Дамы остались посекретничать, но через некоторое время Барбара почувствовала усталость, и Ольга оставила ее. Спустя два часа горничная обнаружила Барбару в глубоком обмороке. Когда пришла помощь, ее сердце уже перестало биться. Ребенок задохнулся.В те черные дни Люсьена спасла работа. В клинике только удивлялись – казалось, он проводит там день и ночь и совсем забыл о сне. На самом деле он просто не мог позволить себе заснуть. Каждый раз снилось одно и то же – расширенные от боли серые глаза Барбары. Он уставал до изнеможения, проваливался в темноту и просыпался все от того же кошмара. И эта каторжная работа тоже сыграла свою роль в укреплении его нынешнего состояния и положения.Теперь пациенты приезжают к нему со всех концов света. Старшие коллеги, несмотря на его относительную молодость, относятся к нему с неподдельным уважением и называют его не иначе как доктор Андреас. Признанием своих коллег он конечно же гордился, но какой ценой оно досталось!Сейчас доктор Андреас чувствовал потрясение и раздражение. Да нет! Его одолевал настоящий гнев. Творец посмел еще кого-то одарить такими глазами! Неужели только затем, чтобы, перестав преследовать его во сне, они встретились ему наяву? Та неловкая женщина в самолете. Он просто не мог оторваться от ее лица, а она как будто и не замечала этого. Не мог не поддаться искушению продлить свою муку и не заметить ее на стоянке такси. А теперь та же сверхъестественная сила манит его в Цюрих, к тому отелю… Он думал: вот оно, наказание за то, что впервые со дня смерти Барбары посмел поехать в Лондон. Да, путешествие, бесспорно, запомнится надолго.Он вернулся к действительности.– Мне пора в клинику. Я должен навестить дочку Ференцы. Сегодня больше не ожидается ничего серьезного, поэтому, Лизель, не засиживайся допоздна. – Сказав это, он вышел в коридор.На улице за рулем «роллс-ройса» уже ждал шофер. Девочка, к которой он направлялся, была в критическом состоянии, у нее практически не было шансов. Тем не менее Мария стала за последние дни для него самым важным человеком. Она была дочкой итальянских крестьян-эмигрантов, у них, разумеется, не было денег на лечение, поэтому Люсьен занимался ею по собственной инициативе. Кто еще сейчас в его жизни на первом месте? Забыть, забыть прошлое, надо жить настоящим… Ольга. Ольга Спиро, вчера они вместе ужинали. С ней можно не притворяться, она сама никогда не соврет, не сфальшивит. Милая, изысканная. Не красавица, но вкус безупречный. Однажды ему уже приходило в голову, что если вновь жениться, то лучшей жены не найти.Машина остановилась у светофора. Люсьену попалась на глаза женщина, только что вышедшая из небольшого галантерейного магазинчика. Собираясь переходить улицу, она повернула голову направо – непроизвольный жест, который всегда делала Барбара, прежде чем вспомнить, что она не в Лондоне. Женщина была очень стройной и не шла, а как бы скользила мимо него. Легкое муслиновое платье наверняка было куплено сейчас, в этом магазине, и занимало все ее мысли. Ему не удалось увидеть ее лица, хотя она и прошла совсем близко от него.Он абсолютно не удивился, когда раздался резкий скрип тормозов и спустя несколько секунд на тротуаре стали собираться люди. Шофер прекрасно знал, что его наниматель врач, поэтому мгновенно выскочил из автомобиля и распахнул перед ним дверцу. Выйдя из машины и приблизившись к толпе, доктор увидел мужчину в форме посыльного. Наверное, такой же нищий сицилиец, как и родители Марии. Он бурно жестикулировал, пересыпая свою речь итальянскими ругательствами и многочисленными упоминаниями Святой Девы. Через некоторое время из его рассказа стало понятно, что именно он заметил женщину, которая собирается переходить дорогу, не видя едущего прямо на нее «фольксвагена», но не успел ее предупредить, а в последний момент силой втащил обратно на тротуар, но все-таки проезжавшая машина немного ее задела.Каро очень смутилась, увидев множество лиц, озабоченно склонившихся над ней. Она растеряла все свои пакеты, не понимала ни слова из того, что ей говорили, и тут внезапно услышала знакомый голос.– Вы в порядке? Можете двигаться? Чувствуете где-нибудь боль?– Все хорошо. Спасибо, – ответила она неуверенно. – Только немного болит нога. – В этот момент Каро взглянула на говорящего с ней мужчину и поняла, что это именно тот, кто подвез ее до отеля. Она удивилась и обрадовалась такому счастливому совпадению. Хотя она и чувствовала себя нормально, но не могла унять нервную дрожь и сильно нуждалась в поддержке.Люсьен быстро нагнулся, чтобы осмотреть ее ногу. У щиколотки была небольшая, но на вид глубокая рана, из которой постоянно сочилась и медленно стекала в босоножку тоненькая струйка крови. Мужчина поднялся и сказал:– Это просто ссадина, но позаботиться о вашей ноге необходимо. К счастью, моя машина недалеко.– Спасибо, но уже все в порядке. Поверьте мне, это действительно так, – заверила его Каро. – Вот только хорошо бы кто-нибудь собрал мои пакеты и все, что из них выпало.Шофер Люсьена уже сделал это и аккуратно сложил все в машину. Доктор поднял Каро на руки и отнес ее на заднее сиденье. В эту минуту она чувствовала себя такой хрупкой и беззащитной! Уже сидя в машине, она поняла, насколько ей на самом деле плохо.– Кажется, мне нехорошо, – прошептала она и спустя несколько секунд потеряла сознание. Она была не совсем уверена в том, что произошло после этого, не помнила, как и куда они ехали или хотя бы сколько времени заняла поездка. Каро начала приходить в себя, только почувствовав на губах вкус бренди. Доктор Андреас, мягко поддерживая ее, помогал ей выпить содержимое бокала. Сейчас она полулежала на сиденье. – Автомобиль оказался очень просторным и светлым. Она ощутила, как его рука нежно коснулась ее волос.– Извините меня. Я доставила вам столько хлопот.– Вам незачем извиняться, – успокаивающе ответил мужчина. – Совсем скоро мы подъедем к моей клинике. Там вам будет значительно лучше, вам сделают перевязку, вы отдохнете, успокоитесь.– В вашей клинике? – переспросила она. – Значит, вы врач?– Да, именно так.– Я даже и представить себе не могла, что вы врач. Хотя действительно вы похожи на врача.Прошло совсем немного времени, и она уже лежала в постели, а очень милая молодая медсестра пристраивала на кровати столик-поднос, на котором было все для настоящего английского чаепития. О ноге уже позаботились, и боль утихла. После чая ей еще раз сделали обезболивающий укол, и Каро почувствовала себя просто нереально. Это чувство волшебства обострилось, когда перед ней внезапно оказался ее спаситель. Он тихо вошел в палату справиться о ее состоянии. Может, это было из-за укола, но Каро почувствовала себя такой счастливой, утопая в его взгляде. Она подумала, что вот судьба вновь и вновь сталкивает их вместе.– Надеюсь, вам лучше? – спросил он.– Да, спасибо.– Кстати, извините, я так и не представился. Меня зовут Люсьен Андреас. Я очень рад, что наши пути снова пересеклись, и как раз в тот момент, когда вы больше всего нуждались в моей помощи.– Несмотря на все случившееся, я тоже рада. Это не вы спасли меня?– Вы действительно хотите это знать? – тихо спросил он. – Нет, не я. Вы переходили дорогу днем там, где самое оживленное движение. Считайте, вам очень повезло, что вы остались в живых. Не хотите меня просветить, почему вы так спешили попасть под машину?– Боюсь, я просто очень плохо вижу без очков. К тому же солнце так слепило! В любом случае во всем виновата только я.– Не совсем так, мадам. Вы еще не привыкли к тому, что на континенте правостороннее движение. Но все-таки я не понимаю, если вы стесняетесь носить очки, то почему не пользуетесь линзами?Каро объяснила, что дело не в стеснительности. Просто немыслимо, но она оставила их дома в Лондоне и заметила это только в самолете.– Слишком поторопились при подготовке побега, а?Каро невольно рассмеялась – этот человек запомнил ее мимолетную фразу.– Очки мне необходимы во время работы, ведь я художница-миниатюристка. Из-за этого и зрение испортила. От очков у меня устают глаза, поэтому в свободное время я иногда от них отдыхаю. А ведь сейчас у меня отпуск! Вот и расслабилась чересчур. Ах, простите, ведь я тоже забыла представиться! Меня зовут Каро Йорк.Но доктор Андреас, видно, не относился к поклонникам живописной миниатюры, поэтому ее имя ничего ему не сказало.– Каро – это сокращение от Каролины? – спросил он с вежливым любопытством.– Нет, это мою мать звали Каролиной, и она просто решила передать мне часть своего имени, вот и назвала меня Каро.– И у вас тоже дочь?– Да, она совсем недавно вышла замуж.– Взглянув на вас, просто невозможно поверить, что у вас уже замужняя дочь.– Надеюсь, что это действительно так. Мне самой было всего восемнадцать, когда я вышла замуж.– Помните, когда мы разговаривали по дороге в отель, вы сказали, что убегаете от чего-то? – спросил он. – Эта фраза тогда очень меня озадачила.– Ах да, помню.– Надеюсь, вы убегали не от своего мужа? – тихо спросил Люсьен.В течение следующей минуты они оба пребывали в шоке. Он – от своей собственной прямоты. Она – потому, что, сам того не зная, доктор Андреас вернул ее к тому потрясению, которое она испытала семнадцать лет назад. Как же это практически незнакомый человек задает такие личные вопросы! Оба опомнились, договорившись взглядами, что будут относиться к этому как к невинной шутке. Спустя несколько минут она коротко рассказала печальную историю своего замужества. Как ее муж, офицер на подводной лодке, ушел в очередное боевое дежурство, а потом она получила траурное уведомление от командования Военно-морского флота ее величества. Ей даже не пришлось увидеть отца Беверли мертвым.– Понятно. – Он явно расстроился от своей бестактности и добавил с ноткой сожаления: – Мне очень жаль.– Все нормально, – ответила она с ободряющей улыбкой на губах. – Вы же не могли знать.Он встал и отошел к окну, а когда вернулся, тон его голоса приобрел профессиональную холодность.– Миссис Йорк, я бы хотел, чтобы вы остались здесь на ночь. Я считаю, что на данный момент вы еще нуждаетесь в квалифицированной помощи. Оснований для беспокойства уже нет, но некоторое время нога будет болеть – это запоздалая реакция организма. Двигаться вам пока нельзя. Вы остановились в Оберлакене?– Да, – ответила она и немного покраснела, он это увидел и еще раз мельком взглянул на нее. Заметив его насмешливый взгляд, Каро объяснила: – Я подумала… После вашего совета мне захотелось увидеть это место. К тому же одна милая баронесса, с которой я познакомилась, тоже рекомендовала мне увидеть Оберлакен и даже дала адрес хорошего отеля. Она посоветовала подняться в горы. Жаль, что я еще не успела этого сделать, теперь будет сложнее.– Вам наверняка понадобятся некоторые вещи. Скажите, в каком отеле вы остановились. Если хотите, я поеду туда, соберу все, что вы назовете, в чемодан и сегодня же привезу его вам, – все еще степенно продолжал он.– Только если это вас не затруднит.– Совсем нет.– Вы действительно считаете, что мне так необходимо остаться здесь на ночь? Мне уже гораздо лучше.– Нет, это не необходимость. Ваша травма не настолько серьезна. Вы вполне могли бы вернуться в отель. Конечно, при условии, что пару дней вы проведете в постели, но я все-таки считаю, что вам стоит остаться.– Хорошо.– Хорошая девочка, – сказал он нежно и заботливо.Каро так давно не слышала таких слов, что даже немного растерялась.– Я ненадолго покину вас, – добавил он и вышел из палаты.Когда он вернулся с чемоданом, ее уже перевели в другую палату, сделали укол, и она заснула. Люсьен решил, что в освободившееся время успеет взглянуть на малышку Марию Ференцу. Только подходя к ее палате, он с ужасом вспомнил, что должен сегодня обедать с Ольгой Спиро. Они были хорошими друзьями, и ему не хотелось огорчать ее. Люсьен нашел телефон и позвонил ей домой.– А я все думаю, что же случилось, – сказала Ольга.– Извини, – сказал Люсьен, – сегодня ничего не получится. Не вешай нос, мы скоро увидимся и все исправим! Глава 4 Следующим утром Каро разрешили уехать из клиники. В полдень доктор Андреас позвонил ей в отель справиться о ее самочувствии. Как раз в эту минуту она сидела на балконе и еще раз перечитывала письмо от Беверли. Оно было отправлено из Неаполя и было бодрым и жизнерадостным. Тем не менее Каро не ощущала ответного заряда бодрости и радости. Да, Беверли действительно счастлива, потому что подделывать свои чувства еще не научилась, да и невозможно тут ничего подделать. Ну и хорошо. Миссис Йорк перечитывала письмо вновь и вновь и понимала, что ей немного скучно читать письмо единственной дочери, переживающей мгновения, которые бывают в жизни только раз.«Мамочка, не беспокойся, мне очень хорошо, – писала Беверли. – Здесь так красиво и необычно! Я все думаю, как же ты там дома. Не скучай и не мучай себя работой. Держись в седле. Я очень счастлива, поэтому не стоит обо мне беспокоиться».Каро положила письмо в конверт. Хотела бы она знать, что написала бы Беверли, если бы знала, куда придет ее письмо. Она, скорее всего, просто не поверила бы. Все, что за последнее время происходило с Каро, никак не могло бы случиться с матерью Беверли Йорк, которая ничего не делала, предварительно не взвесив. Поистине, с Каро свершилось головокружительное превращение. Ну, вот и поплатилась за это: сидит теперь на балконе с забинтованной ногой и любуется издали правда очень красивыми горами. Но это уже совсем другая женщина, ее даже Каро пока плохо знает, а Бев знакомство только предстоит. Так что письмо пришло не по адресу. Может быть, стоило остаться дома? Есть над чем подумать. И она задумалась, совершенно забыв о времени. Может быть, и к лучшему, ведь сейчас занятий у нее было немного.Она не слышала стука в дверь, не догадывалась, что доктор Андреас уже минут десять как потихоньку вошел в комнату и наблюдает за ней. Только случайно обернувшись, она это заметила. Люсьен вежливо, хотя и прохладно поздоровался и отругал ее за то, что она, во-первых, встала с кровати, а во-вторых, вышла на балкон.– Извините меня, что я вошел, не дожидаясь приглашения. Но ведь и вы покинули клинику, не предупредив меня, а я уважаю своих пациентов и предпочитаю не оставлять их без наблюдения. Так что если у вас есть возражения против моего присутствия в этой комнате, я удалюсь, как только закончу осмотр. Как вы себя чувствуете теперь?– Все в полном порядке, спасибо, – ответила она.– Вы говорили то же самое вчера, а потом, если мне не изменяет память, потеряли сознание.– Я просто очень не люблю больницы. Они наводят на меня тоску, и я действительно заболеваю.– А теперь скажите честно, как вы себя чувствуете.– Нога немного болит и быстро затекает. Я из-за этого плохо спала, – сказала она, немного подумав, и добавила: – Мне вообще не стоило приезжать в Швейцарию!– Зачем же вы приехали? – спросил он, бережно взяв ее руку, чтобы проверить пульс. – Вы уже сказали мне, что убегаете, но я до сих пор не могу понять, от чего именно? Мне пришлось долго ломать голову над вашими словами. Объясните наконец, что все это значит, иначе я просто сойду с ума.– Только от себя, – ответила она, взглянув на конверт с письмом от Беверли, лежащий у нее на коленях. – От себя и от одиночества. – И добавила, дотронувшись до письма, когда Люсьен отпустил ее руку: – Я только что получила письмо от дочери с новостями из Италии. Ее медовый месяц проходит, как и положено, просто прекрасно. И я должна бы радоваться за нее, а я ничего не чувствую.– Так иногда бывает. Медовый месяц – это прекрасная пора жизни, но у каждого она своя. Не всякий раз получается переживать чужое счастье, как свое, даже если это твой ребенок, – согласился он, облокотившись на спинку своего стула. – Сколько лет вашей дочери?– Всего девятнадцать. Она слишком молода, чтобы выходить замуж.– И все же вы сами сделали это в восемнадцать.– Да, вы правы, но я все-таки считаю, точнее, я уверена, что с замужеством можно и подождать.– Почему же? – спросил Люсьен.– Близко знать только одного мужчину с такого раннего возраста недостаточно. Это очень обедняет жизненный опыт. Правда, многие девушки созревают раньше. Но ведь в мозгах от этого ничего не меняется.– Но вы не из таких?– Я не совсем вас поняла, признаюсь.– Вы как будто немного расстроились, – обеспокоенно произнес Люсьен. – Может, мы затронули не слишком приятную для вас тему? Или ваш собственный опыт в замужестве был неудачным?– Нет, что вы, конечно же нет, – возразила она. – Это все не совсем так. Просто наш брак очень быстро и неожиданно закончился. Так что опыта у меня почти не было.Каро хотела было ограничиться этой фразой, но, когда Люсьен взглянул на нее, между ними как будто прошел электрический разряд. Неожиданно для себя она впервые стала рассказывать о том, каково ей было после внезапной кончины мужа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12