Ей хотелось, чтобы он разорвал ее на куски. Она на секунду оторвалась от его губ и прошипела:
– Чего ты ждешь, мальчишка? Ты собираешься меня трахнуть или нет? Войди в меня, слышишь, и мне все равно, что ты затеял.
Лукас рассмеялся, и это приятно пощекотало нервы Кловер. Она нетерпеливо повела бедром, приподняв одну ногу, и обвила его сзади. Она стонала, не в силах совладать со своими ощущениями. Когда он сжал ее ягодицы обеими руками, она едва не кончила прямо на месте.
– Ничего себе! Никогда бы не подумал, что малышка Кловер такая потаскушка, – двигая ее вдоль своего тела и все еще не допуская к себе, произнес Лукас.
– Хватит прелюдий, – выдохнула Кловер, так как чувствовала, что ее лоно желает этого мужчину больше всего на свете. – Ты собираешь войти в меня или нет?
– Я тебя возьму, подружка, – ответил Лукас низким голосом, и его акцент стал заметнее. Он отпустил ее, чтобы отделаться от брюк. – А как я тебя возьму и сколько раз я тебя возьму, мы с тобой обсудим позже, – закончил он.
Он подцепил на свою руку, согнутую в колене ногу Кловер, раскрывая ее бедра, и приготовился к финальному рывку. Кловер не могла поверить собственным глазам. У парня был член, который мог соперничать по размеру с монстром Натана!
– Ты уверена, что выдержишь такое? А, бэби? – прошептал он ей в ухо, словно прочел ее испуг, и он снова лишь слегка потерся об нее, проводя по ее нижним губам головкой своего гигантского члена.
– Проверь! – выдохнула она, подыгрывая ему. – Покажи, какой ты несносный, красавчик.
Она закричала не своим голосом, принимая в себя бьющееся горячее тело. Кловер увидела мириады звезд. Но лоно приняло его, и огонь еще больше запылал в нем. Стало трудно дышать, и она крепко держалась за него, чтобы не рухнуть в обморок.
Она посмотрела на Лукаса, заметив, как он улыбается. Она поняла, что он гораздо больше потрясен их игрой, чем ему хотелось бы показать, потому что в его глазах была ночь.
– Ну как, хорошенько я тебя объезжаю, малютка? – приподнимая ее вверх-вниз, как резиновую куклу, прошептал он на ухо Кловер.
– Да, мне хорошо, – не в силах выдерживать его взгляд, произнесла Кловер, прячась на его груди.
Она не выдержит долго, а ведь этот жеребец только начал свою работу. Она хотела смеяться и ликовать. С Роджером на все тратилось много усилий, а что было в итоге? Ровным счетом ничего. Лукасу оказалось достаточно войти в нее, и она уже готова была взорваться, как ракета.
– Хорошо? – переспросил он. – А так?
Он поменял амплитуду движений, без усилий двигая ее на своем могучем члене так, что она едва не взвыла от боли и наслаждения. Ей казалось, что еще мгновение, и он пронзит ей гортань.
Она готова была кончить, поэтому крепко ухватилась за его шею и прильнула к нему всем телом. Она снова и снова переживала оргазм, не сдерживая громких стонов, которые вырывались у нее. Пусть это и будет ему ответом.
Когда сознание вернулось к ней, она освободилась из объятий Лукаса и заставила его посмотреть на нее.
Что он задумал? Что он скрывает за взглядом своих пронзительно-синих глаз? Он был возбужден до предела, но все еще казался каким-то отстраненным. Он словно наблюдал за ней, будто проводя какой-то дьявольский эксперимент.
А может, так и было? И вдруг эта мысль не показалась ей какой-то чудовищной. Возможно, сейчас Оливия и ее загадочные друзья испытывают новенькую на прочность?
«Жаловаться не буду», – с удовлетворением подумала Кловер. Однако она собиралась немного обуздать этого жеребца. А ты, красавчик? Тебе хорошо?
Произнося эти слова, она сжала мышцы вагины, радуясь тому, что тренировки по Кегелю ей, наконец, пригодились. Те тренировки, благодаря которым она безуспешно надеялась хоть как-то разбудить огонь в Роджере.
Лукас на мгновение потерял самообладание.
– Ах ты, штучка! – не выдержал он и вдруг резко увеличил скорость фрикций. Чувствовалось, что он уже не в силах себя контролировать. Кловер снова повторила трюк, почувствовав, как заводится сама.
С протяжным стоном Лукас ухватился за ее зад, крепко удерживая на своем стволе так, что его ногти больно впились в ее нежную кожу. Кловер опять кончила, и на этот раз ей было нестерпимо больно и приятно. Ее влагалище жадно дышало, тяжело сокращаясь, и в этот момент она ощутила тугую струю, бьющую ее изнутри. Лукас эякулировал.
Вот!
«Я нашла тайный мир, которому принадлежу. Я нашла мужчину своей мечты, и он только что в меня кончил!»
Глава 6
«Я выгляжу как жертва урагана», – подумала Кловер, глядя на себя в зеркало в ванной комнате. Когда они, наконец, завершили свое «знакомство», Лукас сам отвел ее сюда.
Она провела рукой по волосам, которые в беспорядке лежали на плечах, попытавшись вернуть прежнюю прическу, но это не удалось. Под глазами размазалась тушь, отчего она стала похожа на панду. Но помада, как и обещала Оливия, сохранилась на губах, не растекшись за пределы четко очерченного контура. Коснувшись нижней губы, Кловер ощутила, как она воспалена: ей показалось, что рот напоминает красную раковину. Несомненно, это из-за того, как необузданно они с Лукасом целовались.
– Что на тебя нашло, детка? – обращаясь сама к себе, произнесла Кловер и захихикала.
Она прекрасно знала, что только что круто изменила свою жизнь. Но вдруг с тревогой заметила, что, несмотря на то, как тщательно она вымылась, ощущение спермы Лукаса внутри наполняло ее тяжестью.
Теперь она понимала, откуда на лице Оливии появлялось самодовольное выражение женщины, которая десять раз подряд испытала оргазм после того, как ее оттрахали так, что у нее чуть не вылетели мозги.
«Я только что переспала с самым красивым мужчиной в мире!» – подумала Кловер, с удивлением глядя на свое отражение в зеркале. Она выглядела потрясенной. Сколько женщин могли бы похвастаться таким подвигом? Сколько женщин ощутили у себя между ног такое великолепное чудовище?
Но что теперь?
Такой мужчина, как Лукас, наверняка пользуется огромным спросом на подобной вечеринке, а Кловер не могла не осознавать, что здесь была только новичком. Для таких, как Оливия, Кловер была воплощением наивности и неопытности. Но, несмотря на это она не считала себя глупой. Лукас подошел к ней, явно повинуясь приказу. Очевидно, он должен был проверить, насколько Кловер восприимчива к науке любви, которую исповедовали Оливия Фокс и Фрэнсис Блэк. Она не могла рассчитывать на то, что такой жеребец, как Лукас, останется не у дел. Тем более что, судя по словам Оливии, Лукаса меньше всего интересовал обычный секс.
Скорее всего, что он сейчас забавляется с какой-нибудь опытной дамочкой, со смехом рассказывая, как легко овладел малышкой Кловер.
Но от этой мысли она не испытала ни ревности, ни горечи. Кловер осознавала, что только что была удостоена настоящей чести, так как ее партнером стал мужчина, о котором мечтают все женщины, многим из которых так и придется ограничиться фантазиями.
«Наверное, не стоит сидеть здесь взаперти», решила Кловер. Она нахмурилась, когда подумала о том, что не знает, как ей добраться домой. Что, если Оливия все еще «занята»? С кем она забавлялась весь вечер? С мужчиной или женщиной?
«Я здесь сама, в самом логове разврата и похоти. Что же мне делать?»
Кловер охватила паника, но она быстро пришла в себя. Не надо притворяться такой глупой! Если Оливии не будет поблизости, она возьмет что-нибудь выпить, немного побродит по дому, а потом отправится спать. У нее в сумочке лежит ключ от квартиры. Если уж на то пошло, то она потребует от одной из многочисленных горничных принести ее сумочку. Кловер преодолела свой страх.
Взглянув на себя в зеркало в последний раз, она решила, что толком привести себя в порядок не сможет, поэтому тихонько отворила дверь из ванной и выскользнула в коридор.
Вдруг она увидела, что Лукас ждет ее, небрежно прислонившись к стене и уставившись в потолок.
Кловер не могла и слова вымолвить. В такой позе, с копной пшеничных волос и устремленным вверх взором синих глаз он напоминал ей ангела. В нем таилась опасность. Она подчеркивалась черными одеждами, но лицо все равно оставалось лицом ангела. На пальце у него качался серебристый подарочный пакет. Лукас медленно перевел взгляд на Кловер и одарил ее широкой улыбкой.
– Привет, красотка Кловер, – тихо произнес он. – Я тебя ждал.
– Зачем? – выпалила первое, что ей пришло на ум, Кловер. Она ощутила, что ее щеки горели, словно она снова заняла место в долгой очереди его поклонниц. Теперь ей не верилось, что он совсем недавно так яростно совокуплялся с ней. Сейчас все стало на свои места: он был знаменитостью, а она провинциальной девушкой. Когда их разделяла такая пропасть, он казался еще более соблазнительным.
Лукас не был очень высоким (его рост, наверное, не достигал и шести футов), но обладал царственной осанкой. У него было великолепное стройное тело, мускулистое и прекрасно сложенное, и кожаные брюки только подчеркивали его чертовскую привлекательность. Хотя Кловер еще не остыла после ласк, она не отказалась бы повторить все снова. Особенно, когда он одарил ее улыбкой.
– Я хотел, чтобы мы узнали друг друга получше, – непринужденно сказал Лукас, оттолкнувшись от стены и делая шаг навстречу.
У Кловер подкосились ноги. Она хотела бежать прочь, зная, что больше не выдержит мощи его члена в своем теле, но какой-то внутренний голос нашептывал: «Стань на колени и сделай ему минет».
– В прямом смысле? – глядя ему в глаза, произнесла Кловер, сама удивляясь своей беззастенчивости. В ее мозгу вихрем проносились самые немыслимые идеи. Одно его присутствие словно пронзало ее током.
Лукас усмехнулся и приблизился к Кловер совсем близко.
– У меня тут для тебя припасен подарочек, – сказал он, протягивая ей пакет. – Я решил, что они могут тебе пригодиться.
Кловер была заинтригована, она заглянула внутрь и вытащила еще один маленький пакет.
Это были кружевные трусики. Не ее. Эти были гораздо скромнее, чем стринги, раньше оставленные на подносе, но Лукас остановил свой выбор тоже на красном цвете. Вещица была очень красивой и на вид дорогой. Шелковая паутинка приятно холодила кожу рук. Трусики на ощупь казались невесомыми.
– Спасибо, – пробормотала она, задумавшись над тем, где Лукас мог раздобыть такое белье да еще и угадать с размером.
– Ты разве не собираешься примерить их? – спросил он, вытаскивая трусики из пакета, который в нетерпении бросил на столик красного дерева, стоящий поблизости.
Кловер оглянулась на спасительную дверь ванной комнаты, но вернулась взглядом на Лукаса и заметила, что он смотрит на нее с явным снисхождением. Так глупо! Спрятаться, чтобы облачиться в подаренное белье, – тем более глупо после их по-настоящему горячего секса на виду у свидетелей.
– О, конечно, – одарив его уверенной улыбкой, произнесла Кловер.
Развернув кружевной комок, она подняла ногу и начала натягивать трусики, но чуть не упала, неудобно повернувшись на высоких каблуках. Когда Лукас бросился, чтобы поддержать ее за талию, она вспыхнула, как девчонка, и поблагодарила его.
– Спасибо, – заплетающимся языком произнесла она, когда ее трусики были на месте, а юбка – прилично опущена. К ней вернулось ощущение спокойствия и безопасности, которое, к ее изумлению, удовлетворения ей не принесло.
– Пойдем со мной, малышка, выпьем, – сказал Лукас, целуя Кловер в макушку и ведя ее по коридору. Он продолжал держать ее за талию.
Когда они вернулись в большую комнату, где Розетта и Натан давали представление, гостей там поубавилось. Несколько человек продолжали болтать, а остальные наблюдали за парой, которая предавалась земным усладам на дубовом столике. Лукас направился к двум кожаным креслам, которые стояли в углу, одно напротив другого. Когда мимо них проходила горничная, Лукас дал ей знак, и она послушно подошла к ним. Он что-то прошептал ей на ухо, и через мгновение она удалилась, а Лукас непринужденно закинул руки за голову и вытянул длинные ноги.
– Ну что, как твои впечатления о лондонской вечеринке эксгибиционистов?
Он говорил тихо и спокойно, но в его тоне слышался вызов.
Кловер не знала, что ответить. Она не могла бы передать все те впечатления, которыми насытилась за этот вечер. Ей было сложно представить, что эту информацию можно переварить и за неделю, не говоря уже о том, чтобы обсуждать все случившееся прямо сейчас. То, что она все еще оставалась в компании Лукаса, кружило ей голову сильнее вина.
Кожаная обивка кресла приятно пахла и остужала ноги в тонких нейлоновых чулках. Но внизу живота снова прокатилась горячая волна. Ее желание росло и крепло, несмотря на то, что она пережила столько оргазмов. Ее тело требовало новых ощущений. Она хотела бы пережить опыт Розетты, выставленной на всеобщее обозрение, однако понимала, что не до конца к этому готова.
– Она очень отличается от привычных вечеринок, – спокойно ответила Кловер, стараясь не поддаваться на искушающий взгляд синих глаз Лукаса. – Или в Лондоне всегда устраивают необычные вечеринки?
– Почти. Иногда у Фрэнсиса собирается меньше гостей, и тогда все друг друга знают. Но в основном настроение царит, как сегодня.
Он обвел взглядом комнату, а потом снова уставился на нее.
– Знаешь, Кловер, я ведь не всегда так мил, как сегодня. Иногда предаваться любви можно и по другому сценарию, как ты к этому относишься?
У Кловер перехватило дыхание. Он словно прочел ее тайные желания, угадал ее мысли. Он понял, что обычный секс она с готовностью поменяет на извращенные игры. Она представила, как он избивает ее, как тогда Натан избивал свою жертву. Хотя она была в ужасе от такой картины, она все же настойчиво возвращалась к ней в своем воображении. Его слова привели ее в трепет, как и мысль о том, что она может быть наказана.
– Так мы предавались любви? – смело глядя ему в глаза, произнесла недрогнувшим голосом Кловер.
Лукас тихо рассмеялся, и это привело Кловер в восторг, – так велико было ее желание снова повторить недавние опыты с Лукасом.
– Я так точно, – уверенно ответил он, усаживаясь в кресле поудобнее, когда к ним приблизилась горничная с подносом, на котором стояли два бокала. – А что ты скажешь в свое оправдание?
Кловер не требовалось много времени, чтобы обдумать ответ. Он был прав! Это был урок любовного искусства. Когда Лукас прижал ее к стене тогда в коридоре, она ощутила с ним столь тесную близость, что вся ее сексуальная жизнь с Роджером не могла и сравниться с этим единственным мгновением. Хотя они с Лукасом не знали друг друга, она поняла, что их связывает не только животный секс, но и нечто большее.
– Да, я бы тоже не побоялась говорить о любви, хотя это и прозвучит довольно дико, – задумчиво протянула она.
– Вот мы и договорились, – подытожил он.
Горничная, не поднимая глаз, поставила бокалы у кресел. Хотя она вела себя безупречно и была хорошо вышколена, невооруженным глазом было видно, что она поражена красотой Лукаса не меньше, чем Кловер. Он жестом приказал остаться, и густой румянец залил ей щеки, что было особенно заметно на фоне высокого белого ворота ее строгой униформы.
Лукас поднял свой бокал и повернулся в сторону Кловер.
– За искусство любви, – сказал он. – За то, что оно столь многообразно.
Он отпил из бокала.
– За проявление любви во всех ее формах, – пробормотала Кловер, радуясь тому, что она пьет обычную воду, а не шампанское. Ее снова поразило то, что мужчина, который совершенно не знал ее, словно наперед угадывал ее желания.
Лукас еще отпил воды, не отрываясь, наблюдая за Кловер, а потом отставил свой бокал. Она подумала, что он хочет устроить ей очередное испытание, – таким горячим взглядом он окидывал ее с ног до головы. К чему эта игра? Она посмотрела на горничную, которая все еще послушно стояла рядом с ними: та безуспешно пыталась сосредоточиться на полированных носочках своих туфелек, но вместо этого то и дело бросала взгляд на Лукаса.
Кловер посмотрела сначала на горничную, а потом на Лукаса, и вдруг ее словно озарило. Она знала, что сейчас ей предстоит выучить еще один урок. Единственное, чего она не знала, – кому этот урок больше пойдет на пользу: ей, горничной или самому Лукасу?
Так или иначе, но ожиданию пришел конец. Лукас без улыбки посмотрел на служанку, а затем медленно кивнул.
– Приготовься, – тихо сказал он. В его тоне не звучало ни суровости, ни жестокости. Он говорил ровно и бесстрастно.
Горничная задрожала, ее реакция передалась и Кловер, которая несколько раз глубоко вздохнула.
«О, неужели он сейчас сделает это?»
Кусая губы, служанка отставила поднос и начала неловко копошиться в своих пышных юбках. Наконец ей удалось задрать их повыше. Под ними были закрытые трусы и чулки на широких подвязках. Бедняжка выглядела так, словно была готова расплакаться. А может, кончить от страха…
Она без ума от него.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
– Чего ты ждешь, мальчишка? Ты собираешься меня трахнуть или нет? Войди в меня, слышишь, и мне все равно, что ты затеял.
Лукас рассмеялся, и это приятно пощекотало нервы Кловер. Она нетерпеливо повела бедром, приподняв одну ногу, и обвила его сзади. Она стонала, не в силах совладать со своими ощущениями. Когда он сжал ее ягодицы обеими руками, она едва не кончила прямо на месте.
– Ничего себе! Никогда бы не подумал, что малышка Кловер такая потаскушка, – двигая ее вдоль своего тела и все еще не допуская к себе, произнес Лукас.
– Хватит прелюдий, – выдохнула Кловер, так как чувствовала, что ее лоно желает этого мужчину больше всего на свете. – Ты собираешь войти в меня или нет?
– Я тебя возьму, подружка, – ответил Лукас низким голосом, и его акцент стал заметнее. Он отпустил ее, чтобы отделаться от брюк. – А как я тебя возьму и сколько раз я тебя возьму, мы с тобой обсудим позже, – закончил он.
Он подцепил на свою руку, согнутую в колене ногу Кловер, раскрывая ее бедра, и приготовился к финальному рывку. Кловер не могла поверить собственным глазам. У парня был член, который мог соперничать по размеру с монстром Натана!
– Ты уверена, что выдержишь такое? А, бэби? – прошептал он ей в ухо, словно прочел ее испуг, и он снова лишь слегка потерся об нее, проводя по ее нижним губам головкой своего гигантского члена.
– Проверь! – выдохнула она, подыгрывая ему. – Покажи, какой ты несносный, красавчик.
Она закричала не своим голосом, принимая в себя бьющееся горячее тело. Кловер увидела мириады звезд. Но лоно приняло его, и огонь еще больше запылал в нем. Стало трудно дышать, и она крепко держалась за него, чтобы не рухнуть в обморок.
Она посмотрела на Лукаса, заметив, как он улыбается. Она поняла, что он гораздо больше потрясен их игрой, чем ему хотелось бы показать, потому что в его глазах была ночь.
– Ну как, хорошенько я тебя объезжаю, малютка? – приподнимая ее вверх-вниз, как резиновую куклу, прошептал он на ухо Кловер.
– Да, мне хорошо, – не в силах выдерживать его взгляд, произнесла Кловер, прячась на его груди.
Она не выдержит долго, а ведь этот жеребец только начал свою работу. Она хотела смеяться и ликовать. С Роджером на все тратилось много усилий, а что было в итоге? Ровным счетом ничего. Лукасу оказалось достаточно войти в нее, и она уже готова была взорваться, как ракета.
– Хорошо? – переспросил он. – А так?
Он поменял амплитуду движений, без усилий двигая ее на своем могучем члене так, что она едва не взвыла от боли и наслаждения. Ей казалось, что еще мгновение, и он пронзит ей гортань.
Она готова была кончить, поэтому крепко ухватилась за его шею и прильнула к нему всем телом. Она снова и снова переживала оргазм, не сдерживая громких стонов, которые вырывались у нее. Пусть это и будет ему ответом.
Когда сознание вернулось к ней, она освободилась из объятий Лукаса и заставила его посмотреть на нее.
Что он задумал? Что он скрывает за взглядом своих пронзительно-синих глаз? Он был возбужден до предела, но все еще казался каким-то отстраненным. Он словно наблюдал за ней, будто проводя какой-то дьявольский эксперимент.
А может, так и было? И вдруг эта мысль не показалась ей какой-то чудовищной. Возможно, сейчас Оливия и ее загадочные друзья испытывают новенькую на прочность?
«Жаловаться не буду», – с удовлетворением подумала Кловер. Однако она собиралась немного обуздать этого жеребца. А ты, красавчик? Тебе хорошо?
Произнося эти слова, она сжала мышцы вагины, радуясь тому, что тренировки по Кегелю ей, наконец, пригодились. Те тренировки, благодаря которым она безуспешно надеялась хоть как-то разбудить огонь в Роджере.
Лукас на мгновение потерял самообладание.
– Ах ты, штучка! – не выдержал он и вдруг резко увеличил скорость фрикций. Чувствовалось, что он уже не в силах себя контролировать. Кловер снова повторила трюк, почувствовав, как заводится сама.
С протяжным стоном Лукас ухватился за ее зад, крепко удерживая на своем стволе так, что его ногти больно впились в ее нежную кожу. Кловер опять кончила, и на этот раз ей было нестерпимо больно и приятно. Ее влагалище жадно дышало, тяжело сокращаясь, и в этот момент она ощутила тугую струю, бьющую ее изнутри. Лукас эякулировал.
Вот!
«Я нашла тайный мир, которому принадлежу. Я нашла мужчину своей мечты, и он только что в меня кончил!»
Глава 6
«Я выгляжу как жертва урагана», – подумала Кловер, глядя на себя в зеркало в ванной комнате. Когда они, наконец, завершили свое «знакомство», Лукас сам отвел ее сюда.
Она провела рукой по волосам, которые в беспорядке лежали на плечах, попытавшись вернуть прежнюю прическу, но это не удалось. Под глазами размазалась тушь, отчего она стала похожа на панду. Но помада, как и обещала Оливия, сохранилась на губах, не растекшись за пределы четко очерченного контура. Коснувшись нижней губы, Кловер ощутила, как она воспалена: ей показалось, что рот напоминает красную раковину. Несомненно, это из-за того, как необузданно они с Лукасом целовались.
– Что на тебя нашло, детка? – обращаясь сама к себе, произнесла Кловер и захихикала.
Она прекрасно знала, что только что круто изменила свою жизнь. Но вдруг с тревогой заметила, что, несмотря на то, как тщательно она вымылась, ощущение спермы Лукаса внутри наполняло ее тяжестью.
Теперь она понимала, откуда на лице Оливии появлялось самодовольное выражение женщины, которая десять раз подряд испытала оргазм после того, как ее оттрахали так, что у нее чуть не вылетели мозги.
«Я только что переспала с самым красивым мужчиной в мире!» – подумала Кловер, с удивлением глядя на свое отражение в зеркале. Она выглядела потрясенной. Сколько женщин могли бы похвастаться таким подвигом? Сколько женщин ощутили у себя между ног такое великолепное чудовище?
Но что теперь?
Такой мужчина, как Лукас, наверняка пользуется огромным спросом на подобной вечеринке, а Кловер не могла не осознавать, что здесь была только новичком. Для таких, как Оливия, Кловер была воплощением наивности и неопытности. Но, несмотря на это она не считала себя глупой. Лукас подошел к ней, явно повинуясь приказу. Очевидно, он должен был проверить, насколько Кловер восприимчива к науке любви, которую исповедовали Оливия Фокс и Фрэнсис Блэк. Она не могла рассчитывать на то, что такой жеребец, как Лукас, останется не у дел. Тем более что, судя по словам Оливии, Лукаса меньше всего интересовал обычный секс.
Скорее всего, что он сейчас забавляется с какой-нибудь опытной дамочкой, со смехом рассказывая, как легко овладел малышкой Кловер.
Но от этой мысли она не испытала ни ревности, ни горечи. Кловер осознавала, что только что была удостоена настоящей чести, так как ее партнером стал мужчина, о котором мечтают все женщины, многим из которых так и придется ограничиться фантазиями.
«Наверное, не стоит сидеть здесь взаперти», решила Кловер. Она нахмурилась, когда подумала о том, что не знает, как ей добраться домой. Что, если Оливия все еще «занята»? С кем она забавлялась весь вечер? С мужчиной или женщиной?
«Я здесь сама, в самом логове разврата и похоти. Что же мне делать?»
Кловер охватила паника, но она быстро пришла в себя. Не надо притворяться такой глупой! Если Оливии не будет поблизости, она возьмет что-нибудь выпить, немного побродит по дому, а потом отправится спать. У нее в сумочке лежит ключ от квартиры. Если уж на то пошло, то она потребует от одной из многочисленных горничных принести ее сумочку. Кловер преодолела свой страх.
Взглянув на себя в зеркало в последний раз, она решила, что толком привести себя в порядок не сможет, поэтому тихонько отворила дверь из ванной и выскользнула в коридор.
Вдруг она увидела, что Лукас ждет ее, небрежно прислонившись к стене и уставившись в потолок.
Кловер не могла и слова вымолвить. В такой позе, с копной пшеничных волос и устремленным вверх взором синих глаз он напоминал ей ангела. В нем таилась опасность. Она подчеркивалась черными одеждами, но лицо все равно оставалось лицом ангела. На пальце у него качался серебристый подарочный пакет. Лукас медленно перевел взгляд на Кловер и одарил ее широкой улыбкой.
– Привет, красотка Кловер, – тихо произнес он. – Я тебя ждал.
– Зачем? – выпалила первое, что ей пришло на ум, Кловер. Она ощутила, что ее щеки горели, словно она снова заняла место в долгой очереди его поклонниц. Теперь ей не верилось, что он совсем недавно так яростно совокуплялся с ней. Сейчас все стало на свои места: он был знаменитостью, а она провинциальной девушкой. Когда их разделяла такая пропасть, он казался еще более соблазнительным.
Лукас не был очень высоким (его рост, наверное, не достигал и шести футов), но обладал царственной осанкой. У него было великолепное стройное тело, мускулистое и прекрасно сложенное, и кожаные брюки только подчеркивали его чертовскую привлекательность. Хотя Кловер еще не остыла после ласк, она не отказалась бы повторить все снова. Особенно, когда он одарил ее улыбкой.
– Я хотел, чтобы мы узнали друг друга получше, – непринужденно сказал Лукас, оттолкнувшись от стены и делая шаг навстречу.
У Кловер подкосились ноги. Она хотела бежать прочь, зная, что больше не выдержит мощи его члена в своем теле, но какой-то внутренний голос нашептывал: «Стань на колени и сделай ему минет».
– В прямом смысле? – глядя ему в глаза, произнесла Кловер, сама удивляясь своей беззастенчивости. В ее мозгу вихрем проносились самые немыслимые идеи. Одно его присутствие словно пронзало ее током.
Лукас усмехнулся и приблизился к Кловер совсем близко.
– У меня тут для тебя припасен подарочек, – сказал он, протягивая ей пакет. – Я решил, что они могут тебе пригодиться.
Кловер была заинтригована, она заглянула внутрь и вытащила еще один маленький пакет.
Это были кружевные трусики. Не ее. Эти были гораздо скромнее, чем стринги, раньше оставленные на подносе, но Лукас остановил свой выбор тоже на красном цвете. Вещица была очень красивой и на вид дорогой. Шелковая паутинка приятно холодила кожу рук. Трусики на ощупь казались невесомыми.
– Спасибо, – пробормотала она, задумавшись над тем, где Лукас мог раздобыть такое белье да еще и угадать с размером.
– Ты разве не собираешься примерить их? – спросил он, вытаскивая трусики из пакета, который в нетерпении бросил на столик красного дерева, стоящий поблизости.
Кловер оглянулась на спасительную дверь ванной комнаты, но вернулась взглядом на Лукаса и заметила, что он смотрит на нее с явным снисхождением. Так глупо! Спрятаться, чтобы облачиться в подаренное белье, – тем более глупо после их по-настоящему горячего секса на виду у свидетелей.
– О, конечно, – одарив его уверенной улыбкой, произнесла Кловер.
Развернув кружевной комок, она подняла ногу и начала натягивать трусики, но чуть не упала, неудобно повернувшись на высоких каблуках. Когда Лукас бросился, чтобы поддержать ее за талию, она вспыхнула, как девчонка, и поблагодарила его.
– Спасибо, – заплетающимся языком произнесла она, когда ее трусики были на месте, а юбка – прилично опущена. К ней вернулось ощущение спокойствия и безопасности, которое, к ее изумлению, удовлетворения ей не принесло.
– Пойдем со мной, малышка, выпьем, – сказал Лукас, целуя Кловер в макушку и ведя ее по коридору. Он продолжал держать ее за талию.
Когда они вернулись в большую комнату, где Розетта и Натан давали представление, гостей там поубавилось. Несколько человек продолжали болтать, а остальные наблюдали за парой, которая предавалась земным усладам на дубовом столике. Лукас направился к двум кожаным креслам, которые стояли в углу, одно напротив другого. Когда мимо них проходила горничная, Лукас дал ей знак, и она послушно подошла к ним. Он что-то прошептал ей на ухо, и через мгновение она удалилась, а Лукас непринужденно закинул руки за голову и вытянул длинные ноги.
– Ну что, как твои впечатления о лондонской вечеринке эксгибиционистов?
Он говорил тихо и спокойно, но в его тоне слышался вызов.
Кловер не знала, что ответить. Она не могла бы передать все те впечатления, которыми насытилась за этот вечер. Ей было сложно представить, что эту информацию можно переварить и за неделю, не говоря уже о том, чтобы обсуждать все случившееся прямо сейчас. То, что она все еще оставалась в компании Лукаса, кружило ей голову сильнее вина.
Кожаная обивка кресла приятно пахла и остужала ноги в тонких нейлоновых чулках. Но внизу живота снова прокатилась горячая волна. Ее желание росло и крепло, несмотря на то, что она пережила столько оргазмов. Ее тело требовало новых ощущений. Она хотела бы пережить опыт Розетты, выставленной на всеобщее обозрение, однако понимала, что не до конца к этому готова.
– Она очень отличается от привычных вечеринок, – спокойно ответила Кловер, стараясь не поддаваться на искушающий взгляд синих глаз Лукаса. – Или в Лондоне всегда устраивают необычные вечеринки?
– Почти. Иногда у Фрэнсиса собирается меньше гостей, и тогда все друг друга знают. Но в основном настроение царит, как сегодня.
Он обвел взглядом комнату, а потом снова уставился на нее.
– Знаешь, Кловер, я ведь не всегда так мил, как сегодня. Иногда предаваться любви можно и по другому сценарию, как ты к этому относишься?
У Кловер перехватило дыхание. Он словно прочел ее тайные желания, угадал ее мысли. Он понял, что обычный секс она с готовностью поменяет на извращенные игры. Она представила, как он избивает ее, как тогда Натан избивал свою жертву. Хотя она была в ужасе от такой картины, она все же настойчиво возвращалась к ней в своем воображении. Его слова привели ее в трепет, как и мысль о том, что она может быть наказана.
– Так мы предавались любви? – смело глядя ему в глаза, произнесла недрогнувшим голосом Кловер.
Лукас тихо рассмеялся, и это привело Кловер в восторг, – так велико было ее желание снова повторить недавние опыты с Лукасом.
– Я так точно, – уверенно ответил он, усаживаясь в кресле поудобнее, когда к ним приблизилась горничная с подносом, на котором стояли два бокала. – А что ты скажешь в свое оправдание?
Кловер не требовалось много времени, чтобы обдумать ответ. Он был прав! Это был урок любовного искусства. Когда Лукас прижал ее к стене тогда в коридоре, она ощутила с ним столь тесную близость, что вся ее сексуальная жизнь с Роджером не могла и сравниться с этим единственным мгновением. Хотя они с Лукасом не знали друг друга, она поняла, что их связывает не только животный секс, но и нечто большее.
– Да, я бы тоже не побоялась говорить о любви, хотя это и прозвучит довольно дико, – задумчиво протянула она.
– Вот мы и договорились, – подытожил он.
Горничная, не поднимая глаз, поставила бокалы у кресел. Хотя она вела себя безупречно и была хорошо вышколена, невооруженным глазом было видно, что она поражена красотой Лукаса не меньше, чем Кловер. Он жестом приказал остаться, и густой румянец залил ей щеки, что было особенно заметно на фоне высокого белого ворота ее строгой униформы.
Лукас поднял свой бокал и повернулся в сторону Кловер.
– За искусство любви, – сказал он. – За то, что оно столь многообразно.
Он отпил из бокала.
– За проявление любви во всех ее формах, – пробормотала Кловер, радуясь тому, что она пьет обычную воду, а не шампанское. Ее снова поразило то, что мужчина, который совершенно не знал ее, словно наперед угадывал ее желания.
Лукас еще отпил воды, не отрываясь, наблюдая за Кловер, а потом отставил свой бокал. Она подумала, что он хочет устроить ей очередное испытание, – таким горячим взглядом он окидывал ее с ног до головы. К чему эта игра? Она посмотрела на горничную, которая все еще послушно стояла рядом с ними: та безуспешно пыталась сосредоточиться на полированных носочках своих туфелек, но вместо этого то и дело бросала взгляд на Лукаса.
Кловер посмотрела сначала на горничную, а потом на Лукаса, и вдруг ее словно озарило. Она знала, что сейчас ей предстоит выучить еще один урок. Единственное, чего она не знала, – кому этот урок больше пойдет на пользу: ей, горничной или самому Лукасу?
Так или иначе, но ожиданию пришел конец. Лукас без улыбки посмотрел на служанку, а затем медленно кивнул.
– Приготовься, – тихо сказал он. В его тоне не звучало ни суровости, ни жестокости. Он говорил ровно и бесстрастно.
Горничная задрожала, ее реакция передалась и Кловер, которая несколько раз глубоко вздохнула.
«О, неужели он сейчас сделает это?»
Кусая губы, служанка отставила поднос и начала неловко копошиться в своих пышных юбках. Наконец ей удалось задрать их повыше. Под ними были закрытые трусы и чулки на широких подвязках. Бедняжка выглядела так, словно была готова расплакаться. А может, кончить от страха…
Она без ума от него.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19