А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Хотите в одну сеть поймать всех рыбок! Сегодня я исполнила ваше желание. Одного опасаюсь: завтра забудете о той любви, которую мы все к вам питаем.
– Эту любовь я никогда не забуду, – клятвенно заверил студент.
Сестры сняли платья. Не испытывая стыда, они расположились на кровати. Студент пробил барабанную дробь и устроил большое ристалище. И сколь верно сказано: «Когда льется благодатный ливень, трудно уберечься от капели». Скажу одно – здесь каждый получил то, чего хотел. Каждая взошла на ложе, будучи девственницей. Сколько здесь было исторгнуто охов и ахов! Сколько пролилось пота, смешавшегося с ароматом благовонных притираний и пудры! И вот уже девушки зазвучали всеми звуками страсти. И вот уже студент с гордо возвышающимся посохом идет к ним и, преодолевая сопротивление, дарует им ни с чем не сравнимую радость.
До поры одна лишь Яонян избежала его внимания по молодости лет. Так сестры стали женами студента. Отныне всякую ночь они были готовы делить с ним ложе, и ни у кого не возникало чувство ревности.
Впятером укладываясь на изголовье, сестры соблюдали чин: студент – посредине, Чжэньнян и ее сестры – с левого боку, Пань Жолань – по правую руку. Студент загодя глотал пилюли для укрепления плоти, и его золотое оружие не знало промаха. Супружеские дела он всегда начинал с Чжэньнян.
На этот раз он приказал ей оседлать его. Он вонзился в нее и колол так и сяк, а через полчаса она, как говорится, свалилась с коня. Ее ноги ослабли и болтались, точно две штуки полотна. Наблюдающая за всем этим Юй уже загодя истекла влагой естества. Она будто погрузилась в поток переживания страсти. Она вскочила на жеребца и приняла бой на себя. Студент, прижимая ее к себе, сотрясал ее, вставляя и вытаскивая из нее оружие. Но скоро ее охватила слабость, и она отступила, найдя приют в углу кровати. Жолань, которая все время была в стороне, вдохновилась и воспылала желанием. Она обхватила студента за талию и прижалась. Он передал ей тепло своей плоти. Его нефритовый пест вошел в ее цветочные чертоги, на что она тотчас отреагировала возгласами и ахами. Но тут студент заметил, что Чжэньнян и Юйнян, находясь не у дел, заскучали. Он велел им принести коробочку и достать из нее пилюли, от коих рассеивается душа. Самолично каждой ввел в лоно по пилюле. Чжэньнян тотчас преисполнилась дивного чувства ублаготворения. Юйнян, не зная, каково действие пилюли, спросила:
– Ах сестрица! Мне в нутро положили пилюлю, от коей моя душа начинает рассеиваться. Ой! Ой! У тебя внутри тоже что-то такое есть?
Чжэньнян наклонилась к ней и утвердительно кивнула.
В сей миг студент играл с Жолань. Ту, казалось, поразил тяжкий недуг лихорадки. Ее голова уже съехала с изголовья, а тем временем студент засовывал ей в лоно пилюлю. И хотя ее разбухшее лоно препятствовало этому действию, Жолань тотчас почувствовала радость и приятность. Она спросила:
– Сестрички! Есть ли вас внутри нечто такое, что дарует безумную радость ощущений? Ведь ничего я в себе не держу, безо всякого чужого орудия, а как славно. Я вся ослабела от действия этого зелья.
Яонян, увидев, как Жолань оседлала студента, воспламенилась. Она была трусиха. Эти любовные буйства испугали ее, и она не стала делить ложе любви. Но тут испытываемые сестрами страсти поразили ее. Она воскликнула:
– Сестрички! Внемлите мне! У меня внутри все пылает, точно там огонь. К чему тогда вся эта любовная кутерьма?
– Глупая! – сказала ей Чжэньнян. – Не слушайте ее, дорогие сестры. Старинная пословица гласит: «Вначале рождается, потом горячит», или: «То, что вначале горько, потом сладко». Разве эти слова не подтверждение той же самой истины: миновал период вашего вступления на стезю любви, и более никаких неприятных переживаний у вас не будет.
Яонян нашла, что в словах старшей сестры есть резон. Вид обнаженной страсти и любовных утех, кои она лицезрела только что, возбудил ее. Она приподнялась и развела ноги, укрепив их на пояснице Юэшэна. И своими точеными, точно перышки зеленого лука, пальчиками направила орудие прямо в лоно.
И только тут она почувствовала, что это удилище горячо и пылает, точно в руках она держала гордый факел. Страх и любовь смешались в ее душе. Преодолев робость, она все же поставила это великолепное создание природы пред вратами своих цветочных чертогов. Она дотронулась до него створками влагалища, смочила влагой лона и легонько повертела им внутри себя. Студент обхватил руками ее ягодицы и придавил их, а сам вошел в нее под корень. Ее тело качнулось вослед его движению. Она громко вскрикнула и обвисла на его руках, будучи не в силах терпеть боль. Студент медленно продвигался в ней и наконец достиг того места, которое дарует высшие и сладостные минуты. И только тут услыхал какие-то булькающие звуки. Девушка стонала, мешая боль и страсть.
В эту ночь девушки не раз скрещивались ногами и сплетались руками со студентом. Всю ночь никто не мог глаз сомкнуть. И только когда бронзовая клепсидра отмерила все свои стражи, они утихомирились.
Над домами взошло солнце, и его лучи позолотили узорные переплеты окон. В свете его лучей сестры походили на распустившиеся деревца дикой яблоньки или на орошенные утренней росой цветы лотоса, чьи головки только-только поплыли над водой. Они несли в себе, в чреве, весеннюю благодать жизни, были радостны духом и бодры телом.
Сестры разом встали, облачились в самые нарядные юбки, перебинтовали ноги свежими шелковыми лентами и высоко взбили облака волос. Подойдя к зеркалу, навели тушью брови и завершили туалет, положив на щечки тонкий слой красной помады и белил. Они походили на небожительниц, которые, всем скопом собравшись у потока, заглянули в зеркало вод и залюбовались своим отражением, или на небожительниц, спустившихся с Шаманской горы – Ушань, или на россыпь драгоценных крупных яшм. Студент отобрал у них пилюли, способные рассеять душу, и, сложив их в коробочку, оставил до времени. Скоро Гуйпин принесла вина, овощей и накрыла стол. Все расселись, соблюдая тот же чин. Студент сидел во главе стола. По временам он нечаянно или сознательно сплетал ноги то с одной, то с другой. А тем временем мелькали палочки, взлетали чаши с вином. В столовой царил шум и веселье.
Созерцая прекрасное общество жен, студент вновь возбудился. Плоть его восстала, и он уже не мог сдержать себя. Он поднял на руки Яонян и посадил на колени. Нашел под юбкой ее ноги и вставил меж них посох. Яонян замерла от удовольствия. Жолань была следующей – он обнял ее и прижал к себе. Стоя перед ним, она переступала с ножки на ножку, и тело ее колыхалось вослед движению. Он подарил ей дивное ощущение жизни, и она отступила. Видя, как творится любовь, Юйнян пришла в неописуемое вожделение. Она скинула юбку и штанишки и, взяв уд, сама вставила его в себя. Она сидела на коленях, лицо в лицо, мягко и нежно прижимаясь и продвигаясь ближе и ближе. Она была похожа на породистого жеребенка, иными словами, тысячеверстного скакуна, который не знает устали, подымая и опуская в беге ноги. Но вот студент проник в ее цветочные чертоги, влага любви, окрашенная в цвета предрассветной зари, полилась из нее. От выпитого вина лицо Чжэньнян раскраснелось и стало походить на цветок персика. Она возжелала любви и быстро поднялась со своего места. Подошла и прижалась к студенту. Быстро скинула юбку из крапчатого шелка и бросила на пол штаны. Она стояла перед студентом почти обнаженная в ожидании наслаждения. В тот миг сама весна правила этим праздником любви…
Девушки скоро вернулись в спальню. Студент поднялся и вышел из столовой. Ему встретился Фынлу, который доложил:
– Господин! Сяоэр из харчевни, что за чертой города, хочет вас видеть.
Студент оправил платье и вышел в приемную залу. Увидел Сяоэр: она упала на колени и низко поклонилась ему. Студент спросил:
– Что случилось? Почему ты так ведешь себя?
– Меня прислала Юйин. Велела молить вас оказать помощь. Хозяин вчера ночью почувствовал себя плохо и к утру скончался. В доме нет человека, способного заняться похоронами. Потому и прислали меня.
– Возвращайся и скажи Юйин, что я возьму на себя все хлопоты. Приду послезавтра, а сегодня пошлю к вам человека.
Сяоэр распрощалась и ушла. Когда студент вернулся на жилую половину дома, Чжэньнян спросила:
– Зачем прислала служанку сестрица Юйин?
– Вчера ее хозяин покинул белый свет, как говорится, «отправился на запад». Юйин и Цяонян прислали ее сообщить нам об этом, надеясь на помощь. Как ты на это посмотришь?
– Правильно сделали. Бедняжкам надо помочь.
Студент порадовался мудрому решению супруги. Велел Фынлу готовить все, что надобно для похорон, и отправить в харчевню.
Тем временем сестры отправились в сад играть в мяч. Дома осталась лишь Жолань, занятая вышиванием. Войдя в комнату, студент спросил у нее:
– А где все?
– Пошли в сад играть в мяч. Я сейчас закончу вышивку и тоже пойду к ним.
– А что, если нам уединиться? – предложил студент. Та улыбнулась:
– Я не хочу, чтобы вы тайком одарили меня любовью. Вместо ответа студент привлек ее к себе, обнял и сказал:
– Ты же знаешь мои чувства к тебе. Сегодня, когда ты сидела на мне, я отдал тебе свое сердце. Ведь так долго ждать того часа, когда мы наконец сойдемся в спальне.
– Вам не следует идти стезей тайных любовных утех. Если старшая сестрица прознает, то ничего хорошего не получится. Идите к ним, а я пойду немного погодя. Хорошо?
Услышав такой ответ, студент подумал, что его жены и вправду едины духом. Он обрадовался согласию, кое царило среди них.
«А ведь не захотела стакнуться со мной!» – подумал он и освободил ее от объятий. Он пошел в сад и стал тайком наблюдать за женами. Те играли в мяч. Тут ему припомнился сон, виденный ранее, и тогда он понял, что все, что случилось с ним, было предначертано небесами. И было все точно так, как в том сне! Даже одежда! Чжэньнян была в узорной плахте с широким красным поясом. Из-под нижней белой юбки выглядывали крохотные «золотые лотосы». Юйнян была в платье темного шелка с белой юбкой из-под низу, а поверх платья была накинута тонкая шелковая накидка. Яонян была в облачении из небесно-голубого шелка и пурпуровой накидки. Юбка на ней была цвета нефрита, с кроваво-красной полосой. Девушки были нарядны, оживлены и изящны, как точеные статуэтки. Вот Чжэньнян ножкой стукнула по мячу, и студент в тот же миг упал среди зарослей, боясь быть замеченным. Вот Юйнян подошла к кустам в поисках мяча и потом ловким ударом отправила его к Яонян. В тот миг она была похожа на золотое деревце утуна, с которого слетел феникс. Яонян поймала мяч руками. Сестры были увлечены игрой. Они то рассеивались по полю, то собирались вместе. Студенту еще раз подумалось, что все это он уже видел однажды во сне. Поистине этот сон был ему ниспослан небесами! И тогда он медленно вышел из засады и направился к беседке.
– Дорогие красавицы! – сказал он сестрам. – А что, если простой смертный приобщит свои две ноги к вашим и тоже побегает за мячом?
– А вы лучше стойте на одном месте, – рассмеялась Чжэньнян. – Яо проигрывает.
Тут выскочила Яонян, намереваясь ударить по мячу, но вместо этого она взяла его в руки и со словами «я не играю» бросила его в студента, а сама убежала прочь. Студент поймал мяч.
– Вы совсем забыли, что она юна и у нее мало сил, – сказал он. – Она устыдилась своей слабости и невозможности отыграться.
– Как ваше любящее сердце страдает! – сказали старшие сестры.
Студент отбил мяч. Он подпрыгнул так высоко, словно сам был ивовым пухом, который подхватил ветер.
– Великолепно! Великолепно! – жены похвалили его за ловкость. – Но велите принести нам воды. Пить хотим.
– Ах, примите мои извинения, что не догадался сам. – И он снова стукнул ногой по мячу.
Тут все покинули сад. Выйдя во двор, увидели, что Фынлу и секретарь госпожи Лань, посланные в харчевню, уже возвратились в усадьбу.
– Наложницы усопшего хозяина благодарят вас, господин, и четырех барышень за оказанную благостыню. Сказали, что через день придут с поклоном. А деньги, что им бы потребовались для каждодневного содержания, не согласились принять.
– Можете их взять на свои нужды, – ответил студент. – Разделите поровну. Пойди к господину Цю Чуню, – велел он секретарю, – и узнай от него, как сейчас в городе. Скажи, что у меня дела в деревне, потому не могу самолично навестить его. Через несколько дней непременно нанесу визит. А потом отправляйся к господину Ван Шичуню и скажи то же самое.
Секретарь отправился исполнять приказание.
– А ты, – сказал студент Фынлу, – тоже пойдешь по одному делу. Отправляйся в заведение «Сад наслаждений» к певичкам и скажи: «Господин прислал меня проведать вас. Не пройдет и дня, как пошлет к вам приглашение».
Получив указания, Фынлу тотчас покинул усадьбу.
Здесь надобно заметить, что в Кайфыне случился мятеж: поднялись солдаты. Ходили слухи, что нашлись люди, которые подстрекали против власти.
Скоро в усадьбу вернулся секретарь. Он доложил:
– Когда я был у господина Ван Шичуня, то там видел некоего гостя, прибывшего издалека. Я, ничтожный человек, решил подслушать их разговор и вот что услыхал: Сюэ, великий князь, находясь в крепости Цзиньдоугуань, собрал людей, пеших и конных, около пятидесяти тысяч. Он отправил двум другим князьям письмо, после чего те прибыли в крепость. О том, что они подстрекают к мятежу, говорит письмо, из коего также следует, что господин Цю Чунь намерен при конном вооружении прибыть к Ван Шичуню. Из этого же разговора я уяснил, что господину не следует с означенными людьми видеться, хотя они наверняка пришлют вам приглашение.
Студент был точно громом поражен: никак не полагал, что зачинщики мятежа – его приятели. Про себя решил, что надлежит как можно быстрее уходить из этих мест. Нетрудно догадаться, что может последовать: ведь он и его приятели связаны узами кровного союза, он не может, как говорится, «проглотить свое слово», а они принудят его откликнуться на их призыв. «Если их великое дело удастся, – размышлял он, – то буду ли я в безопасности? А если провалится? Что ожидает меня – подумать страшно! Но лучше всего об этом деле должны знать певички! Наверняка что-то просочилось!»
Прошло совсем немного времени, как в ворота вбежал запыхавшийся Фынлу. Доложил:
– Господин! Певички скоро будут здесь. Мю десятая сказала, что желает сообщить вам нечто важное. То же самое говорят Паньпань и Хаохао. Никуда не уходите. Говорили, что к вечеру прибудут.
Услыхав новость, студент подумал, что бы это могло значить. Он сел и погрузился в глубокое раздумье. Долго сидел, точно деревянный истукан.
Прослышав, что студент обеспокоен каким-то делом, сестры пришли к нему. Хором спросили:
– Господин, отчего вы в такой растерянности? Ваши наложницы хотели бы, чтобы вы рассказали им все подробно.
– Благоуханные мои! – так начал студент. – Дело таково, что вряд ли мы можем поставить обороту событий препоны. Идите и отдыхайте, ибо какой резон впутывать мне вас?
Чжэньнян пожелала уяснить суть происходящего:
– А в чем дело? И почему столько беспокойств и шума?
Студент пояснил:
– Эту кашу заварили Цю Чунь и Ван Шичунь. Похоже, пошли неправедной стезей суйского государя Ян-ди: взбунтовали солдат, и теперь, как говорится, «меж четырех морей гремят громы». Планируют осуществить мятежные замыслы Ван Ба, короче, захватить власть в свои руки. Я состою с ними в союзе побратимства, и они непременно попытаются вовлечь меня в свои преступные замыслы. Чуть ранее я посылал секретаря в город, он посетил Ван Шичуня и видел у него некоего господина, который в сговоре с князем Сюэ. Тот собрал в крепости, где поставлен начальствовать над гарнизоном, пятьдесят тысяч солдат, Цю Чунь также сообщил, что скоро он и Хань будут здесь. Потому не лучше ли нам покинуть усадьбу? Хотя понимаю, что это ваше родовое гнездо. Мне так трудно решиться на отъезд.
– Вы приняли мудрое решение, – сказала ему Чжэньнян. – Зачем ждать, когда нас сбросят на дно ближайшего колодца? Так поступил бы только глупец.
– Не беспокойтесь, ведь бояться бед – не стезя великого мужа, – постаралась ободрить студента Юйнян. – Полагаю, что нам остается одно – бежать из этих мест.
– Бросим все, лишь бы уйти от бандитов. Мы не сможем забрать с собой имущество. Лишь добродетель и честь можем унести с собой.
– Но где отыщем землю, где не горит пламя мятежа и нет бедствий войны? Одно нам остается – взмыть в небеса, – заключила Юйнян.
Не успела она договорить, как во дворе появились паланкины. Девушки из «Сада наслаждений» – Мю десятая, Фэн Хаохао и Фан Паньпань прибыли в усадьбу. Сестры вышли встретить их.
– Нежданные гостьи посетили мое жилище! Но не ведаю, какого наставления ждут они от меня? – спросил их студент.
– Прибежали, опасаясь за жизнь свою, – ответила за всех Мю десятая.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20