Но все еще в границах приемлемых параметров безопасности, уверяю вас.
– Я как раз надеялся, что гораздо больше, – сказал я. Уверен, если бы у Логаша оставались брови, эти слова заставили бы их удивленно приподняться. Я указал на переплетение трубопроводов вокруг резервуаров: – Какие-нибудь из этих труб выходят в сами шахты?
– Напрямую – нет. – Логаш вопросительно глянул на меня: – Но к чему вы об этом спрашиваете?
– К тому, что если бы мы сумели слить всю эту жидкость в шахты, то это дало бы некронам повод серьезно побеспокоиться, – ответил я.
На лице техножреца медленно начала появляться улыбка.
– Это потребует обойти некоторое количество ритуалов безопасности, – произнес он, размышляя над этой мыслью. – Но это возможно.
– Отлично, – заверил я, ощущая, как огонек оптимизма, наконец-то, загорается во мне. – Тогда лучше приступайте.
– Сию секунду. – Техножрец перегнулся через кафедру, крутя рукоятки и бормоча какую-то невнятицу, сквозь которую время от времени прорывалось нечто, подозрительно похожее на острый смешок.
Шанс нанести ответный удар существам, которые жестоко убили его друзей, очевидно, вызвал у него множество эмоций, и я задумался о том, продержится ли хрупкая психика техножреца достаточно, чтобы удалось привести в исполнение наш план. Но пока мне все равно не оставалось ничего, кроме как молча наблюдать за его манипуляциями и за тем, как зловещие машины на экранах пикта стремятся все ближе к поверхности, поэтому минуты тянулись бесконечно.
– Чая танны желаете, сэр? – появился рядом со мной Юрген, извлекая ту самую флягу, которую он принес в качестве весьма прозрачного повода присоединиться к экспедиции, и теперь я с благодарностью принял ароматное питье, внезапно осознав, насколько устал и проголодался.
Тот бутерброд, который мой помощник куда-то засунул, найти так и не удалось, к моему едва сдерживаемому облегчению. Мы довольствовались стандартными пищевыми брусочками, вкус которых оставался столь же неопределенным, как и всегда, – хоть что-то надежное и неизменное в окружающем мире.
– Готово! – наконец произнес Логаш, на этот раз с отчетливым прихихикиванием. Его лицо неестественно раскраснелось, а пальцы, казалось, дрожали над контрольными рукоятками кафедры, хотя я никогда бы не подумал, что аугметические конечности могут дрожать.
И все равно мне оставалось только кивнуть.
– Во имя Императора, – мрачно произнес я.
– В память Эрнульфа! – мстительно выкрикнул техножрец и перекинул выключатель.
Несколько мгновений казалось, что ничего не произошло, но затем я понял, что ощущаю низкий гул, звук которого, казалось, пропитывал весь комплекс. Руны на некоторых кафедрах засветились красным, и легкий снег запорошил с карниза над окном. Потом новые нескончаемые мгновения ничего более не менялось вокруг.
– Глядите, сэр! – указал Юрген на экран пикта, который остался настроенным на один из верхних уровней шахты.
На экране показался поток жидкости: он заполнял галерею, снося все на своем пути, походя отрывая со стен глыбы льда размером с танк типа «Гибельного клинка» и играючи перекатывая их перед собой; потом пикт-передатчик сорвало с креплениями экран померк. Я переключился на другой как раз вовремя, чтобы заметить отряд воинов-некронов, продвинувшихся гораздо ближе к поверхности, чем я мог даже предполагать. Если бы я верил, что они способны на эмоции, то подумал бы, что они на мгновение застыли в ошеломлении, прежде чем развернуться и побежать. Это им, конечно, ни фрага не помогло: чудовищная волна подхватила их и понесла, бросая из стороны в сторону, словно кукол. Я подумал о том, исчезнут ли они после того, как их разобьет на куски этой безжалостной волной прометия. И о том, какой им будет от этого толк; ведь их гробница – нижняя точка туннельного комплекса. Она неминуемо будет затоплена, хотя, как рассчитал Логаш, потоку потребуется около двадцати минут, чтобы достигнуть такой глубины. Не то чтобы некронам нужно дышать, но, по крайней мере, это должно было заставить их прекратить использование портала до тех пор, пока они не найдут способа откачать жидкость из помещения, где он находился. А к тому времени, если повезет, флот уже будет здесь, чтобы зачистить планету. В общем, как мне казалось, это был достаточно удовлетворительный результат.
Я все еще был весьма доволен собой, когда вскоре присоединился к Кастин и Броклау на посадочной площадке, и так заряжен эйфорией, что даже пронизывающий до костей холод казался мне приятен. Ледяная равнина кишела людьми и техникой, двигатели «Химер», перегоняемых двигателеведами к месту погрузки и предполетной подготовки, ворчали, и взводы маршировали по площади, готовые занять место в отбывающих шаттлах. Смутное движение, которое я поймал краем глаза, оказалось «Стражем», который нетерпеливо прохаживался на фланге, высматривая возможные опасности.
– Отлично сработано, комиссар. – Броклау крепко пожал мою руку. – Не думаю, что кто-либо другой смог бы сделать сегодня дело большее, чем совершили вы.
– Ну, в следующий раз, как напоремся на гробницу некронов, можете попробовать, – ответил я.
Майор только ухмыльнулся, принимая это замечание за чистый юмор, но его ответ потонул в пронзительном шуме двигателя шаттла, когда одна из этих подсобных машин с «Чистоты сердца» поднялась в низкое, затянутое снегом небо. Кастин указала на транспорт, когда он с воем пронесся над нашими головами и исчез на фоне свинцовых облаков.
– Это был пятый, – сообщила она мне, повышая голос, чтобы перекричать звон в ушах. – Две полные роты уже погружены.
Что оставляло нас больше чем с половиной численности полка, примерно шестью сотнями солдат, все еще сидящими на поверхности планеты. Были необходимы еще полдюжины вылетов шаттлов. Я прикинул время, которое на это потребуется, и ответ мне не понравился. Даже если предположить, что с некронами мы разобрались, вокруг все еще было достаточно зеленокожих.
– Какова ситуация с орками? – спросил я Броклау, но, прежде чем тот смог ответить, титанический взрыв среди зданий перерабатывающей установки за мгновение обратил в щебень весь блок, принадлежавший Администратуму. Осколки, перемешанные с кусками льда и чем-то, неприятно похожим на куски человеческой плоти, градом посыпались вокруг нас.
На мгновение я растерялся, в ушах у меня все еще гудело, когда я обернулся, чтобы поискать разрушения среди топливных резервуаров, уверенный, что каким-то образом подорвался все еще вытекающий из них прометий. Затем я увидел то, что причинило разрушения. Оно медленно ковыляло вперед сквозь обломки только что разрушенного здания, высотой равняясь ему – неповрежденному. Корпус монстра был обожжен и пробит в десятке мест, основное орудие пропало, но, по меньшей мере, одна из пушек меньшего калибра была вполне способна приносить огромные разрушения. Несмотря на задержку, причиненную ему некронами, гаргант, наконец, прибыл.
Глава шестнадцатая
Настолько ужасающ был вид гигантской военной машины, шатающейся, покоробленной, покрытой шрамами и все равно неостановимо приближающейся к нам, что несколько мгновений никто из нас не замечал похожие на муравьев фигурки, мельтешащие у ее ног. Только когда сверлящий барабанные перепонки крик «ВАААААААРРРРРГТГХХХХ!» прорвался сквозь эхо от взрыва, все еще мечущееся внутри моего черепа, я осознал, что по замерзшей земле, обгоняя гарганта, к нам несется орда зеленокожих. Они были в основном пешими, но горстка мотоциклов и грузовиков, подпрыгивая на ухабах, вырвалась вперед. Она далеко оторвалась от основной стаи врага, и я с удовлетворением заметил, как наши «Стражи» выступили вперед, дабы завязать бой с легкими машинами орков. Лазерные пушки заговорили, проделывая дыры в грубо сваренной броне, и вполне удовлетворительное число орочьих развалюх беспорядочно завиляли, перевернулись и начали сочиться дымом.
Однако же мое внимание продолжал приковывать гаргант, нависавший над всем окружающим, подобно тени самой судьбы. С огромными зарубками в метровой толщины броневых пластинах, с расплавленными обломками на месте главного орудия, он все равно выглядел несокрушимым, хоть и ковылял вперед, подволакивая левую ногу, с визгом измученного металла, будто и вправду страдая от ран.
– Огонь на поражение! – прорычала Кастин и сама подала пример действием.
Залп сотен лазерных ружей треском раскатился вокруг и вызвал гулкое, словно морской прибой, эхо среди уцелевших сооружений установки. Орки открыли ответный огонь с энтузиазмом, но, благодарение Императору, и с обычной своей меткостью, так что наши потери оставались легкими по сравнению с числом тех врагов, которые падали, чтобы быть затоптанными своими же товарищами по оружию.
– Цельтесь по гарганту! – приказал Броклау командам «Химер», и десятки тяжелых болтеров стали окатывать огнем эту нависающую над нами башню металла, которая продолжала с трудом, но продвигаться в нашу сторону, с каждым спотыкающимся шагом ломая трещащий под ее весом лед посадочного поля.
Кажется, самому гарганту они не особенно досадили, но, по крайней мере, заставили его команду искать укрытия и очистили галереи на его плечах от расчетов тяжелых орудий поддержки, которые в ином случае добавили бы град своего огня к и без того впечатляющей боевой мощи конструкта.
– Во всяком случае, привычки этих мы знаем, и они их не меняют, – пробормотала Кастин рядом со мной.
Верные своей природе, орки атаковали нас прямо через посадочное поле, рассыпавшись по его длине параллельно резервуарам для топлива, контуры которых теперь дрожали в дымке испаряющегося прометия, что поднималась от его быстро скудеющих запасов. При виде этого голубоватого облака кровь в моих жилах застыла еще больше, чем прежде. Одного только неверного выстрела, который лег бы рядом с резервуарами, достаточно было, чтобы весь комплекс зданий охватил такой взрыв, который практически невозможно себе представить.
– Держите направление огня подальше от резервуаров, – предупредил я, и Кастин мрачно кивнула, также понимая угрозу.
Не то чтобы, в конце концов, для нас была какая-то разница, как я подумал. Гаргант разворачивал оставшуюся у него пушку, нацеливаясь в центр наших рядов, что, конечно же, означало меня и других старших офицеров, и я начал полагать, что нам и так оставались считанные мгновения. Орочье наступление, казалось, ничто не может сдержать: на место каждого упавшего зеленокожего вставала дюжина его собратьев, чтобы продолжить общий бег орды по направлению к нам.
– Третий шаттл запрашивает координаты для посадки, – вклинился в коммуникационную сеть новый голос, и я даже за грохотом продолжающейся битвы различил рев мощного двигателя.
Во мне снова вспыхнула надежда…
– Шаттл три, прекратить посадку, – разбив ее, врезался в переговоры голос Мазарини, который оставался спокойным и властным. – Зеленокожие там по всему полю.
– Я все-таки смогу сесть, – воспротивился приказу пилот.
Угловатый силуэт шаттла внезапно появился над перерабатывающей установкой и заложил резкий крен, чтобы быстрее преодолеть пространство над основной частью орочьей армии. Что-то в голосе невидимого пилота показалось мне знакомым, и я внутренне полюбопытствовал, не тот ли это самый, что доставил меня сюда в самом начале. Нестройный огонь ручного оружия отразился от корпуса шаттла, и я задержал дыхание, вспомнив нашу не столь мягкую посадку, но в этот раз оркам не повезло: пилот без проблем снизился, с воем тормозных двигателей пролетел над нашими головами и коснулся полосы. Некоторые из солдат замахали ему руками, приветственно крича, но большинство продолжили с мрачной непреклонностью вести огонь по быстро надвигающейся орде потрясающих железом варваров. Еще несколько секунд – и они должны были достичь наших рядов. Я вытащил цепной меч, готовясь держать удар в лобовом столкновении и продолжая поливать лазерными зарядами орущую стену орочьей плоти, которая надвигалась на нас едва ли не так же быстро, как та волна прометия, что размывала сейчас шахту под нашими ногами.
Гаргант снова качнулся вперед, и благодаря панике или инстинкту я, наконец, заметил причину такой походки – глубокую зарубку в ноге конструкта. Шанс был небольшой, но все же…
– Цельтесь в левую ногу! – проорал я, и команды «Химер», перенеся прицел, изрыгнули концентрированный залп тяжелых болтерных зарядов в это единственное уязвимое место машины.
На секунду я подумал, что наша отчаянная ставка окажется проигрышной, но когда поток разрывных снарядов вгрызся глубже в перекрученный, находящийся под чрезвычайным напряжением металл, громоздящийся над нами левиафан начал тревожно раскачиваться. Поврежденная его конечность оказалась совершенно парализованной, а затем и подломилась. Резкий хруст разрывающегося металла, слышный даже за громом битвы, раскатился громовым эхом между окружающими возвышенностями. Гаргант окончательно потерял равновесие и завалился – вначале невероятно медленно, а затем все быстрее и быстрее. Титанический корпус устремлялся к земле; орки вокруг него разбегались в панике, как тараканы из-под опускающегося сапога, но весьма удовлетворительному их количеству спастись так и не удалось.
Столкновение конструкта с землей заставило ее вздрогнуть под нашими ногами, и лед на сотни метров вокруг крушения треснул, поглотив почти треть гигантского тела машины. В эти разломы канула большая часть спасавшихся бегством зеленокожих. Из глубины павшей горы металла эхом раздавались похожие на бронхитный кашель удары вызванных крушением взрывов, и огненное зарево растекающихся по нему пожаров присоединилось к остальным дымам, которых я уже немало видел сегодня.
– Прикончите их! – приказала Кастин, и вальхалльцы с воодушевлением бросились в бой с ошеломленными выжившими из числа орков.
После короткого обмена залпами все было закончено, и немногие оставшиеся враги разбежались, покинув зону прицельного огня наших лазерных ружей, так что Кастин даже пришлось приструнить несколько наиболее горящих энтузиазмом командиров взводов, которые, казалось, готовы были броситься в погоню, причем использованный ею при этом набор ругательств был просто отборным. Я ожидал, что Сулла будет во главе этой несостоявшейся атаки, но, как выяснилось, ее рота была первой, которую отправили шаттлом на корабль, так что, на этот раз вздорный лейтенант не имела даже шанса совершить какую-нибудь глупость, и это было как-то диковинно и непривычно…
– Полагаю, мы должны продолжить посадку, в шаттлы, и чем быстрее, тем лучше, – сказал я, ощущая, что сегодня мы и так слишком обильно черпали из запаса удачи, чтобы ожидать от нее еще каких-то чудес, и Кастин только кивнула.
– Полагаю, вы правы, – ответила она. – Медная Обезьяна как-то растеряла свою прелесть в моих глазах.
– И не только в ваших, – подтвердил Броклау и бегом удалился, чтобы организовать следующую стадию погрузки на приземлившийся шаттл.
Должен признать, что облегчение, испытанное мной, когда я торопливо взобрался по грузовому пандусу, снова услышав такой успокаивающий лязг его металла под подошвами сапог, было почти эйфорическим. Несмотря на это, мне никак не удавалось стряхнуть с себя тяжелое предчувствие, которое только усиливалось с каждой лишней минутой, что мы оставались на взлетной площадке, и потому я продолжал болтаться около открытого люка, пока постоянный поток гвардейцев, мужчин и женщин, проходил, чтобы занять свое место на борту. Кастин через некоторое время присоединилась ко мне, с вопросом во взгляде.
– Что-то высматриваете? – спросила она.
– Надеюсь, что не высмотрю, – признался я. – Если я только могу судить, некронам потребуется что-нибудь пострашнее купания, чтобы мы могли совершенно забыть о них.
Все то время, пока мы говорили, я не отрывал ампливизора от окраины комплекса, страшась увидеть отблески на движущемся металле. Кастин с сожалением кивнула.
– Как жаль, что вам не удалось взорвать портал, – произнесла она.
Я повторил ее жест.
– И что вам не удалось подорвать шахту под гаргантом, – эхом ответил я.
Мы переглянулись, поняв, что в наших головах одновременно возникла одна и та же мысль, и отправились искать капитана Федерера.
– Мы собирались активировать детонатор по импульсу вокса, – подтвердил Федерер, темноволосый человек с тонкими чертами лица, энтузиазм которого в решении профессиональных задач мог сравниться только с его же полным отсутствием манер.
В полку ходил слух, что он в свое время готовился стать техножрецом, но был исключен из семинарии за нездоровое увлечение пиротехникой – и действительно, Федерер обладал почти инстинктивным пониманием тайных технологий, применяемых военными инженерами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
– Я как раз надеялся, что гораздо больше, – сказал я. Уверен, если бы у Логаша оставались брови, эти слова заставили бы их удивленно приподняться. Я указал на переплетение трубопроводов вокруг резервуаров: – Какие-нибудь из этих труб выходят в сами шахты?
– Напрямую – нет. – Логаш вопросительно глянул на меня: – Но к чему вы об этом спрашиваете?
– К тому, что если бы мы сумели слить всю эту жидкость в шахты, то это дало бы некронам повод серьезно побеспокоиться, – ответил я.
На лице техножреца медленно начала появляться улыбка.
– Это потребует обойти некоторое количество ритуалов безопасности, – произнес он, размышляя над этой мыслью. – Но это возможно.
– Отлично, – заверил я, ощущая, как огонек оптимизма, наконец-то, загорается во мне. – Тогда лучше приступайте.
– Сию секунду. – Техножрец перегнулся через кафедру, крутя рукоятки и бормоча какую-то невнятицу, сквозь которую время от времени прорывалось нечто, подозрительно похожее на острый смешок.
Шанс нанести ответный удар существам, которые жестоко убили его друзей, очевидно, вызвал у него множество эмоций, и я задумался о том, продержится ли хрупкая психика техножреца достаточно, чтобы удалось привести в исполнение наш план. Но пока мне все равно не оставалось ничего, кроме как молча наблюдать за его манипуляциями и за тем, как зловещие машины на экранах пикта стремятся все ближе к поверхности, поэтому минуты тянулись бесконечно.
– Чая танны желаете, сэр? – появился рядом со мной Юрген, извлекая ту самую флягу, которую он принес в качестве весьма прозрачного повода присоединиться к экспедиции, и теперь я с благодарностью принял ароматное питье, внезапно осознав, насколько устал и проголодался.
Тот бутерброд, который мой помощник куда-то засунул, найти так и не удалось, к моему едва сдерживаемому облегчению. Мы довольствовались стандартными пищевыми брусочками, вкус которых оставался столь же неопределенным, как и всегда, – хоть что-то надежное и неизменное в окружающем мире.
– Готово! – наконец произнес Логаш, на этот раз с отчетливым прихихикиванием. Его лицо неестественно раскраснелось, а пальцы, казалось, дрожали над контрольными рукоятками кафедры, хотя я никогда бы не подумал, что аугметические конечности могут дрожать.
И все равно мне оставалось только кивнуть.
– Во имя Императора, – мрачно произнес я.
– В память Эрнульфа! – мстительно выкрикнул техножрец и перекинул выключатель.
Несколько мгновений казалось, что ничего не произошло, но затем я понял, что ощущаю низкий гул, звук которого, казалось, пропитывал весь комплекс. Руны на некоторых кафедрах засветились красным, и легкий снег запорошил с карниза над окном. Потом новые нескончаемые мгновения ничего более не менялось вокруг.
– Глядите, сэр! – указал Юрген на экран пикта, который остался настроенным на один из верхних уровней шахты.
На экране показался поток жидкости: он заполнял галерею, снося все на своем пути, походя отрывая со стен глыбы льда размером с танк типа «Гибельного клинка» и играючи перекатывая их перед собой; потом пикт-передатчик сорвало с креплениями экран померк. Я переключился на другой как раз вовремя, чтобы заметить отряд воинов-некронов, продвинувшихся гораздо ближе к поверхности, чем я мог даже предполагать. Если бы я верил, что они способны на эмоции, то подумал бы, что они на мгновение застыли в ошеломлении, прежде чем развернуться и побежать. Это им, конечно, ни фрага не помогло: чудовищная волна подхватила их и понесла, бросая из стороны в сторону, словно кукол. Я подумал о том, исчезнут ли они после того, как их разобьет на куски этой безжалостной волной прометия. И о том, какой им будет от этого толк; ведь их гробница – нижняя точка туннельного комплекса. Она неминуемо будет затоплена, хотя, как рассчитал Логаш, потоку потребуется около двадцати минут, чтобы достигнуть такой глубины. Не то чтобы некронам нужно дышать, но, по крайней мере, это должно было заставить их прекратить использование портала до тех пор, пока они не найдут способа откачать жидкость из помещения, где он находился. А к тому времени, если повезет, флот уже будет здесь, чтобы зачистить планету. В общем, как мне казалось, это был достаточно удовлетворительный результат.
Я все еще был весьма доволен собой, когда вскоре присоединился к Кастин и Броклау на посадочной площадке, и так заряжен эйфорией, что даже пронизывающий до костей холод казался мне приятен. Ледяная равнина кишела людьми и техникой, двигатели «Химер», перегоняемых двигателеведами к месту погрузки и предполетной подготовки, ворчали, и взводы маршировали по площади, готовые занять место в отбывающих шаттлах. Смутное движение, которое я поймал краем глаза, оказалось «Стражем», который нетерпеливо прохаживался на фланге, высматривая возможные опасности.
– Отлично сработано, комиссар. – Броклау крепко пожал мою руку. – Не думаю, что кто-либо другой смог бы сделать сегодня дело большее, чем совершили вы.
– Ну, в следующий раз, как напоремся на гробницу некронов, можете попробовать, – ответил я.
Майор только ухмыльнулся, принимая это замечание за чистый юмор, но его ответ потонул в пронзительном шуме двигателя шаттла, когда одна из этих подсобных машин с «Чистоты сердца» поднялась в низкое, затянутое снегом небо. Кастин указала на транспорт, когда он с воем пронесся над нашими головами и исчез на фоне свинцовых облаков.
– Это был пятый, – сообщила она мне, повышая голос, чтобы перекричать звон в ушах. – Две полные роты уже погружены.
Что оставляло нас больше чем с половиной численности полка, примерно шестью сотнями солдат, все еще сидящими на поверхности планеты. Были необходимы еще полдюжины вылетов шаттлов. Я прикинул время, которое на это потребуется, и ответ мне не понравился. Даже если предположить, что с некронами мы разобрались, вокруг все еще было достаточно зеленокожих.
– Какова ситуация с орками? – спросил я Броклау, но, прежде чем тот смог ответить, титанический взрыв среди зданий перерабатывающей установки за мгновение обратил в щебень весь блок, принадлежавший Администратуму. Осколки, перемешанные с кусками льда и чем-то, неприятно похожим на куски человеческой плоти, градом посыпались вокруг нас.
На мгновение я растерялся, в ушах у меня все еще гудело, когда я обернулся, чтобы поискать разрушения среди топливных резервуаров, уверенный, что каким-то образом подорвался все еще вытекающий из них прометий. Затем я увидел то, что причинило разрушения. Оно медленно ковыляло вперед сквозь обломки только что разрушенного здания, высотой равняясь ему – неповрежденному. Корпус монстра был обожжен и пробит в десятке мест, основное орудие пропало, но, по меньшей мере, одна из пушек меньшего калибра была вполне способна приносить огромные разрушения. Несмотря на задержку, причиненную ему некронами, гаргант, наконец, прибыл.
Глава шестнадцатая
Настолько ужасающ был вид гигантской военной машины, шатающейся, покоробленной, покрытой шрамами и все равно неостановимо приближающейся к нам, что несколько мгновений никто из нас не замечал похожие на муравьев фигурки, мельтешащие у ее ног. Только когда сверлящий барабанные перепонки крик «ВАААААААРРРРРГТГХХХХ!» прорвался сквозь эхо от взрыва, все еще мечущееся внутри моего черепа, я осознал, что по замерзшей земле, обгоняя гарганта, к нам несется орда зеленокожих. Они были в основном пешими, но горстка мотоциклов и грузовиков, подпрыгивая на ухабах, вырвалась вперед. Она далеко оторвалась от основной стаи врага, и я с удовлетворением заметил, как наши «Стражи» выступили вперед, дабы завязать бой с легкими машинами орков. Лазерные пушки заговорили, проделывая дыры в грубо сваренной броне, и вполне удовлетворительное число орочьих развалюх беспорядочно завиляли, перевернулись и начали сочиться дымом.
Однако же мое внимание продолжал приковывать гаргант, нависавший над всем окружающим, подобно тени самой судьбы. С огромными зарубками в метровой толщины броневых пластинах, с расплавленными обломками на месте главного орудия, он все равно выглядел несокрушимым, хоть и ковылял вперед, подволакивая левую ногу, с визгом измученного металла, будто и вправду страдая от ран.
– Огонь на поражение! – прорычала Кастин и сама подала пример действием.
Залп сотен лазерных ружей треском раскатился вокруг и вызвал гулкое, словно морской прибой, эхо среди уцелевших сооружений установки. Орки открыли ответный огонь с энтузиазмом, но, благодарение Императору, и с обычной своей меткостью, так что наши потери оставались легкими по сравнению с числом тех врагов, которые падали, чтобы быть затоптанными своими же товарищами по оружию.
– Цельтесь по гарганту! – приказал Броклау командам «Химер», и десятки тяжелых болтеров стали окатывать огнем эту нависающую над нами башню металла, которая продолжала с трудом, но продвигаться в нашу сторону, с каждым спотыкающимся шагом ломая трещащий под ее весом лед посадочного поля.
Кажется, самому гарганту они не особенно досадили, но, по крайней мере, заставили его команду искать укрытия и очистили галереи на его плечах от расчетов тяжелых орудий поддержки, которые в ином случае добавили бы град своего огня к и без того впечатляющей боевой мощи конструкта.
– Во всяком случае, привычки этих мы знаем, и они их не меняют, – пробормотала Кастин рядом со мной.
Верные своей природе, орки атаковали нас прямо через посадочное поле, рассыпавшись по его длине параллельно резервуарам для топлива, контуры которых теперь дрожали в дымке испаряющегося прометия, что поднималась от его быстро скудеющих запасов. При виде этого голубоватого облака кровь в моих жилах застыла еще больше, чем прежде. Одного только неверного выстрела, который лег бы рядом с резервуарами, достаточно было, чтобы весь комплекс зданий охватил такой взрыв, который практически невозможно себе представить.
– Держите направление огня подальше от резервуаров, – предупредил я, и Кастин мрачно кивнула, также понимая угрозу.
Не то чтобы, в конце концов, для нас была какая-то разница, как я подумал. Гаргант разворачивал оставшуюся у него пушку, нацеливаясь в центр наших рядов, что, конечно же, означало меня и других старших офицеров, и я начал полагать, что нам и так оставались считанные мгновения. Орочье наступление, казалось, ничто не может сдержать: на место каждого упавшего зеленокожего вставала дюжина его собратьев, чтобы продолжить общий бег орды по направлению к нам.
– Третий шаттл запрашивает координаты для посадки, – вклинился в коммуникационную сеть новый голос, и я даже за грохотом продолжающейся битвы различил рев мощного двигателя.
Во мне снова вспыхнула надежда…
– Шаттл три, прекратить посадку, – разбив ее, врезался в переговоры голос Мазарини, который оставался спокойным и властным. – Зеленокожие там по всему полю.
– Я все-таки смогу сесть, – воспротивился приказу пилот.
Угловатый силуэт шаттла внезапно появился над перерабатывающей установкой и заложил резкий крен, чтобы быстрее преодолеть пространство над основной частью орочьей армии. Что-то в голосе невидимого пилота показалось мне знакомым, и я внутренне полюбопытствовал, не тот ли это самый, что доставил меня сюда в самом начале. Нестройный огонь ручного оружия отразился от корпуса шаттла, и я задержал дыхание, вспомнив нашу не столь мягкую посадку, но в этот раз оркам не повезло: пилот без проблем снизился, с воем тормозных двигателей пролетел над нашими головами и коснулся полосы. Некоторые из солдат замахали ему руками, приветственно крича, но большинство продолжили с мрачной непреклонностью вести огонь по быстро надвигающейся орде потрясающих железом варваров. Еще несколько секунд – и они должны были достичь наших рядов. Я вытащил цепной меч, готовясь держать удар в лобовом столкновении и продолжая поливать лазерными зарядами орущую стену орочьей плоти, которая надвигалась на нас едва ли не так же быстро, как та волна прометия, что размывала сейчас шахту под нашими ногами.
Гаргант снова качнулся вперед, и благодаря панике или инстинкту я, наконец, заметил причину такой походки – глубокую зарубку в ноге конструкта. Шанс был небольшой, но все же…
– Цельтесь в левую ногу! – проорал я, и команды «Химер», перенеся прицел, изрыгнули концентрированный залп тяжелых болтерных зарядов в это единственное уязвимое место машины.
На секунду я подумал, что наша отчаянная ставка окажется проигрышной, но когда поток разрывных снарядов вгрызся глубже в перекрученный, находящийся под чрезвычайным напряжением металл, громоздящийся над нами левиафан начал тревожно раскачиваться. Поврежденная его конечность оказалась совершенно парализованной, а затем и подломилась. Резкий хруст разрывающегося металла, слышный даже за громом битвы, раскатился громовым эхом между окружающими возвышенностями. Гаргант окончательно потерял равновесие и завалился – вначале невероятно медленно, а затем все быстрее и быстрее. Титанический корпус устремлялся к земле; орки вокруг него разбегались в панике, как тараканы из-под опускающегося сапога, но весьма удовлетворительному их количеству спастись так и не удалось.
Столкновение конструкта с землей заставило ее вздрогнуть под нашими ногами, и лед на сотни метров вокруг крушения треснул, поглотив почти треть гигантского тела машины. В эти разломы канула большая часть спасавшихся бегством зеленокожих. Из глубины павшей горы металла эхом раздавались похожие на бронхитный кашель удары вызванных крушением взрывов, и огненное зарево растекающихся по нему пожаров присоединилось к остальным дымам, которых я уже немало видел сегодня.
– Прикончите их! – приказала Кастин, и вальхалльцы с воодушевлением бросились в бой с ошеломленными выжившими из числа орков.
После короткого обмена залпами все было закончено, и немногие оставшиеся враги разбежались, покинув зону прицельного огня наших лазерных ружей, так что Кастин даже пришлось приструнить несколько наиболее горящих энтузиазмом командиров взводов, которые, казалось, готовы были броситься в погоню, причем использованный ею при этом набор ругательств был просто отборным. Я ожидал, что Сулла будет во главе этой несостоявшейся атаки, но, как выяснилось, ее рота была первой, которую отправили шаттлом на корабль, так что, на этот раз вздорный лейтенант не имела даже шанса совершить какую-нибудь глупость, и это было как-то диковинно и непривычно…
– Полагаю, мы должны продолжить посадку, в шаттлы, и чем быстрее, тем лучше, – сказал я, ощущая, что сегодня мы и так слишком обильно черпали из запаса удачи, чтобы ожидать от нее еще каких-то чудес, и Кастин только кивнула.
– Полагаю, вы правы, – ответила она. – Медная Обезьяна как-то растеряла свою прелесть в моих глазах.
– И не только в ваших, – подтвердил Броклау и бегом удалился, чтобы организовать следующую стадию погрузки на приземлившийся шаттл.
Должен признать, что облегчение, испытанное мной, когда я торопливо взобрался по грузовому пандусу, снова услышав такой успокаивающий лязг его металла под подошвами сапог, было почти эйфорическим. Несмотря на это, мне никак не удавалось стряхнуть с себя тяжелое предчувствие, которое только усиливалось с каждой лишней минутой, что мы оставались на взлетной площадке, и потому я продолжал болтаться около открытого люка, пока постоянный поток гвардейцев, мужчин и женщин, проходил, чтобы занять свое место на борту. Кастин через некоторое время присоединилась ко мне, с вопросом во взгляде.
– Что-то высматриваете? – спросила она.
– Надеюсь, что не высмотрю, – признался я. – Если я только могу судить, некронам потребуется что-нибудь пострашнее купания, чтобы мы могли совершенно забыть о них.
Все то время, пока мы говорили, я не отрывал ампливизора от окраины комплекса, страшась увидеть отблески на движущемся металле. Кастин с сожалением кивнула.
– Как жаль, что вам не удалось взорвать портал, – произнесла она.
Я повторил ее жест.
– И что вам не удалось подорвать шахту под гаргантом, – эхом ответил я.
Мы переглянулись, поняв, что в наших головах одновременно возникла одна и та же мысль, и отправились искать капитана Федерера.
– Мы собирались активировать детонатор по импульсу вокса, – подтвердил Федерер, темноволосый человек с тонкими чертами лица, энтузиазм которого в решении профессиональных задач мог сравниться только с его же полным отсутствием манер.
В полку ходил слух, что он в свое время готовился стать техножрецом, но был исключен из семинарии за нездоровое увлечение пиротехникой – и действительно, Федерер обладал почти инстинктивным пониманием тайных технологий, применяемых военными инженерами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26