На ее лице была написана тревога. Узнав Стена, женщина широко улыбнулась.
– Доброе утро, – сказала она с сильным акцентом.
– Можно мне присесть рядом с тобой? – спросил Эндрю. Кэрол кивнула, и он занял соседний шезлонг. – Я только что приехал из Хиллвилидж и собираюсь отправиться на прогулку. Вот только отдышусь немного.
Кэрол никак не отреагировала на его слова. Она явно думала о чем-то своем.
– Что-то случилось? – спросил Эндрю участливо. – Мне кажется, ты чем-то расстроена.
– Расстроена? Вовсе нет, – с досадой ответила Кэрол, и по ее тону Эндрю понял, что попал в точку.
Она поправила прическу. Эндрю подумал, что Кэрол выглядит скорее как женщина, волнующаяся накануне свидания, нежели как террористка, обученная сеять смерть.
– Если тебя что-то тревожит и ты нуждаешься в дружеском участии, я готов выслушать тебя и дать совет, а быть может, помочь, – проникновенным голосом сказал Эндрю и дотронулся до руки Кэрол, лежавшей на подлокотнике шезлонга. – Правда, я не знаю, долго ли нам еще предстоит жить под одной крышей. Я планирую остаться здесь еще на неделю, если меня, конечно, не прогонят раньше. – Эндрю засмеялся. – А ты? Когда ты уезжаешь?
Кэрол повернула к нему голову, и Эндрю показалось, что в ее глазах мелькнул страх.
– Я пока не знаю. Возможно, у нас с тобой еще будет время для общения. А сейчас прости, мне нужно идти.
Кэрол поспешно встала и направилась к двери. Однако, сделав несколько шагов, она застыла на месте, увидев, что на террасу вышел ее муж.
– А, вот где ты! Я повсюду ищу тебя! – раздраженно воскликнул он.
– Я уже давно сижу здесь. А мистер Колдуэлл только что пришел. – Кэрол умоляюще взглянула на Эндрю, как будто просила подтвердить ее слова. Она явно нервничала.
Эндрю кивнул.
– Я хочу пойти на прогулку и ищу себе компанию. Вы не желаете побродить по горным тропкам? Конечно, мы выберем маршрут попроще и побезопаснее. Мы же не альпинисты!
Майкл Миллер с ненавистью взглянул на Эндрю. Неужели этого парня все же задевает за живое флирт Кэрол с другими мужчинами? Или, может быть, он опасается, что жена в его отсутствие сказала что-то лишнее?
– Всем привет! – услышал Эндрю голос Бесс. Она вышла на террасу и сразу же прикрыла рукой глаза от яркого солнца. – Любуетесь пейзажем? Именно из-за чудесного вида, открывающегося с этой террасы, я и решила в свое время купить «Приют скитальца».
И она искоса взглянула на Эндрю. Помнит ли он два чудесных дня, которые они провели в этой гостинице? Догадывается ли о том, что именно в память об их любви Бесс и приобрела «Приют скитальца»?
Лицо Эндрю оставалось непроницаемым. Бесс вскинула подбородок. Ей было неприятно осознавать, что прошлое ничего для него не значит.
– В такой денек хочется взять моторную лодку и прокатиться с ветерком по озеру, – сказала она. – Кто со мной?
– Извините нас, но мы должны собраться в дорогу. Кэрол и я едем вместе с Ником по делам в Хиллвилидж, – объяснил Майкл. – Пойдем, дорогая, нам пора, – обратился он к Кэрол, и та, опустив голову, двинулась за ним.
– Видимо, именно на такую погоду ты и рассчитывал, Стен, собираясь отдохнуть на берегу Онтарио, – громко сказала Бесс.
– Несомненно, – в тон ей отозвался Эндрю.
Они встали рядом у перил, и Эндрю вновь ощутил тонкий, волнующий аромат ее духов. Ветерок, дувший с озера, развевал светло-русые волосы Бесс, надувал ее футболку. Эта женщина не утратила власти над Эндрю. Ее очарование осталось прежним.
– Сегодня я сделала попытку кое-что разузнать у Джо. Ты застал нас как раз в этот момент.
Бесс бросила на Эндрю виноватый взгляд. Их плечи почти соприкасались. Эндрю охватило желание крепко сжать ее в объятиях и долго-долго пить ее дыхание. Так, как это было два года назад, здесь, на этой самой террасе. Я сошел с ума! – ужаснулся Эндрю своим мыслям и усилием воли взял себя в руки.
– Не надо оправдываться, – сказал он. – Я уверен, ваша с Джо близость не ограничивается поцелуями, а простирается куда дальше.
– Не старайся побольнее задеть меня, Эндрю. Мои отношения с Джо тебя не касаются. И я об этом, по-моему, уже говорила, – резко сказала Бесс, не повышая, впрочем, голоса.
– Да. Ты рассказывала мне также, что между вами давно все кончено и Джо постоянно угрожает тебе. – Эндрю даже не пытался скрыть издевку. – Именно поэтому вы назначаете день свадьбы и он постоянно лапает тебя…
– Прекрати, иначе я уйду – попыталась остановить его Бесс. Его слова больно ранили ее. – Я пришла сюда, чтобы сообщить о результатах нашего разговора, а не выслушивать оскорбления.
– Значит, вы не только целовались и жарко обнимались, воркуя о предстоящей свадьбе?
Бесс пропустила очередную колкость мимо ушей.
– Я сказала, что устала сопротивляться и хочу быть полезной ему во всех его начинаниях. Джо назначил день свадьбы, я не стала возражать, надеясь, что он заговорит о секретных планах.
– И он действительно заговорил?
Бесс покачала головой так сокрушенно, с таким искренним сожалением, что Эндрю опять захотелось заключить ее в объятия.
Черт возьми, эта женщина должна принадлежать только ему, Эндрю Мейсону! Он до сих пор считал ее своей собственностью, несмотря на то что упрямая уверенность в этом чуть не стоила ему жизни.
– Нет, Джо не стал откровенничать со мной. Он не доверяет мне точно так же, как и ты. – В голосе Бесс слышался упрек. – Но, когда я спросила его, как долго пробудут у нас постояльцы, он ответил, что они еще не собираются съезжать. Это, конечно, не та информация, на которую ты рассчитывал, и все же я рада, что мне хоть что-то удалось узнать.
– Да уж, – Эндрю усмехнулся, – стоило ради этого обниматься с Брауном.
На самом деле полученные сведения представляли для него определенную ценность. Во всяком случае, Ларри мог не спешить присылать сюда дополнительные силы – коллег Эндрю, которые должны были проследить за перемещением снявшихся с места террористов.
– Не знаю, когда еще нам удастся свидеться наедине, – продолжила Бесс и, поймав на себе пристальный взгляд Эндрю, покраснела. – Я имею в виду встречу для обмена информацией.
Однако оба подумали о совсем другом свидании. Каждый невольно вспомнил те незабываемые ночи, которые они провели в одной постели здесь, в «Приюте скитальца», два года назад.
Если я окончательно раскисну, то провалю операцию и горько пожалею об этом впоследствии, подумал Эндрю, потирая виски. Сейчас мне, пожалуй, следовало бы принять холодный душ или окунуться в озере.
Бесс смущенно отвела глаза в сторону и прочистила горло, прежде чем снова заговорить.
– Я хочу помочь тебе проникнуть в комнату Джо, но не знаю, когда представится удобный случай.
– Отлично, постараемся сами создать его. – И, не сказав больше ни слова, Эндрю повернулся и зашагал прочь с террасы.
– Говори, что я должен отнести в зал? – как всегда, раздраженно спросил Ник, стоя у кухонного стола со скрещенными на груди руками. Он сверлил Бесс колючим взглядом, как будто силился прочитать ее мысли.
Бесс посмотрела на часы. Было без десяти семь вечера.
– Поставь блюда с салатом на каждый столик, – распорядилась она, не обращая внимания на грубость Ника. – Сегодня ужинают только постояльцы, никто из местных жителей не заказывал столик. А наши пусть обслуживают себя сами, я никому не буду ничего подавать.
– Отлично, – процедил Ник, криво усмехаясь. – Только, думаю, это вряд ли понравится Джо.
Тем не менее коротышка выполнил приказание. Взяв два блюда, он понес их в зал, затем вернулся за следующей парой.
Бесс вздохнула. Ей всегда было не по себе в присутствии этого парня с тяжелым взглядом. Тем не менее она решила найти подход к нему. Разговорчивым Ника, конечно, не назовешь, но, утратив бдительность, он мог невзначай обмолвиться о чем-нибудь важном для Эндрю.
Подойдя к плите, она открыла большую кастрюлю и вдохнула аппетитный аромат говядины, тушенной с овощами. Секретом хозяйки здесь было добавление имбиря и крепкого темного пива.
– Восхитительный запах! – раздался голос у нее за спиной.
Обернувшись, Бесс увидела Эндрю. Он втягивал ноздрями воздух и блаженно улыбался. Эндрю был одет в брюки цвета хаки и в белую футболку, по сравнению с которой его руки казались бронзовыми от загара. Влажные волосы свидетельствовали о том, что Эндрю только что купался в озере.
– Спасибо на добром слове, – сказала Бесс, отметив про себя, что на этот раз он говорит без обычного сарказма. – Надеюсь, вкус соответствует аромату.
Два года назад она часто готовила для Эндрю. И, хотя ей тогда еще не доставало умения и опыта, он высоко ценил ее кулинарные таланты. Тогда Эндрю называл ее своей отрадой, ангелом, сошедшим на землю. Бесс вгляделась в его глаза и заметила, что они подернуты пеленой, как у человека, ушедшего в себя. Неужели в этот момент Эндрю тоже перебирает воспоминания о счастливом прошлом?
До их слуха донеслись тяжелые шаги Ника Фарини. Через несколько мгновений коротышка появился на пороге кухни. Догадавшись наконец, что можно воспользоваться подносом, он забрал остальные блюда с салатом, все, кроме одного.
– Ты забыл взять последнее блюдо! – крикнула ему вслед Бесс.
– Нет, я ничего не забыл, – полуобернувшись, ответил Ник, стоявший уже у порога. – Один столик с сегодняшнего вечера будет пустовать.
– Правда? Неужели кто-то из наших постояльцев решил есть где-то в другом месте?
– Они съехали из гостиницы, – бросил Ник и вышел из кухни.
– Кто эти люди? – с замиранием сердца спросила Бесс, но коротышка уже не слышал.
– Черт возьми! – тихо выругался Эндрю и бросил на Бесс негодующий взгляд. – Ты же говорила, что в ближайшие две недели никто не уедет отсюда.
– Да, в этом меня заверил Джо…
Не дожидаясь дальнейших объяснений, Эндрю быстро направился к двери.
11
Около двух часов ночи Бесс тихо вышла из комнаты, неслышно затворив за собой дверь. Стараясь ступать бесшумно, она направилась в дальний конец коридора, держа в руке маленький фонарик, в тусклом свете которого окружающая обстановка казалась нереальной. Ковровое покрытие заглушало ее шаги. В ночной тишине раздавались привычные звуки, доносившиеся снаружи: плеск воды, крики сов да шум проезжавшей мимо гостиницы одинокой машины.
Наконец Бесс подошла к заветной двери и подняла руку, чтобы постучать, но тут же остановила себя. Это было слишком рискованно: ее могли услышать. Она пошарила в кармане стеганого халата и, достав дубликат ключа от номера, вставила его в замочную скважину и повернула. Раздался еле слышный щелчок. Бесс бесшумно открыла дверь и, войдя, так же тихо затворила ее. В комнате было темно. Слабый свет фонарика, который Бесс не стала гасить, выхватывал из мрака предметы, находившиеся в шаге от нее. Но Бесс прекрасно знала расположение мебели в номере и сразу же подошла к кровати, на которой лежал Эндрю.
Затаив дыхание, она вгляделась в лицо спящего. Ей стоило больших усилий побороть искушение дотронуться до ямочки на его подбородке, погладить по щеке, убрать со лба вьющиеся пряди волос. Раньше Эндрю носил короткую стрижку, и Бесс даже не подозревала, что у него могут быть такие трогательные завитки, похожие на детские локоны.
Внезапно Эндрю резко выбросил руку вперед, перехватил запястье Бесс, рванул ее на себя и, прежде чем она успела закричать, зажал ей рот ладонью. Бесс упала рядом с ним на кровать.
– Черт возьми! – тихо выругался Эндрю, узнав Бесс, и отодвинулся от нее.
– Ты что, с ума сошел? – прошептала она, оправившись от испуга.
– Не шути с огнем. Еще немного, и я свернул бы тебе шею.
Бесс изумленно взглянула на него и села на кровати. Неужели Эндрю действительно убил бы ее, если бы вовремя не узнал? Да, он наверняка способен на это.
Простыня, которой укрывался Эндрю, немного сползла, открыв его мощную широкую грудь. Он спит обнаженным! – изумилась Бесс, и ее бросило в жар.
– Что ты здесь делаешь? – раздраженно спросил Эндрю.
– Я хотела поговорить с тобой.
Но о чем? – запаниковала Бесс. У нее вмиг все вылетело из головы, и она никак не могла сосредоточиться.
Эндрю отодвинулся еще дальше, на противоположный край широкой кровати. Бесс смутилась. Неужели он прочитал ее потаенные мысли и желания? Или, может быть, он боится самого себя, своей непредсказуемой реакции? Эндрю встал и зажег светильник, стоявший на ночном столике. Яркий свет залил комнату. Бесс на секунду зажмурилась. Открыв глаза, она увидела, что Эндрю стоит рядом с кроватью и выжидательно смотрит на нее. На нем были лишь короткие синие трусы, которые сильно топорщились впереди. Бесс поняла, что Эндрю, как и она, охвачен желанием. Она поспешно отвела глаза.
– Тебе понравилось то, что ты увидела? – с сарказмом спросил он.
Бесс залилась краской.
– Я… я посмотрела на тебя, думая, что увижу шрамы, – сказала Бесс первое, что пришло ей в голову.
Эндрю повернулся к ней спиной, и она ахнула. Тело было испещрено рубцами и следами от ожогов. Не отдавая себе отчета в том, что делает, Бесс подошла к нему и провела рукой по темной бугристой коже. Эндрю резко обернулся и перехватил ее запястье.
– Любуешься своей работой?
Бесс отдернула руку и с ужасом отпрянула от него. Карие глаза Эндрю смотрели на нее в упор, не мигая. Бесс опустила голову.
– Я никогда не сумею убедить тебя, что ничего не знала о готовящемся теракте, – сказала она с болью в голосе, – поэтому и пытаться не буду. Думай что хочешь.
Бесс чувствовала, что у нее подкашиваются колени, и опустилась на краешек кровати.
– Итак, ближе к делу, – поторопил ее Эндрю. – Что ты хотела мне сообщить?
– Теперь мне кажется, что я зря пришла. Все мои доводы и оправдания бесполезны. – Бесс тяжело вздохнула. – Я заметила, с каким негодованием ты взглянул на меня, когда Ник сказал, что несколько постояльцев уехали из гостиницы. Но я только повторила слово в слово разговор с Джо. Он заявил, что его люди останутся в «Приюте скитальца» еще на пару недель.
Эндрю скептически хмыкнул.
– Сегодня вечером после ужина он пришел ко мне в кухню. Накануне я сказала, что хочу примирения и готова помогать ему во всем, если буду уверена, что вскоре мы снова вернемся к нормальной жизни.
Эндрю нетерпеливо передернул плечами, давая понять, что все это он уже слышал.
– Может быть, я действительно вдаюсь в излишние подробности, – заметив его реакцию, обиженно сказала Бесс, – но я хочу, чтобы ты понял, с какими трудностями мне приходится ежедневно сталкиваться. Я спросила Джо, почему он не сказал мне, что Миллеры собираются уезжать.
Чей столик освободился, Бесс узнала во время ужина. Кэрол и Майкл говорили по-английски с ужасающим акцентом. Как можно было надеяться на то, что эти люди затеряются в Канаде или США? Именно адаптация и ассимиляция являлись целью пребывания террористов здесь, в ее гостинице, как догадывалась Бесс. На что рассчитывал Джо, первыми отправляя на задание бросающихся в глаза Миллеров? Бесс не находила ответа на этот вопрос.
– После ланча я разговаривал с Кэрол на террасе, – задумчиво заметил Эндрю. – Она сильно нервничала, но даже словом не обмолвилась о предстоящем отъезде.
– Джо не понравилось, что я слишком много хочу знать, – продолжала Бесс. – И тогда я объяснила свое любопытство тем, что мне необходима информация о номерах, которые могут освободиться в ближайшее время.
– Он тебе поверил? – поинтересовался Эндрю.
– Сомневаюсь, хотя для убедительности я вновь напомнила ему о твоих коллегах, которые собираются в недалеком будущем приехать сюда. – Она горько усмехнулась. – Вы оба не доверяете мне, и поэтому я запросто могу сыграть с тобой злую шутку: я действительно начну лгать. – Бесс встала. – Мне пора идти. Да, я совсем забыла. – Она остановилась у двери. – Я услышала обрывок разговора Джо и Ника. Джо спрашивал коротышку, видел ли тот, как Миллеры садились в самолет. Ник ответил, что за всем проследил и ребята, как и было запланировано, вылетели в Торонто с небольшого частного аэродрома.
– В Торонто? – с живым интересом переспросил Эндрю.
– Да, – подтвердила Бесс и грустно посмотрела на бывшего возлюбленного. – Я знаю, что, если ваши люди не найдут их следов там, ты снова обвинишь меня во лжи. Но я тебе сказала только то, что слышала, ни слова не прибавив и не убавив.
И Бесс повернулась, чтобы уйти. Но прежде, чем она успела взяться за дверную ручку, Эндрю стремительно преодолел разделявшее их пространство и, обняв сзади женщину за плечи, прижал ее к своей груди.
– Будь осторожна, береги себя, – шепнул он ей на ухо. – Если Джо узнает, что ты сотрудничаешь…
– Значит, ты мне все-таки веришь?!
Бесс повернулась лицом к Эндрю, чтобы видеть выражение его глаз. Они светились нежностью. Радость охватила Бесс. Она поняла, что в глубине души Эндрю испытывал к ней теплые чувства и не сомневался в ее искренности.
– Да, – признался он. – Я всегда верил и верю тебе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
– Доброе утро, – сказала она с сильным акцентом.
– Можно мне присесть рядом с тобой? – спросил Эндрю. Кэрол кивнула, и он занял соседний шезлонг. – Я только что приехал из Хиллвилидж и собираюсь отправиться на прогулку. Вот только отдышусь немного.
Кэрол никак не отреагировала на его слова. Она явно думала о чем-то своем.
– Что-то случилось? – спросил Эндрю участливо. – Мне кажется, ты чем-то расстроена.
– Расстроена? Вовсе нет, – с досадой ответила Кэрол, и по ее тону Эндрю понял, что попал в точку.
Она поправила прическу. Эндрю подумал, что Кэрол выглядит скорее как женщина, волнующаяся накануне свидания, нежели как террористка, обученная сеять смерть.
– Если тебя что-то тревожит и ты нуждаешься в дружеском участии, я готов выслушать тебя и дать совет, а быть может, помочь, – проникновенным голосом сказал Эндрю и дотронулся до руки Кэрол, лежавшей на подлокотнике шезлонга. – Правда, я не знаю, долго ли нам еще предстоит жить под одной крышей. Я планирую остаться здесь еще на неделю, если меня, конечно, не прогонят раньше. – Эндрю засмеялся. – А ты? Когда ты уезжаешь?
Кэрол повернула к нему голову, и Эндрю показалось, что в ее глазах мелькнул страх.
– Я пока не знаю. Возможно, у нас с тобой еще будет время для общения. А сейчас прости, мне нужно идти.
Кэрол поспешно встала и направилась к двери. Однако, сделав несколько шагов, она застыла на месте, увидев, что на террасу вышел ее муж.
– А, вот где ты! Я повсюду ищу тебя! – раздраженно воскликнул он.
– Я уже давно сижу здесь. А мистер Колдуэлл только что пришел. – Кэрол умоляюще взглянула на Эндрю, как будто просила подтвердить ее слова. Она явно нервничала.
Эндрю кивнул.
– Я хочу пойти на прогулку и ищу себе компанию. Вы не желаете побродить по горным тропкам? Конечно, мы выберем маршрут попроще и побезопаснее. Мы же не альпинисты!
Майкл Миллер с ненавистью взглянул на Эндрю. Неужели этого парня все же задевает за живое флирт Кэрол с другими мужчинами? Или, может быть, он опасается, что жена в его отсутствие сказала что-то лишнее?
– Всем привет! – услышал Эндрю голос Бесс. Она вышла на террасу и сразу же прикрыла рукой глаза от яркого солнца. – Любуетесь пейзажем? Именно из-за чудесного вида, открывающегося с этой террасы, я и решила в свое время купить «Приют скитальца».
И она искоса взглянула на Эндрю. Помнит ли он два чудесных дня, которые они провели в этой гостинице? Догадывается ли о том, что именно в память об их любви Бесс и приобрела «Приют скитальца»?
Лицо Эндрю оставалось непроницаемым. Бесс вскинула подбородок. Ей было неприятно осознавать, что прошлое ничего для него не значит.
– В такой денек хочется взять моторную лодку и прокатиться с ветерком по озеру, – сказала она. – Кто со мной?
– Извините нас, но мы должны собраться в дорогу. Кэрол и я едем вместе с Ником по делам в Хиллвилидж, – объяснил Майкл. – Пойдем, дорогая, нам пора, – обратился он к Кэрол, и та, опустив голову, двинулась за ним.
– Видимо, именно на такую погоду ты и рассчитывал, Стен, собираясь отдохнуть на берегу Онтарио, – громко сказала Бесс.
– Несомненно, – в тон ей отозвался Эндрю.
Они встали рядом у перил, и Эндрю вновь ощутил тонкий, волнующий аромат ее духов. Ветерок, дувший с озера, развевал светло-русые волосы Бесс, надувал ее футболку. Эта женщина не утратила власти над Эндрю. Ее очарование осталось прежним.
– Сегодня я сделала попытку кое-что разузнать у Джо. Ты застал нас как раз в этот момент.
Бесс бросила на Эндрю виноватый взгляд. Их плечи почти соприкасались. Эндрю охватило желание крепко сжать ее в объятиях и долго-долго пить ее дыхание. Так, как это было два года назад, здесь, на этой самой террасе. Я сошел с ума! – ужаснулся Эндрю своим мыслям и усилием воли взял себя в руки.
– Не надо оправдываться, – сказал он. – Я уверен, ваша с Джо близость не ограничивается поцелуями, а простирается куда дальше.
– Не старайся побольнее задеть меня, Эндрю. Мои отношения с Джо тебя не касаются. И я об этом, по-моему, уже говорила, – резко сказала Бесс, не повышая, впрочем, голоса.
– Да. Ты рассказывала мне также, что между вами давно все кончено и Джо постоянно угрожает тебе. – Эндрю даже не пытался скрыть издевку. – Именно поэтому вы назначаете день свадьбы и он постоянно лапает тебя…
– Прекрати, иначе я уйду – попыталась остановить его Бесс. Его слова больно ранили ее. – Я пришла сюда, чтобы сообщить о результатах нашего разговора, а не выслушивать оскорбления.
– Значит, вы не только целовались и жарко обнимались, воркуя о предстоящей свадьбе?
Бесс пропустила очередную колкость мимо ушей.
– Я сказала, что устала сопротивляться и хочу быть полезной ему во всех его начинаниях. Джо назначил день свадьбы, я не стала возражать, надеясь, что он заговорит о секретных планах.
– И он действительно заговорил?
Бесс покачала головой так сокрушенно, с таким искренним сожалением, что Эндрю опять захотелось заключить ее в объятия.
Черт возьми, эта женщина должна принадлежать только ему, Эндрю Мейсону! Он до сих пор считал ее своей собственностью, несмотря на то что упрямая уверенность в этом чуть не стоила ему жизни.
– Нет, Джо не стал откровенничать со мной. Он не доверяет мне точно так же, как и ты. – В голосе Бесс слышался упрек. – Но, когда я спросила его, как долго пробудут у нас постояльцы, он ответил, что они еще не собираются съезжать. Это, конечно, не та информация, на которую ты рассчитывал, и все же я рада, что мне хоть что-то удалось узнать.
– Да уж, – Эндрю усмехнулся, – стоило ради этого обниматься с Брауном.
На самом деле полученные сведения представляли для него определенную ценность. Во всяком случае, Ларри мог не спешить присылать сюда дополнительные силы – коллег Эндрю, которые должны были проследить за перемещением снявшихся с места террористов.
– Не знаю, когда еще нам удастся свидеться наедине, – продолжила Бесс и, поймав на себе пристальный взгляд Эндрю, покраснела. – Я имею в виду встречу для обмена информацией.
Однако оба подумали о совсем другом свидании. Каждый невольно вспомнил те незабываемые ночи, которые они провели в одной постели здесь, в «Приюте скитальца», два года назад.
Если я окончательно раскисну, то провалю операцию и горько пожалею об этом впоследствии, подумал Эндрю, потирая виски. Сейчас мне, пожалуй, следовало бы принять холодный душ или окунуться в озере.
Бесс смущенно отвела глаза в сторону и прочистила горло, прежде чем снова заговорить.
– Я хочу помочь тебе проникнуть в комнату Джо, но не знаю, когда представится удобный случай.
– Отлично, постараемся сами создать его. – И, не сказав больше ни слова, Эндрю повернулся и зашагал прочь с террасы.
– Говори, что я должен отнести в зал? – как всегда, раздраженно спросил Ник, стоя у кухонного стола со скрещенными на груди руками. Он сверлил Бесс колючим взглядом, как будто силился прочитать ее мысли.
Бесс посмотрела на часы. Было без десяти семь вечера.
– Поставь блюда с салатом на каждый столик, – распорядилась она, не обращая внимания на грубость Ника. – Сегодня ужинают только постояльцы, никто из местных жителей не заказывал столик. А наши пусть обслуживают себя сами, я никому не буду ничего подавать.
– Отлично, – процедил Ник, криво усмехаясь. – Только, думаю, это вряд ли понравится Джо.
Тем не менее коротышка выполнил приказание. Взяв два блюда, он понес их в зал, затем вернулся за следующей парой.
Бесс вздохнула. Ей всегда было не по себе в присутствии этого парня с тяжелым взглядом. Тем не менее она решила найти подход к нему. Разговорчивым Ника, конечно, не назовешь, но, утратив бдительность, он мог невзначай обмолвиться о чем-нибудь важном для Эндрю.
Подойдя к плите, она открыла большую кастрюлю и вдохнула аппетитный аромат говядины, тушенной с овощами. Секретом хозяйки здесь было добавление имбиря и крепкого темного пива.
– Восхитительный запах! – раздался голос у нее за спиной.
Обернувшись, Бесс увидела Эндрю. Он втягивал ноздрями воздух и блаженно улыбался. Эндрю был одет в брюки цвета хаки и в белую футболку, по сравнению с которой его руки казались бронзовыми от загара. Влажные волосы свидетельствовали о том, что Эндрю только что купался в озере.
– Спасибо на добром слове, – сказала Бесс, отметив про себя, что на этот раз он говорит без обычного сарказма. – Надеюсь, вкус соответствует аромату.
Два года назад она часто готовила для Эндрю. И, хотя ей тогда еще не доставало умения и опыта, он высоко ценил ее кулинарные таланты. Тогда Эндрю называл ее своей отрадой, ангелом, сошедшим на землю. Бесс вгляделась в его глаза и заметила, что они подернуты пеленой, как у человека, ушедшего в себя. Неужели в этот момент Эндрю тоже перебирает воспоминания о счастливом прошлом?
До их слуха донеслись тяжелые шаги Ника Фарини. Через несколько мгновений коротышка появился на пороге кухни. Догадавшись наконец, что можно воспользоваться подносом, он забрал остальные блюда с салатом, все, кроме одного.
– Ты забыл взять последнее блюдо! – крикнула ему вслед Бесс.
– Нет, я ничего не забыл, – полуобернувшись, ответил Ник, стоявший уже у порога. – Один столик с сегодняшнего вечера будет пустовать.
– Правда? Неужели кто-то из наших постояльцев решил есть где-то в другом месте?
– Они съехали из гостиницы, – бросил Ник и вышел из кухни.
– Кто эти люди? – с замиранием сердца спросила Бесс, но коротышка уже не слышал.
– Черт возьми! – тихо выругался Эндрю и бросил на Бесс негодующий взгляд. – Ты же говорила, что в ближайшие две недели никто не уедет отсюда.
– Да, в этом меня заверил Джо…
Не дожидаясь дальнейших объяснений, Эндрю быстро направился к двери.
11
Около двух часов ночи Бесс тихо вышла из комнаты, неслышно затворив за собой дверь. Стараясь ступать бесшумно, она направилась в дальний конец коридора, держа в руке маленький фонарик, в тусклом свете которого окружающая обстановка казалась нереальной. Ковровое покрытие заглушало ее шаги. В ночной тишине раздавались привычные звуки, доносившиеся снаружи: плеск воды, крики сов да шум проезжавшей мимо гостиницы одинокой машины.
Наконец Бесс подошла к заветной двери и подняла руку, чтобы постучать, но тут же остановила себя. Это было слишком рискованно: ее могли услышать. Она пошарила в кармане стеганого халата и, достав дубликат ключа от номера, вставила его в замочную скважину и повернула. Раздался еле слышный щелчок. Бесс бесшумно открыла дверь и, войдя, так же тихо затворила ее. В комнате было темно. Слабый свет фонарика, который Бесс не стала гасить, выхватывал из мрака предметы, находившиеся в шаге от нее. Но Бесс прекрасно знала расположение мебели в номере и сразу же подошла к кровати, на которой лежал Эндрю.
Затаив дыхание, она вгляделась в лицо спящего. Ей стоило больших усилий побороть искушение дотронуться до ямочки на его подбородке, погладить по щеке, убрать со лба вьющиеся пряди волос. Раньше Эндрю носил короткую стрижку, и Бесс даже не подозревала, что у него могут быть такие трогательные завитки, похожие на детские локоны.
Внезапно Эндрю резко выбросил руку вперед, перехватил запястье Бесс, рванул ее на себя и, прежде чем она успела закричать, зажал ей рот ладонью. Бесс упала рядом с ним на кровать.
– Черт возьми! – тихо выругался Эндрю, узнав Бесс, и отодвинулся от нее.
– Ты что, с ума сошел? – прошептала она, оправившись от испуга.
– Не шути с огнем. Еще немного, и я свернул бы тебе шею.
Бесс изумленно взглянула на него и села на кровати. Неужели Эндрю действительно убил бы ее, если бы вовремя не узнал? Да, он наверняка способен на это.
Простыня, которой укрывался Эндрю, немного сползла, открыв его мощную широкую грудь. Он спит обнаженным! – изумилась Бесс, и ее бросило в жар.
– Что ты здесь делаешь? – раздраженно спросил Эндрю.
– Я хотела поговорить с тобой.
Но о чем? – запаниковала Бесс. У нее вмиг все вылетело из головы, и она никак не могла сосредоточиться.
Эндрю отодвинулся еще дальше, на противоположный край широкой кровати. Бесс смутилась. Неужели он прочитал ее потаенные мысли и желания? Или, может быть, он боится самого себя, своей непредсказуемой реакции? Эндрю встал и зажег светильник, стоявший на ночном столике. Яркий свет залил комнату. Бесс на секунду зажмурилась. Открыв глаза, она увидела, что Эндрю стоит рядом с кроватью и выжидательно смотрит на нее. На нем были лишь короткие синие трусы, которые сильно топорщились впереди. Бесс поняла, что Эндрю, как и она, охвачен желанием. Она поспешно отвела глаза.
– Тебе понравилось то, что ты увидела? – с сарказмом спросил он.
Бесс залилась краской.
– Я… я посмотрела на тебя, думая, что увижу шрамы, – сказала Бесс первое, что пришло ей в голову.
Эндрю повернулся к ней спиной, и она ахнула. Тело было испещрено рубцами и следами от ожогов. Не отдавая себе отчета в том, что делает, Бесс подошла к нему и провела рукой по темной бугристой коже. Эндрю резко обернулся и перехватил ее запястье.
– Любуешься своей работой?
Бесс отдернула руку и с ужасом отпрянула от него. Карие глаза Эндрю смотрели на нее в упор, не мигая. Бесс опустила голову.
– Я никогда не сумею убедить тебя, что ничего не знала о готовящемся теракте, – сказала она с болью в голосе, – поэтому и пытаться не буду. Думай что хочешь.
Бесс чувствовала, что у нее подкашиваются колени, и опустилась на краешек кровати.
– Итак, ближе к делу, – поторопил ее Эндрю. – Что ты хотела мне сообщить?
– Теперь мне кажется, что я зря пришла. Все мои доводы и оправдания бесполезны. – Бесс тяжело вздохнула. – Я заметила, с каким негодованием ты взглянул на меня, когда Ник сказал, что несколько постояльцев уехали из гостиницы. Но я только повторила слово в слово разговор с Джо. Он заявил, что его люди останутся в «Приюте скитальца» еще на пару недель.
Эндрю скептически хмыкнул.
– Сегодня вечером после ужина он пришел ко мне в кухню. Накануне я сказала, что хочу примирения и готова помогать ему во всем, если буду уверена, что вскоре мы снова вернемся к нормальной жизни.
Эндрю нетерпеливо передернул плечами, давая понять, что все это он уже слышал.
– Может быть, я действительно вдаюсь в излишние подробности, – заметив его реакцию, обиженно сказала Бесс, – но я хочу, чтобы ты понял, с какими трудностями мне приходится ежедневно сталкиваться. Я спросила Джо, почему он не сказал мне, что Миллеры собираются уезжать.
Чей столик освободился, Бесс узнала во время ужина. Кэрол и Майкл говорили по-английски с ужасающим акцентом. Как можно было надеяться на то, что эти люди затеряются в Канаде или США? Именно адаптация и ассимиляция являлись целью пребывания террористов здесь, в ее гостинице, как догадывалась Бесс. На что рассчитывал Джо, первыми отправляя на задание бросающихся в глаза Миллеров? Бесс не находила ответа на этот вопрос.
– После ланча я разговаривал с Кэрол на террасе, – задумчиво заметил Эндрю. – Она сильно нервничала, но даже словом не обмолвилась о предстоящем отъезде.
– Джо не понравилось, что я слишком много хочу знать, – продолжала Бесс. – И тогда я объяснила свое любопытство тем, что мне необходима информация о номерах, которые могут освободиться в ближайшее время.
– Он тебе поверил? – поинтересовался Эндрю.
– Сомневаюсь, хотя для убедительности я вновь напомнила ему о твоих коллегах, которые собираются в недалеком будущем приехать сюда. – Она горько усмехнулась. – Вы оба не доверяете мне, и поэтому я запросто могу сыграть с тобой злую шутку: я действительно начну лгать. – Бесс встала. – Мне пора идти. Да, я совсем забыла. – Она остановилась у двери. – Я услышала обрывок разговора Джо и Ника. Джо спрашивал коротышку, видел ли тот, как Миллеры садились в самолет. Ник ответил, что за всем проследил и ребята, как и было запланировано, вылетели в Торонто с небольшого частного аэродрома.
– В Торонто? – с живым интересом переспросил Эндрю.
– Да, – подтвердила Бесс и грустно посмотрела на бывшего возлюбленного. – Я знаю, что, если ваши люди не найдут их следов там, ты снова обвинишь меня во лжи. Но я тебе сказала только то, что слышала, ни слова не прибавив и не убавив.
И Бесс повернулась, чтобы уйти. Но прежде, чем она успела взяться за дверную ручку, Эндрю стремительно преодолел разделявшее их пространство и, обняв сзади женщину за плечи, прижал ее к своей груди.
– Будь осторожна, береги себя, – шепнул он ей на ухо. – Если Джо узнает, что ты сотрудничаешь…
– Значит, ты мне все-таки веришь?!
Бесс повернулась лицом к Эндрю, чтобы видеть выражение его глаз. Они светились нежностью. Радость охватила Бесс. Она поняла, что в глубине души Эндрю испытывал к ней теплые чувства и не сомневался в ее искренности.
– Да, – признался он. – Я всегда верил и верю тебе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18