Кэтрин не терпелось засыпать его вопросами, но она решила, что лучше дать Эрнану рассказать все самому. Он понемногу приходил в себя и, как только выровнялось дыхание, с тревогой посмотрел на пистолет, затем виновато улыбнулся:– Иван Безумов не ученый. Профессор и Мигель выяснили это лишь во время последнего визита Безумова: он бывший полковник русской военно-морской разведки. Он давно уже водит нас за нос. Это опасный человек. И очень умный. Нам долго не удавалось его раскусить, потому что он один из крупнейших в мире специалистов по древним археологическим памятникам, арктической геологии, науке о доисторической эпохе и по многим другим темам. – Эрнан сунул пистолет за ремень джинсов. – Безумов выбрался из-под обломков Советского Союза с мечтой – той самой, что вынашивало целое поколение советских ученых: использовать природную энергию Земли, мощнейшие электромагнитные потоки, идущие от Солнца к нашей планете. Приливные станции и «ветряки» – ничто по сравнению с некоторыми идеями, что были у русских. Они хотели использовать орбитальное движение Земли для создания мощных запасов дарового электричества и его дальнейшего использования в каких-то своих целях. Безумов убежден, что в своем прошлом человечество пользовалось неслыханными природными мощностями. Его мечта – вновь отыскать пути к этим мощностям и таким образом сделаться хозяином потоков солнечной энергии.– Но это просто невероятно! – воскликнула Кэтрин.– Да, звучит как безумие. Однако на самом деле профессор Кент был уверен, что Безумов преследует какую-то определенную цель. Ведь профессор, как вы знаете, считал, что все технологии – это прямой путь к вырождению и гибели природы. Он думал, что планы Безумова «запрячь» новые формы энергии куда опаснее, чем использование ископаемых видов топлива или атомной энергии. Если человечество и вправду займется экспериментами с силами вращения Земли или гигантскими потоками энергии от Солнца к Земле и обратно, последствия могут быть катастрофическими.– Катастрофическими насколько? – спросила Кэтрин.– Кто ж знает… Мигель говорил, профессор Кент рассказывал ему, что, если вмешаться в орбитальное движение Земли, внезапное изменение центробежной силы может привести к тому, что планета «расползется по швам» или просто сгорит.Кэтрин раскрыла рот. Она представила себе красивую голубую планету, величаво плывущую в безбрежной космической ночи. Хрупкий комочек жизни, возможно, один в бескрайней черноте… разлетается, как зеркало, на миллиарды фрагментов – и все…– Мы обязаны остановить его.– Вы абсолютно правы. Безумов больной – у него мания величия, и он ни перед чем не остановится, пока не добьется желаемого. Вот только сейчас меня больше заботит ваша безопасность: отсюда надо бежать. Безумов не единственный в Перу, кто ищет встречи с вами. Часть третья 36 Семь тридцать утра. В финансовом сердце Нью-Йорка в офисе безликого здания секретарь Миллер сидел за столом для совещаний в компании одиннадцати элегантно одетых мужчин разных национальностей.– Господа, – обратился к собравшимся секретарь, – большое спасибо за ваши усердие и преданность в течение последних лет. Это наше утреннее совещание – последнее, другого шанса встретиться у нас уже не будет. Всего семьдесят два часа отделяют нас от наступления дня весеннего равноденствия. Давайте вкратце повторим наши задания.Он нацепил очки для чтения и вгляделся в лежащий на столе лист бумаги. Одиннадцать сидящих за столом мужчин молча ждали. Внешностью своей они очень напоминали состоятельных, среднего возраста членов правления делового предприятия; как и от Миллера, от каждого из них веяло властью и интеллектом. Подняв взгляд над очками, секретарь продолжил:– Итак. О Среднем Востоке позаботятся непосредственно сенатор Куртц и правление. Поэтому переходим сразу к Японии.Он взглянул на трех восточного вида мужчин за дальним концом стола. Японский делегат чуть поклонился и заговорил:– Как вам известно, господин секретарь, Центральный банк Японии находится под контролем Корпорации со времен Второй мировой. Когда в понедельник утром грянет мировой кризис, банк вопреки официальной политике ликвидирует все вклады в иностранной валюте и продаст все иностранные и отечественные активы – удар по рынку страны будет непоправимым. Более того, правление распорядилось избавляться от любых ликвидов вне зависимости от их размеров.Склонив голову в поклоне, он сел на место.Секретарь повернулся к представителю Китая, сидящему слева от японца. Тот кивнул и начал:– Господин секретарь, акция Японии наряду со всемирным «сбросом», который правление приведет в действие, вызовет банковский кризис в Китае, а тот, в свою очередь, приведет к панике и краху на финансовых рынках. В главных индустриальных городах за одну ночь станут безработными более двухсот миллионов человек. Начнутся мощные народные волнения, и в течение десяти дней национальная валюта обесценится. Наши агенты в вооруженных силах Китая подготовили планы одновременного вторжения в Корею и Тайвань. Мы твердо уверены в том, что правительство в отчаянных попытках отвлечь легионы безработных последует этим планам. От братьев в Америке нам известно, что ВМФ США силами атомных подлодок также нанесет удары по материку, прежде чем будет организовано противодействие вторжению в Тайвань и Корею. Китай увязнет в военном конфликте, и путь для Корпорации будет свободным.Секретарь кивнул. Настала очередь представителя Индонезии.– При первых же признаках агрессии США ВМС Индонезии перегородит Малаккский пролив минными полями и тем самым перережет самый оживленный морской путь в мире и остановит международную торговлю. Продовольственный импорт замрет. Мы прогнозируем, что в течение недели совершатся революционные перевороты, которые выльются в полномасштабное вторжение в Малайзию и Австралию.Секретарь обратил взгляд на оставшихся семерых делегатов, один из которых был африканцем, двое – из Азии, остальные – из Европы.– Кто сегодня представляет Евразию и Африку?Похожий на сотрудника похоронного бюро англичанин с тонкими чертами бледного лица кивнул секретарю Миллеру, предложившему ему слово.– Всемирный крах начнется с момента организованного нашими агентами сброса. Ни Европейский центральный банк, ни «Бэнк оф Ингленд» не поддержат рынок, усугубив этим распространение паники. В дополнение ко всему во всех столицах мира взорвутся финансовые бомбы. Европейские – особенно российская – инфраструктуры будут уничтожены, но так, чтобы, когда Корпорация захватит власть, их можно было в короткие сроки восстановить.Выступающий сделал паузу, затем продолжил:– Незадолго до наступления полуночи понедельника близ резиденции премьер-министра будет приведено в действие взрывное устройство мощностью, достаточной, чтобы убить его и его семью. О своей причастности к взрыву заявит подготовленная нами исламская группировка в Кашмире и тем самым ввяжет Пакистан и Индию в длительную войну. В течение некоторого времени мы поставляем вооружение и припасы трем повстанческим армиям. Экспорт нефти из этого региона прекратится. Как прекратится и импорт продовольствия и медикаментов. На континенте повсеместно воцарятся голод и войны.– Хорошо, – подытожил секретарь. – Я же совместно с членами правления буду координировать США. Окончательные приказы вы получите непосредственно от сенатора Куртца – как нынешнего представителя правления. Но, уверен, вам абсолютно ясны коды. А ошибки – недопустимы. Все мы столько лет ждали этого дня.Собравшиеся покивали в торжественном согласии, а затем секретарь вновь смягчил тон, ставший вдруг более осторожным.– Не думаю, что мне надо подчеркивать вам, господа, что любое отклонение от наших планов исключено. Строгое соблюдение последовательности событий – единственный путь к успеху. Ничего – повторяю, ничего – не должно происходить до тех пор, пока сенатор не даст команду. Не предпринимать никаких действий, пока не получите последние инструкции. Это всем понятно?Собравшиеся пробормотали согласие. Секретарь собрал бумаги и поднялся:– Господа, благодарю вас! И – удачи. Ваши дети и внуки будут читать о вас в учебниках истории. Новый мировой порядок родится из пепла старого. Да здравствует Корпорация!Совещание закончилось, и делегаты потянулись к выходу, а секретарь Миллер вернулся к своему стулу. Комнату покинули все, за исключением доверенного агента Эйджента Диксона. Секретарь Миллер дождался, когда Диксон закроет дверь, и велел ему сесть.Молодой агент опустился на стул и положил стопку документов на стол.– Сэр, я подготовил для вас информацию по сенатору.– Слушаю вас, Диксон, мы одни.Агент выглядел заметно смущенным. Частенько он по поручению секретаря выведывал человеческие секреты, но сбор информации на членов правления ему не поручали еще никогда.– Выяснилось, сэр, что сенатор Куртц является членом крайне радикальной евангелистской церкви, именуемой Церковью Откровения, здание управления которой находится на территории его избирательного округа. Сенатор Куртц состоит в рядах приверженцев этой церкви со дня своего рождения. Отец и мать его родом из семей, на протяжении нескольких поколений поставлявших ей священников. – Диксон сделал паузу, чтобы взглянуть, насколько удовлетворен секретарь Миллер добытыми сведениями.Секретарь сделал знак продолжать.– Сенатор не афиширует свое членство в Церкви Откровения, хотя дает утвердительный ответ, когда его об этом спрашивают. Сам себя характеризует как «преданный христианин». Однако подавляющим большинством евангелистских христиан вероучение этой церкви считается экстремальным.Глаза секретаря сверкнули.– Например? – живо спросил он.Диксон шумно вздохнул.– Видите ли, сэр, церковь эта, похоже, безоговорочно верит в Армагеддон: они дожидаются конца света, то есть, по сути, свято преданы идее его приближения, верят буквально каждому слову в Апокалипсисе. В частности, когда придет конец света, прихожане этой церкви вознесутся на небеса, оставив здесь всех нас принимать участие во вселенской кровавой бойне между добром и злом.Секретарь сидел, выпрямившись на стуле. На мгновение ему даже стало трудно дышать. А ведь правление наверняка не в курсе истинной приверженности Куртца. И хотя деятельность Корпорации, по сути, направлена на создание всеобщего хаоса и разрушения, несомненно, в ее планах нет непоправимого разрушения: главная и единственная задача – изменение баланса власти в свою пользу.Миллер увидел, что Диксон ждет ответа, обеспокоенно глядя на него, и взял себя в руки. Время действовать пришло.– Спасибо, Диксон. Вы, как всегда, потрудились на славу. Уверен, нет нужды просить вас держать эту информацию в тайне. Пожалуйста, приготовьте мне машину, я буду готов через пять минут.Как только Диксон вышел из комнаты, секретарь Миллер встал и подошел к встроенному тиковому шкафу в углу. Достав из кармана ключ, он открыл дверь шкафа и проворно пробежался пальцами по цифровому кодонабирателю сейфа. Щелкнули замки, и четырехдюймовая стальная дверца распахнулась. Он запустил руку внутрь и вынул безобидный с виду коричневый конверт. Сложив его пополам, он сунул его во внутренний карман пиджака, закрыл дверцу и запер сейф.Сердце Миллера бешено колотилось. Он пригладил волосы. Капельки пота собрались на висках. Поправляя пиджак, он недоверчиво покачал головой, подумав о дерзости и безрассудстве своих действий. Если кто-то узнает о том, что он творит, да хотя бы заподозрит – ему не дожить и до вечера. И, что особенно жаль, Диксона придется убрать.Секретарь Миллер подошел к двери кабинета и опустил ладонь на ручку двери. Мрачная складывается ситуация. Одно утешало – информация о том, что «академиков» уже нет в живых. 37 Эрнан гнал машину уже четыре часа, отчаянно стараясь успеть доставить своих пассажиров в целости и сохранности к боливийской границе. Они обогнули с юга краешек берега величественного озера Титикака, изумившись его необъятным размерам. Куда ни глянь – всюду возвышались вершины Анд, одни прятались в облаках, другие были видны с поразительной четкостью на фоне завораживающей небесной синевы. Вдоль границ озера растительность была скудной. Их путь пролегал высоко над верхней границей лесов; в условиях бедной почвы и почти постоянного холода хорошо жилось только самым выносливым представителям горной флоры. Эрнан обратил внимание ученых на множество морских раковин у берега и другие свидетельства Великого потопа, достигшего Андского плато, – две мили над уровнем моря.Они помчались дальше с головокружительной скоростью, пока не достигли развалин великой цитадели Тиуанако – заброшенного города в облаках.Эрнан направил машину в тупичок на обочине современного шоссе, бегущего мимо древнего святилища, и заглушил двигатель. В четырех часах езды отсюда начиналась территория безопасной Боливии. На равнине перед ними широко раскинулся древний город, являющий собой развалины величественных каменных зданий и высокие пирамидальные земляные курганы – свидетельства давно исчезнувшего жречества.– Я хочу, чтобы вы уделили внимание этому месту, хотя бы только на минутку. Перед вами самое почитаемое наше святилище. В сердце этого разрушенного города находится осевший в землю храм, а внутри его – колонна из красного камня. На колонне высечено изображение мужчины. С бородой. Кто бы это ни был, он точно не инка.Рутерфорд повернулся и вопросительно взглянул на Эрнана.– Вы много видели в Перу индейцев с бородой?Кэтрин медленно покачала головой.– Это Виракоча?– Да! Повсюду в этом древнем городе можно встретить высеченные изображения Виракочи и его спутников. На некоторых он изображен со слонами и лошадьми. В Южной Америке слонов нет уже больше десяти тысяч лет. Самая большая статуя представляет Виракочу в виде русалки или тритона. Верхняя половина туловища – человеческая, ниже пояса тело покрыто чешуей: он одет в некое подобие плаща из рыбьей чешуи.Рутерфорда остро заинтриговал его рассказ:– Секундочку! Я уже где-то видел такое изображение!Эрнан опешил. Рутерфорд развернулся к нему и Кэтрин, лицо его пылало от возбуждения:– Вы что-нибудь слышали о месопотамской мифологии? О халдеях – самой древней зарегистрированной цивилизации?Эрнан покачал головой. Кэтрин тоже.– Был такой полубог по имени Оаннес. Похож на человека, одежда из чешуи, и был он отчасти «земноводным». Он учил темный люд читать и писать, возделывать почву, учредил разумную цивилизованную власть. В конце концов он оставил людей, исчезнув в морской пучине.– Вот это да! Опять все очень смахивает на историю Осириса, – удивленно заметила Кэтрин.– Вовсе нет! Вы же, наверное, слышали о майя, ацтеках и других древних цивилизациях Центральной Америки?Кэтрин смутно припомнила, что знала об ацтеках, их пирамидах и поклонению солнцу. Пожав плечами, она сделала Рутерфорду знак продолжать.– Майя поклонялись Кукулькану – Крылатому змею, а ацтеки – Кецалькоатлю, Пернатому змею: тот же персонаж, небольшое отличие в имени. Это было бородатое бледнолицее божество, в незапамятные времена прибывшее в Мексику из-за моря. Змей нес людям радости цивилизации. Наверняка ведь одно и то же лицо. И так же точно покинул их – ушел в море на плоту… Полагаю, причина, по которой Кортес, предводитель крохотной завоевательной армии испанцев, не был убит тотчас по прибытии к берегам Америки, в следующем: Монтесума, король ацтеков, увидев, что Кортес бледнолиц и бородат, решил, что это вернулся Кецалькоатль.– Просто невероятно, – проговорила Кэтрин. – Теперь у нас имеются четыре явления народу этих загадочных бородатых бледнолицых – и все происходили в разных частях света.Эрнан качал головой, удивленный не меньше ее.– А здесь имеется более значительное свидетельство того, что Виракоча жил задолго до зари нашей истории. Знает ли кто-то из вас о планировке древних монументов в соответствии с проекциями созвездий и как при помощи компьютерной программы можно вычислить истинные даты строительства?Кэтрин и Рутерфорд оба уверенно кивнули.– Что ж, каменные блоки и статуи Тиахуанаки появились здесь все в одно и то же время в далеком прошлом. Многие астрономы и археоастрономы проверили это и нашли неопровержимым…Кэтрин нетерпеливо перебила:– Какой же именно срок?– Пятнадцать тысяч лет до нашей эры.Все трое резко замолчали, задумавшись над идеей существования доисторической высокоразвитой цивилизации, которая благодаря необычайному интеллекту и поразительной энергии создала фантастический город, раскинувшийся сейчас перед ними. Кэтрин повернулась и посмотрела на обоих мужчин.– Все это не помогает нам понять, почему профессор решил, что нас пытаются предостеречь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28