А-П

П-Я

 

Фриман хотел было повернуться к нему, но когда писк достиг возможного предела высоты, зверь выпрямился на своих лапах и… испустил такую ударную волну, что Фриман отлетел назад и с силой ударился о противоположную стену.
Хотя скафандр ослабил удар, Фриман взвыл от резкой боли, пронзившей все тело и схватился за гудящую голову. К счастью, охранник, поняв, что больше от "безобидной "собачки" ничего хорошего ждать не следует, прицелился и нажал на курок. По длинным коридорам сточной системы прокатилось эхо от выстрела, вспышка на мгновение осветила комнатку. Пуля попала зверю прямо в голову. Во все стороны разлетелись капли желтой крови. Зверь оказался менее живучим, нежели мутанты, в которых превращали те "крабы" людей, и сразу свалился мертвым. Охранник глянул на неподвижное тело и выпустил в него еще одну пулю, на всякий случай, после чего подошел к Гордону и спросил:
– Ну, как ты?
– Да чтоб демоны разорвали эту тварь, – простонал Гордон и посмотрел в то место, где только что стоял тот таинственный человек, которого он дважды видел до инцидента. На балкончике его не было.
"Что такое? Куда он пропал? Он же только что там стоял? Он же должен… Не похож он что-то на сотрудника "Черной Мессы". Не припомню я, чтобы он тут раньше показывался… Кто это? Какой-нибудь G-man, зашедший в недобрый час на ревизию в наш сектор?"
Фриман зашевелился, пытаясь подняться на ноги. Охранник взял его за руку и помог встать, после чего сказал:
– Говорил я тебе, не лезь к этой твари. Сейчас можно ожидать чего угодно и от кого угодно.
– Ну, тут ты был прав. Следующий раз буду осторожнее.
– Ты хоть сможешь идти?
– Смогу, не беспокойся.
С этими словами Гордон поднял с пола свой пистолет, и они продолжили свой путь к офисам. Благодаря скафандру, который вколол Гордону дозу обезболивающего, боль быстро утихла, и через несколько минут Гордон чувствовал себя как новенький.
– Стоп! – вдруг остановился охранник, – Ты же сказал, что здесь есть только "крабы"! Откуда эта тварь появилась?
– Э, нет, – развел руками Гордон, – Я такого не говорил! А ответ все тот же. Не знаю. Что-то случилось… Я не говорил тебе, но во время самой аварии я видел каких-то странных существ…
– Что? – напрягся охранник, – А поподробнее?
– Да куда тут подробнее? Я думал, что мне показалось. Но сейчас я что-то в этом не столь уверен. Я видел таки… С огромным красным глазом…
– Еще таких нам не хватало! Ничего, как увидим таких, не пропустим живыми.
Пройдя по грязным коридорам и спустившись на грузовом лифте к складским помещениям, два бойца вышли в коридор, который должен был пересекать сточный канал, но сразу остановились. Мостик, по которому можно было пересечь канал, был разрушен. Но главное – снизу доносились какие-то звуки, похожие на рычание. "Да, эти звуки ничего хорошего не сулят", – подумал Фриман и жестом показал охраннику, чтобы тот двигался вдоль правой стены, а сам пошел вдоль левой. И вот когда они были у самого края, Гордон глянул вниз.
То, что он там увидел, заставило его заново вспомнить все, что он пережил за сегодня. На другой стороне канала стоял тот самый монстр, которого он видел во время аварии в лаборатории, напоминавший крокодила с длинными красными щупальцами вместо пасти. По спине Фримена пробежали мурашки только от одного вида этого монстра. Фриман был не в состоянии смотреть на него и отошел назад. Лицо его покрылось потом. Охранник, заметив состояние Фримена, заволновался:
– Что там такое?
Фриман ничего не ответил. Тогда охранник сам выглянул и, увидев этого монстра, бегающего по платформе вдоль канала, поспешил отойти от края.
– Так, теперь еще и эта… Впору открывать заповедник.
– Что делать будем? – спросил Фриман.
– Это единственный путь. Придется замочить эту тварь.
– Давай мочить, – неуверенно пробормотал Фриман, все еще не отойдя от воспоминаний.
Гордон с охранником аккуратно подошли к краю и нацелили пистолеты на "крокодила", бегающего туда-сюда. "Давай!" – крикнул охранник, и опять начался огневой шквал. Пули одна за другой разрезали воздух и с глухим стуком вонзались в массивное тело монстра-крокодила. Пока монстр понял, в чем дело, полтора десятка пуль уже сидело под его бледно-коричневой шкурой и его желтая кровь начала заливать платформу. Монстр был не в силах сопротивляться свинцовому граду и тяжело свалился, раскинув лапы во все стороны.
Фриман внимательно посмотрел на упавшее тело и, убедившись, что оно больше не подает признаков жизни, успокоился и сказал:
– Все. Помеха устранена. Теперь надо как-то пробраться на другую сторону.
– И как ты собираешься это сделать?
– Вплавь, – сказал Фриман и глянул на охранника с каменным выражением лица.
– Ну ты и шутник! – нервно захихикал охранник, – Плыть через сточную канаву?
Фриман, не изменяя лица, утвердительно кивнул головой.
– Нет, я не-а-а-а… – начал охранник, но не успел ничего сказать, так как был сброшен Фрименом в воду. Послышался всплеск воды, извещающий о том, что охранник добрался до канала. Через секунду раздался следующий всплеск. Это плюхнулся в воду утяжеленный костюмом Фриман, подняв в воздух огромное число брызг. Охранник уже добрался до противоположного бортика и, схватившись рукой за какой-то штырь, торчавший из отколовшегося края, заорал:
– Ну только залезь сюда, урод! Я тебя утоплю здесь!
– Да не кипятись ты, – спокойно сказал ему Фриман, подплывая к платформе, – главное добрались целыми.
– Ух, надрать бы тебе задницу! Чтобы над людьми не издевался.
Фриман тем временем бодро выбрался из воды на платформу и помог залезть охраннику. По его лицу было видно, что он жутко недоволен, но Фриман не обратил на это внимания и спросил:
– Так, ну мы пересекли сточный канал. Куда дальше?
– А дальше идем через дверь. Там должен быть лифт, который поднимается до самых офисов.
– Ну и чего ждем? – спросил Фриман. Охранник не заставил долго ждать, и они направились к лифту через грязные коридоры сточной системы, а через пять минут два мокрых, но уверенных в себе героя поднимались на лифте к комплексу офисных помещений, где их могло ожидать все, что угодно…
О фисный К омплекс
… Лифт медленно поднимался к месту назначения. Фриман спокойно стоял, прислонившись к двери, охранник немного нервничал и ходил туда-сюда по лифту, как зверь в клетке. В его голове была одна мысль – как быстрее выбраться из этого ада. Фриман же думал о другом – откуда эти твари взялись. Нигде в природе таких монстров никто не видел. Если бы они встретили только один новый вид монстров, то еще можно было бы предположить, что где-то в природе такой вид обитает, просто его еще не обнаружили. Но Фриман насчитал уже три (плюс – красноглазые – четыре) разновидности монстров и при этом был уверен, что это далеко не все твари, с которыми придется встретиться. А об этом даже не хотелось думать.
До офисов оставалось секунд десять. Фриман приготовил пистолет и хотел о чем-то спросить охранника, но вдруг вспомнил одну вещь – ведь он до сих пор не знает его имени. Не называть же его постоянно "друг" или "приятель" или еще как-то. Ситуация была исправлена вопросом Фримена:
– Слышишь, вот мы ходим с тобой тут везде, а я даже не знаю твоего имени.
– Майк.
Гордон кивнул.
– Майкл Шапиро. Охранник лаборатории аномальных материалов исследовательского подразделения "Черная Месса".
Фриман усмехнулся и сказал:
– Гордон. Гордон Фриман. Специалист по теоретической физике, член научной команды исследовательского подразделения "Черная Месса". Приятно познакомиться. Ну что, Майк, готов к бою?
– А как же! – с готовностью ответил Майк и приготовил пистолет.
Гудение лифта стихло, и он остановился, а через несколько секунд дверь открылась. Фриман первым выскочил в коридор и прижался к противоположной стенке, направив пистолет в коридор. Все лампы в коридоре были повреждены и не работали, от чего коридор зиял черной дырой с маленьким квадратом окошка на другом конце. Фриман включил маленький, но мощный фонарик скафандра и направил его в темноту. Пучок света, разрезая темноту коридора заскользил по полу и стенам. Коридор был немного поврежден – разбилась плитка на полу, на стенах появились трещины. Там же, перегораживая путь, висел оторвавшийся кабель, на его конце с треском проскакивали искры. Гордон было решил пробраться под ним, как вдруг заметил "краба", ползущего к кабелю. Он хотел было пристрелить его, но электричество оказалось быстрее. Сверкнула яркая молния, и через мгновение на полу дымился обугленный кусок мяса.
Сглотнув, Гордон решил поискать другой путь. Через секунду Майк выглянул из лифта, держа пистолет наготове, но, не увидев ничего страшного, опустил пистолет и вышел из лифта. Фриман жестом показал, что идти по коридору опасно, но решение само нашлось благодаря шуму в комнате отдыха, справа от лифта. Сначала послышался топот ног, затем звук падающей штукатурки и чей-то короткий крик. Было ясно, что в комнате отдыха происходило что-то не совсем хорошее. Фриман не стал дожидаться, когда дела пойдут совсем плохо, ударом ноги открыл дверь и вскочил в комнату, где увидел, как одного из научных сотрудников кто-то поднимал в пролом на потолке, обвязав веревкой шею. Фриман подбежал к пролому и заглянул в него. То, что он там увидел, привело его в состояние шока: какая-то тварь, непонятной формы и цвета, прицепившаяся к потолку, тянула ученого к себе. Веревка, охватившая шею, оказалась языком этой твари. Фримана передернуло, он поднял пистолет, но прицелиться было трудно – можно было задеть несчастного ученого. Пока Фриман целился, эта "присоска" дотащила слабо сопротивлявшееся тело к себе и молниеносно схватила своей огромной круглой пастью чуть ниже головы. Послышался хруст, и профессор, дернувшись последний раз, замер навсегда. Хруст возвестил Фримену, что уже поздно целиться, надо стрелять. Раздался выстрел. Пуля попала в тело присоски и заставила ее дернуться.
После этого Фриман всадил в нее всю обойму. По всему комплексу офисов слышались эти выстрелы. Гордона охватила ярость. Он нажимал на курок раз за разом, выпуская в присоску пулю за пулей. Массивное тело присоски покрывалось отверстиями, из которых заструилась кровь, но она все равно не желала расстаться со своей добычей. Вскоре патроны кончились, но Фриман, войдя в раж, инерции продолжал нажимать на курок, издавая глухие щелчки. Присоска, получившая пятнадцать ранений, была уже не в силах сопротивляться и удерживать свою добычу. Ее пасть разжалась, выронив безжизненное тело ученого, а ее длинный слизистый язык бессильно повис в метре от пола. Увидев, что человек упал на пол, Фриман бросил пистолет и подбежал к нему, но помочь ему уже было нельзя. Майк стоял на выходе и все видел.
Внезапно на другой стороне комнаты снова посыпались потолочные плиты. Фриман схватил пистолет, быстро сменил обойму и направил его на место обвала. Майк тоже прицелился. Он ожидал увидеть очередного монстра, но никто не появился. Шум рухнувшего потолка стих, и не было слышно ничего, кроме тяжелого дыхания Фримана. Ожидание длилось около минуты, после чего из пролома в потолке свесился длинный язык другой присоски. Хотя на таком расстоянии она не представляла опасности, Майк, не зная этого, три раза выстрелил по серому языку присоски. Он бы мог высадить и всю обойму, но Гордон взял его за руку и сказал:
– Не надо. Она пока ничего не сделает, – после чего осторожно подошел к месту обвала и заглянул в дыру на потолке.
Еще одна присоска, приклеившись к бетонному потолку и свесив до пола длинный серый язык, спокойно висела, ожидая добычу. Огромная круглая пасть с десятком острых зубов лениво двигалась, а язык медленно крутился в разные стороны, словно ощупывал окружающее его пространство в поисках жертвы. И этой жертвой чуть не стал Фриман…
Майк, помня приключения с "собачкой", решил предупредить Фримана и крикнул:
– Гордон, не подходи, сожрет ведь…
Лучше бы он этого не кричал. Присоска сразу отреагировала на звук, ее язык дернулся, коснувшись Фримана, и тот даже не успел ничего понять, как был схвачен поперек торса. Дело могло плохо кончиться, но Фриман вовремя сориентировался и ухватился за бетонную балку, поддерживающую потолок, и тем самым задержал подъем. Но в присоске, которая была небольших размеров, оказалась недюжинная сила. Фриман в этом убедился, продержавшись всего пару секунд и заорал:
– Майк!!! Помоги!!!
Майк подбежал к нему и, не целясь, начал стрелять вверх, попадая и по твари, и по Фриману. Хотя девятимиллиметровые пули не могли даже повредить скафандр Фримана и отлетали, как горох от стены, все же Фриман, испугавшись, что пуля может попасть и в голову, крикнул:
– Да ты можешь аккуратнее стрелять?! – после чего, направив свой пистолет на красноватое тело присоски, выстрелил три раза.
Вот такого от своей добычи тварь не ждала. Ее серый язык сразу размяк и выпустил Фримана. А вот этого не ждал Фриман, со всего размаху грохнувшись на пол. Майк хотел поймать его, но не удержал и свалился вместе с Фриманом. В скафандре сразу загудел сигнал о серьезном повреждении, а потом все стихло. Фриман прежде всего посмотрел вверх. Присоска не двигалась – видимо, те три выстрела, сделанные Фриманом, оказались для нее фатальными.
Убедившись, что присоска больше не подает признаков жизни, Фриман поднялся, стряхнул с себя белые обломки штукатурки и помог подняться охраннику. Тот сразу попытался напасть на Гордона:
– А к этой твари какого черта ты лез? Только не говори, что я тебя не предупреждал!
Но Гордон, не смутившись, ответил:
– А если бы ты орал поменьше, ничего бы не случилось. Тварь эта услышала тебя и решила проверить, кто тут такой разорался. Кстати, орал ты, а попался я.
Майк, поразмыслив немного, понял, что на этот раз виноват все-таки он, прекратил нападки и, понимающе вздохнув, сказал:
– Да, виноват. Следующий раз буду осторожнее.
– Я уж надеюсь, – пробурчал Гордон, и вдруг дверь, ведущая в какое-то подсобное помещение, скрипнула.
Два пистолета мгновенно были направлены на дверь, но никто не появился, кроме какого-то доктора в белом халате, который, подняв руки, испуганно пролепетал:
– Ре-ребята, не стреляйте! Я-я-я свой!
Увидев, что опасности нет, Гордон с Джерри опустили пистолеты. Это успокоило доктора, и он подошел к ним. Фриман, зная, что ситуация уже давно стала мягко говоря подозрительной, строго спросил:
– А вы кто такой?
– Я? Я доктор Джонни Эриксон. Я инженер-электронщик, работал над проектом новой модели ядерного реактора. Пришел сюда чаю попить, и вдруг все как затряслось. А потом появились эти существа, которые висят на потолке. Я спрятался в электрощитовой комнате и больше ничего не помню.
По состоянию доктора было понятно, что и ему досталось, и Фриман сказал ему:
– Значит так, Джонни. Сиди здесь, закрой двери и никого не впускай. Через полчаса бери ноги в руки и мотай отсюда через офисы. Надеюсь, дорогу знаешь. Понятно?
– Понятно, – с горечью в голосе ответил доктор.
– Вот и хорошо. Мы пойдем расчищать путь от врагов. Чтобы тебе потом можно было выбраться.
С этими словами Гордон развернулся и, сказав Майку "Вперед", пошел на выход. Майк не заставил просить дважды и направился за Гордоном.
– Удачи, – крикнул им вслед Эриксон, прячась за диваном.
Прошла минута. Гордон и Майк, благополучно пройдя зловещий темный коридор, были у входа на склад. На этом складе, по словам Майка, были боеприпасы и оружие в приличных количествах, которое было предназначено на случай захвата комплекса террористическими организациями. "Неплохое место для двух борцов с монстрами" – с этой мыслью Фриман зашел в слабо освещенное помещение, заставленное коробками, стеллажами и прочим хламом, но, услышав шорох сверху, резко отпрыгнул назад. В эту же секунду потолок осыпался, и вместе со штукатуркой на пол брякнулись два "краба". Хотя Фриман быстро сориентировался и выстрелил в одного из них, но у "крабов", как оказалось, реакция была лучше. Только блеснула вспышка выстрела, оба "краба" прыгнули на Фримана. Первого на полпути остановила пуля и отбросила обратно, а второму все-таки удалось допрыгнуть до Фримана, но… раздался выстрел, уже из пистолета Майка. Пуля попала прямо в серое тело "краба". Во все стороны разлетелись брызги их желтой крови, и послышался негромкое шипение подыхающей твари. Фриман, увидев, что второй "краб" отправился к праотцам, сказал Майку светским голосом:
– Спасибо за помощь! – и пошел дальше, застрелив по пути первого "краба", который еще пытался трепыхаться.
Через минуты два товарища уже были у коридора на пути к складу и поста охраны. Проход был заставлен ящиками со всяким барахлом, и монтировке нашлось очень и очень много тяжелой работы. Наконец, с последней деревянной тарой было покончено, и Гордон и Майк, отдышавшись, пошли к посту охраны, расталкивая ногами остатки ящиков.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23