Он начал ее капитаном корабля сопровождения и закончил командующим эскадрой эсминцев. Получил полдюжины орденов. Отомстил за самое большое зверство этой войны – нападение на Хаталан, – уничтожив линейный крейсер «Хаммурапи», который возглавлял атаку. Но самым его известный подвиг был совершен в битве у Армагона, когда его эскадра прорвала атакующий строй эсминцев. Его собственный корабль, знаменитый 376, получил серьезные повреждения и одно время считался погибшим. Кейн привел его назад истыканным пробоинами, с разрушенной навигационной системой, с вышедшим из строя вооружением, с перебитым наполовину экипажем. Но он появился в родных небесах под всеми вымпелами.
Подвиг вошел в легенды и песни. О нем были написаны книги, и мало кто из мальчишек Гринуэя не играл в капитана Кейна на Триста семьдесят шестом.
Третий флот был главной атакующей силой Гринуэя. Он добыл почти все победы и понес почти все потери. Его командующий стал премьер-министром за свои заслуги, а его ветераны все еще собирались в память побед.
Мемориальный музей Могучего Третьего располагался на мирном холме на восточной окраине Сибрайта, где, согласно преданию, впервые высадились на Гринуэе люди с Земли. Он гляделся в воды отражающего его озера за тщательно подстриженным зеленым газоном и пешеходными дорожками. Посадочные площадки принимали ежедневно сотни посетителей.
Ким вышла из такси и пошла к музею по извилистой тропе мимо группы древних дубов. Считалось, что два самых старых были посажены первыми пассажирами «Созвездия». Но это событие произошло шестьсот лет назад, а такими старыми даже дубы не бывают. Однако легенда была красивая, и никому не приходило в голову ее оспаривать. День был прекрасен, полон солнца и запаха моря. Повсюду были студенты, туристы, дети. Ким вошла в здание, сверилась с путеводителем и пошла в восточное крыло. Вся эта секция была посвящена Триста семьдесят шестому и Маркису Кейну.
Здесь были фотографии героя, детали самого корабля и муляж полетной палубы. За стеклянной стеной стояло подлинное кресло командира. На коридор смотрела лазерная пушка корабля. На стендах лежали личные вещи экипажа, в том числе китель самого Кейна. Здесь же лежали подлинные бортжурналы на двух дисках, сверкавших алмазным блеском на подлокотнике кресла командира. Копии их продавались в сувенирной лавке музея. И лежал кусок окровавленной тряпки, которым инженер связывал топливные трубы, когда корабль получил пробоину.
Ким прочла копию письма, посланного родителям звездолетчика, погибшего на задании.
Она вошла в трехмерный дисплей ВР и прошла весь полет, видя его глазами Кейна. Вышла она потрясенная храбростью и умением этого человека.
Кейн не мог участвовать в обмане. Ни при каких обстоятельствах, которые вообще можно себе представить. Значит, если он сказал Шейелу, что ничего не случилось, это закрывает вопрос. И все же…
– А, Ким! – Она обернулась и увидела приятное лицо Микела Алаама, директора музея. – Рад, что ты нас не забываешь.
– Доброе утро, Микел. – Она обняла его и подставила щеку для поцелуя. – Как живешь?
У Алаама были волосы до плеч. Была в нем некоторая замкнутость, свойственная директорам музея, авторам беллетристики и гробовщикам.
– Спасибо, нормально. И что тебя привело к Могучему Третьему?
– Интересуюсь Маркисом Кейном.
– А, да. Потрясающий человек. Он здесь был на открытии. Даже помог нам как консультант, когда мы составляли экспозицию.
Остались фотографии этого события: Кейн пьет кофе с техниками, Кейн у лазерной пушки, Кейн смеется с чьими-то детьми.
– Правда? А когда это было?
– О, давно. Я тогда был еще интерном, но мне посчастливилось его видеть. Даже пожать ему руку.
Алаам задумчиво посмотрел на свою ладонь.
– И что ты можешь мне о нем рассказать?
– Мало что. Он был другом Арта Уэскотта, который тогда был директором. Я думаю, его вся эта шумиха несколько смущала. Но мы были в восторге, что он к нам приехал. Это был день открытия музея.
– То есть это было…
– Где-то в семьдесят пятом. Да, это же и был наш первый год. – Алаам задумчиво посмотрел на имитацию палубы. – Да. Он обошел стенды, со всеми говорил, подписывал автографы. Достойный человек. Не то что некоторые из тех…
Зал был полон света. Как репутация Кейна.
Такси, уносившее Ким, плыло вдоль берега по серому небу.
Впереди, оседлав береговую линию, стояла гора Моргани, господствующая над бухтой Колеса. Долгое время Моргани служила естественной крепостью для череды диктаторов, правивших островной империей. Эстер Хокс вырезала в ее склонах Черный Зал, твердыню, из которой командовала войной против мятежных отрядов, много лет безуспешно пытавшихся ее свергнуть.
Сегодня Моргани и ее укрепления вместе с защищаемой ими гаванью создавали для Сибрайта ошеломляющий задний план. Черный Зал был главной приманкой для туристов и хлебом для археологов.
Сама конструкция насчитывала четыреста лет. Она была построена в темные века, суровая завеса которых накрыла Гринуэй сразу после того, как он объявил о своей политической независимости. Пушки, лазеры, пусковые установки ракет остались стоять в окружающих горах, а центральный командный пункт, откуда Хокс лично наблюдала за своими оборонительными сооружениями, ежегодно посещался десятками тысяч людей.
Черный Зал стал одним из главных символов той эпохи, а поэтому, каким-то необъяснимым образом, – и символом ее романтики. Ким любила этот музей, находившийся под управлением Исторического общества Сибрайта. Большая часть старой крепости была закрыта для туристов, потому что это было небезопасно, но войска в мундирах ушедших времен все еще дважды в день маршировали по главному двору. Покои императора также были открыты для публики вместе с картинной галереей и библиотекой. Хокс и ее наследники много собрали и еще больше награбили. Сегодня все это было выставлено на стендах.
У подножия Моргани никогда не затихал океан. Прибой колотился в скалы, нескончаемо кружили чайки, а на каменистых берегах дети собирали ракушки.
Такси пролетело мимо фасада Черного Зала и поплыло над бухтой. Здесь далеко в воду выдавались пирсы и причалы, выстроились вдоль берега склады. Когда кончились войны, цивилизация передвинулась на юг, и потому портовые строения были почти заброшены. Некоторые из них были построены на развалинах пятисотлетней давности. Вандалы и грабители работали здесь столетиями, а теперь археологические партии пытались восстановить подробности обыденной жизни века диктаторов.
Машина спустилась к воде, пролетела над берегом, направляясь на запад, и приземлилась среди группы модульных вагончиков возле двух обшарпанных флаеров с маркировкой Исторического общества Сибрайта. Ким открыла люк и спрыгнула на утоптанную глину с редкой травой. С моря тянул сырой и холодный ветер.
По краям котлована работали люди, вытаскивая из ямы бревна, обломки бетона и стальные балки. Двое мужчин оторвались от работы, смерили глазами Ким и обменялись одобрительными взглядами.
Молодой человек, очевидно, студент, смахивал щеточкой землю с какого-то обломка электроники. Прервав работу, он подошел.
– Чем могу служить, мэм?
– Я ищу доктора Кейн, – сказала Ким. Парнишка нажал кнопку коммуникатора.
– Тора, тут к тебе гостья.
– Сейчас буду, – ответил женский голос.
Через пару секунд из вагончика вышла женщина в широкополой шляпе и в комбинезоне. Студент склонил голову в ответ на благодарность Ким и вернулся к работе.
– Доктор Брэндивайн? – спросила женщина, протягивая руку. – Я Тора Кейн.
На шляпе у нее, как заметила Ким, было изображение Глории. Тора увидела, куда она смотрит.
– «Арбакль», – пояснила Тора.
«Арбакль» – это был грузовоз, потерпевший аварию на Глории почти полстолетия назад. Место аварии стало археологическим заповедником, и туда пускали только ученых по специальным свидетельствам.
Тора была одного роста с Ким, темно-рыжие волосы зачесаны назад, губы полные, груди выдаются из-под комбинезона. У нее были внимательные и темные глаза ее отца. Глядя в них, Ким видела, что, если отвлечься от всего прочего, можно подумать, что смотришь в глаза капитана звездолета.
– Спасибо, что нашли время для разговора со мной, – сказала она, пожимая протянутую руку.
– Мне это только приятно. – Тора глянула в сторону такси Ким. – Меня наградили какой-нибудь медалью?
Налетел порыв холодного ветра.
– Я хотела бы задать несколько вопросов о вашем отце, – сказала Ким.
– А… – сказала она, будто сама должна была догадаться. – А можно спросить, почему это вас интересует?
– Эмили Брэндивайн – моя сестра.
У Торы шевельнулись мышцы на горле.
– Я должна была узнать фамилию. И лицо.
– Мне бы очень хотелось узнать, что с ней случилось.
– Понимаю. – Тора повернулась к выходу из бухты, и Ким не видела ее лица. – Мне бы очень хотелось вам помочь. Но я на самом деле ничего не знаю. Когда «Охотник» вернулся, отец остался на борту понаблюдать за процедурами прибытия. Остальные трое ушли с корабля, и больше он их никогда не видел.
– Вы точно знаете?
– Да, точно.
– Прошу вас, не поймите меня неправильно, если я спрошу: откуда вы это знаете?
– От него самого. Вы думаете, это его не тронуло? Все это произошло почти одновременно: катастрофа в деревне, гибель Трипли, исчезновение женщин. – Порыв ветра подтолкнул их в сторону раскопок. – А почему бы вам не отправить такси и не зайти?
Ким отпустила машину, и Тора провела ее к вагончику.
– Тут не слишком удобно, зато не холодно.
Она открыла дверь, и Ким вошла в волну теплого воздуха. Здесь было тесно и душно. Одна комната плюс умывальная. На стене – карты береговой линии. Два стола, заставленные банками, кусками электрооборудования, монетами, инструментами, свечами, игрушками, обломками керамики.
– Как идет работа? – спросила Ким.
– Неплохо. Кажется, мы откопали частную резиденцию Габриэлли.
– Габриэлли?
– Одного из советников Хокс. Если это так, может быть, удастся понять, почему убили Рентцлера. Впрочем, вам это не интересно. – Тора поднесла к лицу кусок нагретой материи, предложила Ким другой такой же и села на холщовый стул. – Ким, – сказала она тоном, в котором неожиданно послышалось сожаление, – мы здесь с вами обе – проигравшая сторона. Я не стану делать вид, будто то, что случилось с отцом и со мной, сравнимо с вашей потерей, с исчезновением Эмили, но его жизнь тоже была погублена.
– В каком смысле?
– Погибли люди. Ходили слухи об антиматерии. Все остальные участники экспедиции исчезли. А людям нужен виноватый. Он один остался в живых – по крайней мере из тех, кто был под рукой. И потому виноватым оказался он.
– В документах этого нет.
– Друзья стали относиться к нему холодно. Люди, которых он знал годами, поворачивались спиной, переходили на другую сторону улицы. Кто-то даже пытался подать в суд, но не было доказательств. В конце концов он уехал из долины, но слухи ползли за ним. Люди вроде вас – извините меня – появлялись и задавали вопросы. Без обвинений, но подоплека была очевидна. Мой отец был достойным человеком, Ким. Он никогда никому не причинил вреда и не участвовал ни в чем, о чем тогда ходили слухи.
– Например, в краже топливного элемента.
– Да, например, в краже топливного элемента. – Тора встала, налила две чашки кофе, одну подала Ким. – Боюсь, я ничего не смогу вам сказать такого, что было бы вам полезно.
Вошли два человека, представились и вышли. Ким спросила:
– И вы не считаете, что может быть связь между возвращением «Охотника» и событием на пике Надежды?
– Не считаю. Я понимаю, почему их пытаются связать, но «Охотник» был проверен. Вся антиматерия, которая там должна была быть, оказалась на месте. Об этом все забывают. Мой отец ничего преступного не сделал. Он достиг всего, чего в жизни хотел. У него не было причин красть топливный элемент. Или что бы то ни было.
– А что же там, по вашему мнению, случилось?
– У меня нет теории. Я только знаю, что это все погубил жизнь моего отца. Он уже никогда не водил корабли – вы это знаете?
– Да, знаю.
– Когда Трипли погиб, Фонд прекратил полеты, а больше никто его на работу брать не хотел. Конечно, никто не вспоминал пик Надежды. Просто, видите ли, нам сейчас не нужны капитаны, так что спасибо. Послушайте, Ким, я знаю: это больно. Но мой вам совет, бросьте вы это дело.
«Тебе был звонок от доктора Флекснера, Ким».
Ким сбросила куртку на софу.
– Ладно, Шеп, попробуй с ним соединиться.
«Это было пару минут назад. Он был у себя в офисе».
Ким взяла стакан апельсинового сока и села в переговорное кресло.
«Он был не в себе», – добавил Шепард.
– В каком смысле?
«Раздражен. Обозлен. Как бы там ни было, соединяю».
Стены исчезли, и Ким оказалась в офисе Мэтта. Да, он явно был не в себе.
– Привет, Ким. – Он сидел за столом и писал. – Есть у меня к тебе вопрос, – сказал он, откладывая перо, но не поднимая глаз.
– Давай.
Теперь он поднял на нее глаза.
– Что ты там сделала Бентону Трипли?
– В каком смысле?
– Мне сегодня утром позвонил Фил. А ему явно звонил Трипли. И Трипли в ярости.
– Отчего?
– Конкретно не ясно. Но это связано с тобой. Когда ты была на презентации, ты спрашивала его об инциденте на пике Надежды?
– Мы об этом говорили.
– Ты намекала, что его отец был замешан в преступлении?
Ким попыталась вспомнить разговор.
– Нет, – сказала она. – С чего бы мне на это намекать?
– Вот об этом я и спрашиваю.
– Этого не было.
– И то хорошо. Потому что все преимущества от награждения его медалью Мортона Кейбла мы более чем утратили.
– Мэтт…
– Ты действительно вломилась к нему в дом?
– Нет!
– А он говорит, что да.
Ким почувствовала, что терпение у нее готово лопнуть. Дыши глубже и владей собой.
– Я осмотрела дом и усадьбу в долине Северина. Но это уже не его дом. Там все заброшено.
– Ты до конца в этом уверена? Ты проверила записи о владении перед тем, как туда соваться?
– Нет, но…
– Так я и думал. Директор сегодня утром должен был перед ним извиняться.
– Извиняться? – Перед глазами мелькнул образ Трипли. Он улыбался. – За что? Что бы там ни было в бумажках, дом заброшен!
– Трипли счел, что Институт сует нос в его дела, – вздохнул Мэтт. – Ким, мы его заверили, что здесь недоразумение и вопрос закрыт. Я не знаю, что ты там затевала, но вопрос закрыт, понимаешь?
– Мэтт, это я делала от своего имени.
– Ким, ты ничего не делаешь от своего имени. Ты – представитель Института. Ты же каждую неделю по два раза выступаешь от нашего имени. – Глаза Мэтта затвердели. – Ты бросишь это дело и больше близко к нему не подойдешь. Это ясно?
Ким не опустила глаз.
– Мэтт, я вчера говорила с одним техником из «Интерстеллар» насчет ремонта «Охотника» после возвращения. Он мне солгал.
– Откуда ты знаешь?
– По лицу видела.
– Отлично. Это убедит каждого, кто усомнится в твоих словах.
– Слушай, Мэтт, если тут ничего нет, почему Трипли так вскинулся? Что он прячет?
– Это просто. Там погибло много людей – при взрыве. Если выяснится, что его отец как-то за это отвечает, на него подадут сотни исков.
– После стольких лет?
– Я не юрист, но могу сказать, что он потеряет очень много, если ты найдешь какие-то свидетельства вины его отца.
Очевидно, кто-то вошел в офис Мэтта. Это было за спиной у Ким, и потому она не видела кто. Но Мэтт так воззрился на посетителя поверх ее головы, что дверь закрылась, и Мэтт снова переключился на Ким.
– Мэтт, я не представляю себе, как смогу просто так все это бросить.
Он прокашлялся.
– Ким, я отлично понимаю, что это для тебя значит.
– Мэтт, ты понятия не имеешь, что это для меня значит.
– Ладно, прости. Я слышу, что ты говоришь. Но проблема в том, что для поддержки расследования нет доказательств. И если ты будешь упорствовать, то Институт прогорит, ты окажешься на улице, а ничего больше ты не достигнешь.
Целая минута ушла у Ким на то, чтобы овладеть собственным голосом.
– И как же мы найдем доказательства, если искать не будем?
Вид у Мэтта стал страдальческий.
– Ким, я не знаю. Но ты должна понимать, что ты представляешь Институт круглые сутки без выходных. Любые твои действия отражаются на нас. – Он поставил локти на стол и подпер сцепленными руками подбородок. – Я понимаю, что это по отношению к тебе несправедливо. Но и ты пойми, что поставлено на карту.
– Деньги.
– Куча денег.
Ким позволила себе опустить веки.
– Еще что-нибудь?
– Нет, это все, что я хотел тебе сказать.
– Спасибо, – сказала Ким и прервала связь, оказавшись вновь в своей гостиной. Она поднялась, взяла куртку и вышла на террасу.
Море было холодным и серым.
9
Приди со мной к туманной пелене
У полосы заката, западней Сент-Джонса…
Крес Виллард, «К западу от Сент-Джонса», 487 г.
Одной из главных задач Института было как можно более полное использование интереса к проекту «Маяк».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Подвиг вошел в легенды и песни. О нем были написаны книги, и мало кто из мальчишек Гринуэя не играл в капитана Кейна на Триста семьдесят шестом.
Третий флот был главной атакующей силой Гринуэя. Он добыл почти все победы и понес почти все потери. Его командующий стал премьер-министром за свои заслуги, а его ветераны все еще собирались в память побед.
Мемориальный музей Могучего Третьего располагался на мирном холме на восточной окраине Сибрайта, где, согласно преданию, впервые высадились на Гринуэе люди с Земли. Он гляделся в воды отражающего его озера за тщательно подстриженным зеленым газоном и пешеходными дорожками. Посадочные площадки принимали ежедневно сотни посетителей.
Ким вышла из такси и пошла к музею по извилистой тропе мимо группы древних дубов. Считалось, что два самых старых были посажены первыми пассажирами «Созвездия». Но это событие произошло шестьсот лет назад, а такими старыми даже дубы не бывают. Однако легенда была красивая, и никому не приходило в голову ее оспаривать. День был прекрасен, полон солнца и запаха моря. Повсюду были студенты, туристы, дети. Ким вошла в здание, сверилась с путеводителем и пошла в восточное крыло. Вся эта секция была посвящена Триста семьдесят шестому и Маркису Кейну.
Здесь были фотографии героя, детали самого корабля и муляж полетной палубы. За стеклянной стеной стояло подлинное кресло командира. На коридор смотрела лазерная пушка корабля. На стендах лежали личные вещи экипажа, в том числе китель самого Кейна. Здесь же лежали подлинные бортжурналы на двух дисках, сверкавших алмазным блеском на подлокотнике кресла командира. Копии их продавались в сувенирной лавке музея. И лежал кусок окровавленной тряпки, которым инженер связывал топливные трубы, когда корабль получил пробоину.
Ким прочла копию письма, посланного родителям звездолетчика, погибшего на задании.
Она вошла в трехмерный дисплей ВР и прошла весь полет, видя его глазами Кейна. Вышла она потрясенная храбростью и умением этого человека.
Кейн не мог участвовать в обмане. Ни при каких обстоятельствах, которые вообще можно себе представить. Значит, если он сказал Шейелу, что ничего не случилось, это закрывает вопрос. И все же…
– А, Ким! – Она обернулась и увидела приятное лицо Микела Алаама, директора музея. – Рад, что ты нас не забываешь.
– Доброе утро, Микел. – Она обняла его и подставила щеку для поцелуя. – Как живешь?
У Алаама были волосы до плеч. Была в нем некоторая замкнутость, свойственная директорам музея, авторам беллетристики и гробовщикам.
– Спасибо, нормально. И что тебя привело к Могучему Третьему?
– Интересуюсь Маркисом Кейном.
– А, да. Потрясающий человек. Он здесь был на открытии. Даже помог нам как консультант, когда мы составляли экспозицию.
Остались фотографии этого события: Кейн пьет кофе с техниками, Кейн у лазерной пушки, Кейн смеется с чьими-то детьми.
– Правда? А когда это было?
– О, давно. Я тогда был еще интерном, но мне посчастливилось его видеть. Даже пожать ему руку.
Алаам задумчиво посмотрел на свою ладонь.
– И что ты можешь мне о нем рассказать?
– Мало что. Он был другом Арта Уэскотта, который тогда был директором. Я думаю, его вся эта шумиха несколько смущала. Но мы были в восторге, что он к нам приехал. Это был день открытия музея.
– То есть это было…
– Где-то в семьдесят пятом. Да, это же и был наш первый год. – Алаам задумчиво посмотрел на имитацию палубы. – Да. Он обошел стенды, со всеми говорил, подписывал автографы. Достойный человек. Не то что некоторые из тех…
Зал был полон света. Как репутация Кейна.
Такси, уносившее Ким, плыло вдоль берега по серому небу.
Впереди, оседлав береговую линию, стояла гора Моргани, господствующая над бухтой Колеса. Долгое время Моргани служила естественной крепостью для череды диктаторов, правивших островной империей. Эстер Хокс вырезала в ее склонах Черный Зал, твердыню, из которой командовала войной против мятежных отрядов, много лет безуспешно пытавшихся ее свергнуть.
Сегодня Моргани и ее укрепления вместе с защищаемой ими гаванью создавали для Сибрайта ошеломляющий задний план. Черный Зал был главной приманкой для туристов и хлебом для археологов.
Сама конструкция насчитывала четыреста лет. Она была построена в темные века, суровая завеса которых накрыла Гринуэй сразу после того, как он объявил о своей политической независимости. Пушки, лазеры, пусковые установки ракет остались стоять в окружающих горах, а центральный командный пункт, откуда Хокс лично наблюдала за своими оборонительными сооружениями, ежегодно посещался десятками тысяч людей.
Черный Зал стал одним из главных символов той эпохи, а поэтому, каким-то необъяснимым образом, – и символом ее романтики. Ким любила этот музей, находившийся под управлением Исторического общества Сибрайта. Большая часть старой крепости была закрыта для туристов, потому что это было небезопасно, но войска в мундирах ушедших времен все еще дважды в день маршировали по главному двору. Покои императора также были открыты для публики вместе с картинной галереей и библиотекой. Хокс и ее наследники много собрали и еще больше награбили. Сегодня все это было выставлено на стендах.
У подножия Моргани никогда не затихал океан. Прибой колотился в скалы, нескончаемо кружили чайки, а на каменистых берегах дети собирали ракушки.
Такси пролетело мимо фасада Черного Зала и поплыло над бухтой. Здесь далеко в воду выдавались пирсы и причалы, выстроились вдоль берега склады. Когда кончились войны, цивилизация передвинулась на юг, и потому портовые строения были почти заброшены. Некоторые из них были построены на развалинах пятисотлетней давности. Вандалы и грабители работали здесь столетиями, а теперь археологические партии пытались восстановить подробности обыденной жизни века диктаторов.
Машина спустилась к воде, пролетела над берегом, направляясь на запад, и приземлилась среди группы модульных вагончиков возле двух обшарпанных флаеров с маркировкой Исторического общества Сибрайта. Ким открыла люк и спрыгнула на утоптанную глину с редкой травой. С моря тянул сырой и холодный ветер.
По краям котлована работали люди, вытаскивая из ямы бревна, обломки бетона и стальные балки. Двое мужчин оторвались от работы, смерили глазами Ким и обменялись одобрительными взглядами.
Молодой человек, очевидно, студент, смахивал щеточкой землю с какого-то обломка электроники. Прервав работу, он подошел.
– Чем могу служить, мэм?
– Я ищу доктора Кейн, – сказала Ким. Парнишка нажал кнопку коммуникатора.
– Тора, тут к тебе гостья.
– Сейчас буду, – ответил женский голос.
Через пару секунд из вагончика вышла женщина в широкополой шляпе и в комбинезоне. Студент склонил голову в ответ на благодарность Ким и вернулся к работе.
– Доктор Брэндивайн? – спросила женщина, протягивая руку. – Я Тора Кейн.
На шляпе у нее, как заметила Ким, было изображение Глории. Тора увидела, куда она смотрит.
– «Арбакль», – пояснила Тора.
«Арбакль» – это был грузовоз, потерпевший аварию на Глории почти полстолетия назад. Место аварии стало археологическим заповедником, и туда пускали только ученых по специальным свидетельствам.
Тора была одного роста с Ким, темно-рыжие волосы зачесаны назад, губы полные, груди выдаются из-под комбинезона. У нее были внимательные и темные глаза ее отца. Глядя в них, Ким видела, что, если отвлечься от всего прочего, можно подумать, что смотришь в глаза капитана звездолета.
– Спасибо, что нашли время для разговора со мной, – сказала она, пожимая протянутую руку.
– Мне это только приятно. – Тора глянула в сторону такси Ким. – Меня наградили какой-нибудь медалью?
Налетел порыв холодного ветра.
– Я хотела бы задать несколько вопросов о вашем отце, – сказала Ким.
– А… – сказала она, будто сама должна была догадаться. – А можно спросить, почему это вас интересует?
– Эмили Брэндивайн – моя сестра.
У Торы шевельнулись мышцы на горле.
– Я должна была узнать фамилию. И лицо.
– Мне бы очень хотелось узнать, что с ней случилось.
– Понимаю. – Тора повернулась к выходу из бухты, и Ким не видела ее лица. – Мне бы очень хотелось вам помочь. Но я на самом деле ничего не знаю. Когда «Охотник» вернулся, отец остался на борту понаблюдать за процедурами прибытия. Остальные трое ушли с корабля, и больше он их никогда не видел.
– Вы точно знаете?
– Да, точно.
– Прошу вас, не поймите меня неправильно, если я спрошу: откуда вы это знаете?
– От него самого. Вы думаете, это его не тронуло? Все это произошло почти одновременно: катастрофа в деревне, гибель Трипли, исчезновение женщин. – Порыв ветра подтолкнул их в сторону раскопок. – А почему бы вам не отправить такси и не зайти?
Ким отпустила машину, и Тора провела ее к вагончику.
– Тут не слишком удобно, зато не холодно.
Она открыла дверь, и Ким вошла в волну теплого воздуха. Здесь было тесно и душно. Одна комната плюс умывальная. На стене – карты береговой линии. Два стола, заставленные банками, кусками электрооборудования, монетами, инструментами, свечами, игрушками, обломками керамики.
– Как идет работа? – спросила Ким.
– Неплохо. Кажется, мы откопали частную резиденцию Габриэлли.
– Габриэлли?
– Одного из советников Хокс. Если это так, может быть, удастся понять, почему убили Рентцлера. Впрочем, вам это не интересно. – Тора поднесла к лицу кусок нагретой материи, предложила Ким другой такой же и села на холщовый стул. – Ким, – сказала она тоном, в котором неожиданно послышалось сожаление, – мы здесь с вами обе – проигравшая сторона. Я не стану делать вид, будто то, что случилось с отцом и со мной, сравнимо с вашей потерей, с исчезновением Эмили, но его жизнь тоже была погублена.
– В каком смысле?
– Погибли люди. Ходили слухи об антиматерии. Все остальные участники экспедиции исчезли. А людям нужен виноватый. Он один остался в живых – по крайней мере из тех, кто был под рукой. И потому виноватым оказался он.
– В документах этого нет.
– Друзья стали относиться к нему холодно. Люди, которых он знал годами, поворачивались спиной, переходили на другую сторону улицы. Кто-то даже пытался подать в суд, но не было доказательств. В конце концов он уехал из долины, но слухи ползли за ним. Люди вроде вас – извините меня – появлялись и задавали вопросы. Без обвинений, но подоплека была очевидна. Мой отец был достойным человеком, Ким. Он никогда никому не причинил вреда и не участвовал ни в чем, о чем тогда ходили слухи.
– Например, в краже топливного элемента.
– Да, например, в краже топливного элемента. – Тора встала, налила две чашки кофе, одну подала Ким. – Боюсь, я ничего не смогу вам сказать такого, что было бы вам полезно.
Вошли два человека, представились и вышли. Ким спросила:
– И вы не считаете, что может быть связь между возвращением «Охотника» и событием на пике Надежды?
– Не считаю. Я понимаю, почему их пытаются связать, но «Охотник» был проверен. Вся антиматерия, которая там должна была быть, оказалась на месте. Об этом все забывают. Мой отец ничего преступного не сделал. Он достиг всего, чего в жизни хотел. У него не было причин красть топливный элемент. Или что бы то ни было.
– А что же там, по вашему мнению, случилось?
– У меня нет теории. Я только знаю, что это все погубил жизнь моего отца. Он уже никогда не водил корабли – вы это знаете?
– Да, знаю.
– Когда Трипли погиб, Фонд прекратил полеты, а больше никто его на работу брать не хотел. Конечно, никто не вспоминал пик Надежды. Просто, видите ли, нам сейчас не нужны капитаны, так что спасибо. Послушайте, Ким, я знаю: это больно. Но мой вам совет, бросьте вы это дело.
«Тебе был звонок от доктора Флекснера, Ким».
Ким сбросила куртку на софу.
– Ладно, Шеп, попробуй с ним соединиться.
«Это было пару минут назад. Он был у себя в офисе».
Ким взяла стакан апельсинового сока и села в переговорное кресло.
«Он был не в себе», – добавил Шепард.
– В каком смысле?
«Раздражен. Обозлен. Как бы там ни было, соединяю».
Стены исчезли, и Ким оказалась в офисе Мэтта. Да, он явно был не в себе.
– Привет, Ким. – Он сидел за столом и писал. – Есть у меня к тебе вопрос, – сказал он, откладывая перо, но не поднимая глаз.
– Давай.
Теперь он поднял на нее глаза.
– Что ты там сделала Бентону Трипли?
– В каком смысле?
– Мне сегодня утром позвонил Фил. А ему явно звонил Трипли. И Трипли в ярости.
– Отчего?
– Конкретно не ясно. Но это связано с тобой. Когда ты была на презентации, ты спрашивала его об инциденте на пике Надежды?
– Мы об этом говорили.
– Ты намекала, что его отец был замешан в преступлении?
Ким попыталась вспомнить разговор.
– Нет, – сказала она. – С чего бы мне на это намекать?
– Вот об этом я и спрашиваю.
– Этого не было.
– И то хорошо. Потому что все преимущества от награждения его медалью Мортона Кейбла мы более чем утратили.
– Мэтт…
– Ты действительно вломилась к нему в дом?
– Нет!
– А он говорит, что да.
Ким почувствовала, что терпение у нее готово лопнуть. Дыши глубже и владей собой.
– Я осмотрела дом и усадьбу в долине Северина. Но это уже не его дом. Там все заброшено.
– Ты до конца в этом уверена? Ты проверила записи о владении перед тем, как туда соваться?
– Нет, но…
– Так я и думал. Директор сегодня утром должен был перед ним извиняться.
– Извиняться? – Перед глазами мелькнул образ Трипли. Он улыбался. – За что? Что бы там ни было в бумажках, дом заброшен!
– Трипли счел, что Институт сует нос в его дела, – вздохнул Мэтт. – Ким, мы его заверили, что здесь недоразумение и вопрос закрыт. Я не знаю, что ты там затевала, но вопрос закрыт, понимаешь?
– Мэтт, это я делала от своего имени.
– Ким, ты ничего не делаешь от своего имени. Ты – представитель Института. Ты же каждую неделю по два раза выступаешь от нашего имени. – Глаза Мэтта затвердели. – Ты бросишь это дело и больше близко к нему не подойдешь. Это ясно?
Ким не опустила глаз.
– Мэтт, я вчера говорила с одним техником из «Интерстеллар» насчет ремонта «Охотника» после возвращения. Он мне солгал.
– Откуда ты знаешь?
– По лицу видела.
– Отлично. Это убедит каждого, кто усомнится в твоих словах.
– Слушай, Мэтт, если тут ничего нет, почему Трипли так вскинулся? Что он прячет?
– Это просто. Там погибло много людей – при взрыве. Если выяснится, что его отец как-то за это отвечает, на него подадут сотни исков.
– После стольких лет?
– Я не юрист, но могу сказать, что он потеряет очень много, если ты найдешь какие-то свидетельства вины его отца.
Очевидно, кто-то вошел в офис Мэтта. Это было за спиной у Ким, и потому она не видела кто. Но Мэтт так воззрился на посетителя поверх ее головы, что дверь закрылась, и Мэтт снова переключился на Ким.
– Мэтт, я не представляю себе, как смогу просто так все это бросить.
Он прокашлялся.
– Ким, я отлично понимаю, что это для тебя значит.
– Мэтт, ты понятия не имеешь, что это для меня значит.
– Ладно, прости. Я слышу, что ты говоришь. Но проблема в том, что для поддержки расследования нет доказательств. И если ты будешь упорствовать, то Институт прогорит, ты окажешься на улице, а ничего больше ты не достигнешь.
Целая минута ушла у Ким на то, чтобы овладеть собственным голосом.
– И как же мы найдем доказательства, если искать не будем?
Вид у Мэтта стал страдальческий.
– Ким, я не знаю. Но ты должна понимать, что ты представляешь Институт круглые сутки без выходных. Любые твои действия отражаются на нас. – Он поставил локти на стол и подпер сцепленными руками подбородок. – Я понимаю, что это по отношению к тебе несправедливо. Но и ты пойми, что поставлено на карту.
– Деньги.
– Куча денег.
Ким позволила себе опустить веки.
– Еще что-нибудь?
– Нет, это все, что я хотел тебе сказать.
– Спасибо, – сказала Ким и прервала связь, оказавшись вновь в своей гостиной. Она поднялась, взяла куртку и вышла на террасу.
Море было холодным и серым.
9
Приди со мной к туманной пелене
У полосы заката, западней Сент-Джонса…
Крес Виллард, «К западу от Сент-Джонса», 487 г.
Одной из главных задач Института было как можно более полное использование интереса к проекту «Маяк».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49