, потоки пешеходов, струящиеся мимо него,
и рои аэромобилей в воздухе. - Пари держу, тут невозможно побыть в оди-
ночестве.
- На десять миль в окружности тут одиноких людей больше, чем ты за
всю свою жизнь видел, - возразил Маркус. Он остановился перед каким-то
зданием и заглянул в записную книжку. Адрес тот самый, а названия нет.
Ни на одном здании нет вывесок. Но, наверное, это оно и есть. Они прошли
несколько миль, и Маркус исследовал все улицы. Отец и сын вошли внутрь.
Это была гостиница. По всей Вселенной гостиницу ни с чем другим не
спутаешь. Беспрерывные приезды и отъезды накладывают на нее печать осо-
бого непостоянства. Человек может прожить тут двадцать лет и тем не ме-
нее останется таким же временным постояльцем, как и тот, кто только что
заполнил регистрационную книгу.
К Маркусу и Уилбуру не спеша подошел клерк. Он отличался полнотой,
но плечи его пиджака были еще шире его собственных.
- Вы кого-нибудь ищете? - спросил клерк.
- Я ищу гостиницу "Инопланетную", - сказал Маркус.
- Это и есть гостиница, - ответил клерк, подняв и опустив плечи. Од-
но плечо опустилось не до конца, он подтянул его, дернув за рукав.
- Как она называется? Клерк зевнул.
- Никак. У нее есть номер. Последние сто лет гостиницы не имеют наз-
ваний. Слишком уж их много.
- Мой отец останавливался в гостинице "Инопланетная" пятьдесят лет
назад, перед тем как отправиться на поиски новых планет. Она была вот по
этому адресу.
Клерк пожал плечами, но повел ими не вверх, а вбок, памятуя о ватных
плечиках. Один рукав съехал на всю длину, и клерк стал похож на горбуна.
- Ну, может быть, не сто лет, а меньше, - поведал он своим гостям. -
Так или иначе, сейчас названий нет.
- Это, наверное, бывшая "Инопланетная", - решил Маркус. - Мы тут ос-
тановимся.
Клерк оказался не таким самоуверенным и твердокаменным, как вообра-
жал. Спесь с него немножечко соскочила.
- Вы хотите здесь остановиться? Кроме шуток?
- А почему бы и нет? - проворчал Маркус. - Места у вас есть, не так
ли? Гостиница вполне приличная. Да я здесь других и не знаю.
- Безусловно, она приличная, и места есть. Я просто подумал, что вам
будет удобнее где-нибудь в другом месте. Могу вам порекомендовать пер-
воклассный мужской отель.
- Мы люди простые, нам ничего первоклассного не нужно, - отказался
Маркус. - Запишите нас в книгу, пожалуйста.
- Я черной работой не занимаюсь, - оскорбился клерк. - У меня здесь
одна обязанность - придавать гостинице шик. Вас зарегистрирует робот.
Уилбур с любопытством посмотрел на толстого клерка и отошел, застен-
чиво улыбаясь встречным.
- Пап, а как такой человек может придать гостинице шик?
- Не знаю, сынок, - угрюмо ответил Маркус. - Земля сильно изменилась
с тех пор, как мне про нее рассказывал твой дед. Я не собираюсь выяс-
нять, что с ней творится. Покончим с нашим делом и вернемся домой.
Они поставили свои подписи в регистратуре, отдали багажные квитанции
роботу, который рассыпался в уверениях, что все будет мигом доставлено
из космопорта прямо в номер.
Несмотря на клятвы Уилбура, будто он ничуть не устал, будто уже при-
вык к ходьбе после вынужденной тесноты и неподвижности в звездолете,
отец с сыном поднялись к себе в номер отдохнуть. Поэтому они избежали
давки, когда после звонка из перекрестных зданий толпами повалили служа-
щие.
Маркус распорядился, чтобы обед принесли в номер, но ел очень мало,
хотя был голоден. Бифштексы серии 219, толстые и хорошо прожаренные,
выглядели как нельзя более аппетитно. Внутри же они были серые, водянис-
тые, тошнотворного вкуса, явно синтетические. Проглотив несколько кусоч-
ков, Маркус зарекся есть мясо и принялся за овощи. Оказалось, что на
вкус они не лучше и окраска у них искусственная, но их хоть можно есть
без опаски.
Уилбур расправился со своей порцией и устремил голодный взгляд на
отцовский бифштекс. Маркус поспешно затолкал подносы в люк для грязной
посуды. Если у него останется время до отъезда, он непременно выяснит,
что это за серия 219. Маркус от души надеялся, что это не то, что он ду-
мает.
Потом отец и сын спустились на первый этаж. Клерка, придающего шик
гостинице, нигде не было видно. Они вышли на улицу и направились к высо-
кому шпилю Справочного центра. Невозможно было миновать эту веху. Она
известна каждому, кто собирается на Землю. Если там не могут ответить на
ваш вопрос, значит, вопрос выходит за рамки человеческих познаний.
На улицах женщин было гораздо больше, чем мужчин. Маркус заметил
это, но не придал особого значения. Он слыхал, что на давно освоенных
планетах у женщин среди дня больше свободного времени, чем у мужчин.
Маркус шагал размашисто, не реагируя на взгляды, какими женщины провожа-
ли его и Уилбура.
В Справочном центре он стал изучать указатель у входа, с трудом про-
тивостоя напору выходцев с многих тысяч планет: эти люди тоже хотели
пробиться к указателю. Красная линия на полу вела к отделу планет, а
именно этот отдел и был им нужен. Стараясь не упускать из виду Уилбура -
он без конца где-то терялся, - Маркус пошел по красному следу до конца.
В конце оказалось необозримое помещением бесчисленными кабинками. К
ним Маркус испытывал инстинктивное недоверие: уж очень они смахивали на
гробы, поставленные торчком. Он приказал Уилбуру стоять на месте, вошел
в первую же кабинку и прикрыл за собой дверь. Затем опустил в щель моне-
ту и нажал на кнопку. На экране появилось измученное лицо.
- Обязательно ли на ваш вопрос должен отвечать человек?
- Конечно, - ответил Маркус. - Не для того я проделал девятьсот со-
рок семь световых лет пути, чтобы меня дурачил робот.
Измученное лицо неразборчиво буркнуло что-то в сторону и снова по-
вернулось к Маркусу.
- Прекрасно. Какой у вас вопрос?
- Я ходатайствую об изменении названия. Моя планета...
- Планета? Изменение? - повторило лицо и исчезло, а вместо него на
экране возник палец. Он торопливо заскользил по вертикальной картотеке.
Замер, ткнул куда-то, и из картотеки выдвинулся ящик.
- Вам надо в департамент П-ИХО. - Палец выхватил из пустоты кусок
бумаги и бросил его в щель. - Позади корпуса, где вы сейчас находитесь,
есть платформа. Выйдите оттуда и садитесь в любой подземный поезд с бук-
вами П-ИХО. В департаменте П-ИХО ходатайствуйте об изменении. Маркус не
удивился, но был раздосадован.
- Разве нельзя изменить здесь? Я не люблю, когда меня отфутболивают
из одного места в другое.
- Мы не полномочны производить изменения. О наших функциях говорит
само название: мы располагаем сведениями, нужными, чтобы направить вас в
соответствующую инстанцию. Листок, что я вам дал, - это карта окрестнос-
тей нужного вам корпуса. Вы наверняка не заблудитесь.
- Не давали вы мне карты, - огрызнулся Маркус. Голос ничего не отве-
тил, хотя на экране еще сгибался и разгибался палец. Но ведь с пальцем
не поспоришь. Экран рыгнул, из щели под ним выпал бумажный листок. Лишь
тогда Маркус нажал на кнопку, и палец на экране исчез.
Маркус стал изучать карту. П-ИХО (Планеты; изменения; ходатайства
находился между Б-АР (браки; альтернативные разновидности) и В-ПНР (бра-
ки; признание недействительными, расторжение).
Маркус поспешно сунул карту в карман, так как Уилбур приоткрыл
дверь, пытаясь разглядеть, что держит в руке отец. Нечего подростку гла-
зеть на такое безобразие.
Карта была скверная, потому что не указывала, в какой части города
находится корпус. Туда-то подземка отвезет, но обратно придется искать
дорогу самому.
Вагон подземки, что примчал их к П-ИХО, был набит в основном выход-
цами с других планет, и потому давка показалась терпимой. Маркус не стал
заговаривать с попутчиками (их интересы были ему чужды, как и их миры);
но он чувствовал, что эти люди для него гораздо роднее чудаковатых,
одержимых землян.
П-ИХО был выстроен в неоклассическом стиле кинотеатров, где смотрят
на экран, не вылезая из автомашины; этот стиль был некогда моден по всей
Вселенной. Маркус нырнул внутрь, Уилбур последовал за ним. Маркус диву
давался, как это он проделал девятьсот с гаком световых лет ради вопро-
са, который, если его изложить, отнимет лишь несколько минут у мелкого
чиновника. Но так было надо. Много лет подряд он писал заявления, но все
безрезультатно.
Здесь было не так людно, как в Справочном центре. Кабинки были поп-
росторнее, и Маркус решил, что там можно поместиться вдвоем. Уилбур дол-
жен присутствовать; ведь это историческая минута. После нескольких попы-
ток они действительно втиснулись в кабинку.
На экране появился чиновник; вид у него был настолько же непринуж-
денный, насколько у первого - измученный.
- Планеты; изменения; ходатайства - отчеканил чиновник. Он в совер-
шенстве владел искусством приподымать одну бровь.
- Вот для того мы и пришли, - сказал Маркус, ощупывая пиджак. Маркус
был тесно прижат к Уилбуру и не мог попасть рукой в карман.
- Переформировка материков, создание океанов, редактура климата? -
спросил чиновник.
- Редактировать климат нам ни к чему, - ответил Уилбур. - Он и так в
порядке: дождь, град, снег, жара. Все в один и тот же день, только в
разных местах. Большая планета, почти как Земля.
- Уилбур, говорить буду я, - объявил Маркус, все еще воюя с карма-
ном.
- Ладно, папа. Но ведь нам не надо переформировывать материки. Они и
без того хороши. А океанов у нас хватает.
- Уилбур, - резко произнес Маркус и наконец-то высвободил руку. В
ней очутилась истрепанная карта.
- Вы хоть сами-то знаете, чего хотите? - зевая, спросил чиновник.
- Сейчас объясню, - сказал Маркус. - Пятьдесят лет назад мой отец,
Матью Режихау, открыл неизвестную планету. В те времена планету запросто
могли украсть, поэтому капитан Режихау не вернулся на Землю и никому не
сообщил об этом открытии. Он поселился на той планете, обеспечив своим
наследникам и потомкам подобающую долю нового мира.
- И чего вы теперь ожидаете, медали?
- Он мог получить медаль. Но, как практичный человек, предпочел
часть планеты. С тех пор мы превратились в процветающую общину. Вот
только население растет не так быстро, как хотелось бы. Потому-то я к
вам и обращаюсь.
- Вы обращаетесь не по адресу, - заметил чиновник. - Вам нужно в
П-ЭПО.
- Планеты; экономическая помощь отсталым? Нет, в такой помощи мы не
нуждаемся. Но вот одна ничтожная ошибка нам очень мешает. Изза нее у нас
не тот приток поселенцев. Видите ли, капитан Мэтью Режихау хоть и не
стал возвращаться, чтобы лично доложить о своем открытии, но послал тра-
диционную заявку - застолбил планету. Вот тут-то и вкралась ошибка. Он,
естественно, назвал планету своей фамилией - Режихау. Ударение на "е".
Но как, по-вашему, окрестил ее кто-то на Земле, очевидно робот?
- Понятия не имею.
- Врежу-в-Харю, - отчеканил Маркус. - Разве можно так пачкать доброе
имя моего отца? Кто-то напортачил, а теперь мы маемся.
- Согласен, название некрасивое, - сдержанно улыбнулся чиновник. -
Но не представляю, как оно может на что-то влиять. Не в названии
счастье.
- Это вам только кажется, - возразил Маркус. - Я понимаю, как робот
допустил ошибку, и не виню его. Отец записал свое сообщение на перфори-
рованную пленку. При расшифровке можно было напутать. Так или иначе, это
очень плохо отражается на поселенцах. Мужчины-то приезжают и думают,
что, судя по названию, на планете живется разгульно и весело; впрочем, в
какой-то степени так оно и есть. Но вот женщин туда не заманишь. Им та-
кое название не подходит.
- Значит, по существу, ваш вопрос упирается в женщин, - сказал чи-
новник. Его тусклые глаза, прежде равнодушные, теперь смотрели с холод-
ным неодобрением. - Как бы там ни было, вам не сюда надо обращаться. Мы
перестраиваем планеты. Названиями мы не занимаемся.
- Когда женщин не хватает, это не к добру, - продолжал Маркус. -
Приедет мужчина, поищет-поищет себе жену, не найдет и снова уедет. - Он
смял старую карту в комок. - Да и не только в этом дело. Надо уважать
имя великого человека - хотя бы из элементарной справедливости.
- За справедливостью тоже не сюда, - разъяснил чиновник. - Она не
входит в компетенцию П-ИХО. Дайте сообразить, нельзя ли вас направить
куда-нибудь еще. - Он потер голову, руками. Потом выпрямился, прищелкнул
пальцами. - Есть. Чтобы изменить название планеты, надо обратиться в
Астронавигацию: карты; ошибки, выявление оных.
- Вот как? - с сомнением протянул Маркус. Жизнь на Режихау не подго-
товила его к тонкостям организационной структуры правительства.
- Конечно, - подтвердил чиновник, обрадованный тем, что разрешил за-
дачу. - Нет-нет, не благодарите меня. Я исполняю свой долг. Идите в
А-КОВО.
- Где оно?
Чиновник глубокомысленно нахмурился, повернулся к огромной верти-
кальной картотеке, без которой, как понял Маркус, немыслимо ни одно пра-
вительственное учреждение. Он ткнул пальцем в пространство, но ни один
ящик не выдвинулся.
- Похоже, не занесено в карточки, - сказал чиновник хладнокровно,
без удивления. - Зайдите завтра, может быть, к тому времени появятся
сведения. Сейчас конец рабочего дня.
- Обязательно ли заходить к вам еще раз? А-КОВО, может быть, совсем
в другом конце города.
- Возможно, - согласился чиновник и надел пиджак. - Если не хотите
зря терять время, купите карту у инфолегера. Она будет вчерашняя, но
вдруг да окажется в основных чертах правильной.
Экран щелкнул, и Маркус с сыном остались лицом к лицу с пустотой.
Маркус вышел из кабинета.
- А что такое инфолегер? - спросил Уилбур, следуя за ним по пятам.
- На Земле все быстро меняется, - устало ответил Маркус. Он не знал,
что так трудно найти нужный винтик в механизме, приводящем в движение
слишком многое. - Инфолегер разбирается в этом не лучше, чем ты, но
из-под полы продаст тебе информацию, которую в государственном учрежде-
нии можно получить бесплатно.
- Но кто же у него купит?
- Дураки вроде меня, уставшие бегать высунув язык. Пора возвращаться
в гостиницу.
- Скучаю я по Врежу... по Режихау, - тоскливо сказал Уилбур. - У ма-
мы сейчас уже обед готов.
- Я все забываю, какой у тебя аппетит. Ладно, поедим, вот только
ресторан отыщем.
Ресторан отыскали в соседнем квартале.
1 2 3 4 5
ИЗ ДВУХ ЗОЛ
Чиновник взял паспорта, придирчиво осмотрел свое хозяйство - набор
бесчисленных штампов. Он выбрал радужный (очевидно, наиболее соответс-
твующий его настроению) и прижал этот штамп к пластиковой подушечке.
- Маркус Режихау? - спросил чиновник, переводя взгляд с паспорта на
старшего из приезжих и обратно. Его губы дрогнули в усмешке - до того
забавной показалась ему запись в документе. - По-видимому, планета ука-
зана неправильно. Трудно поверить, будто она называется Врежу-вХарю.
- Это ошибка, - удрученно ответил Маркус. - Но тут уж ничего не по-
делаешь. Под таким названием она значится на картах.
Лицо чиновника сморщилось от сдавленного смеха, он склонился над
вторым паспортом. Штемпелевать он не спешил.
- Уилбур Режихау? - спросил он юношу.
- Это я, - сказал Уилбур. - Ужас, правда? Можно подумать, что на
Земле не умеют писать... а может быть, слушать. Потому-то мы с папой и
приехали.
- Уилбур, этот человек не повинен в нашем несчастье, - заметил Мар-
кус. - И не в его власти что-либо изменить. Не докучай ему своими забо-
тами.
- Ладно.
- Пошли.
- Добро пожаловать на Землю, - проговорил чиновник им вслед. Он за-
метил, что к нему подходит женщина, и приготовился к самому худшему, но
тотчас сообразил, что и она прибыла с какой-то другой планеты. Тут не
ошибешься: у женщины отсутствовал характерный блеск в глазах. Чиновник
решил, что принципиально проштемпелюет ее паспорт мрачными, тусклыми
чернилами.
Уилбур едва волочил ноги, но не отставал от отца. Он еще продолжал
расти, но успел сравняться с Маркусом, хоть и уступал ему в солидности.
- Куда мы теперь? - спросил он. - Менять название?
- Не вякай, - ответил Маркус, с трудом подавив в себе желание погла-
зеть по сторонам. Все изменилось с тех пор, как здесь был его отец. -
Дело простое, но может тянуться дольше, чем мы думаем. На Земле надо
вести себя, как на враждебной планете.
- Она вообще не похожа на планету.
- Однако если копнуть поглубже, то под всеми этими зданиями можно
найти почву и скальные породы. Но и Маркус не знал, сколько для этого
придется копать.
- Трудно поверить, что когда-то Земля была похожа на... э-э... Режи-
хау. - Уилбур рассматривал дома, потоки пешеходов, струящиеся мимо него,
и рои аэромобилей в воздухе. - Пари держу, тут невозможно побыть в оди-
ночестве.
- На десять миль в окружности тут одиноких людей больше, чем ты за
всю свою жизнь видел, - возразил Маркус. Он остановился перед каким-то
зданием и заглянул в записную книжку. Адрес тот самый, а названия нет.
Ни на одном здании нет вывесок. Но, наверное, это оно и есть. Они прошли
несколько миль, и Маркус исследовал все улицы. Отец и сын вошли внутрь.
Это была гостиница. По всей Вселенной гостиницу ни с чем другим не
спутаешь. Беспрерывные приезды и отъезды накладывают на нее печать осо-
бого непостоянства. Человек может прожить тут двадцать лет и тем не ме-
нее останется таким же временным постояльцем, как и тот, кто только что
заполнил регистрационную книгу.
К Маркусу и Уилбуру не спеша подошел клерк. Он отличался полнотой,
но плечи его пиджака были еще шире его собственных.
- Вы кого-нибудь ищете? - спросил клерк.
- Я ищу гостиницу "Инопланетную", - сказал Маркус.
- Это и есть гостиница, - ответил клерк, подняв и опустив плечи. Од-
но плечо опустилось не до конца, он подтянул его, дернув за рукав.
- Как она называется? Клерк зевнул.
- Никак. У нее есть номер. Последние сто лет гостиницы не имеют наз-
ваний. Слишком уж их много.
- Мой отец останавливался в гостинице "Инопланетная" пятьдесят лет
назад, перед тем как отправиться на поиски новых планет. Она была вот по
этому адресу.
Клерк пожал плечами, но повел ими не вверх, а вбок, памятуя о ватных
плечиках. Один рукав съехал на всю длину, и клерк стал похож на горбуна.
- Ну, может быть, не сто лет, а меньше, - поведал он своим гостям. -
Так или иначе, сейчас названий нет.
- Это, наверное, бывшая "Инопланетная", - решил Маркус. - Мы тут ос-
тановимся.
Клерк оказался не таким самоуверенным и твердокаменным, как вообра-
жал. Спесь с него немножечко соскочила.
- Вы хотите здесь остановиться? Кроме шуток?
- А почему бы и нет? - проворчал Маркус. - Места у вас есть, не так
ли? Гостиница вполне приличная. Да я здесь других и не знаю.
- Безусловно, она приличная, и места есть. Я просто подумал, что вам
будет удобнее где-нибудь в другом месте. Могу вам порекомендовать пер-
воклассный мужской отель.
- Мы люди простые, нам ничего первоклассного не нужно, - отказался
Маркус. - Запишите нас в книгу, пожалуйста.
- Я черной работой не занимаюсь, - оскорбился клерк. - У меня здесь
одна обязанность - придавать гостинице шик. Вас зарегистрирует робот.
Уилбур с любопытством посмотрел на толстого клерка и отошел, застен-
чиво улыбаясь встречным.
- Пап, а как такой человек может придать гостинице шик?
- Не знаю, сынок, - угрюмо ответил Маркус. - Земля сильно изменилась
с тех пор, как мне про нее рассказывал твой дед. Я не собираюсь выяс-
нять, что с ней творится. Покончим с нашим делом и вернемся домой.
Они поставили свои подписи в регистратуре, отдали багажные квитанции
роботу, который рассыпался в уверениях, что все будет мигом доставлено
из космопорта прямо в номер.
Несмотря на клятвы Уилбура, будто он ничуть не устал, будто уже при-
вык к ходьбе после вынужденной тесноты и неподвижности в звездолете,
отец с сыном поднялись к себе в номер отдохнуть. Поэтому они избежали
давки, когда после звонка из перекрестных зданий толпами повалили служа-
щие.
Маркус распорядился, чтобы обед принесли в номер, но ел очень мало,
хотя был голоден. Бифштексы серии 219, толстые и хорошо прожаренные,
выглядели как нельзя более аппетитно. Внутри же они были серые, водянис-
тые, тошнотворного вкуса, явно синтетические. Проглотив несколько кусоч-
ков, Маркус зарекся есть мясо и принялся за овощи. Оказалось, что на
вкус они не лучше и окраска у них искусственная, но их хоть можно есть
без опаски.
Уилбур расправился со своей порцией и устремил голодный взгляд на
отцовский бифштекс. Маркус поспешно затолкал подносы в люк для грязной
посуды. Если у него останется время до отъезда, он непременно выяснит,
что это за серия 219. Маркус от души надеялся, что это не то, что он ду-
мает.
Потом отец и сын спустились на первый этаж. Клерка, придающего шик
гостинице, нигде не было видно. Они вышли на улицу и направились к высо-
кому шпилю Справочного центра. Невозможно было миновать эту веху. Она
известна каждому, кто собирается на Землю. Если там не могут ответить на
ваш вопрос, значит, вопрос выходит за рамки человеческих познаний.
На улицах женщин было гораздо больше, чем мужчин. Маркус заметил
это, но не придал особого значения. Он слыхал, что на давно освоенных
планетах у женщин среди дня больше свободного времени, чем у мужчин.
Маркус шагал размашисто, не реагируя на взгляды, какими женщины провожа-
ли его и Уилбура.
В Справочном центре он стал изучать указатель у входа, с трудом про-
тивостоя напору выходцев с многих тысяч планет: эти люди тоже хотели
пробиться к указателю. Красная линия на полу вела к отделу планет, а
именно этот отдел и был им нужен. Стараясь не упускать из виду Уилбура -
он без конца где-то терялся, - Маркус пошел по красному следу до конца.
В конце оказалось необозримое помещением бесчисленными кабинками. К
ним Маркус испытывал инстинктивное недоверие: уж очень они смахивали на
гробы, поставленные торчком. Он приказал Уилбуру стоять на месте, вошел
в первую же кабинку и прикрыл за собой дверь. Затем опустил в щель моне-
ту и нажал на кнопку. На экране появилось измученное лицо.
- Обязательно ли на ваш вопрос должен отвечать человек?
- Конечно, - ответил Маркус. - Не для того я проделал девятьсот со-
рок семь световых лет пути, чтобы меня дурачил робот.
Измученное лицо неразборчиво буркнуло что-то в сторону и снова по-
вернулось к Маркусу.
- Прекрасно. Какой у вас вопрос?
- Я ходатайствую об изменении названия. Моя планета...
- Планета? Изменение? - повторило лицо и исчезло, а вместо него на
экране возник палец. Он торопливо заскользил по вертикальной картотеке.
Замер, ткнул куда-то, и из картотеки выдвинулся ящик.
- Вам надо в департамент П-ИХО. - Палец выхватил из пустоты кусок
бумаги и бросил его в щель. - Позади корпуса, где вы сейчас находитесь,
есть платформа. Выйдите оттуда и садитесь в любой подземный поезд с бук-
вами П-ИХО. В департаменте П-ИХО ходатайствуйте об изменении. Маркус не
удивился, но был раздосадован.
- Разве нельзя изменить здесь? Я не люблю, когда меня отфутболивают
из одного места в другое.
- Мы не полномочны производить изменения. О наших функциях говорит
само название: мы располагаем сведениями, нужными, чтобы направить вас в
соответствующую инстанцию. Листок, что я вам дал, - это карта окрестнос-
тей нужного вам корпуса. Вы наверняка не заблудитесь.
- Не давали вы мне карты, - огрызнулся Маркус. Голос ничего не отве-
тил, хотя на экране еще сгибался и разгибался палец. Но ведь с пальцем
не поспоришь. Экран рыгнул, из щели под ним выпал бумажный листок. Лишь
тогда Маркус нажал на кнопку, и палец на экране исчез.
Маркус стал изучать карту. П-ИХО (Планеты; изменения; ходатайства
находился между Б-АР (браки; альтернативные разновидности) и В-ПНР (бра-
ки; признание недействительными, расторжение).
Маркус поспешно сунул карту в карман, так как Уилбур приоткрыл
дверь, пытаясь разглядеть, что держит в руке отец. Нечего подростку гла-
зеть на такое безобразие.
Карта была скверная, потому что не указывала, в какой части города
находится корпус. Туда-то подземка отвезет, но обратно придется искать
дорогу самому.
Вагон подземки, что примчал их к П-ИХО, был набит в основном выход-
цами с других планет, и потому давка показалась терпимой. Маркус не стал
заговаривать с попутчиками (их интересы были ему чужды, как и их миры);
но он чувствовал, что эти люди для него гораздо роднее чудаковатых,
одержимых землян.
П-ИХО был выстроен в неоклассическом стиле кинотеатров, где смотрят
на экран, не вылезая из автомашины; этот стиль был некогда моден по всей
Вселенной. Маркус нырнул внутрь, Уилбур последовал за ним. Маркус диву
давался, как это он проделал девятьсот с гаком световых лет ради вопро-
са, который, если его изложить, отнимет лишь несколько минут у мелкого
чиновника. Но так было надо. Много лет подряд он писал заявления, но все
безрезультатно.
Здесь было не так людно, как в Справочном центре. Кабинки были поп-
росторнее, и Маркус решил, что там можно поместиться вдвоем. Уилбур дол-
жен присутствовать; ведь это историческая минута. После нескольких попы-
ток они действительно втиснулись в кабинку.
На экране появился чиновник; вид у него был настолько же непринуж-
денный, насколько у первого - измученный.
- Планеты; изменения; ходатайства - отчеканил чиновник. Он в совер-
шенстве владел искусством приподымать одну бровь.
- Вот для того мы и пришли, - сказал Маркус, ощупывая пиджак. Маркус
был тесно прижат к Уилбуру и не мог попасть рукой в карман.
- Переформировка материков, создание океанов, редактура климата? -
спросил чиновник.
- Редактировать климат нам ни к чему, - ответил Уилбур. - Он и так в
порядке: дождь, град, снег, жара. Все в один и тот же день, только в
разных местах. Большая планета, почти как Земля.
- Уилбур, говорить буду я, - объявил Маркус, все еще воюя с карма-
ном.
- Ладно, папа. Но ведь нам не надо переформировывать материки. Они и
без того хороши. А океанов у нас хватает.
- Уилбур, - резко произнес Маркус и наконец-то высвободил руку. В
ней очутилась истрепанная карта.
- Вы хоть сами-то знаете, чего хотите? - зевая, спросил чиновник.
- Сейчас объясню, - сказал Маркус. - Пятьдесят лет назад мой отец,
Матью Режихау, открыл неизвестную планету. В те времена планету запросто
могли украсть, поэтому капитан Режихау не вернулся на Землю и никому не
сообщил об этом открытии. Он поселился на той планете, обеспечив своим
наследникам и потомкам подобающую долю нового мира.
- И чего вы теперь ожидаете, медали?
- Он мог получить медаль. Но, как практичный человек, предпочел
часть планеты. С тех пор мы превратились в процветающую общину. Вот
только население растет не так быстро, как хотелось бы. Потому-то я к
вам и обращаюсь.
- Вы обращаетесь не по адресу, - заметил чиновник. - Вам нужно в
П-ЭПО.
- Планеты; экономическая помощь отсталым? Нет, в такой помощи мы не
нуждаемся. Но вот одна ничтожная ошибка нам очень мешает. Изза нее у нас
не тот приток поселенцев. Видите ли, капитан Мэтью Режихау хоть и не
стал возвращаться, чтобы лично доложить о своем открытии, но послал тра-
диционную заявку - застолбил планету. Вот тут-то и вкралась ошибка. Он,
естественно, назвал планету своей фамилией - Режихау. Ударение на "е".
Но как, по-вашему, окрестил ее кто-то на Земле, очевидно робот?
- Понятия не имею.
- Врежу-в-Харю, - отчеканил Маркус. - Разве можно так пачкать доброе
имя моего отца? Кто-то напортачил, а теперь мы маемся.
- Согласен, название некрасивое, - сдержанно улыбнулся чиновник. -
Но не представляю, как оно может на что-то влиять. Не в названии
счастье.
- Это вам только кажется, - возразил Маркус. - Я понимаю, как робот
допустил ошибку, и не виню его. Отец записал свое сообщение на перфори-
рованную пленку. При расшифровке можно было напутать. Так или иначе, это
очень плохо отражается на поселенцах. Мужчины-то приезжают и думают,
что, судя по названию, на планете живется разгульно и весело; впрочем, в
какой-то степени так оно и есть. Но вот женщин туда не заманишь. Им та-
кое название не подходит.
- Значит, по существу, ваш вопрос упирается в женщин, - сказал чи-
новник. Его тусклые глаза, прежде равнодушные, теперь смотрели с холод-
ным неодобрением. - Как бы там ни было, вам не сюда надо обращаться. Мы
перестраиваем планеты. Названиями мы не занимаемся.
- Когда женщин не хватает, это не к добру, - продолжал Маркус. -
Приедет мужчина, поищет-поищет себе жену, не найдет и снова уедет. - Он
смял старую карту в комок. - Да и не только в этом дело. Надо уважать
имя великого человека - хотя бы из элементарной справедливости.
- За справедливостью тоже не сюда, - разъяснил чиновник. - Она не
входит в компетенцию П-ИХО. Дайте сообразить, нельзя ли вас направить
куда-нибудь еще. - Он потер голову, руками. Потом выпрямился, прищелкнул
пальцами. - Есть. Чтобы изменить название планеты, надо обратиться в
Астронавигацию: карты; ошибки, выявление оных.
- Вот как? - с сомнением протянул Маркус. Жизнь на Режихау не подго-
товила его к тонкостям организационной структуры правительства.
- Конечно, - подтвердил чиновник, обрадованный тем, что разрешил за-
дачу. - Нет-нет, не благодарите меня. Я исполняю свой долг. Идите в
А-КОВО.
- Где оно?
Чиновник глубокомысленно нахмурился, повернулся к огромной верти-
кальной картотеке, без которой, как понял Маркус, немыслимо ни одно пра-
вительственное учреждение. Он ткнул пальцем в пространство, но ни один
ящик не выдвинулся.
- Похоже, не занесено в карточки, - сказал чиновник хладнокровно,
без удивления. - Зайдите завтра, может быть, к тому времени появятся
сведения. Сейчас конец рабочего дня.
- Обязательно ли заходить к вам еще раз? А-КОВО, может быть, совсем
в другом конце города.
- Возможно, - согласился чиновник и надел пиджак. - Если не хотите
зря терять время, купите карту у инфолегера. Она будет вчерашняя, но
вдруг да окажется в основных чертах правильной.
Экран щелкнул, и Маркус с сыном остались лицом к лицу с пустотой.
Маркус вышел из кабинета.
- А что такое инфолегер? - спросил Уилбур, следуя за ним по пятам.
- На Земле все быстро меняется, - устало ответил Маркус. Он не знал,
что так трудно найти нужный винтик в механизме, приводящем в движение
слишком многое. - Инфолегер разбирается в этом не лучше, чем ты, но
из-под полы продаст тебе информацию, которую в государственном учрежде-
нии можно получить бесплатно.
- Но кто же у него купит?
- Дураки вроде меня, уставшие бегать высунув язык. Пора возвращаться
в гостиницу.
- Скучаю я по Врежу... по Режихау, - тоскливо сказал Уилбур. - У ма-
мы сейчас уже обед готов.
- Я все забываю, какой у тебя аппетит. Ладно, поедим, вот только
ресторан отыщем.
Ресторан отыскали в соседнем квартале.
1 2 3 4 5