Кажется, высокая температура, поддерживаемая в
Сельскохозяйственном отсеке, оказалась в значительной степени
благоприятной.
Я отдал распоряжение, чтобы теплоцентраль подняла температуру на 9
градусов. Собственно, это был наш единственный шаг, продиктованный заботой
обо всех.
Похоже на то, что чем сложнее организм, тем болезненнее протекает в
нем процесс приспособления к новому белку. Это очень плохо для человека -
а точнее говоря, для нас.
24 декабря 2521.
Тойнби, а следом за ним и Монтгомери, заболели. Это 2 из пяти новых
случаев. Необычный белок вроде бы уже выполнил большую часть своего
предназначения.
Анализируя сведения о состоянии больных, героически сообщаемые мне из
госпиталя, я пришел к выводу, что чем старше человек, тем дольше он
сопротивляется заболеванию, но зато у него гораздо меньше шансов на
выживание, если болезнь все-таки его настигнет. Я спросил об этом Пэйн,
когда она явилась ко мне без вызова, чтобы меня проведать (теперь она сама
именует себя руководителем Отдела Исследований первого класса, и мне
остается только благословлять ее сообразительность), но она считает, что
возраст не имеет в данном случае большого значения.
Молодые всегда все лучше переносят, чем старые.
Маленькая Шейла Симпсон выздоровела!
Долгие 16 дней назад она оказалась одной из первых. Я пошел проведать
ее. Она выглядела здоровой, только очень нервной и какой-то быстрой в
движениях. У нее все еще повышенная температура, но, что бы там ни
случилось, это был первый случай выздоровления. Это абсурдно, но я
оптимист! Если сотня мужчин и женщин останутся в живых, то потомки их
приведут корабль к цели. Нет более низкого предела для спасения рода
человеческого от вымирания? Ответ, вне сомнения, кроется где-то в
библиотеке, среди унылых томов, написанных и напечатанных предыдущими
обитателями корабля. Глупая история, но сегодня вспыхнул мятеж, во главе
которого стояли и "папаша" Морфи, единственный из оставшихся в живых
оружейников, и сержант Тангстен из Бортовой Полиции. Они впали в безумие
и, пользуясь ручным ядерным оружием, которое мы не оставили на Проционе,
убили шесть своих спутников и причинили немало разрушений в средней части
корабля. Это достаточно странно, но меня они не искали.
Я приказал разоружить их и посадить под замок. Все оружие, за
исключением непролитического, или как все его называют, парализаторов,
заставил собрать и уничтожить, чтобы избежать угрозы кораблю в дальнейшем.
Парализаторы действуют исключительно на нервную систему, на неорганическую
материю они не оказывают влияния.
25 декабря 2521.
Еще одна попытка мятежа. Она произошла, когда я находился в
Сельскохозяйственном Отделе. Как один из важнейших на корабле, он должен
работать любой ценой. Кислородопроизводящие водоросли оставлены в покое,
так как они сами о себе превосходно заботятся. Уже упоминавшаяся "сухая"
водоросль разрослась, перебираясь с грядки на грядку, и на пол, и похоже
на то, что она становится самостоятельной. Я как раз осматривал ее, когда
вошел Ной Стовер с парализатором и группой рассвирепевших молодых женщин.
Он выстрелил в меня. Когда я пришел в себя, они уже перенесли меня в
рулевую рубку и начали угрожать смертью, если я немедленно не поверну
корабль к Новой Земле.
У меня немало времени ушло на то, чтобы объяснить им, что для
поворота на сто восемьдесят градусов при относительной скорости 1328,5
потребуется примерно пять лет.
В конце концов, продемонстрировав им цифровые данные на таблицах, я
убедил их. Однако, они оказались настолько потрясенными этой новостью, что
решили убить меня в любом случае.
Кто меня спас? Не мои офицеры, о чем я с сожалением сообщаю, а всего
лишь Джун Пэйн, и всего лишь в одиночку! Моя маленькая героиня из Научного
Отдела! Она набросилась на них с такой силой и яростью, что они с Ноем во
главе были вынуждены убежать. Сейчас я слышу, как они бесчинствуют на
соседних этажах - добрались до запасов алкоголя.
26 декабря 2521.
У нас уже шесть совершенно здоровых людей, включая и маленькую Шейлу.
Все они температурят, все они двигаются нервно и быстро, но говорят, что
чувствуют себя хорошо. К счастью, они совершенно не помнят тех мучений,
которые пережили. Тем временем зараза собирает свой дальнейший урожай.
Доклады из госпиталя перестали поступать, но мне кажется, что
работоспособными остались еще около пятидесяти человек. Пятьдесят! Предел
их сопротивляемости, как и моей, неуклонно приближается. Нельзя избежать
накопления чужого белка, но поскольку причудливые сочетания аминокислот
возникают случайно, некоторые из нас избегали рокового воздействия дольше,
чем другие. Так, по крайней мере, утверждает Джун Пэйн.
Она снова была у меня, и я ей искренне благодарен за оказанную
помощь. Кажется, я чувствую себя одиноким, так как неожиданно обнаружил,
что держу ее в объятиях и целую.
Внешность ее очень привлекательна, и она на пятнадцать лет моложе
меня. Разумеется, это была глупость с моей стороны. Она мне заявила (ох,
есть ли какой-нибудь смысл в бесконечном повторении одних и тех же
аргументов?), что ей одиноко, страшно, что у нее осталось немного времени,
так почему бы нам не любить друг друга?
Я ее выгнал, но мой внезапный гнев говорит о том, как меня к ней
тянет. Теперь я жалею, что был таким несдержанным. И все же я не могу
перестать думать об Ивонне, которая страдает рядом, в соседнем помещении.
Нужно вооружиться и на следующий день осуществить что-то вроде инспекции
корабля.
27 декабря 2521.
Я отыскал двух младших офицеров: Джона Холла и Маргарет Престеллан,
которые сопровождали меня в обходе корабля. Мужчины все еще работали изо
всех сил. Ной организовал что-то вроде опеки и кормит тех, кто пережил
девятидневную заразу. Каким будет отдаленно последствие этой катастрофы?
Кто-то освободил Бассита. Он бродит как ненормальный и все же привлекает к
себе слушателей. Я мог бы почти поверить в его Науку. В этом могильнике
легче поверить в психоанализ, чем в Господа.
Мы отправились в Сельскохозяйственный Отдел. Выглядит он
поразительно, животные свободно живут среди растений.
А эти водоросли! "Сухой" вид под воздействием пэйнина подвергается
мутации.
Он выбрался в коридор вблизи секции водорослей, а его корни гнали
перед собой почву. Совершенно так, как если бы он был наделен собственным
разумом! Не в силах избавиться от несколько абстрактных видений, как
водоросли разрастаются и заполняют весь корабль, я пошел в рулевую рубку и
включил устройство, запирающее все переходные двери вдоль Главного
Коридора. Это должно затруднить дальнейшее продвижение растений. Фрэнк
проснулся, вялость прошла, но меня он не узнал. Навещу его на следующее
утро.
Сегодня заболела очаровательная, полная жизни Джун! Она была
неподвижна и страдала, впрочем, как она и предвидела. Каким-то
предательским образом ее вид потряс меня больше, чем вид Ивонны. Я хотел
бы...
Но какое это имеет значение, чего бы я хотел? ТЕПЕРЬ МОЯ ОЧЕРЕДЬ!
28 декабря 2521.
Престаллан напомнил мне, что прошло Рождество Христово. Я совершенно
позабыл об этой ерунде. Поэтому так резвились эти пьяные бунтари.
Несчастные глупцы!
Фрэнк сегодня узнал меня. Я это понял по его глазам, хотя он все еще
не может говорить. Если он станет когда-нибудь капитаном, то совершенно
непохожего корабля.
20 исцелений. Это явный прогресс и надежда. Бедствие превратило нас в
мыслителей. Лишь сейчас, когда долгое путешествие не означает больше
ничего, кроме как возвращения во мрак, я начинаю сомневаться в каком-то
смысле Межзвездных путешествий. Как много мужчин и женщин должны были
думать то же самое, запертые в этих многовековых стенах на своем пути к
Проциону.
В служении этой многомудрой идее жизнь их текла меж пальцев и совсем
напрасно. И столь многим предстоит умереть на корабле, прежде чем наши
потомки достигнут Земли. Земля! Я молюсь, чтобы сердце людское смягчилось,
чтобы перестали они быть такими жесткими, как те металлы, которые так
любили люди и которым служили, только то огромнейшее развитие техники,
которым был отмечен 24 век, могло привести к созданию этого изумительного
корабля, и все же чудо это отвратительно и совершенно напрасно. Только в
эру технологии могли решиться обречь на пожизненное заключение в корабле
еще не рожденное поколение, лишая чувств и стремлений. Началом
технологической эры может служить воспоминание о Вавилонской башне. Это
весьма знаменательный факт в моем представлении. Но что нам остается, как
не надеяться, что эта бесконечно длящаяся агония завершится раз и навсегда
как на Земле, так и в Новом мире Проциона..."
Дневник на этом кончился.
Вайанн несколько раз приходилось прерывать чтение, чтобы успокоить
дрожь в голосе. Ее воинственная манера держаться совершенно исчезла, и в
эти минуты она была всего лишь сидящей на постели и близкой к слезам
девушкой. Когда она закончила, то заставила себя еще раз прочитать первые
строки дневника, которые ускользнули от внимания Комплейна. Энергичным
порывистым почерком капитан Грегори Комплейн писал: "Мы направляемся в
сторону Земли, зная, что люди, которые увидят ее небо, родятся не раньше,
чем последовательно сменятся шесть поколений".
Вайанн прочитала это вслух дрожащим голосом и разревелась.
- Ты не понимаешь? - крикнула она. - Ох, Рой. Путешествие должно было
длиться только 7 поколений, а ведь мы же 23-е. Мы давно уже миновали
Землю, и теперь ничто уже нас не спасет!
Без слов, но и без всякой надежды Рой попытался успокоить ее, но
любовь людей была не той силой, которая могла вырвать их из этой
нечеловеческой ловушки. Когда Вайанн перестала, наконец, всхлипывать, он
заговорил. Он слышал, что голос его ломается, но говорил дальше, главное
для того, чтобы успокоить и отвлечь ее внимание, точнее внимание их обоих,
от этой трагедии.
- Этот дневник объясняет очень многое. Мы должны взять себя в руки и
радоваться тому, что теперь мы знаем так много. Прежде всего, он объясняет
причины катастрофы. Теперь это не поразительная легенда, а уже что-то
ощутимое, что можно использовать. Наверное, нам никогда не узнать, остался
ли жив капитан Грегори, но это наверняка удалось его сыну, так как фамилия
не исчезла. Может быть, удалось выжить Джун Пэйн, потому что в какой-то
мере она похожа на тебя. Но одно ясно: погибли не все, небольшие группы
оставшихся в живых начали образовывать племена. А тем временем водоросли
почти целиком заполнили корабль.
- Но кто мог предположить, - прошептала девушка, - что водорослей
здесь быть вообще не должно. Они же являются элементами живой природы.
Такими они, по крайней мере, кажутся...
- Лаур! - неожиданно выкрикнул, перебивая ее, Комплейн.
Он сел и схватился за странное оружие, полученное им от брата.
- Это оружие? Дневник говорит, что все оружие, кроме парализаторов,
было уничтожено. Это значит, что эта штуковина не может быть оружием!
- Может быть, о ней забыли?
- Может быть, забыли, а может, и нет. Это устройство, выделяющее
тепло, должно служить для того, чего мы не знаем. Я его испробую.
- Рой, осторожнее! - крикнула Вайанн. - Ты устроишь пожар!
- Я его проверю на чем-нибудь таком, что не горит. Я говорю тебе,
Лаур, мы сделаем открытие, клянусь.
Он осторожно взял оружие, направив ствол в сторону стены. На верхней
гладкой поверхности стены был нарост, на него Комплейн и направил оружие,
надавив на небольшую кнопку так же, как это делал его брат.
Узкая, почти незаметная струя тепла коснулась стены, и сразу же на ее
матовой поверхности появилась светлая линия, которая удлинялась и
расширялась. Комплейн поспешно вновь надавил на кнопку.
Поток жара оборвался, осталось только отверстие, через которое был
виден коридор.
Они застыли, как громом пораженные, глядя друг на друга.
- Мы должны сообщить об этом Совету, - произнес, наконец, Комплейн с
уважением в голосе.
- Подожди, Рой! - попросила Вайанн. - Милый, есть одно место, где я
хотела бы испробовать это оружие. Ты пойдешь со мной туда, до того как мы
расскажем кому-либо о своем открытии?
Когда она оказалась в коридоре, то с некоторым удивлением обнаружила,
что охота на Гигантов все еще продолжается. Вот-вот должна была наступить
темнота, длящаяся как обычно следующую сон-явь.
Все, не принимающие участия в облаве, уже готовились ко сну за
закрытыми дверями своих жилищ.
Корабль казался полностью покинутым и примерно так он должен был
выглядеть, когда половина экипажа умирала от девятидневной заразы. Вайанн
и Комплейн шли быстро, никем не замеченные. Когда неожиданно наступила
темнота, девушка ни слова не говоря, включила фонарик, прикрепленный к ее
поясу.
Комплейна поразило упорство, с каким она не поддавалась отчаянию. Ему
не потребовалось подвергать себя более тщательному анализу, чтобы
установить, что он обладает схожими качествами. Неясное подозрение, что на
пути могут попасться крысы, Чужаки, Гиганты или же все они сразу, охватило
его настолько сильно, что он всю дорогу не выпускал парализатора из одной
руки, а тепловой излучатель из другой. Однако, ничто не помешало их пути.
Они благополучно добрались до "Отсека 1" и металлической лестницы.
- Согласно плану твоего друга Маррапера, - сказала Вайанн, - рулевая
должна находиться здесь, за этими ступенями. На плане она производит
впечатление просторного помещения, но там лишь небольшое помещение с
полукруглыми стенами, разве не возникает предположение, что стены были
установлены там, чтобы преградить доступ в рулевую.
- Ты думаешь, капитаном Грегори?
- Не обязательно. Скорее всего, это сделано позже. Иди и направь на
них свое оружие.
Они поднялись по ступенькам и остановились, разглядывая обступившие
их металлические стены. Они не могли избавиться от мысли, что близки к
раскрытию какой-то тайны. Вайанн больно стиснула ему руку.
- Попробуй вон там, - прошептала она, указывая куда попало.
В то мгновение, когда он включил излучатель, она погасила свет.
В темноте перед направленным на стену стволом появилось красноватое
пятно, которое почти сразу же сделалось более ярким, трансформируясь в
светящийся квадрат. Неожиданно стороны квадрата разошлись, а находящийся
между ними металл свернулся, как сухой лист, открывая отверстие, через
которое можно было пройти.
Чувствуя какой-то резкий запах, они терпеливо ждали, пока края
отверстия остынут. Внутри, в огромном, слабо освещенном в этот момент
помещении они могли видеть небольшой фрагмент чего-то неопределенного, что
полностью превосходило весь их жизненный опыт.
Когда края квадрата остыли настолько, что мимо них можно было пройти
без опасений, они медленно отправились в сторону странного явления.
Огромные жалюзи, закрывавшие весь гигантский, достигавший 270 футов,
обсервационный купол, находились в том положении, каким много лет назад их
оставил капитан Грегори Комплейн.
Не исчез даже оставленный по небрежности на балюстраде ключ, который
сделал невозможным полное их закрытие. Таким образом, осталась маленькая
щелка, притягивавшая Комплейна и девушку так, как свет притягивает
водоросли.
Она начиналась почти на уровне пола и обрывалась высоко над их
головами, открывая узенькую полоску космоса. Как много напрасно загубленных
лет прошло с тех пор, как последний участник экспедиции выглядывал в
бескрайнюю пустоту.
Голова к голове, Комплейн и девушка смотрели сквозь щель, стараясь
осознать то, что видят: совсем немногое, крохотный краешек мироздания и
его звезд, слишком мало, чтобы наполнить их мужеством и надеждой.
- Какое может иметь значение то, что корабль пролетел мимо Земли? -
Вайанн с облегчением вздохнула. - Мы нашли рулевую. Когда мы научимся
управлять в ней, то направим корабль к ближайшей планете. Трегонин говорил
нам, что у большинства солнц есть планеты. Мы это сделаем! Я знаю, мы
справимся! Теперь все уже станет простым.
В неярком освещении рулевой она подметила какой-то слабый свет в
глазах Комплейна, словно он безгранично изумлен.
Она обняла его, неожиданно испытав желание приласкать так, как это
она всегда делала со Скойтом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Сельскохозяйственном отсеке, оказалась в значительной степени
благоприятной.
Я отдал распоряжение, чтобы теплоцентраль подняла температуру на 9
градусов. Собственно, это был наш единственный шаг, продиктованный заботой
обо всех.
Похоже на то, что чем сложнее организм, тем болезненнее протекает в
нем процесс приспособления к новому белку. Это очень плохо для человека -
а точнее говоря, для нас.
24 декабря 2521.
Тойнби, а следом за ним и Монтгомери, заболели. Это 2 из пяти новых
случаев. Необычный белок вроде бы уже выполнил большую часть своего
предназначения.
Анализируя сведения о состоянии больных, героически сообщаемые мне из
госпиталя, я пришел к выводу, что чем старше человек, тем дольше он
сопротивляется заболеванию, но зато у него гораздо меньше шансов на
выживание, если болезнь все-таки его настигнет. Я спросил об этом Пэйн,
когда она явилась ко мне без вызова, чтобы меня проведать (теперь она сама
именует себя руководителем Отдела Исследований первого класса, и мне
остается только благословлять ее сообразительность), но она считает, что
возраст не имеет в данном случае большого значения.
Молодые всегда все лучше переносят, чем старые.
Маленькая Шейла Симпсон выздоровела!
Долгие 16 дней назад она оказалась одной из первых. Я пошел проведать
ее. Она выглядела здоровой, только очень нервной и какой-то быстрой в
движениях. У нее все еще повышенная температура, но, что бы там ни
случилось, это был первый случай выздоровления. Это абсурдно, но я
оптимист! Если сотня мужчин и женщин останутся в живых, то потомки их
приведут корабль к цели. Нет более низкого предела для спасения рода
человеческого от вымирания? Ответ, вне сомнения, кроется где-то в
библиотеке, среди унылых томов, написанных и напечатанных предыдущими
обитателями корабля. Глупая история, но сегодня вспыхнул мятеж, во главе
которого стояли и "папаша" Морфи, единственный из оставшихся в живых
оружейников, и сержант Тангстен из Бортовой Полиции. Они впали в безумие
и, пользуясь ручным ядерным оружием, которое мы не оставили на Проционе,
убили шесть своих спутников и причинили немало разрушений в средней части
корабля. Это достаточно странно, но меня они не искали.
Я приказал разоружить их и посадить под замок. Все оружие, за
исключением непролитического, или как все его называют, парализаторов,
заставил собрать и уничтожить, чтобы избежать угрозы кораблю в дальнейшем.
Парализаторы действуют исключительно на нервную систему, на неорганическую
материю они не оказывают влияния.
25 декабря 2521.
Еще одна попытка мятежа. Она произошла, когда я находился в
Сельскохозяйственном Отделе. Как один из важнейших на корабле, он должен
работать любой ценой. Кислородопроизводящие водоросли оставлены в покое,
так как они сами о себе превосходно заботятся. Уже упоминавшаяся "сухая"
водоросль разрослась, перебираясь с грядки на грядку, и на пол, и похоже
на то, что она становится самостоятельной. Я как раз осматривал ее, когда
вошел Ной Стовер с парализатором и группой рассвирепевших молодых женщин.
Он выстрелил в меня. Когда я пришел в себя, они уже перенесли меня в
рулевую рубку и начали угрожать смертью, если я немедленно не поверну
корабль к Новой Земле.
У меня немало времени ушло на то, чтобы объяснить им, что для
поворота на сто восемьдесят градусов при относительной скорости 1328,5
потребуется примерно пять лет.
В конце концов, продемонстрировав им цифровые данные на таблицах, я
убедил их. Однако, они оказались настолько потрясенными этой новостью, что
решили убить меня в любом случае.
Кто меня спас? Не мои офицеры, о чем я с сожалением сообщаю, а всего
лишь Джун Пэйн, и всего лишь в одиночку! Моя маленькая героиня из Научного
Отдела! Она набросилась на них с такой силой и яростью, что они с Ноем во
главе были вынуждены убежать. Сейчас я слышу, как они бесчинствуют на
соседних этажах - добрались до запасов алкоголя.
26 декабря 2521.
У нас уже шесть совершенно здоровых людей, включая и маленькую Шейлу.
Все они температурят, все они двигаются нервно и быстро, но говорят, что
чувствуют себя хорошо. К счастью, они совершенно не помнят тех мучений,
которые пережили. Тем временем зараза собирает свой дальнейший урожай.
Доклады из госпиталя перестали поступать, но мне кажется, что
работоспособными остались еще около пятидесяти человек. Пятьдесят! Предел
их сопротивляемости, как и моей, неуклонно приближается. Нельзя избежать
накопления чужого белка, но поскольку причудливые сочетания аминокислот
возникают случайно, некоторые из нас избегали рокового воздействия дольше,
чем другие. Так, по крайней мере, утверждает Джун Пэйн.
Она снова была у меня, и я ей искренне благодарен за оказанную
помощь. Кажется, я чувствую себя одиноким, так как неожиданно обнаружил,
что держу ее в объятиях и целую.
Внешность ее очень привлекательна, и она на пятнадцать лет моложе
меня. Разумеется, это была глупость с моей стороны. Она мне заявила (ох,
есть ли какой-нибудь смысл в бесконечном повторении одних и тех же
аргументов?), что ей одиноко, страшно, что у нее осталось немного времени,
так почему бы нам не любить друг друга?
Я ее выгнал, но мой внезапный гнев говорит о том, как меня к ней
тянет. Теперь я жалею, что был таким несдержанным. И все же я не могу
перестать думать об Ивонне, которая страдает рядом, в соседнем помещении.
Нужно вооружиться и на следующий день осуществить что-то вроде инспекции
корабля.
27 декабря 2521.
Я отыскал двух младших офицеров: Джона Холла и Маргарет Престеллан,
которые сопровождали меня в обходе корабля. Мужчины все еще работали изо
всех сил. Ной организовал что-то вроде опеки и кормит тех, кто пережил
девятидневную заразу. Каким будет отдаленно последствие этой катастрофы?
Кто-то освободил Бассита. Он бродит как ненормальный и все же привлекает к
себе слушателей. Я мог бы почти поверить в его Науку. В этом могильнике
легче поверить в психоанализ, чем в Господа.
Мы отправились в Сельскохозяйственный Отдел. Выглядит он
поразительно, животные свободно живут среди растений.
А эти водоросли! "Сухой" вид под воздействием пэйнина подвергается
мутации.
Он выбрался в коридор вблизи секции водорослей, а его корни гнали
перед собой почву. Совершенно так, как если бы он был наделен собственным
разумом! Не в силах избавиться от несколько абстрактных видений, как
водоросли разрастаются и заполняют весь корабль, я пошел в рулевую рубку и
включил устройство, запирающее все переходные двери вдоль Главного
Коридора. Это должно затруднить дальнейшее продвижение растений. Фрэнк
проснулся, вялость прошла, но меня он не узнал. Навещу его на следующее
утро.
Сегодня заболела очаровательная, полная жизни Джун! Она была
неподвижна и страдала, впрочем, как она и предвидела. Каким-то
предательским образом ее вид потряс меня больше, чем вид Ивонны. Я хотел
бы...
Но какое это имеет значение, чего бы я хотел? ТЕПЕРЬ МОЯ ОЧЕРЕДЬ!
28 декабря 2521.
Престаллан напомнил мне, что прошло Рождество Христово. Я совершенно
позабыл об этой ерунде. Поэтому так резвились эти пьяные бунтари.
Несчастные глупцы!
Фрэнк сегодня узнал меня. Я это понял по его глазам, хотя он все еще
не может говорить. Если он станет когда-нибудь капитаном, то совершенно
непохожего корабля.
20 исцелений. Это явный прогресс и надежда. Бедствие превратило нас в
мыслителей. Лишь сейчас, когда долгое путешествие не означает больше
ничего, кроме как возвращения во мрак, я начинаю сомневаться в каком-то
смысле Межзвездных путешествий. Как много мужчин и женщин должны были
думать то же самое, запертые в этих многовековых стенах на своем пути к
Проциону.
В служении этой многомудрой идее жизнь их текла меж пальцев и совсем
напрасно. И столь многим предстоит умереть на корабле, прежде чем наши
потомки достигнут Земли. Земля! Я молюсь, чтобы сердце людское смягчилось,
чтобы перестали они быть такими жесткими, как те металлы, которые так
любили люди и которым служили, только то огромнейшее развитие техники,
которым был отмечен 24 век, могло привести к созданию этого изумительного
корабля, и все же чудо это отвратительно и совершенно напрасно. Только в
эру технологии могли решиться обречь на пожизненное заключение в корабле
еще не рожденное поколение, лишая чувств и стремлений. Началом
технологической эры может служить воспоминание о Вавилонской башне. Это
весьма знаменательный факт в моем представлении. Но что нам остается, как
не надеяться, что эта бесконечно длящаяся агония завершится раз и навсегда
как на Земле, так и в Новом мире Проциона..."
Дневник на этом кончился.
Вайанн несколько раз приходилось прерывать чтение, чтобы успокоить
дрожь в голосе. Ее воинственная манера держаться совершенно исчезла, и в
эти минуты она была всего лишь сидящей на постели и близкой к слезам
девушкой. Когда она закончила, то заставила себя еще раз прочитать первые
строки дневника, которые ускользнули от внимания Комплейна. Энергичным
порывистым почерком капитан Грегори Комплейн писал: "Мы направляемся в
сторону Земли, зная, что люди, которые увидят ее небо, родятся не раньше,
чем последовательно сменятся шесть поколений".
Вайанн прочитала это вслух дрожащим голосом и разревелась.
- Ты не понимаешь? - крикнула она. - Ох, Рой. Путешествие должно было
длиться только 7 поколений, а ведь мы же 23-е. Мы давно уже миновали
Землю, и теперь ничто уже нас не спасет!
Без слов, но и без всякой надежды Рой попытался успокоить ее, но
любовь людей была не той силой, которая могла вырвать их из этой
нечеловеческой ловушки. Когда Вайанн перестала, наконец, всхлипывать, он
заговорил. Он слышал, что голос его ломается, но говорил дальше, главное
для того, чтобы успокоить и отвлечь ее внимание, точнее внимание их обоих,
от этой трагедии.
- Этот дневник объясняет очень многое. Мы должны взять себя в руки и
радоваться тому, что теперь мы знаем так много. Прежде всего, он объясняет
причины катастрофы. Теперь это не поразительная легенда, а уже что-то
ощутимое, что можно использовать. Наверное, нам никогда не узнать, остался
ли жив капитан Грегори, но это наверняка удалось его сыну, так как фамилия
не исчезла. Может быть, удалось выжить Джун Пэйн, потому что в какой-то
мере она похожа на тебя. Но одно ясно: погибли не все, небольшие группы
оставшихся в живых начали образовывать племена. А тем временем водоросли
почти целиком заполнили корабль.
- Но кто мог предположить, - прошептала девушка, - что водорослей
здесь быть вообще не должно. Они же являются элементами живой природы.
Такими они, по крайней мере, кажутся...
- Лаур! - неожиданно выкрикнул, перебивая ее, Комплейн.
Он сел и схватился за странное оружие, полученное им от брата.
- Это оружие? Дневник говорит, что все оружие, кроме парализаторов,
было уничтожено. Это значит, что эта штуковина не может быть оружием!
- Может быть, о ней забыли?
- Может быть, забыли, а может, и нет. Это устройство, выделяющее
тепло, должно служить для того, чего мы не знаем. Я его испробую.
- Рой, осторожнее! - крикнула Вайанн. - Ты устроишь пожар!
- Я его проверю на чем-нибудь таком, что не горит. Я говорю тебе,
Лаур, мы сделаем открытие, клянусь.
Он осторожно взял оружие, направив ствол в сторону стены. На верхней
гладкой поверхности стены был нарост, на него Комплейн и направил оружие,
надавив на небольшую кнопку так же, как это делал его брат.
Узкая, почти незаметная струя тепла коснулась стены, и сразу же на ее
матовой поверхности появилась светлая линия, которая удлинялась и
расширялась. Комплейн поспешно вновь надавил на кнопку.
Поток жара оборвался, осталось только отверстие, через которое был
виден коридор.
Они застыли, как громом пораженные, глядя друг на друга.
- Мы должны сообщить об этом Совету, - произнес, наконец, Комплейн с
уважением в голосе.
- Подожди, Рой! - попросила Вайанн. - Милый, есть одно место, где я
хотела бы испробовать это оружие. Ты пойдешь со мной туда, до того как мы
расскажем кому-либо о своем открытии?
Когда она оказалась в коридоре, то с некоторым удивлением обнаружила,
что охота на Гигантов все еще продолжается. Вот-вот должна была наступить
темнота, длящаяся как обычно следующую сон-явь.
Все, не принимающие участия в облаве, уже готовились ко сну за
закрытыми дверями своих жилищ.
Корабль казался полностью покинутым и примерно так он должен был
выглядеть, когда половина экипажа умирала от девятидневной заразы. Вайанн
и Комплейн шли быстро, никем не замеченные. Когда неожиданно наступила
темнота, девушка ни слова не говоря, включила фонарик, прикрепленный к ее
поясу.
Комплейна поразило упорство, с каким она не поддавалась отчаянию. Ему
не потребовалось подвергать себя более тщательному анализу, чтобы
установить, что он обладает схожими качествами. Неясное подозрение, что на
пути могут попасться крысы, Чужаки, Гиганты или же все они сразу, охватило
его настолько сильно, что он всю дорогу не выпускал парализатора из одной
руки, а тепловой излучатель из другой. Однако, ничто не помешало их пути.
Они благополучно добрались до "Отсека 1" и металлической лестницы.
- Согласно плану твоего друга Маррапера, - сказала Вайанн, - рулевая
должна находиться здесь, за этими ступенями. На плане она производит
впечатление просторного помещения, но там лишь небольшое помещение с
полукруглыми стенами, разве не возникает предположение, что стены были
установлены там, чтобы преградить доступ в рулевую.
- Ты думаешь, капитаном Грегори?
- Не обязательно. Скорее всего, это сделано позже. Иди и направь на
них свое оружие.
Они поднялись по ступенькам и остановились, разглядывая обступившие
их металлические стены. Они не могли избавиться от мысли, что близки к
раскрытию какой-то тайны. Вайанн больно стиснула ему руку.
- Попробуй вон там, - прошептала она, указывая куда попало.
В то мгновение, когда он включил излучатель, она погасила свет.
В темноте перед направленным на стену стволом появилось красноватое
пятно, которое почти сразу же сделалось более ярким, трансформируясь в
светящийся квадрат. Неожиданно стороны квадрата разошлись, а находящийся
между ними металл свернулся, как сухой лист, открывая отверстие, через
которое можно было пройти.
Чувствуя какой-то резкий запах, они терпеливо ждали, пока края
отверстия остынут. Внутри, в огромном, слабо освещенном в этот момент
помещении они могли видеть небольшой фрагмент чего-то неопределенного, что
полностью превосходило весь их жизненный опыт.
Когда края квадрата остыли настолько, что мимо них можно было пройти
без опасений, они медленно отправились в сторону странного явления.
Огромные жалюзи, закрывавшие весь гигантский, достигавший 270 футов,
обсервационный купол, находились в том положении, каким много лет назад их
оставил капитан Грегори Комплейн.
Не исчез даже оставленный по небрежности на балюстраде ключ, который
сделал невозможным полное их закрытие. Таким образом, осталась маленькая
щелка, притягивавшая Комплейна и девушку так, как свет притягивает
водоросли.
Она начиналась почти на уровне пола и обрывалась высоко над их
головами, открывая узенькую полоску космоса. Как много напрасно загубленных
лет прошло с тех пор, как последний участник экспедиции выглядывал в
бескрайнюю пустоту.
Голова к голове, Комплейн и девушка смотрели сквозь щель, стараясь
осознать то, что видят: совсем немногое, крохотный краешек мироздания и
его звезд, слишком мало, чтобы наполнить их мужеством и надеждой.
- Какое может иметь значение то, что корабль пролетел мимо Земли? -
Вайанн с облегчением вздохнула. - Мы нашли рулевую. Когда мы научимся
управлять в ней, то направим корабль к ближайшей планете. Трегонин говорил
нам, что у большинства солнц есть планеты. Мы это сделаем! Я знаю, мы
справимся! Теперь все уже станет простым.
В неярком освещении рулевой она подметила какой-то слабый свет в
глазах Комплейна, словно он безгранично изумлен.
Она обняла его, неожиданно испытав желание приласкать так, как это
она всегда делала со Скойтом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28