А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– Но мне уже хватит на сегодня. Он весь в твоем распоряжении.
– Вы не поругались, мам? – осторожно спросила Беки.
– Нет, что ты!
Дочь, кажется, ей не поверила. Даже после душа Кирсти не смогла успокоиться и решила, что ей нужно хотя бы на некоторое время побыть вне дома. Она прогуляется до деревни, пока дочь будет наслаждаться обществом отца.
Не предупредив их, что она уходит, Кирсти зашагала по пыльной горной тропинке. Через десять минут она уже была в деревне. Она заметила несколько магазинов и даже почувствовала запах кофе. Это было небольшое кафе, где пожилые мужчины курили сигары и играли в карты.
Она зашла в аптеку, и немногочисленные посетители с любопытством уставились на нее.
– Я хотела бы что-нибудь от укусов насекомых, – на испанском языке спросила Кирсти, надеясь, что все слова выговорила правильно. В прошлый свой визит в Испанию они с Беки выучили довольно много фраз из разговорника.
– Вы англичанка? – на ломаном английском спросила пожилая женщина за прилавком.
– Да.
– Я немного говорю по-английски, – гордо сказала аптекарша. – Вы здесь на отдыхе?
Кирсти кивнула.
– Да, я живу у Лусио Мастертона, в большом доме на горе.
– О! – На лице женщины появилась улыбка. – Он хороший человек. Вы его жена?
– Нет! – покачала головой Кирсти.
– Подруга. Понятно.
Итак, ее приняли за очередную подружку Лусио.
– У вас есть спрей от насекомых? – снова повторила она, не желая говорить о Лусио.
– Да, конечно, – женщина потянулась за товаром.
Только в этот момент Кирсти поняла, что у нее с собой только английские фунты.
– Извините, – сказала она, – я не могу заплатить. У меня нет с собой евро.
– Ничего, – тут же откликнулась женщина, – заплатите в другой раз.
Сердечно поблагодарив аптекаршу, Кирсти вышла на улицу. Очевидно, Лусио пользовался здесь всеобщим доверием. Если бы она не так злилась на него, наверно, была бы приятно поражена.
Она медленно шла назад к дому, когда из-за поворота навстречу ей на огромной скорости вылетела машина Лусио.
– Что, черт возьми, ты делаешь? – выкрикнул он, выпрыгивая из автомобиля.
– Прошлась по магазинам, – спокойно ответила Кирсти. – По глупости я забыла евро. Женщина из аптеки сказала, что я могу расплатиться потом.
Лусио нахмурился.
– Садись.
– Я лучше прогуляюсь.
– Я сказал, садись в машину, – его лицо пылало от ярости.
Она хотела отказаться, но невольно передумала.
Он подъехал к аптеке, зашел и уже через несколько минут вернулся в машину.
– Когда в следующий раз соберешься куда-нибудь, сначала скажи мне об этом.
– Не вижу проблемы. Я ушла не так далеко.
– Достаточно далеко, чтобы я волновался.
– Почему? Что со мной может случиться?
– Черт, Кирсти, ты в своем уме? Случиться может все что угодно. Ты могла бы пойти посмотреть на горы, поскользнуться и сломать ногу. И прошли бы часы, прежде чем я нашел бы тебя.
– Но ведь этого не случилось? – вспылила она. – Со мной все в порядке.
Он вел себя так, словно переживал за нее. Или это просто чувство ответственности за свою гостью? Ни больше ни меньше.
– Где Беки? – спросила она, зная заранее, что с дочерью все в порядке.
– С ней все хорошо. Она тоже волнуется. Они подъехали к дому, и дочь выбежала им навстречу.
– Мама, где ты была? Мы так волновались!
– Я просто прогулялась до деревни, милая. Не стоило так переживать. Я просто купила спрей от насекомых.
– Который уже есть у меня в аптечке, – коротко заметил Лусио. – В следующий раз предупреждай меня о своих прогулках.
Глава шестая
Лусио кипел от ярости, перепрыгивая через две ступеньки. Он только сейчас осознал, что Кирсти находится здесь против своего желания. Она просто не хотела отпускать с ним дочь одну. Сначала она так долго скрывала от него его дитя. А теперь только что показала ему, что не желает находиться с ним в одном доме. Какого черта?! Неужели было так необходимо показывать свое презрение к нему перед Ребеккой? Разве она не видит, что таким поведением лишь вредит дочери? Не понимает, что это может сделать Ребекку несчастной?
Ребекка чуть не плакала, когда они поняли, что Кирсти исчезла. Девочка призналась, что слышала, как они спорили в бассейне. Лусио сделал все возможное, чтобы убедить дочь, что они с ее мамой не враги. Кажется, у него это плохо получилось.
Однако почему Кирсти так враждебно к нему настроена, он понять не мог. Неужели она пронесла это чувство сквозь годы – с той минуты, когда узнала, что беременна? Но тогда почему же она не сказала ему? Боялась, что он отвернется от нее? Это только лишний раз доказывало, как плохо она его знала.
Он обожал Кирсти, просто тогда еще не был готов к созданию семьи. В девятнадцать все его мысли были только о карьере. Он мечтал добиться многого, чтобы обеспечить свою будущую семью.
В глубине души Лусио всегда надеялся, что у него все сложится прекрасно, а сложилось все вот так…
Кирсти не выходила из своей комнаты, пока к ней не постучалась Беки и не сообщила, что ужин готов. Она уже хотела отказаться, потому что есть совсем не хотелось. Но, поразмыслив, Кирсти решила все же присоединиться к компании.
– Жаль, что ты больше не любишь моего папу, – сказала Беки, когда они спускались по лестнице.
Кирсти строго взглянула на нее.
– Что он тебе говорил?
– Ничего, – пожала худенькими плечами девочка. – Но я вижу, что тебе здесь плохо. Я просто думала…
– О чем?
– О том, что, когда вы встретитесь, все будет хорошо. Ты любила его когда-то, и мне кажется, что он тебя до сих пор любит.
– Ерунда! – воскликнула Кирсти. – Твой отец никогда не любил меня. И ты прекрасно понимаешь, что уже не полюбит. Он любит только свою работу. Не могу сказать, что он от этого очень счастлив, но…
– Но у тебя же есть я, – почти всхлипывая, жалобно протянула Беки. – Значит, вы что-то чувствовали друг к другу…
– Дети не всегда появляются в любви, Беки. Ты уже достаточно взрослая, чтобы понимать это. Я совершила ошибку, начав отношения с твоим отцом. Я думала, что влюблена, но это оказалось не так. Я была слишком молода, чтобы понять значение слова «любовь». Остается надеяться, что ты не повторишь моих ошибок, милая.
– Постараюсь, мам. Но если ты его не любишь, смогли бы вы хотя бы стать друзьями?
Кирсти почувствовала свою вину: Беки переживает, потому что ее мать слишком эгоистична. Она широко улыбнулась.
– Мы не враги, поверь мне.
Кирсти думала, что Лусио сам приготовит для них ужин. Она помнила его увлечение готовкой еще в студенческие годы. Но на кухне хозяйничала женщина.
– Кирсти, это Долорес, – представил их Лусио. – Когда я здесь, она присматривает за мной.
Женщина с любопытством посмотрела на Кирсти. Долорес на вид было сорок с лишним. Ее лицо освещала улыбка.
– Долорес не говорит по-английски, – сказал Лусио и обратился к женщине на чистом испанском.
– Я думаю, мы можем поужинать на открытом воздухе, – предложил он, вопросительно глядя на Кирсти, словно ожидая протеста.
Кирсти мило улыбнулась, помня о разговоре с дочерью.
– Это было бы замечательно. В Англии у нас не часто получалось выбраться на воздух. Я могу чем-нибудь помочь?
Он удивленно поднял одну бровь, как бы выражая немой вопрос, почему она вдруг стала такой милой.
– В этом нет нужды, – непринужденно ответил он. – Я надеюсь, вы голодны, а то Долорес наготовила еды на целую армию.
– Я умираю с голода, – вставила Беки.
Кирсти промолчала. Она сомневалась, что сможет проглотить хоть кусочек.
Ужин был накрыт на террасе у бассейна. Отсюда открывался великолепный вид на горы, и Кирсти поняла, почему Лусио выбрал это место. Он занял место за столом. Взяв Кирсти и Беки за руки, он произнес:
– С вами моя жизнь стала полноценной.
Кирсти посмотрела на дочь. Лицо девочки светилось от радости. Лусио сжал ее руку, понимая, что при дочери Кирсти не будет сопротивляться. Она даже смогла улыбнуться, однако постаралась быстро убрать руку.
– Тебе можно вина? – спросил Лусио Беки.
Беки вопросительно посмотрела на мать, ожидая ее согласия, но потом покачала головой:
– Нет, пока мне не исполнится восемнадцать. Мне, пожалуйста, воды.
– Этот дом строился специально для тебя? – спросила Кирсти, когда Лусио закончил разливать напитки.
– Да. Ты одобряешь мой выбор? – В его голосе не было заметно и намека на то, что он еще злился. Он хорошо играл свою роль дружелюбного хозяина. Беки не должна была догадаться о его истинных чувствах.
– Здесь мило, – ответила она, – хотя я никогда бы не подумала, что ты будешь счастлив в таком месте. Я думала, что ты бизнесмен, у которого нет времени на отдых.
– Каждому человеку нужен отдых, – возразил он, пристально глядя ей в глаза.
Он как будто смотрел ей в душу.
Кирсти почувствовала волнение и перевела взгляд на Беки, которая внимательно наблюдала за ними. Если она хочет счастья дочери, придется усердно играть свою роль.
– Конечно, – мягко произнесла она. – И это великолепное место для отдыха. Мне уже здесь нравится.
– Ты сама часто отдыхаешь?
– Один раз в год, когда у Беки летние каникулы.
– Куда вы ездите?
– Еще недавно нам нравилось колесить по Англии, но потом мы стали ездить в Европу. Особенно в Испанию.
– Тебе нравится Испания? – обратился Лусио к дочери.
– Да, – с жаром ответила она. – Мне за границей везде нравится.
– Ты не любишь Англию?
– Конечно, люблю, пап. Ты же понял, о чем я.
Он рассмеялся.
– Сейчас у тебя есть возможность жить и там и там.
Кирсти снова напряглась. Он опять пытается поразить девочку своими деньгами?
– Не забудь, что главное для Беки – учеба.
– Я и не собираюсь отвлекать ее от занятий, Кирсти. Даю слово.
Появилась Долорес и пожелала всем приятного аппетита. Еда была великолепной, и, хотя Кирсти не хотелось есть, она все же заставила себя. Она выпила больше вина, чем было нужно, и почувствовала себя спокойнее и счастливее.
Вскоре Беки объявила, что идет спать. Кирсти, удивленно взглянув на нее, поняла, что девочка просто хочет оставить их вдвоем. За ужином они с Лусио выпили много вина и расслабились. Дочь это заметила.
Долорес убрала со стола, и они переместились на удобные стулья в другом конце террасы.
– Ты бы хотела еще выпить? Я могу открыть новую бутылку вина или…
– Нет, спасибо, – перебила его Кирсти. – Я и так выпила больше обычного.
– Если это помогло тебе слегка расслабиться, то и хорошо. Сейчас ты выглядишь лучше.
– Это все ради Беки, – ответила она, изо всех сил скрывая свои эмоции.
– В любом случае тебе пошло на пользу, – он придвинул свой стул ближе к ней, и она почувствовала запах его одеколона. Это было как наваждение. Кирсти не могла пошевелиться, ей даже было тяжело дышать. В этот момент она отчаянно захотела присоединиться к дочери. У них был тяжелый день, и это послужило бы хорошим оправданием тому, что она сейчас вот встанет и пойдет к себе. Но она продолжала сидеть на месте…
На небе зажигались звезды, и Кирсти подумала, что это очень романтично. Она даже поежилась.
– Тебе холодно? – в его голосе звучала забота.
– Я устала, – она надеялась, что он поймет и сам предложит ей подняться в ее комнату.
Лусио понимающе покачал головой.
– Сейчас ты можешь отдохнуть. Ребекка спит, а нам о многом нужно поговорить.
Кирсти нахмурилась:
– О чем?
– Я хочу знать, чем ты занималась все эти годы, помимо того, что воспитывала мою дочь.
Воспитывала его дочь! Ее задел тон, которым он произнес эти слова.
– У тебя чудесный дом, – продолжил он, – каким-то образом ты ведь зарабатываешь деньги. Должно быть, у тебя хорошая работа. Раньше ты хотела быть учительницей, да?
Кирсти поразило то, что он помнит.
– Да, но потом я передумала. Я работаю… – она помедлила, зная, что его насторожит ее ответ, – в сфере информационных технологий.
Она оказалась права. Лусио даже слегка приподнялся на стуле.
– Как интересно! Мы оба занимаемся одним делом. Что именно ты делаешь?
Кирсти старалась не смотреть на него.
– Пишу программы.
– Неужели?! – Он не на шутку заинтересовался. – И у тебя это хорошо получается?
– Говорят, что да.
– Тебе нужна работа?
Она подняла на него глаза.
– Работать на тебя? Нет, спасибо.
Он нахмурился.
– Я плачу хорошие деньги.
– Уверена, что так и есть, – усмехнулась Кирсти, – однако прибыль у тебя тоже немалая.
– Значит, ты следила за тем, как у меня идут дела?
Она умудрилась выдать себя?
– О тебе все знают. Чего о тебе только не писали в газетах, – уклончиво ответила она.
– К сожалению, это так. А на какую компанию ты работаешь?
– Я работаю на себя, – как можно тише сказала Кирсти – в надежде, что он не услышит и сменит тему разговора.
Он повернулся на стуле так, чтобы видеть ее лицо.
– Это становится все более интересным. У тебя свой бизнес? Поздравляю, Кирсти! Я рад за тебя. Никогда не думал, что это занятие для тебя.
– Так получилось, что это стало необходимостью. Не забывай, что я была матерью-одиночкой. Я не хотела каждый день уходить в офис и оставлять Беки с нянями. Сначала я просто работала надомницей, но потом задумалась, почему я должна работать на кого-то? И тогда я решила основать свой бизнес.
Лусио сжал губы.
– Никто не принуждал тебя растить ребенка в одиночку.
– Я знаю. Это был мой выбор.
– Черт, Кирсти! Не должно было быть выбора. Ты должна была мне сказать.
– Что было, то прошло. Я сделала то, что, по моему мнению, было лучше. Признайся, что ты не обрадовался бы известию о ребенке, когда только начинал свою карьеру. Все бы пошло прахом, и ты возненавидел бы меня.
Когда он не ответил, и его лицо помрачнело, Кирсти поняла, что попала точно в мишень.
– Расскажи мне о своем бизнесе, – произнес он после долгой паузы.
– Мне больше нечего добавить.
– Как называется твоя компания? Может, я слышал о ней.
Этого вопроса она боялась больше всего.
– «КР Софтвэйр».
Его темные глаза сузились, и Кирсти напряглась.
– «КР Софтвэйр»? – переспросил он. – Так «КР» – это ты?
– «К» – это Кирсти, «Р» – Ребекка.
Несколько лет назад она написала программу для тех, кто только осваивает компьютер. Нужно было только вставить диск и следовать инструкциям. Ее программа имела успех среди тех, кто был новичком в области компьютеров. Компания Лусио хотела купить у нее права на эту программу, но Кирсти отказалась, хотя ей предлагали огромную сумму.
– Так это ты написала «Как справиться с компьютером»?
– Да.
Лусио нахмурился.
– И ты намеренно отказалась продать мне права на эту программу?
Кирсти кивнула, не в силах отвести взгляда от его глаз. В глубине души ей было приятно, что Лусио это взбесило. Она всегда мечтала, чтобы он испытал такую же боль, как когда-то она. И, кажется, Кирсти это удалось.
Глава седьмая
Кирсти подняла голову и с вызовом посмотрела ему в глаза.
– Ты не хочешь меня поздравить?
– Поздравить тебя? – прорычал он.
Конечно, он не станет поздравлять ее. Он сам упустил очень выгодную сделку. Она чувствовала удовольствие оттого, что смогла превзойти самого Лусио Мастертона.
– Ты женщина-загадка, Кирсти. Может, есть еще что-то, о чем я пока не знаю? Может, у тебя есть дружок, который помогает тебе воспитывать мою дочь? – Он едва сдерживал ярость.
– А если и так? Ты ничего не сможешь с этим поделать.
Оп схватил ее за руки и силой притянул к себе.
– Я могу сделать все, что захочу, Кирсти. И будет лучше, если ты это запомнишь.
Она хотела бы вырваться и убежать к себе в комнату, но продолжала смотреть на него, чувствуя, что страх отступает. На его место пришло желание. Она только молилась, чтобы он этого не понял.
– Скажи мне, кто управляет бизнесом в твое отсутствие?
– Мило с твоей стороны подумать об этом, – иронично заметила она. – У меня есть смышленый помощник. У него есть номер моего мобильного на случай непредвиденной ситуации.
– У него? – повторил за ней Лусио.
Кирсти удовлетворенно смотрела на его реакцию.
– Да, это Джонатан.
Они были знакомы всю жизнь. Жили рядом, ходили в одну школу. Джонатан был верным другом, и когда попал в сложную ситуацию, Кирсти предложила ему работу. Сейчас она уже не могла без него обходиться.
– У меня есть еще один помощник, который занимается финансами. С ним ты имел дело, когда пытался уничтожить меня.
– Я никогда даже не думал об этом! – возразил он и тихо добавил: – Бизнес есть бизнес…
– Но тебе было невыносимо думать о том, что у кого-то есть то, что могло бы приносить тебе огромную прибыль. Разве не этим ты занимаешься? Скупаешь чужие идеи, а потом делаешь на этом деньги?
Лусио покачал головой.
– Почему ты думаешь, что деньги – главное в моей жизни?
– А разве это не так? – парировала Кирсти. – Разве не это было оправданием тому, что ты не захотел жениться на мне?
– Я хотел уверенности в завтрашнем дне, разве это так уж плохо?
– Сначала ты хотел уверенности, потом тебе захотелось большего, – возразила она. – Это никогда не кончится. Вместо того чтобы быть счастливым с тем, что у тебя уже есть…
Она не смогла договорить, потому что Лусио закрыл ей рот поцелуем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11