Он хороший, добрый, заботливый. Если ты собираешься в Англию, то я – нет! Это лучшие каникулы в моей жизни, и теперь ты их прерываешь. Хотя… Может, я все-таки останусь?..
Кирсти закрыла глаза. Именно этого она боялась.
– У тебя нет выбора, Беки. Мы уезжаем вместе.
– А папа, что он сказал? Кирсти глубоко вздохнула.
– Ты ему ничего не сказала еще? Хочешь сбежать? Где он?
– Его нет дома.
– Тогда я ему позвоню!
– Телефон не работает.
– Я тебя ненавижу, мама.
Кирсти почувствовала, как ей в сердце вонзили нож. Она не думала, что когда-нибудь услышит от дочери такие слова.
– Ты снова увидишься с отцом, милая. Я не запрещаю вам общаться. Я просто подумала, что мы уже довольно долго здесь находимся. Отцу тоже нужно вернуться к работе.
Беки молча отплыла к другому бортику бассейна. Она весь день провела в молчании.
Лусио вернулся около девяти вечера.
– Что ты сделал с телефоном? – с ходу спросила Кирсти.
– Я?!
– Он не работает.
– Я разберусь с этим.
– Мариэтта уже обещала сделать это – и никаких результатов.
– Кому ты хотела позвонить?
– В аэропорт.
– Значит, ты не передумала?
– Нет.
– А Ребекка?
Кирсти пожала плечами.
– Она не хочет ехать, так? – спросил он. – И я ее понимаю. Не знаю, что взбрело тебе в голову, но наша дочь не должна страдать от твоих капризов. – Он немного подумал, а потом предложил: – Почему бы тогда не оставить Ребекку со мной? Я привезу ее, когда кончатся каникулы.
– Я не могу так сделать.
Одна только мысль об этом приводила Кирсти в ужас.
– Почему нет? – язвительно спросил он.
– Потому что я никогда нигде ее не оставляла.
– Тогда настало время сделать это. Она уже большая девочка. И ты знаешь, что здесь она будет в безопасности.
Кирсти знала больше – Беки будет просто счастлива. Но можно ли доверять слову Лусио?
– Ты планируешь оставаться в Барселоне до конца лета?
Он кивнул. Можно ли ему верить?
– Я посмотрю, что скажет Беки, – слабо ответила Кирсти.
Лусио сразу расцвел в улыбке.
– Пойдем поищем ее.
– Она в своей комнате.
Они поднялись к ней, и Беки враждебно посмотрела на них обоих. На ее щеках были видны дорожки от слез. Кирсти подбежала к ней и обняла. Решение принято.
– Твой папа сказал, что будет рад, если ты останешься с ним.
Беки посмотрела на Лусио через плечо Кирсти.
– Я могу, пап?
Он кивнул.
– Спасибо! Спасибо вам обоим! Прости меня, мам, за то, что я тебе сказала сегодня утром. Я так не думаю, просто расстроилась…
– Знаю, милая, – Кирсти крепко обняла дочь, а потом отпустила ее. Беки подбежала к отцу и обняла его.
– Твой папа пообещал, что привезет тебя в конце лета к началу учебы.
Три дня спустя Кирсти вернулась домой одна.
Глава пятнадцатая
– Я не могу в это поверить, – сказала Кирсти.
Она думала, что может спокойно оставить дела на Джонатана, но случилось непоправимое. Она уже несколько дней как вернулась и перепроверила все цифры по сто раз. Ошибки быть не могло. Продажи снизились, заказы отменены.
– Что происходит? – потребовала она ответа.
Джонатан пожал плечами.
– Поверь мне, если бы я знал, то сказал бы. Я волнуюсь так же, как и ты.
Он был прекрасным специалистом, умел вести переговоры, и Кирсти не боялась оставить на него свое дело.
Тогда что случилось?
– Ты связался с нашими заказчиками, чтобы узнать, почему они отменили свои заказы?
– Да, – ответил он. – В ответ услышал невразумительные объяснения. Все они не были готовы к разговору.
Кирсти нахмурилась. Вот и оставила дела! Не хватало только потерять свое дело. Сейчас еще ситуация неплохая, но что будет, если продажи продолжат снижаться?
– Должно же быть этому какое-то объяснение.
Может, стоит винить Джонатана. Она ему доверяла, а он, возможно… Нет, Джонатан был с ней все эти годы. Он не способен на подлость. Если только ему понравилось вести дела самому, пока ее не было, и он решил взять бизнес в свои руки?
– В наших программах есть ошибки? Были жалобы? Ты в последнее время проверял это?
– Я делал все возможное, – сказал он.
– Почему тебе не приходила мысль позвонить мне в Испанию и обо всем рассказать?
– Я не хотел тебя расстраивать. Думал, справлюсь сам, был уверен, сам найду причины.
Кирсти ничего не оставалось, как поверить ему, но она решила сама сделать несколько звонков. Больше всего поражало то, что люди, с которыми у нее сложились хорошие деловые отношения, не смогли внятно объяснить причины своего отказа от услуг ее фирмы.
С каждой неделей продажи стремительно падали и дошли до такого уровня, что Кирсти поняла: придется продавать компанию, да и дом, скорее всего, тоже.
Каждый раз, когда звонила Беки, Кирсти бодрым голосом говорила, что очень скучает и ждет ее возвращения домой. Она не спрашивала про Лусио, а он сам не пытался поговорить с ней. Она уже представляла, с каким злорадством он будет говорить о се поражении.
Он даже может предложить ей купить ее компанию по самой низкой цене. Хотя это не принесет ему особой прибыли.
Часто ночами Кирсти вспоминала его и их страстные ночи вместе. Но потом перед ее глазами вставала женщина в красном, и на нее накатывала злость.
К концу лета положение дел вынудило ее закрыть бизнес и выставить дом на продажу. Она страшилась того момента, когда придется сказать Беки, что они переезжают в другое место, зная, что дочь предложит воспользоваться помощью Лусио. Чего Кирсти совсем не хотела, так это его жалости и помощи.
В день приезда Беки Кирсти вычистила весь дом и навесила на лицо самую широкую улыбку. Она надеялась, что из аэропорта Беки привезет не сам Лусио, а его водитель. Однако ее надежды не оправдались.
Когда она увидела его, ее сердце ухнуло вниз, но потом в ее объятия бросилась Беки.
– Я так по тебе скучала, мама! А что значит табличка «Продается»?
Кирсти разозлилась на себя за свою забывчивость.
– Ты же не собираешься сбежать от меня, правда? – осторожно просил Лусио.
– С чего бы мне это делать?
– Тебе виднее.
Они уже вошли в дом, и он прошел в гостиную.
– Какой у тебя красивый загар! – Улыбаясь, Кирсти смотрела на дочь.
– Мам, ты тоже должна была остаться. Папа показал мне столько красивых мест, я побывала на стольких праздниках! Я очень хорошо провела время.
Надеюсь, не настолько хорошо, чтобы не захотеть возвращаться домой, подумала Кирсти. Она была удивлена, что Лусио проводил с дочерью столько времени. Она была уверена, что после ее отъезда он снова вернется к делам.
– Я рада, что тебе все понравилось, милая.
– Как у тебя дела? – спросил Лусио, усаживаясь в кресло. – Чем занималась? И почему ты продаешь дом? Нашла лучший вариант? Это говорит о том, что твои дела идут все лучше.
Как же ей хотелось сказать, что это так. Но она просто неудачница.
– Я в порядке.
– И все? Просто в порядке?
– Я иду в свою комнату, мам, – перебила их Беки.
– Я отнесу твой багаж, – вскочил Лусио.
Кирсти только порадовалась нескольким минутам передышки. Ей нужно было решить, что она может сказать Лусио. Правду или ложь? Может, половину правды? Или совсем ничего? Это ведь не его дело.
– Надеюсь, ты мне скажешь, в чем дело? – вернувшись, спросил он.
Лусио выглядел таким озабоченным, что Кирсти сглотнула и сказала:
– Я потеряла свой бизнес.
Лусио нахмурился.
– Расскажи мне все.
Сквозь слезы ей удалось обрисовать последние события и сложившуюся ситуацию.
– Поэтому ты продаешь дом?
– Теперь мне просто не на что его содержать.
– Тогда ты должна переехать ко мне. Это единственный вариант. В моем доме хватит места для кучи народа. У тебя будет своя часть дома. Мы сможем жить независимо друг от друга. И к тому же я смогу постоянно видеть дочь, что будет очень хорошо для нас обоих. Что скажешь?
– Я чувствую себя загнанной в угол. Похоже, у меня нет выбора…
– Неужели мое предложение настолько ужасное? – мягко спросил он.
– В общем-то нет.
Беки будет довольна, и Симоны не будет рядом. Хотя это не значит, что у него не будет других женщин…
– Так ты согласна?
Она увидела радость в его глазах. Или ей просто показалось?
– Думаю, можно попробовать. У меня уже есть покупатель на дом. Мы переедем к тебе на время.
Если все будет хорошо, мы останемся. Если нет, я куплю маленький домик, как хотела раньше.
– Договорились.
Он встал и протянул ей руку, Кирсти подумала, что ее неудача все же порадовала его.
– Я позабочусь о том, чтобы ты не пожалела об этом. Беки понравится эта новость. Сегодня утром она сказала мне, что будет скучать по мне. Я пока, не буду ездить в Испанию, поэтому мы сможем часто видеться.
Когда он уехал, Кирсти задумалась над тем, а правильно ли она поступила. Каково ей будет жить с ним под одной крышей? Обязательно ли он снова окажется в се постели или прислушается к ее желаниям и оставит в покое?
Следующие несколько недель, пока шла продажа дома, Кирсти жила в полном напряжении, в то время как Беки не могла дождаться их переезда к Лусио.
Он постоянно навещал их и помогал с продажей мебели, которую она не хотела брать с собой. В день переезда он ждал их у ворот своего дома.
– Добро пожаловать в мой дом, – поприветствовал их Лусио с широкой улыбкой. – Надеюсь, что он вскоре станет и вашим домом.
Это вряд ли, подумала Кирсти. Комнаты, которые он выбрал для них, были по-новому обставлены и понравились ей больше, чем раньше. У Беки огромную радость вызвал компьютер самой последней модели, установленный в ее спальне.
– Ты лучший в мире папа! – воскликнула она, бросаясь в его объятия.
Лусио улыбнулся, а Кирсти подумала, что он все равно будет баловать дочь. Ей снова придется поговорить с ним об этом!
Следующие несколько дней они были предоставлены сами себе. Казалось, что Лусио не бывает дома. Беки была немного расстроена, а Кирсти только радовалась.
– В этом весь твой отец, – ответила она на жалобу дочери, что она редко его видит. – Он жить не может без работы.
– Что ж, – заявила Беки, – я не буду это терпеть. Я поговорю с ним. Мы теперь одна семья, и он должен уделять нам время.
Кирсти покачала головой.
– Не думаю, что это так. Твой отец любезно предложил нам пожить у него, но мы все равно не семья. Я сама поговорю с ним об этом.
В этот день Лусио вернулся домой раньше обычного, и они все вместе сели ужинать в столовой.
– Пап, почему тебя все время не бывает дома? – спросила Беки напрямик. – Я тебя совсем не вижу.
К удивлению Кирсти, он не начал оправдываться.
– Я занятой человек, милая. И к тому же подумал: вам нужно время, чтобы освоиться.
– Мы уже освоились, – сказала Беки, – и я хочу проводить время со своим отцом. Я слишком много прошу?
Она, конечно, не так тактична, как была когда-то Кирсти, но Лусио улыбнулся.
– Нет, и ты получишь то, что просишь.
Позднее, когда Беки ушла в свою комнату, Лусио спросил, не хочет ли Кирсти выпить с ним.
– Мне кажется, что ты себя чувствуешь одиноко каждый вечер, когда Беки занимается уроками.
– Так было и дома, – ответила она, пожимая плечами. – А здесь мне нравится гулять по саду. Он великолепен, Лусио.
– Согласен. Хотя я им не занимаюсь. Не хочешь пройтись? Вечер выдался замечательный.
Кирсти сомневалась всего несколько секунд.
– Да, конечно.
Осень в этом году действительно была чудесная. Однако, несмотря на хорошую погоду, Кирсти быстро пожалела, что согласилась. Они шли рядом, время от времени прикасаясь друг к другу. Эти случайные прикосновения вызывали в ней воспоминания об их близости…
– Ты уже привыкла к новому месту? Что-нибудь еще нужно?
– Нет, спасибо. Ты обо всем позаботился.
– А Ребекке?
– Нет.
– Чем ты занимаешься весь день?
На самом деле Кирсти пыталась найти работу. Деньги от продажи дома она положила в банк под проценты. Пока она не собиралась трогать их. В то же время не хотела полностью зависеть от Лусио.
– Тебе правда интересно?
– Конечно. Я не хочу, чтобы ты скучала.
– Учитывая, что готовит кухарка, а убирается горничная, мне только и остается что скучать, – с усмешкой ответила она.
Он явно удивился.
– Я думал, что так будет лучше для тебя.
– Лучше? – воскликнула она. – Откуда тебе знать? Я уже начинаю жалеть, что воспользовалась твоим гостеприимством. Нам с Ребеккой надо подыскивать другое место.
– Неужели Ребекке тоже здесь плохо?
– Нет, ей все нравится. Единственное, на что она жалуется, что тебя не бывает дома.
– Я думал, ты не хочешь, чтобы я был рядом.
– Дело не во мне, – жестко ответила она. – Твоя дочь искренне тебя любит и расстраивается оттого, что ты перестал уделять ей внимание.
– То же самое я почувствовал, когда ты внезапно оставила меня и вернулась домой.
– Ты знаешь, почему я это сделала. И я рада, что так поступила. Посмотри, что получилось. Если бы я вернулась позже, положение было бы еще хуже. По крайней мере я не успела влезть в долги.
– Ты могла бы работать на меня.
– Я не нуждаюсь в твоей милости!
Ему явно не понравились ее слова, но он не стал их комментировать.
– Ты хороший специалист.
– Нет, спасибо! Если понадобится, я сама найду себе работу. И не могу я быть хорошим специалистом, если не смогла спасти компанию. Не нужно было оставлять все в руках Джонатана.
– Ты винишь его?
– Кого же еще?!
Они дошли до леса. Мысли Кирсти были сосредоточены не на природе, а на близости Лусио. Ей не хотелось поддаваться искушению, и она ускорила шаг, чтобы увеличить между ними расстояние. Не заметив на земле ветку, она зацепилась за нее ногой и, не удержав равновесие, упала. Лусио подбежал к ней.
– Ты в порядке? Ничего не повредила?
– Вроде нет.
– Давай я помогу тебе подняться.
– Спасибо, я сама, – процедила она.
– Глупости.
Он опустился на колени рядом с ней. Кирсти поняла, что уже поздно сопротивляться. Поддерживая ее, Лусио помог ей сесть. Заглянув в его глаза, она поняла его намерение. И он действительно поцеловал ее. Сначала неуверенно, а потом, не встретив сопротивления, более настойчиво. А затем осторожно уложил Кирсти на мягкую лесную траву. Она не могла оторваться от его губ, не в силах сдерживать желание. Он ласкал ее грудь, а потом внезапно запустил руку под юбку. Кирсти не выдержала:
– Лусио, что ты делаешь?
– Хочешь, чтобы я остановился? – спросил он, убирая руку.
Сопротивляться было бессмысленно. Да она и не хотела сопротивляться. – Нет!
– Только я думаю, что здесь неподходящее место, – задумчиво сказал Лусио. – Лучше будет в моей постели, например.
Кирсти не хотела сейчас терять это ощущение теплоты. Не хотела ждать, поэтому в ответ на его вопрос она притянула его к себе и поцеловала.
Одной рукой она провела по внутренней стороне его бедре вверх. Он застонал.
– Кирсти, ты хоть понимаешь, что делаешь? Она не ответила, только что-то пробормотала.
Ее желание не знало границ. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы снять юбку и нижнее белье. Лусио не заставил себя ждать и, придавив Кирсти своим телом, вошел в нее. Она вскрикнула.
– Я сделал тебе больно? – спросил он, замерев.
– Нет! Что ты! Это от восторга.
Через несколько минут он сумел вознести их обоих на вершину блаженства. А потом они долго лежали с закрытыми глазами, предаваясь волнам наслаждения, пока почти не стемнело.
Лусио приподнялся на локте.
– Тебе хорошо? Она улыбнулась.
– Как никогда.
– Тебе, наверно неудобно.
– Немного.
– Давай я помогу тебе подняться.
Он встал и протянул ей руку. Когда она встала, он прижал ее к себе и нежно поцеловал.
– Тебе так же хорошо, как и мне?
– Да, – прошептала она. – Я хотела отказать тебе, но что-то внутри меня не дало мне этого сделать.
– Мне приятно это слышать, ведь что-то внутри меня не дает мне отпустить тебя, – он протянул ей руку. – Пойдем домой.
Они провели эту нот, вместе. И следующие ночи тоже. Лусио стал приходить домой пораньше. Все были счастливы – до того дня, как Кирсти ответила на телефонный звонок и услышала голос Симоны, которая хотела поговорить с Лусио.
Кирсти с трудом произнесла:
– Мне жаль, но его нет дома.
Она надеялась, что Лусио порвал с Симоной. Он ни разу не вспомнил о ней за последние несколько недель. Тогда зачем эта женщина звонит ему? Может, по делам? Но если так, то почему она не позвонила в офис?
– С кем я говорю? – требовательно спросила Симона.
– Ты не узнала мой голос? Это Кирсти.
– Что ты там делаешь? – злобно спросила испанка.
Кирсти довольно улыбнулась.
– Я теперь здесь живу.
Последовало долгое молчание, но потом Симона сказала такое, от чего у Кирсти упало сердце.
– Я знаю, что твой бизнес прогорел, но не думала, что ты переехала к Лусио. Что случилось? Он тебя пожалел?
– Как ты узнала о моих делах? – резко спросила Кирсти. – Тебе рассказал Лусио?
Он не имел права! Не хватало только, чтобы он рассказывал о ее бизнесе всем подряд. Симона, помолчав, сказала:
– Как я узнала? Все просто. Ведь твой бизнес уничтожил Лусио.
Глава шестнадцатая
Кирсти не могла поверить тому, что услышала.
– Откуда ты знаешь? Тебе сказал об этом сам Лусио?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Кирсти закрыла глаза. Именно этого она боялась.
– У тебя нет выбора, Беки. Мы уезжаем вместе.
– А папа, что он сказал? Кирсти глубоко вздохнула.
– Ты ему ничего не сказала еще? Хочешь сбежать? Где он?
– Его нет дома.
– Тогда я ему позвоню!
– Телефон не работает.
– Я тебя ненавижу, мама.
Кирсти почувствовала, как ей в сердце вонзили нож. Она не думала, что когда-нибудь услышит от дочери такие слова.
– Ты снова увидишься с отцом, милая. Я не запрещаю вам общаться. Я просто подумала, что мы уже довольно долго здесь находимся. Отцу тоже нужно вернуться к работе.
Беки молча отплыла к другому бортику бассейна. Она весь день провела в молчании.
Лусио вернулся около девяти вечера.
– Что ты сделал с телефоном? – с ходу спросила Кирсти.
– Я?!
– Он не работает.
– Я разберусь с этим.
– Мариэтта уже обещала сделать это – и никаких результатов.
– Кому ты хотела позвонить?
– В аэропорт.
– Значит, ты не передумала?
– Нет.
– А Ребекка?
Кирсти пожала плечами.
– Она не хочет ехать, так? – спросил он. – И я ее понимаю. Не знаю, что взбрело тебе в голову, но наша дочь не должна страдать от твоих капризов. – Он немного подумал, а потом предложил: – Почему бы тогда не оставить Ребекку со мной? Я привезу ее, когда кончатся каникулы.
– Я не могу так сделать.
Одна только мысль об этом приводила Кирсти в ужас.
– Почему нет? – язвительно спросил он.
– Потому что я никогда нигде ее не оставляла.
– Тогда настало время сделать это. Она уже большая девочка. И ты знаешь, что здесь она будет в безопасности.
Кирсти знала больше – Беки будет просто счастлива. Но можно ли доверять слову Лусио?
– Ты планируешь оставаться в Барселоне до конца лета?
Он кивнул. Можно ли ему верить?
– Я посмотрю, что скажет Беки, – слабо ответила Кирсти.
Лусио сразу расцвел в улыбке.
– Пойдем поищем ее.
– Она в своей комнате.
Они поднялись к ней, и Беки враждебно посмотрела на них обоих. На ее щеках были видны дорожки от слез. Кирсти подбежала к ней и обняла. Решение принято.
– Твой папа сказал, что будет рад, если ты останешься с ним.
Беки посмотрела на Лусио через плечо Кирсти.
– Я могу, пап?
Он кивнул.
– Спасибо! Спасибо вам обоим! Прости меня, мам, за то, что я тебе сказала сегодня утром. Я так не думаю, просто расстроилась…
– Знаю, милая, – Кирсти крепко обняла дочь, а потом отпустила ее. Беки подбежала к отцу и обняла его.
– Твой папа пообещал, что привезет тебя в конце лета к началу учебы.
Три дня спустя Кирсти вернулась домой одна.
Глава пятнадцатая
– Я не могу в это поверить, – сказала Кирсти.
Она думала, что может спокойно оставить дела на Джонатана, но случилось непоправимое. Она уже несколько дней как вернулась и перепроверила все цифры по сто раз. Ошибки быть не могло. Продажи снизились, заказы отменены.
– Что происходит? – потребовала она ответа.
Джонатан пожал плечами.
– Поверь мне, если бы я знал, то сказал бы. Я волнуюсь так же, как и ты.
Он был прекрасным специалистом, умел вести переговоры, и Кирсти не боялась оставить на него свое дело.
Тогда что случилось?
– Ты связался с нашими заказчиками, чтобы узнать, почему они отменили свои заказы?
– Да, – ответил он. – В ответ услышал невразумительные объяснения. Все они не были готовы к разговору.
Кирсти нахмурилась. Вот и оставила дела! Не хватало только потерять свое дело. Сейчас еще ситуация неплохая, но что будет, если продажи продолжат снижаться?
– Должно же быть этому какое-то объяснение.
Может, стоит винить Джонатана. Она ему доверяла, а он, возможно… Нет, Джонатан был с ней все эти годы. Он не способен на подлость. Если только ему понравилось вести дела самому, пока ее не было, и он решил взять бизнес в свои руки?
– В наших программах есть ошибки? Были жалобы? Ты в последнее время проверял это?
– Я делал все возможное, – сказал он.
– Почему тебе не приходила мысль позвонить мне в Испанию и обо всем рассказать?
– Я не хотел тебя расстраивать. Думал, справлюсь сам, был уверен, сам найду причины.
Кирсти ничего не оставалось, как поверить ему, но она решила сама сделать несколько звонков. Больше всего поражало то, что люди, с которыми у нее сложились хорошие деловые отношения, не смогли внятно объяснить причины своего отказа от услуг ее фирмы.
С каждой неделей продажи стремительно падали и дошли до такого уровня, что Кирсти поняла: придется продавать компанию, да и дом, скорее всего, тоже.
Каждый раз, когда звонила Беки, Кирсти бодрым голосом говорила, что очень скучает и ждет ее возвращения домой. Она не спрашивала про Лусио, а он сам не пытался поговорить с ней. Она уже представляла, с каким злорадством он будет говорить о се поражении.
Он даже может предложить ей купить ее компанию по самой низкой цене. Хотя это не принесет ему особой прибыли.
Часто ночами Кирсти вспоминала его и их страстные ночи вместе. Но потом перед ее глазами вставала женщина в красном, и на нее накатывала злость.
К концу лета положение дел вынудило ее закрыть бизнес и выставить дом на продажу. Она страшилась того момента, когда придется сказать Беки, что они переезжают в другое место, зная, что дочь предложит воспользоваться помощью Лусио. Чего Кирсти совсем не хотела, так это его жалости и помощи.
В день приезда Беки Кирсти вычистила весь дом и навесила на лицо самую широкую улыбку. Она надеялась, что из аэропорта Беки привезет не сам Лусио, а его водитель. Однако ее надежды не оправдались.
Когда она увидела его, ее сердце ухнуло вниз, но потом в ее объятия бросилась Беки.
– Я так по тебе скучала, мама! А что значит табличка «Продается»?
Кирсти разозлилась на себя за свою забывчивость.
– Ты же не собираешься сбежать от меня, правда? – осторожно просил Лусио.
– С чего бы мне это делать?
– Тебе виднее.
Они уже вошли в дом, и он прошел в гостиную.
– Какой у тебя красивый загар! – Улыбаясь, Кирсти смотрела на дочь.
– Мам, ты тоже должна была остаться. Папа показал мне столько красивых мест, я побывала на стольких праздниках! Я очень хорошо провела время.
Надеюсь, не настолько хорошо, чтобы не захотеть возвращаться домой, подумала Кирсти. Она была удивлена, что Лусио проводил с дочерью столько времени. Она была уверена, что после ее отъезда он снова вернется к делам.
– Я рада, что тебе все понравилось, милая.
– Как у тебя дела? – спросил Лусио, усаживаясь в кресло. – Чем занималась? И почему ты продаешь дом? Нашла лучший вариант? Это говорит о том, что твои дела идут все лучше.
Как же ей хотелось сказать, что это так. Но она просто неудачница.
– Я в порядке.
– И все? Просто в порядке?
– Я иду в свою комнату, мам, – перебила их Беки.
– Я отнесу твой багаж, – вскочил Лусио.
Кирсти только порадовалась нескольким минутам передышки. Ей нужно было решить, что она может сказать Лусио. Правду или ложь? Может, половину правды? Или совсем ничего? Это ведь не его дело.
– Надеюсь, ты мне скажешь, в чем дело? – вернувшись, спросил он.
Лусио выглядел таким озабоченным, что Кирсти сглотнула и сказала:
– Я потеряла свой бизнес.
Лусио нахмурился.
– Расскажи мне все.
Сквозь слезы ей удалось обрисовать последние события и сложившуюся ситуацию.
– Поэтому ты продаешь дом?
– Теперь мне просто не на что его содержать.
– Тогда ты должна переехать ко мне. Это единственный вариант. В моем доме хватит места для кучи народа. У тебя будет своя часть дома. Мы сможем жить независимо друг от друга. И к тому же я смогу постоянно видеть дочь, что будет очень хорошо для нас обоих. Что скажешь?
– Я чувствую себя загнанной в угол. Похоже, у меня нет выбора…
– Неужели мое предложение настолько ужасное? – мягко спросил он.
– В общем-то нет.
Беки будет довольна, и Симоны не будет рядом. Хотя это не значит, что у него не будет других женщин…
– Так ты согласна?
Она увидела радость в его глазах. Или ей просто показалось?
– Думаю, можно попробовать. У меня уже есть покупатель на дом. Мы переедем к тебе на время.
Если все будет хорошо, мы останемся. Если нет, я куплю маленький домик, как хотела раньше.
– Договорились.
Он встал и протянул ей руку, Кирсти подумала, что ее неудача все же порадовала его.
– Я позабочусь о том, чтобы ты не пожалела об этом. Беки понравится эта новость. Сегодня утром она сказала мне, что будет скучать по мне. Я пока, не буду ездить в Испанию, поэтому мы сможем часто видеться.
Когда он уехал, Кирсти задумалась над тем, а правильно ли она поступила. Каково ей будет жить с ним под одной крышей? Обязательно ли он снова окажется в се постели или прислушается к ее желаниям и оставит в покое?
Следующие несколько недель, пока шла продажа дома, Кирсти жила в полном напряжении, в то время как Беки не могла дождаться их переезда к Лусио.
Он постоянно навещал их и помогал с продажей мебели, которую она не хотела брать с собой. В день переезда он ждал их у ворот своего дома.
– Добро пожаловать в мой дом, – поприветствовал их Лусио с широкой улыбкой. – Надеюсь, что он вскоре станет и вашим домом.
Это вряд ли, подумала Кирсти. Комнаты, которые он выбрал для них, были по-новому обставлены и понравились ей больше, чем раньше. У Беки огромную радость вызвал компьютер самой последней модели, установленный в ее спальне.
– Ты лучший в мире папа! – воскликнула она, бросаясь в его объятия.
Лусио улыбнулся, а Кирсти подумала, что он все равно будет баловать дочь. Ей снова придется поговорить с ним об этом!
Следующие несколько дней они были предоставлены сами себе. Казалось, что Лусио не бывает дома. Беки была немного расстроена, а Кирсти только радовалась.
– В этом весь твой отец, – ответила она на жалобу дочери, что она редко его видит. – Он жить не может без работы.
– Что ж, – заявила Беки, – я не буду это терпеть. Я поговорю с ним. Мы теперь одна семья, и он должен уделять нам время.
Кирсти покачала головой.
– Не думаю, что это так. Твой отец любезно предложил нам пожить у него, но мы все равно не семья. Я сама поговорю с ним об этом.
В этот день Лусио вернулся домой раньше обычного, и они все вместе сели ужинать в столовой.
– Пап, почему тебя все время не бывает дома? – спросила Беки напрямик. – Я тебя совсем не вижу.
К удивлению Кирсти, он не начал оправдываться.
– Я занятой человек, милая. И к тому же подумал: вам нужно время, чтобы освоиться.
– Мы уже освоились, – сказала Беки, – и я хочу проводить время со своим отцом. Я слишком много прошу?
Она, конечно, не так тактична, как была когда-то Кирсти, но Лусио улыбнулся.
– Нет, и ты получишь то, что просишь.
Позднее, когда Беки ушла в свою комнату, Лусио спросил, не хочет ли Кирсти выпить с ним.
– Мне кажется, что ты себя чувствуешь одиноко каждый вечер, когда Беки занимается уроками.
– Так было и дома, – ответила она, пожимая плечами. – А здесь мне нравится гулять по саду. Он великолепен, Лусио.
– Согласен. Хотя я им не занимаюсь. Не хочешь пройтись? Вечер выдался замечательный.
Кирсти сомневалась всего несколько секунд.
– Да, конечно.
Осень в этом году действительно была чудесная. Однако, несмотря на хорошую погоду, Кирсти быстро пожалела, что согласилась. Они шли рядом, время от времени прикасаясь друг к другу. Эти случайные прикосновения вызывали в ней воспоминания об их близости…
– Ты уже привыкла к новому месту? Что-нибудь еще нужно?
– Нет, спасибо. Ты обо всем позаботился.
– А Ребекке?
– Нет.
– Чем ты занимаешься весь день?
На самом деле Кирсти пыталась найти работу. Деньги от продажи дома она положила в банк под проценты. Пока она не собиралась трогать их. В то же время не хотела полностью зависеть от Лусио.
– Тебе правда интересно?
– Конечно. Я не хочу, чтобы ты скучала.
– Учитывая, что готовит кухарка, а убирается горничная, мне только и остается что скучать, – с усмешкой ответила она.
Он явно удивился.
– Я думал, что так будет лучше для тебя.
– Лучше? – воскликнула она. – Откуда тебе знать? Я уже начинаю жалеть, что воспользовалась твоим гостеприимством. Нам с Ребеккой надо подыскивать другое место.
– Неужели Ребекке тоже здесь плохо?
– Нет, ей все нравится. Единственное, на что она жалуется, что тебя не бывает дома.
– Я думал, ты не хочешь, чтобы я был рядом.
– Дело не во мне, – жестко ответила она. – Твоя дочь искренне тебя любит и расстраивается оттого, что ты перестал уделять ей внимание.
– То же самое я почувствовал, когда ты внезапно оставила меня и вернулась домой.
– Ты знаешь, почему я это сделала. И я рада, что так поступила. Посмотри, что получилось. Если бы я вернулась позже, положение было бы еще хуже. По крайней мере я не успела влезть в долги.
– Ты могла бы работать на меня.
– Я не нуждаюсь в твоей милости!
Ему явно не понравились ее слова, но он не стал их комментировать.
– Ты хороший специалист.
– Нет, спасибо! Если понадобится, я сама найду себе работу. И не могу я быть хорошим специалистом, если не смогла спасти компанию. Не нужно было оставлять все в руках Джонатана.
– Ты винишь его?
– Кого же еще?!
Они дошли до леса. Мысли Кирсти были сосредоточены не на природе, а на близости Лусио. Ей не хотелось поддаваться искушению, и она ускорила шаг, чтобы увеличить между ними расстояние. Не заметив на земле ветку, она зацепилась за нее ногой и, не удержав равновесие, упала. Лусио подбежал к ней.
– Ты в порядке? Ничего не повредила?
– Вроде нет.
– Давай я помогу тебе подняться.
– Спасибо, я сама, – процедила она.
– Глупости.
Он опустился на колени рядом с ней. Кирсти поняла, что уже поздно сопротивляться. Поддерживая ее, Лусио помог ей сесть. Заглянув в его глаза, она поняла его намерение. И он действительно поцеловал ее. Сначала неуверенно, а потом, не встретив сопротивления, более настойчиво. А затем осторожно уложил Кирсти на мягкую лесную траву. Она не могла оторваться от его губ, не в силах сдерживать желание. Он ласкал ее грудь, а потом внезапно запустил руку под юбку. Кирсти не выдержала:
– Лусио, что ты делаешь?
– Хочешь, чтобы я остановился? – спросил он, убирая руку.
Сопротивляться было бессмысленно. Да она и не хотела сопротивляться. – Нет!
– Только я думаю, что здесь неподходящее место, – задумчиво сказал Лусио. – Лучше будет в моей постели, например.
Кирсти не хотела сейчас терять это ощущение теплоты. Не хотела ждать, поэтому в ответ на его вопрос она притянула его к себе и поцеловала.
Одной рукой она провела по внутренней стороне его бедре вверх. Он застонал.
– Кирсти, ты хоть понимаешь, что делаешь? Она не ответила, только что-то пробормотала.
Ее желание не знало границ. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы снять юбку и нижнее белье. Лусио не заставил себя ждать и, придавив Кирсти своим телом, вошел в нее. Она вскрикнула.
– Я сделал тебе больно? – спросил он, замерев.
– Нет! Что ты! Это от восторга.
Через несколько минут он сумел вознести их обоих на вершину блаженства. А потом они долго лежали с закрытыми глазами, предаваясь волнам наслаждения, пока почти не стемнело.
Лусио приподнялся на локте.
– Тебе хорошо? Она улыбнулась.
– Как никогда.
– Тебе, наверно неудобно.
– Немного.
– Давай я помогу тебе подняться.
Он встал и протянул ей руку. Когда она встала, он прижал ее к себе и нежно поцеловал.
– Тебе так же хорошо, как и мне?
– Да, – прошептала она. – Я хотела отказать тебе, но что-то внутри меня не дало мне этого сделать.
– Мне приятно это слышать, ведь что-то внутри меня не дает мне отпустить тебя, – он протянул ей руку. – Пойдем домой.
Они провели эту нот, вместе. И следующие ночи тоже. Лусио стал приходить домой пораньше. Все были счастливы – до того дня, как Кирсти ответила на телефонный звонок и услышала голос Симоны, которая хотела поговорить с Лусио.
Кирсти с трудом произнесла:
– Мне жаль, но его нет дома.
Она надеялась, что Лусио порвал с Симоной. Он ни разу не вспомнил о ней за последние несколько недель. Тогда зачем эта женщина звонит ему? Может, по делам? Но если так, то почему она не позвонила в офис?
– С кем я говорю? – требовательно спросила Симона.
– Ты не узнала мой голос? Это Кирсти.
– Что ты там делаешь? – злобно спросила испанка.
Кирсти довольно улыбнулась.
– Я теперь здесь живу.
Последовало долгое молчание, но потом Симона сказала такое, от чего у Кирсти упало сердце.
– Я знаю, что твой бизнес прогорел, но не думала, что ты переехала к Лусио. Что случилось? Он тебя пожалел?
– Как ты узнала о моих делах? – резко спросила Кирсти. – Тебе рассказал Лусио?
Он не имел права! Не хватало только, чтобы он рассказывал о ее бизнесе всем подряд. Симона, помолчав, сказала:
– Как я узнала? Все просто. Ведь твой бизнес уничтожил Лусио.
Глава шестнадцатая
Кирсти не могла поверить тому, что услышала.
– Откуда ты знаешь? Тебе сказал об этом сам Лусио?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11