А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Постарайтесь идти за мной след в след.Несколько минут Диана следовала за ним по пятам, но, когда земля стала ровнее и они могли уже идти рядом, Пол повернулся и подождал, пока она его догонит.– Надеюсь, я не причинил вам боль? – бесстрастно осведомился он. – Наставив вам синяков однажды, я не хотел бы повторить свою ошибку.И вновь Диана залилась отчаянным румянцем.– Спасибо, вы очень добры. Мне ни капельки не больно, и я вам очень благодарна.Несколько мгновений он пристально и задумчиво разглядывал девушку, затем что-то хотел сказать, но раздумал, и они молча продолжили свой путь.Все оставшееся время Пол вел себя как добросовестный и беспристрастный профессор. Не «сухарь», нет – он был слишком увлечен своим предметом. И к тому времени, когда в свете затухающего дня они добрались до Никосии, Диана очень устала, но осталась довольна поездкой. Теперь чувство тревоги, что она не справится с работой, на которую сама же и напросилась, не терзало девушку столь сильно, как прежде.Еще довольно много предстоит выучить и узнать, но Диана верила, что ее ждет успех, если она приложит максимум усилий и примет любую помощь, которая ей будет предложена. За день, проведенный в обществе Пола, Диана успела понять, что лучшего учителя ей просто не найти, и начала сожалеть, что он скоро уезжает. Когда Пол высадил Диану у пансиона – офис уже был закрыт, – она очень хотела невзначай поинтересоваться, когда он собирается вернуться из Афин. В конце концов, это был бы естественный вопрос, особенно если учесть, что семейные торжества у греков отнюдь не минутное дело. Но Диана не смогла пересилить себя, и они расстались с вежливыми улыбками и его обычным: «Увидимся!» Глава 4 Приняв душ, Диана прилегла, чтобы немного отдохнуть, но тут раздался легкий стук в дверь, Йоланда спросила, можно ли заглянуть на огонек.– Конечно! – Диана села, опираясь на подушку. Когда итальянка вошла, она гостеприимно предложила: – У меня есть бутылочка «Коммандарии», вон она стоит. Георгиос и Михаил подарили мне это вино, когда я сюда приехала. Очень хочется его открыть, но я не люблю пить в одиночестве. Йоланда улыбнулась:– Вы, северяне, поразительно отличаетесь от нас. Алкогольные напитки, которые вы предпочитаете, не только противны на вкус, но и уподобляют человека зверю. Ты можешь назвать хоть одного поэта, восхваляющего виски или джин? А вот вино – совсем другое дело.Южное красноречие итальянки развеселило Диану, но затем она озадаченно нахмурилась.– Есть проблема, – посетовала Диана, – нам не из чего пить. К тому же я все еще в халате. Может, ты потихоньку проскользнешь на кухню и позаимствуешь пару стаканов… если, конечно, наша хозяйка не будет возражать.– Она не будет, – поручилась девушка. – Кириа Агата очень добрая.Йоланда ушла выполнять поручение, и Диане немного согрело душу ее дружелюбие. Англичанке всегда нравилась эта девушка, но замечание Георгиоса о том, что Йоланда – «скрытая неврастеничка», немного ее беспокоило. Работая в школе, она не раз сталкивалась с излишне темпераментными коллегами и всегда старалась избегать их общества. Диана решила, что ее жизнь в пансионе будет гораздо легче и счастливее, если они с Йоландой смогут спокойно общаться без размолвок и внезапных бурь, во всяком случае, она сделает для этого все возможное.Вскоре девушки неторопливо потягивали слабый, но великолепный напиток, и Диана выяснила, почему Йоланда пребывала в таком приподнятом настроении. Несколько итальянцев, с которыми они с Михаилом познакомились в прошлом году, написали в агентство и заказали экскурсию. Их интересовали сохранившиеся постройки, связанные с оккупацией острова Венецией, и они собирались делать фотографии и наброски этих мест. Еще они спрашивали, не сможет ли очаровательная итальянская леди, синьорина Йоланда, поработать с ними в качестве переводчика.– Естественно, Михаил и Георгиос были в восторге. И я тоже! – добавила девушка, чуть ли не извиняясь. – Эти люди довольно много знают об этом периоде истории, поэтому им не нужны научные беседы – только немного дружеской болтовни и немного объяснений на родном языке.– Отлично! – восхитилась Диана. – С твоим шармом без труда удастся очаровать туристов, и они порекомендуют своим друзьям наше агентство, так что ты получишь еще несколько групп для работы. – И она лукаво добавила: – Может, и какой-нибудь подходящий бойфренд найдется.К удивлению Дианы, Йоланда обиженно вскинулась.– Мне не нужны надоедливые юнцы, вешающиеся на шею! – холодно бросила она. – Я хочу остаться в «Афродите» и спокойно заниматься своей работой, больше меня ничего не интересует!Очень удивленная ее тоном и выражением лица, Диана поспешно улыбнулась итальянке.– Я тоже этого хочу, – примирительно заметила она, – но дружба тоже важна.Йоланда кивнула, делая явные усилия взять себя в руки, и преуспела в этом:– Я согласна. Но ты не найдешь лучшего места, чем наше агентство. – Она немного поколебалась, затем добавила: – Очень хорошо, что ты к нам присоединилась. Теперь из вечно спорящего трио мы превратились во вполне гармоничный квартет.Она подняла свой бокал и, улыбаясь, произнесла подходящий тост на греческом.Следующим утром, когда Диана обживалась за своим столом, в комнату вошел лучезарно улыбающийся Михаил.– Вчера вечером мне звонил Зенон, – объявил он, – и просил передать, что он заскочит сегодня перед отъездом в Афины и принесет тебе несколько книг. Старина считает тебя хорошей ученицей и надеется, что когда ты познакомишься с островом получше и поработаешь над греческим, то станешь для нас бесценным сокровищем.Диана зарделась от удовольствия, но ответила довольно небрежно:– Надеюсь, он не забыл литературу по греческой грамматике.– Ну, это легко будет исправить, не беспокойся. Кстати, Зенон хочет, чтобы в его отсутствие я начал с тобой заниматься греческим. И я понял намек, хотя он выразился достаточно тактично. Для археолога и историка это потеря времени, если не подвиг, – учить кого-то языку, которым можно заниматься в любом другом месте.– Да я и не мечтала, что он станет учить меня греческому. Однако твое время тоже дорого. Сможешь ли ты регулярно давать мне уроки?– Конечно. Я не сомневаюсь, что, если заниматься индивидуально, ты выучишь его очень быстро, – с жаром заверил ее Михаил, и Диану тронуло его великодушие. Он немного поколебался, затем добавил: – Вот только не знаю, где нам найти «класс». Может, кириа Агата выделит какой-нибудь укромный уголочек, где нас не будут беспокоить? Учиться тебе придется, конечно, вечером. В рабочее время не удастся урвать и минуты, в офисе постоянно придется прерываться.– Мы могли бы оставаться в офисе после работы, – предложила Диана.– Не пойдет. – Михаил сокрушенно покачал головой. – Это тебе не Англия или Скандинавия. Такой номер не прошел бы, даже если бы мы с тобой были сорокалетними страшилищами. Слухи есть слухи, ничего не поделаешь.– Тогда я поговорю с хозяйкой или попрошу Йоланду замолвить словечко, если ты сам не хочешь общаться с ней. Возможно, она решит, что мы заслуживаем доверия, и позволит заниматься в гостиной, выделив столик и пару стульев в углу. При этом она сможет присматривать за нами, так как вечерами смотрит там телевизор или играет в карты с закадычными друзьями.Однако слова Дианы вопреки ее ожиданиям не позабавили Михаила. Он посчитал это вполне разумным решением проблемы.– Было бы очень любезно с ее стороны, – совершенно серьезно заявил он. – Но все-таки это не дело, если ее приятели начнут во время игры отвлекать нас своей болтовней. Я подумаю, может, один из моих родственников поможет. Но плохо то, что никто из них не живет в этой части Никосии, а ездить в другой конец города не очень удобно для тебя.Ошарашенная, Диана даже не успела высказать своего мнения по этому вопросу, как Михаил продолжил, широко улыбаясь:– Ты же знаешь, что мы, греки, известны своей любовью к флирту с привлекательными девушками и никогда не упускаем малейшего шанса попрактиковаться в этом искусстве. Под зорким и проницательным взглядом кириа Агаты я вынужден буду вести себя строго, как свирепый и старый школьный учитель.– Если меня не парализует от страха, я постараюсь выдержать это испытание, – усмехнулась Диана. – Но остерегайся! Твой грозный друг Зенон, вернувшись в Никосию и не найдя положительных сдвигов в моем греческом, начнет метать в тебя громы и молнии!И хотя Диана говорила все это в шутку, она знала, что так и будет. Пол не собирался тратить свое драгоценное время и знания на человека, не способного и не желающего усердно трудиться, добиваясь блестящих результатов. Он способен сразить ее обидным, язвительным замечанием, не покажи она себя способной и серьезной ученицей. Диана укрепилась в своем мнении на этот счет, когда Пол на пару минут забежал в ее маленький офис с обещанной кипой книг.– Почти все они английские, – пояснил он, – но некоторые изданы на греческом. Михаил поможет вам с переводом, когда начнет давать уроки по языку. Кстати, когда вы начинаете?– Как только найдем подходящее место для занятий.– Понятно. – Пол немного поколебался, затем решительно продолжил: – Михаил – отличный парень. У него прирожденный дар учителя. Но этот плейбой слишком падок на хорошеньких «птичек», как он их называет.– Я знаю, – беззаботно заметила Диана, умышленно делая вид, будто неправильно его поняла. – У него есть прекрасные фотографии дикой природы. Теперь наш друг просто помешан на том, чтобы сделать снимок сокола элинор.– Все правильно. Но я имел в виду совсем другое. Вы прекрасно знаете о его страстном увлечении «птичками» другого рода. А с его классической красотой и неотразимым шармом Михаил никогда не испытывал трудностей в общении с прекрасным полом. С выгодой для себя, естественно. Держите его в крепкой узде, не то он впустую потратит время, отведенное для занятий, пытаясь очаровать вас.– Думаете, вы открыли мне Америку? – Диана терпеливо улыбнулась, словно говорила с не очень сообразительным человеком. – На самом деле мы с ним обсуждали уже вопрос о флирте, причем совершенно беспристрастно. На этот счет вам нечего беспокоиться, тем более что вы сами рекомендовали мне Михаила в качестве учителя.Пол густо покраснел и сердито посмотрел на девушку. Потом внезапно запрокинул голову и расхохотался.– Я дорого бы дал, моя девочка, – посмеявшись, сказал он ей, – чтобы однажды преподать вам хороший урок. Но для этого потребуется много свободного времени, которым я пока не располагаю.И прежде чем Диана смогла найти подходящий ответ, Пол развернулся на каблуках и ушел. «Он просто невыносим, – сказала себе англичанка, раздраженная еще и тем, что сердце ее почему-то забилось сильнее. – Этот тип считает, что если он родился с серебряной ложкой во рту, то вправе быть грубым и бесцеремонным с людьми, не относящимися к его кругу! Он никогда бы не осмелился говорить так с девушкой, принадлежащей к аристократической или просто богатой греческой семье». И она с силой стукнула кулачком по своему рабочему столу, как будто ударила по щеке самого Пола. Затем, глядя на дверь, которая только что закрылась за ним, прошипела:– Я тебя терпеть не могу, Пол Диметриос! И очень хочу, чтобы ты подольше пробыл в Греции, оставив нас всех в покое.
Дела в агентстве «Афродита» пошли спокойнее и веселее с приходом Дианы. А хозяйка пансиона, всегда любившая Йоланду, распространила свою привязанность и на Диану, считая ту аккуратной, благородной и достойной полного доверия молодой леди. К тому же Диана никогда не забывала выключать свет, что очень радовало бережливую кириа Агату. С помощью Йоланды, выступающей в качестве переводчика, хозяйка позволила Михаилу и Диане воспользоваться углом в гостиной для своих уроков, причем совершенно бесплатно. Она лишь просила молодежь не шуметь и не беспокоить ее друзей, приходящих к старушке смотреть телевизор или играть в карты. Из-за почтенного возраста она очень редко выходила из дома по вечерам. Если же хозяйки не оказывалось на месте в часы их занятий, ее заменяла Йоланда, уютно устраивающаяся на диване в гостиной с книгой или рукоделием и тем самым помогающая соблюдать правила приличия.Диану эти условности немного забавляли, но она не показывала своих чувств. Кроме того, пожилая греческая леди, в отличие от Пола, считала ее девушкой из хорошей семьи, чья репутация должна тщательно оберегаться. Йоланда же заявила, что такого рода старомодные отношения до сих пор сохраняются в ее родной Италии. Девушка, похоже, совсем не ревновала Михаила к его урокам с Дианой и охотно принимала приглашения хозяйки посмотреть с ней телевизор или присоединиться к картежникам. Для Дианы это стало явным облегчением.Иногда, когда занятий не было и обе девушки оставались дома, Йоланда заходила к Диане, чтобы просто поболтать, тем более что комната англичанки оказалась немного больше и уютнее. Итальянка часто рассказывала о своей тяжелой и тоскливой жизни в Неаполе в большой и очень бедной семье.– Они отличные люди, мои родители, и всегда гордились мной, потому что я хорошо училась в школе. Но они вздохнули с облегчением, когда тетя Рита, много лет назад поселившаяся здесь с мужем, вызвала меня и отправила учиться на секретаря. Родители не могли себе этого позволить. Теперь я получила перспективную работу и очень счастлива. – Она немного помолчала, потом робко призналась: – Я откладываю понемногу, чтобы иметь возможность съездить домой повидаться с родными. Думаю, Георгиос и Михаил не станут возражать, ведь теперь в агентстве появилась ты – пока я буду отсутствовать, ты сможешь подменить меня.– Надеюсь, что твои мечты исполнятся, – искренне пожелала ей Диана. – А где живет твоя тетя?– К югу от Лимасола. Я иногда навещаю ее, но без машины это довольно сложно. – Йоланда многозначительно добавила: – Однажды Михаил отвез меня туда. Правда, это очень мило с его стороны? Тете он очень понравился. Она сказала, что это самый красивый мужчина из всех, которых она когда-либо видела.– Он действительно на редкость привлекателен, – согласилась Диана, – но мне больше нравится Георгиос, хотя он некрасивый и полный. Я его на самом деле люблю сильнее – может быть, потому, что знаю лучше?Диана прекрасно заметила удовлетворенный взгляд Йоланды, но не подала виду. Переведя разговор на дела фирмы, она была тронута простодушием итальянки, когда та вдруг сказала:– Знаешь, почему я так сильно тебя люблю? Ты никогда не напоминаешь мне, даже взглядом или тонким намеком, что из нас четверых только я одна получаю деньги за свою работу. Мне очень хотелось бы сделать что-нибудь хорошее, чтобы показать, как высоко я ценю твое отношение.– Моя дорогая девочка, – быстро возразила Диана, – не думай об этом. – Заметив, что глаза девушки наполнились слезами, она оживленно сказала, чтобы предупредить всплеск эмоций: – Но если ты действительно хочешь сделать доброе дело, как насчет того, чтобы помочь мне разобраться в ящиках? Хозяйка называет меня аккуратисткой, а на самом деле я даже не удосужилась разложить свои вещи.Оказалось, что порыв Йоланды был искренним. Она сразу же просияла, и вскоре девушки, вытащив ящики стола на пол, привели в порядок их содержимое.– А ты, как я вижу, совсем не увлекаешься косметикой, – заметила итальянка, любуясь своей работой. – Но тебе и не нужно ею пользоваться – с таким изумительным чисто английским цветом лица это грех.– На самом деле скандинавским, – с улыбкой поправила ее Диана. – Могу с гордостью сказать, что я точная копия своей мамы. Единственное, что я унаследовала от отца, – это любовь к живописи, скульптуре и тому подобным вещам.– Взяла лучшее от обоих предков, – прокомментировала Йоланда. – Но у тебя есть и другое наследство – крепкое здоровье! Здесь нет ни порошков от головной боли, ни желудочных таблеток, ни… – Вдруг замолкла, достав из ящика небольшую бутылочку с пилюлями. – Надо же – таблетки от бессонницы! – воскликнула итальянка. – Никогда бы не подумала, что ты в них нуждаешься!– Уже нет, – кратко ответила Диана. – Я принимала их, когда лечилась от депрессии. Если бы я сейчас жила в Англии, то вернула бы их своему доктору.– А что делать со снотворным теперь?– Положи обратно. Я захвачу его с собой, когда поеду в Варошу, и отдам мужу Эммы, если не забуду, конечно.
Прошло несколько дней. Диана сочиняла письмо в Копенгаген, отвечая на пришедший недавно запрос, когда к ней пришел Михаил.– Ты чем-нибудь занята в этот уик-энд? – таинственно спросил он.– Ну, хотела арендовать машину и поехать в Варошу. Я только что получила водительские права.– Я так и думал – больше ты нигде не бываешь! Может, изменишь планы? Вношу предложение – в субботу я смогу захватить тебя в Фамагусту. Там будет частная выставка группы кипрских художников.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19