– спросила Бесс, все еще притворяясь, что она в одной лодке с Джо.
– Лично я собираюсь избавиться от улик. – Он недобро усмехнулся. – И одной из них являешься ты, моя милая.
– Что ты хочешь этим сказать?
Джо молча втолкнул ее в кухню и вошел следом. Уникум тут же встал со своего коврика и радостно бросился к хозяйке. Бесс, присев на корточки, погладила пса, и тот в благодарность за ласку лизнул ее в лицо.
– Какая трогательная сцена! – с издевкой заметил Джо. – Это называется – любовь до фоба.
Бесс выпрямилась и твердо посмотрела на него.
– Прошу тебя, не делай глупостей. Вспомни, я помогала тебе и…
– Не по собственной воле, Бесс, – не дал договорить ей Джо. – Я устал бороться с тобой.
– Но… скажи хотя бы, что вы замышляете, – Бесс тянула время, надеясь, что случится чудо и ее спасут. – Те документы, которые мы обнаружили в твоем компьютере, достоверны?
– Дорогая моя, мы действительно рассылаем своих агентов по всей стране и в Штаты, для того чтобы они заминировали и подорвали важные стратегические объекты. Кроме наших ребят, есть еще и другие группы, получившие аналогичное задание. По сигналу наш план будет приведен в исполнение.
– Это мне уже известно, – нетерпеливо сказала Бесс. – Но неужели вы ограничитесь этим? Я думала, ваш замысел куда грандиознее, куда масштабнее! – Бесс сознательно провоцировала Джо, чтобы он разговорился.
– Файл, который вы нашли в моем компьютере, был фальшивкой, – с ухмылкой сказал Джо.
Повернувшись к газовой плите, он начал колдовать над ней. Бесс с тревогой следила за его действиями, но не могла уразуметь их смысл.
– Фальшивкой? – озадаченно переспросила она. – Ничего не понимаю…
– И не старайся. Не твоего ума дело. Поскольку ты все равно не доживешь до момента нашего торжества. – Джо достал из кармана длинный кусок провода, на конце которого был прибор, похожий на часы. – Это таймер, – объяснил он, криво ухмыляясь. – А это, как видишь, газ. Через определенное время устройство сработает и шнур заискрится, это вызовет взрыв. Если до того времени ты и твой пес не умрете от отравления газом, вы сгорите в пламени, в котором, кстати, погибнет и вся гостиница вместе с моим компьютером и отпечатками пальцев наших постояльцев. Эту акцию я и называю уничтожением улик.
– Но послушай, ты вложил в «Приют скитальца» много денег. Неужели тебе не жаль…
– Нет. Я получу столько бабок, сколько тебе и не снилось. В том случае, конечно, если выполню задание. И замолкни наконец, я не хочу больше ничего слышать! Мне необходимо отправиться на поиски Ника. Что-то его долго нет… – Джо закончил установку взрывного устройства и вновь обратился к Бесс: – Даже если твой дружок и останется жив, дорогая, он не станет плакать о твоей кончине, потому что считает тебя предательницей.
– Но я не предавала его! – в отчаянии воскликнула Бесс и, повернувшись, увидела на пороге Эндрю.
Его одежда была порвана и перепачкана грязью, волосы всклокочены, на лице виднелись пятна запекшейся крови.
– Вот черт! – выдохнул Джо. Он не смел пошевелиться под дулом револьвера, который Эндрю держал в руках.
– Похоже, ты не ждал меня. – Эндрю усмехнулся. – Кстати, я уже давно стою за дверью и кое-что слышал. Насколько я понял, собранная нами информация достоверна, хотя не совсем полна. Кроме того, я окончательно убедился, что Бесс не любит тебя, а просто была вынуждена играть роль преданной невесты. Ты шантажировал ее.
Бесс вздохнула с облегчением. Ее угнетало, что Эндрю считал ее предательницей.
– Где Ник? – спросил Джо. Его лицо пошло красными пятнами от бешенства.
– Думаю, что уже в преисподней, – спокойно ответил Эндрю. – Во всяком случае, он мертв.
– Проклятье! Мне не надо было мешать ему, когда он хотел убить тебя там, на причале. А я решил, что ты должен еще немного помучиться, наблюдая за мной и Бесс.
– И тебе действительно удалось заставить меня страдать. Во всяком случае вначале, пока я не разобрался что к чему. Мне не давала покою мысль, что Бесс с тобой уже два года и любит тебя. Но вскоре я понял, что она всего лишь жертва. Сегодня ты снова вселил в мою душу сомнения в искренности и порядочности Бесс. Однако теперь я знаю правду. Я пришел сюда, чтобы навсегда освободить близкого мне человека от такого негодяя, как ты.
Близкого мне человека… У Бесс перехватило дыхание. Неужели Эндрю любит меня? – подумала она.
– Эндрю, этот мерзавец установил таймер, он хочет взорвать нас! – с негодованием сказала Бесс.
– Ты считаешь меня сумасшедшим? – притворно удивился Джо. – Нет, я не самоубийца, я не собираюсь взлетать вместе с вами на воздух.
– Когда речь заходит о мести, ты делаешься безумным, – заметил Эндрю. – Но я не позволю тебе осуществить человеконенавистнические замыслы. Ты ответишь за смерть моего отца и Рика Дерена и дорого заплатишь за боль, которую причинил Бесс. Но самое главное, ты увидишь, как рухнут планы террористов. Это будет настоящим возмездием тебе.
Джо бросился на Эндрю с кулаками, но тот, похоже, ожидал нападения. Он не стал стрелять, а отступил в сторону, и Джо, потеряв равновесие, чуть не упал. Эндрю подхватил его за ворот рубашки и сильным ударом в челюсть сбил с ног.
– С тобой все в порядке, Бесс? – спросил Эндрю и, подойдя к ней, нежно погладил по щеке.
Но расслабляться было еще рано, борьба не закончилась.
– Берегись, Эндрю! – крикнула Бесс, увидев, что Джо встает.
Эндрю обернулся и наставил оружие на Джо. Тот замер, тяжело дыша. В этот момент он походил на затравленного зверя.
– Ну же, ублюдок! Стреляй! Убей меня!
– Я не сделаю этого, Джо. Тебя будут судить, – спокойно сказал Эндрю.
– В таком случае, смотри, что я сейчас сделаю.
Джо схватил таймер, но, прежде чем он успел нажать на кнопку, прогремел выстрел. Джо Браун рухнул замертво.
Эндрю бросился к плите, перекрыл газ, затем распахнул окна и двери, чтобы проветрить помещение.
– Нам лучше уйти отсюда, – сказал он Бесс. Она кивнула, и, сопровождаемые Уникумом, они вышли в холл.
Сгущались сумерки. Бесс сидела на ступеньках и с наслаждением вдыхала прохладный воздух. Она слышала, как из холла Эндрю звонил кому-то по сотовому.
– Он будет здесь с минуты на минуту, – сообщил Эндрю, подходя к Бесс, и нежно обнял свою возлюбленную. – Ларри уже подъезжает к Хиллвилидж.
– Может быть, следует связаться с местными властями? – спросила Бесс с беспокойством.
Труп Джо все еще находился на кухне, в зарослях кустарника лежал убитый Ник, тела Реда Кинга и Эда Стенбека тоже где-то неподалеку… Настоящее побоище, грустно подумала Бесс.
– Как ты думаешь, где мистер Кинг? – задала она вопрос, зябко поводя плечами.
– Не знаю, но догадываюсь. Газ уже выветрился, я схожу с Уникумом в кухню.
Бесс кивнула. Ей не хотелось оставаться одной, но она не могла заставить себя пойти с Эндрю. Внезапно внимание женщины привлек черный седан, свернувший на подъездную дорожку, ведущую к «Приюту скитальца». Машина остановилась, и из нее вышел солидный седовласый мужчина в строгом сером костюме. Бесс догадалась, что это и есть Ларри Кремер, шеф Эндрю. Она поспешила в кухню. Тела Джо не было. По-видимому, Эндрю уже убрал его. Бесс облегченно вздохнула. Выйдя в холл, она крикнула:
– Эндрю! К нам кто-то приехал!
– Вы, если не ошибаюсь, Бесс Уорнер? – услышала она за спиной голос незнакомца, успевшего подойти к стойке регистрации.
Бесс медленно обернулась и внимательно посмотрела на пожилого мужчину.
– Да, это я.
– А меня зовут…
– Кремер! – раздался радостный голос Эндрю. Эндрю быстро сбежал по лестнице и крепко пожал руку шефа. Бесс заметила, что Эндрю переоделся. На нем теперь были вельветовые брюки и клетчатая рубашка.
Он повернулся к хозяйке гостиницы.
– Разреши представить тебе моего непосредственного начальника и друга Ларри Кремера.
– Очень приятно. – Бесс улыбнулась, чувствуя, как у нее отлегло от сердца. Она опасалась, что неожиданно приехавший незнакомец – один из главарей террористической организации, шефов Джо Брауна.
– Я тоже очень рад познакомиться с вами, мисс Уорнер, – промолвил Ларри. – Много хорошего слышал о вас и давно мечтал встретиться.
Бесс вежливо улыбнулась.
– Спасибо за добрые слова. Не буду вам мешать. Эндрю, мистер Кремер знает о…
– О смерти Брауна и других? – перебил ее Ларри. – Да, конечно. На войне как на войне. Хотя мне, конечно, очень жаль наших агентов.
– Мы с Уникумом нашли тело Кинга наверху, в кладовке, – хмуро сообщил Эндрю.
– Каких парней потеряли! – Ларри сокрушенно покачал головой.
У Бесс закружилась голова. То, что было будничным явлением для этих крепких мужчин, привыкших к кровавым схваткам, представлялось ей настоящим кошмаром.
– Ну хорошо, – справившись с собой, промолвила она. – Пойду приготовлю вам кофе.
– В этом нет никакой необходимости, – неожиданно заявил Ларри Кремер и, выхватив пистолет, выстрелил в Эндрю.
Эндрю рухнул на пол.
16
У Бесс потемнело в глазах.
– Нет! – воскликнула она вне себя от ужаса.
Безжизненное тело Эндрю лежало у подножия лестницы. Бесс хотела броситься к нему, но Кремер остановил ее, схватив за руку. Она пыталась вырваться, но не тут-то было. Уникум, грозно зарычав, кинулся на помощь хозяйке. Кремер поднял пистолет.
– Успокой пса, иначе я всажу в него всю обойму! – приказал он.
– Сидеть, Уникум, сидеть! – в отчаянии крикнула Бесс.
Овчарка повиновалась, но не спускала с Кремера настороженных глаз, следя за каждым его движением.
– Разрешите мне подойти к нему, – взмолилась Бесс.
– У нас нет времени.
Кремер направился к выходу, увлекая за собой женщину. Как Бесс ни упиралась, он был сильнее.
– Не упрямься! – нетерпеливо прикрикнул Кремер и, видя, что слова не помогают, пригрозил ей оружием. – Живо! Иначе я уложу тебя на месте, хотя не собирался убивать прямо сейчас.
Бесс колебалась. Без Эндрю жизнь теряла для нее всякий смысл. Не лучше ли умереть, чтобы не длить страданий? Но Бесс прогнала эти трусливые, недостойные памяти Эндрю мысли. Она должна продолжить дело Эндрю и найти способ отомстить его врагам!
Кремер, которому Эндрю верил как самому себе, предал его. И Бесс поклялась, что заставит вероломного старика дорого заплатить за гибель ее возлюбленного.
Черный седан мчался по дороге. Спускалась ночь, но Ларри не снижал скорости. Сидя на переднем пассажирском сиденье, Бесс вжималась в угол машины, дрожа всем телом от пережитого ужаса.
Может быть, открыть дверцу и выпрыгнуть на ходу? – пришла ей в голову шальная мысль. Нет, Кремер застрелит меня раньше, чем я успею отстегнуть ремень безопасности.
Ларри держал пистолет в правой руке, а левой вел машину. Бесс тошнило от сильного запаха дорогой туалетной воды, которой пользовался злодей, убивший ее возлюбленного. Она закрыла глаза и часто задышала, пытаясь справиться с недомоганием.
За поворотом Бесс увидела стоящую на обочине патрульную машину. Бесс напряглась, лихорадочно размышляя, каким образом можно привлечь внимание полицейских.
– Не строй иллюзий, Бесс, – насмешливо сказал Ларри. – Даже если полицейские решат прийти тебе на помощь, я успею спустить курок. И заметь, я давно участвую в этой игре, а моя репутация тем не менее до сих пор оставалась безупречной. Мне верят! Я могу выдать тебя за террористку, захватившую меня, руководителя крупного спецподразделения, в заложники, и сказать, что застрелил тебя в пылу борьбы. Не забывай, что твоих родителей два года назад обвиняли в пособничестве террористам.
– Это с вашей подачи их оклеветали! Вы помогали Джо!
Кремер усмехнулся.
– Не я ему, а он мне, детка.
– Но почему вы связались с преступниками? Что вас толкнуло на это?
– Потому что люблю власть. И скоро мое могущество будет безграничным. Только ради этого и стоит жить в нашем дрянном мире.
Бесс сжала кулаки в бессильной злобе.
– Неужели вы думаете, что после теракта вас введут в состав правительства? – с наигранным простодушием спросила она, все еще надеясь узнать истинные планы преступников.
Кремер хмыкнул.
– Ты плохая актриса, Бесс. Неужели ты надеешься перехитрить меня и исподволь выведать наши секреты? Не получится! Я тертый калач, детка.
На крутом вираже машина притормозила. Сейчас или никогда! – с отчаянием подумала Бесс, готовясь выпрыгнуть из седана. Но Кремер уловил ее движение и вскинул пистолет.
– Не дури!
Бесс тяжело вздохнула.
– Так-то лучше. – Кремер опустил оружие. – В награду за то, что ты будешь паинькой, я открою тебе наши истинные замыслы. Даже Джо не знал о них, он лишь мог догадываться кое о чем. Итак, мы взорвем несколько важнейших стратегических объектов на границе Канады и США, в обеих странах воцарится паника. Правительство страны люди обвинят во всех смертных грехах, и под шумок к власти придут наши люди. А дальше… дальше произойдет самое интересное. В качестве исполнителей терактов выступят специально обученные выходцы с Ближнего Востока. Правительства Канады и США объявят войну странам этого региона, они будут оккупированы, мы установим там свой режим, а вся добыча нефти перейдет в наши, а точнее в мои, руки. Как тебе нравится такой план?
Бесс с ужасом взглянула на самодовольно ухмыляющегося Кремера. Сколько людей погибнет из-за алчности этого негодяя и ему подобных!
Внезапно зазвонил телефон, и Кремер достал из кармана рубашки сотовый.
– Да, Эндрю, говори, я тебя слушаю, – сказал он. Бесс показалось, что у нее остановилось сердце. – Я знал, что ты позвонишь мне, но не думал, что так быстро оправишься. Ведь ты сильно ударился головой о ступеньки лестницы. – Кремер помолчал, выслушивая собеседника. – Да, она здесь, с ней все в порядке. Во всяком случае, пока. – Снова пауза. – Конечно, я знал, что не убью тебя, когда стрелял в упор. Иначе зачем бы я приказал тебе надеть бронежилет под рубашку? Нет, Эндрю, тебе никто не поможет. И моих ребят никто не остановит. Я, конечно, никому не докладывал о полученной от тебя информации. Вина за смерть Стенбека и Кинга лежит целиком и полностью на тебе, Мейсон. Не надо было настаивать на их приезде. Да, конечно, Джо с самого начал знал, что ты остался в живых, и ждал твоего появления. – Кремер с ухмылкой слушал, что ему говорит Эндрю. – Ладно, не пугай! Заткнись, мой мальчик. У тебя только один выход – ты сделаешь то, что я тебе скажу. Иначе твоей Бесс несдобровать.
И Кремер приказал Эндрю сообщить местным властям о четырех трупах, не объясняя, что именно произошло в «Приюте скитальца» и на его территории. После этого Эндрю должен был затаиться и ждать, когда Кремер отпустит Бесс. А это могло произойти только через двенадцать часов – после серии взрывов, которые должны прогреметь одновременно. До этого Кремер намеревался связаться со своим начальством и сообщить, что двое его агентов погибли в перестрелке, а Мейсон жив и с честью выполнил задание, сорвав планы террористов. В случае необходимости Эндрю должен был в телефонном разговоре с высшим руководством подтвердить слова Кремера.
Бесс пришла в отчаяние. Ради спасения ее жизни Эндрю предстояло совершить государственную измену. Кремер толкал его на это. Бесс понимала, что злодей все равно не оставит ее в живых, как бы ни повел себя Эндрю.
– Не слушай его, Эндрю! Не делай этого! – крикнула она, и тут же ее оглушил удар по голове, нанесенный Кремером рукояткой пистолета. Бесс потеряла сознание.
– Бесс! – воскликнул Эндрю, услышав ее голос, но Кремер прервал связь.
Теперь Эндрю, по крайней мере, знал, что Бесс жива. Но каков негодяй Ларри! Интуиция давно подсказывала Эндрю, что в «Приюте скитальца» что-то не так. Джо будто предугадывал все его действия, а Ник вел себя слишком агрессивно. Оказывается, за всем стоял Кремер.
Эндрю все еще находился в холле. У него так сильно болела контуженная пулей грудь, что он с трудом дышал. По всей видимости, у него было сломано несколько ребер. Но на жалость к себе времени не оставалось. Уникум преданно заглядывал ему в глаза и поскуливал, будто знал, что с хозяйкой стряслась беда.
– Все в порядке, малыш. – Эндрю потрепал пса по голове. – Я найду ее.
Он вышел на улицу. На стоянке Эндрю увидел два пикапа и свой «форд». Нашарив в кармане ключи, он направился к машине. Перед приездом Кремера он нашел в комнате Джо свою «беретту» и забрал ее. Чтобы не было видно наплечной кобуры, Эндрю надел поверх рубашки легкую куртку. Кремер, очевидно, не рассчитывал, что Эндрю может представлять для него реальную опасность, иначе обыскал бы и разоружил его.
И подобное пренебрежение вызывало у Эндрю тревогу. Кремер, по всей видимости, не сомневался, что Эндрю последует его распоряжениям, иначе он сразу убил бы Бесс. По опыту совместной работы Эндрю знал, что шеф слов на ветер не бросает, и не понимал, почему Кремер спас ему жизнь два года назад.
До его слуха донеслось завывание полицейских сирен. Не обращая внимания на острую боль в груди, Эндрю сел за руль, и через несколько мгновений его машина сорвалась с места.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
– Лично я собираюсь избавиться от улик. – Он недобро усмехнулся. – И одной из них являешься ты, моя милая.
– Что ты хочешь этим сказать?
Джо молча втолкнул ее в кухню и вошел следом. Уникум тут же встал со своего коврика и радостно бросился к хозяйке. Бесс, присев на корточки, погладила пса, и тот в благодарность за ласку лизнул ее в лицо.
– Какая трогательная сцена! – с издевкой заметил Джо. – Это называется – любовь до фоба.
Бесс выпрямилась и твердо посмотрела на него.
– Прошу тебя, не делай глупостей. Вспомни, я помогала тебе и…
– Не по собственной воле, Бесс, – не дал договорить ей Джо. – Я устал бороться с тобой.
– Но… скажи хотя бы, что вы замышляете, – Бесс тянула время, надеясь, что случится чудо и ее спасут. – Те документы, которые мы обнаружили в твоем компьютере, достоверны?
– Дорогая моя, мы действительно рассылаем своих агентов по всей стране и в Штаты, для того чтобы они заминировали и подорвали важные стратегические объекты. Кроме наших ребят, есть еще и другие группы, получившие аналогичное задание. По сигналу наш план будет приведен в исполнение.
– Это мне уже известно, – нетерпеливо сказала Бесс. – Но неужели вы ограничитесь этим? Я думала, ваш замысел куда грандиознее, куда масштабнее! – Бесс сознательно провоцировала Джо, чтобы он разговорился.
– Файл, который вы нашли в моем компьютере, был фальшивкой, – с ухмылкой сказал Джо.
Повернувшись к газовой плите, он начал колдовать над ней. Бесс с тревогой следила за его действиями, но не могла уразуметь их смысл.
– Фальшивкой? – озадаченно переспросила она. – Ничего не понимаю…
– И не старайся. Не твоего ума дело. Поскольку ты все равно не доживешь до момента нашего торжества. – Джо достал из кармана длинный кусок провода, на конце которого был прибор, похожий на часы. – Это таймер, – объяснил он, криво ухмыляясь. – А это, как видишь, газ. Через определенное время устройство сработает и шнур заискрится, это вызовет взрыв. Если до того времени ты и твой пес не умрете от отравления газом, вы сгорите в пламени, в котором, кстати, погибнет и вся гостиница вместе с моим компьютером и отпечатками пальцев наших постояльцев. Эту акцию я и называю уничтожением улик.
– Но послушай, ты вложил в «Приют скитальца» много денег. Неужели тебе не жаль…
– Нет. Я получу столько бабок, сколько тебе и не снилось. В том случае, конечно, если выполню задание. И замолкни наконец, я не хочу больше ничего слышать! Мне необходимо отправиться на поиски Ника. Что-то его долго нет… – Джо закончил установку взрывного устройства и вновь обратился к Бесс: – Даже если твой дружок и останется жив, дорогая, он не станет плакать о твоей кончине, потому что считает тебя предательницей.
– Но я не предавала его! – в отчаянии воскликнула Бесс и, повернувшись, увидела на пороге Эндрю.
Его одежда была порвана и перепачкана грязью, волосы всклокочены, на лице виднелись пятна запекшейся крови.
– Вот черт! – выдохнул Джо. Он не смел пошевелиться под дулом револьвера, который Эндрю держал в руках.
– Похоже, ты не ждал меня. – Эндрю усмехнулся. – Кстати, я уже давно стою за дверью и кое-что слышал. Насколько я понял, собранная нами информация достоверна, хотя не совсем полна. Кроме того, я окончательно убедился, что Бесс не любит тебя, а просто была вынуждена играть роль преданной невесты. Ты шантажировал ее.
Бесс вздохнула с облегчением. Ее угнетало, что Эндрю считал ее предательницей.
– Где Ник? – спросил Джо. Его лицо пошло красными пятнами от бешенства.
– Думаю, что уже в преисподней, – спокойно ответил Эндрю. – Во всяком случае, он мертв.
– Проклятье! Мне не надо было мешать ему, когда он хотел убить тебя там, на причале. А я решил, что ты должен еще немного помучиться, наблюдая за мной и Бесс.
– И тебе действительно удалось заставить меня страдать. Во всяком случае вначале, пока я не разобрался что к чему. Мне не давала покою мысль, что Бесс с тобой уже два года и любит тебя. Но вскоре я понял, что она всего лишь жертва. Сегодня ты снова вселил в мою душу сомнения в искренности и порядочности Бесс. Однако теперь я знаю правду. Я пришел сюда, чтобы навсегда освободить близкого мне человека от такого негодяя, как ты.
Близкого мне человека… У Бесс перехватило дыхание. Неужели Эндрю любит меня? – подумала она.
– Эндрю, этот мерзавец установил таймер, он хочет взорвать нас! – с негодованием сказала Бесс.
– Ты считаешь меня сумасшедшим? – притворно удивился Джо. – Нет, я не самоубийца, я не собираюсь взлетать вместе с вами на воздух.
– Когда речь заходит о мести, ты делаешься безумным, – заметил Эндрю. – Но я не позволю тебе осуществить человеконенавистнические замыслы. Ты ответишь за смерть моего отца и Рика Дерена и дорого заплатишь за боль, которую причинил Бесс. Но самое главное, ты увидишь, как рухнут планы террористов. Это будет настоящим возмездием тебе.
Джо бросился на Эндрю с кулаками, но тот, похоже, ожидал нападения. Он не стал стрелять, а отступил в сторону, и Джо, потеряв равновесие, чуть не упал. Эндрю подхватил его за ворот рубашки и сильным ударом в челюсть сбил с ног.
– С тобой все в порядке, Бесс? – спросил Эндрю и, подойдя к ней, нежно погладил по щеке.
Но расслабляться было еще рано, борьба не закончилась.
– Берегись, Эндрю! – крикнула Бесс, увидев, что Джо встает.
Эндрю обернулся и наставил оружие на Джо. Тот замер, тяжело дыша. В этот момент он походил на затравленного зверя.
– Ну же, ублюдок! Стреляй! Убей меня!
– Я не сделаю этого, Джо. Тебя будут судить, – спокойно сказал Эндрю.
– В таком случае, смотри, что я сейчас сделаю.
Джо схватил таймер, но, прежде чем он успел нажать на кнопку, прогремел выстрел. Джо Браун рухнул замертво.
Эндрю бросился к плите, перекрыл газ, затем распахнул окна и двери, чтобы проветрить помещение.
– Нам лучше уйти отсюда, – сказал он Бесс. Она кивнула, и, сопровождаемые Уникумом, они вышли в холл.
Сгущались сумерки. Бесс сидела на ступеньках и с наслаждением вдыхала прохладный воздух. Она слышала, как из холла Эндрю звонил кому-то по сотовому.
– Он будет здесь с минуты на минуту, – сообщил Эндрю, подходя к Бесс, и нежно обнял свою возлюбленную. – Ларри уже подъезжает к Хиллвилидж.
– Может быть, следует связаться с местными властями? – спросила Бесс с беспокойством.
Труп Джо все еще находился на кухне, в зарослях кустарника лежал убитый Ник, тела Реда Кинга и Эда Стенбека тоже где-то неподалеку… Настоящее побоище, грустно подумала Бесс.
– Как ты думаешь, где мистер Кинг? – задала она вопрос, зябко поводя плечами.
– Не знаю, но догадываюсь. Газ уже выветрился, я схожу с Уникумом в кухню.
Бесс кивнула. Ей не хотелось оставаться одной, но она не могла заставить себя пойти с Эндрю. Внезапно внимание женщины привлек черный седан, свернувший на подъездную дорожку, ведущую к «Приюту скитальца». Машина остановилась, и из нее вышел солидный седовласый мужчина в строгом сером костюме. Бесс догадалась, что это и есть Ларри Кремер, шеф Эндрю. Она поспешила в кухню. Тела Джо не было. По-видимому, Эндрю уже убрал его. Бесс облегченно вздохнула. Выйдя в холл, она крикнула:
– Эндрю! К нам кто-то приехал!
– Вы, если не ошибаюсь, Бесс Уорнер? – услышала она за спиной голос незнакомца, успевшего подойти к стойке регистрации.
Бесс медленно обернулась и внимательно посмотрела на пожилого мужчину.
– Да, это я.
– А меня зовут…
– Кремер! – раздался радостный голос Эндрю. Эндрю быстро сбежал по лестнице и крепко пожал руку шефа. Бесс заметила, что Эндрю переоделся. На нем теперь были вельветовые брюки и клетчатая рубашка.
Он повернулся к хозяйке гостиницы.
– Разреши представить тебе моего непосредственного начальника и друга Ларри Кремера.
– Очень приятно. – Бесс улыбнулась, чувствуя, как у нее отлегло от сердца. Она опасалась, что неожиданно приехавший незнакомец – один из главарей террористической организации, шефов Джо Брауна.
– Я тоже очень рад познакомиться с вами, мисс Уорнер, – промолвил Ларри. – Много хорошего слышал о вас и давно мечтал встретиться.
Бесс вежливо улыбнулась.
– Спасибо за добрые слова. Не буду вам мешать. Эндрю, мистер Кремер знает о…
– О смерти Брауна и других? – перебил ее Ларри. – Да, конечно. На войне как на войне. Хотя мне, конечно, очень жаль наших агентов.
– Мы с Уникумом нашли тело Кинга наверху, в кладовке, – хмуро сообщил Эндрю.
– Каких парней потеряли! – Ларри сокрушенно покачал головой.
У Бесс закружилась голова. То, что было будничным явлением для этих крепких мужчин, привыкших к кровавым схваткам, представлялось ей настоящим кошмаром.
– Ну хорошо, – справившись с собой, промолвила она. – Пойду приготовлю вам кофе.
– В этом нет никакой необходимости, – неожиданно заявил Ларри Кремер и, выхватив пистолет, выстрелил в Эндрю.
Эндрю рухнул на пол.
16
У Бесс потемнело в глазах.
– Нет! – воскликнула она вне себя от ужаса.
Безжизненное тело Эндрю лежало у подножия лестницы. Бесс хотела броситься к нему, но Кремер остановил ее, схватив за руку. Она пыталась вырваться, но не тут-то было. Уникум, грозно зарычав, кинулся на помощь хозяйке. Кремер поднял пистолет.
– Успокой пса, иначе я всажу в него всю обойму! – приказал он.
– Сидеть, Уникум, сидеть! – в отчаянии крикнула Бесс.
Овчарка повиновалась, но не спускала с Кремера настороженных глаз, следя за каждым его движением.
– Разрешите мне подойти к нему, – взмолилась Бесс.
– У нас нет времени.
Кремер направился к выходу, увлекая за собой женщину. Как Бесс ни упиралась, он был сильнее.
– Не упрямься! – нетерпеливо прикрикнул Кремер и, видя, что слова не помогают, пригрозил ей оружием. – Живо! Иначе я уложу тебя на месте, хотя не собирался убивать прямо сейчас.
Бесс колебалась. Без Эндрю жизнь теряла для нее всякий смысл. Не лучше ли умереть, чтобы не длить страданий? Но Бесс прогнала эти трусливые, недостойные памяти Эндрю мысли. Она должна продолжить дело Эндрю и найти способ отомстить его врагам!
Кремер, которому Эндрю верил как самому себе, предал его. И Бесс поклялась, что заставит вероломного старика дорого заплатить за гибель ее возлюбленного.
Черный седан мчался по дороге. Спускалась ночь, но Ларри не снижал скорости. Сидя на переднем пассажирском сиденье, Бесс вжималась в угол машины, дрожа всем телом от пережитого ужаса.
Может быть, открыть дверцу и выпрыгнуть на ходу? – пришла ей в голову шальная мысль. Нет, Кремер застрелит меня раньше, чем я успею отстегнуть ремень безопасности.
Ларри держал пистолет в правой руке, а левой вел машину. Бесс тошнило от сильного запаха дорогой туалетной воды, которой пользовался злодей, убивший ее возлюбленного. Она закрыла глаза и часто задышала, пытаясь справиться с недомоганием.
За поворотом Бесс увидела стоящую на обочине патрульную машину. Бесс напряглась, лихорадочно размышляя, каким образом можно привлечь внимание полицейских.
– Не строй иллюзий, Бесс, – насмешливо сказал Ларри. – Даже если полицейские решат прийти тебе на помощь, я успею спустить курок. И заметь, я давно участвую в этой игре, а моя репутация тем не менее до сих пор оставалась безупречной. Мне верят! Я могу выдать тебя за террористку, захватившую меня, руководителя крупного спецподразделения, в заложники, и сказать, что застрелил тебя в пылу борьбы. Не забывай, что твоих родителей два года назад обвиняли в пособничестве террористам.
– Это с вашей подачи их оклеветали! Вы помогали Джо!
Кремер усмехнулся.
– Не я ему, а он мне, детка.
– Но почему вы связались с преступниками? Что вас толкнуло на это?
– Потому что люблю власть. И скоро мое могущество будет безграничным. Только ради этого и стоит жить в нашем дрянном мире.
Бесс сжала кулаки в бессильной злобе.
– Неужели вы думаете, что после теракта вас введут в состав правительства? – с наигранным простодушием спросила она, все еще надеясь узнать истинные планы преступников.
Кремер хмыкнул.
– Ты плохая актриса, Бесс. Неужели ты надеешься перехитрить меня и исподволь выведать наши секреты? Не получится! Я тертый калач, детка.
На крутом вираже машина притормозила. Сейчас или никогда! – с отчаянием подумала Бесс, готовясь выпрыгнуть из седана. Но Кремер уловил ее движение и вскинул пистолет.
– Не дури!
Бесс тяжело вздохнула.
– Так-то лучше. – Кремер опустил оружие. – В награду за то, что ты будешь паинькой, я открою тебе наши истинные замыслы. Даже Джо не знал о них, он лишь мог догадываться кое о чем. Итак, мы взорвем несколько важнейших стратегических объектов на границе Канады и США, в обеих странах воцарится паника. Правительство страны люди обвинят во всех смертных грехах, и под шумок к власти придут наши люди. А дальше… дальше произойдет самое интересное. В качестве исполнителей терактов выступят специально обученные выходцы с Ближнего Востока. Правительства Канады и США объявят войну странам этого региона, они будут оккупированы, мы установим там свой режим, а вся добыча нефти перейдет в наши, а точнее в мои, руки. Как тебе нравится такой план?
Бесс с ужасом взглянула на самодовольно ухмыляющегося Кремера. Сколько людей погибнет из-за алчности этого негодяя и ему подобных!
Внезапно зазвонил телефон, и Кремер достал из кармана рубашки сотовый.
– Да, Эндрю, говори, я тебя слушаю, – сказал он. Бесс показалось, что у нее остановилось сердце. – Я знал, что ты позвонишь мне, но не думал, что так быстро оправишься. Ведь ты сильно ударился головой о ступеньки лестницы. – Кремер помолчал, выслушивая собеседника. – Да, она здесь, с ней все в порядке. Во всяком случае, пока. – Снова пауза. – Конечно, я знал, что не убью тебя, когда стрелял в упор. Иначе зачем бы я приказал тебе надеть бронежилет под рубашку? Нет, Эндрю, тебе никто не поможет. И моих ребят никто не остановит. Я, конечно, никому не докладывал о полученной от тебя информации. Вина за смерть Стенбека и Кинга лежит целиком и полностью на тебе, Мейсон. Не надо было настаивать на их приезде. Да, конечно, Джо с самого начал знал, что ты остался в живых, и ждал твоего появления. – Кремер с ухмылкой слушал, что ему говорит Эндрю. – Ладно, не пугай! Заткнись, мой мальчик. У тебя только один выход – ты сделаешь то, что я тебе скажу. Иначе твоей Бесс несдобровать.
И Кремер приказал Эндрю сообщить местным властям о четырех трупах, не объясняя, что именно произошло в «Приюте скитальца» и на его территории. После этого Эндрю должен был затаиться и ждать, когда Кремер отпустит Бесс. А это могло произойти только через двенадцать часов – после серии взрывов, которые должны прогреметь одновременно. До этого Кремер намеревался связаться со своим начальством и сообщить, что двое его агентов погибли в перестрелке, а Мейсон жив и с честью выполнил задание, сорвав планы террористов. В случае необходимости Эндрю должен был в телефонном разговоре с высшим руководством подтвердить слова Кремера.
Бесс пришла в отчаяние. Ради спасения ее жизни Эндрю предстояло совершить государственную измену. Кремер толкал его на это. Бесс понимала, что злодей все равно не оставит ее в живых, как бы ни повел себя Эндрю.
– Не слушай его, Эндрю! Не делай этого! – крикнула она, и тут же ее оглушил удар по голове, нанесенный Кремером рукояткой пистолета. Бесс потеряла сознание.
– Бесс! – воскликнул Эндрю, услышав ее голос, но Кремер прервал связь.
Теперь Эндрю, по крайней мере, знал, что Бесс жива. Но каков негодяй Ларри! Интуиция давно подсказывала Эндрю, что в «Приюте скитальца» что-то не так. Джо будто предугадывал все его действия, а Ник вел себя слишком агрессивно. Оказывается, за всем стоял Кремер.
Эндрю все еще находился в холле. У него так сильно болела контуженная пулей грудь, что он с трудом дышал. По всей видимости, у него было сломано несколько ребер. Но на жалость к себе времени не оставалось. Уникум преданно заглядывал ему в глаза и поскуливал, будто знал, что с хозяйкой стряслась беда.
– Все в порядке, малыш. – Эндрю потрепал пса по голове. – Я найду ее.
Он вышел на улицу. На стоянке Эндрю увидел два пикапа и свой «форд». Нашарив в кармане ключи, он направился к машине. Перед приездом Кремера он нашел в комнате Джо свою «беретту» и забрал ее. Чтобы не было видно наплечной кобуры, Эндрю надел поверх рубашки легкую куртку. Кремер, очевидно, не рассчитывал, что Эндрю может представлять для него реальную опасность, иначе обыскал бы и разоружил его.
И подобное пренебрежение вызывало у Эндрю тревогу. Кремер, по всей видимости, не сомневался, что Эндрю последует его распоряжениям, иначе он сразу убил бы Бесс. По опыту совместной работы Эндрю знал, что шеф слов на ветер не бросает, и не понимал, почему Кремер спас ему жизнь два года назад.
До его слуха донеслось завывание полицейских сирен. Не обращая внимания на острую боль в груди, Эндрю сел за руль, и через несколько мгновений его машина сорвалась с места.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18