И грязно выругался.
Он упустил свой шанс, променяв его на сундучок золота. И теперь точно знал, как выглядит повернувшаяся задом удача – хохочущей девчонкой на юте захваченного ею красавца-галеона.
ЧАСТЬ 4
«ГОВОРЯТ, МЫ БЯКИ-БУКИ…»
1
Его превосходительство губернатор Тортуги господин Бертран д'Ожерон прогуливался по набережной…
То есть это не было чем-то из ряда вон выходящим. Губернатор острова, всё ещё соперничавшего тогда с Ямайкой за право называться первой пиратской гаванью, должен был помнить о том, с кем имеет дело. Пираты сами устанавливают себе законы, им всё равно граф ты или лесоруб. В глубине души господин д'Ожерон понимал, что эти морские разбойники – явление временное. Рано или поздно великие державы Европы договорятся между собой, и Береговое братство уйдёт в прошлое. Но пока эти времена ещё не наступили, следовало заботиться об интересах Франции. Жаль, в Париже далеко не все понимают, какова выгода от флибустьеров. В противном случае капитаны не уходили бы один за одним в Порт-Ройял, к Моргану. Рыба идёт, где глубже, а человек – где выгоднее.
Впрочем, на днях он получил письмо, позволявшее надеяться на некоторое изменение ситуации к лучшему. Потому и пошёл прогуляться в гавань, сопровождаемый лишь стряпчим и неграми, ведшими в поводу трёх мулов.
В гавани сейчас стояли на якоре около десятка крупных пиратских кораблей, среди которых выделялся красно-белый красавец, сорокапушечный галеон. Господин д'Ожерон ещё не забыл, как этот корабль впервые появился в Кайонской бухте. Даже он не сразу поверил, что приз действительно захвачен девушкой, которой лишь накануне выдал каперское свидетельство. Честно сказать, выдавая ей бумагу, он даже не думал, что она вообще когда-нибудь вернётся в Кайонну, не говоря уже о каких-то трофеях. Но факт есть факт. Десять дней ушло на ремонт обоих её кораблей, подсчёт стоимости добычи и делёж. Даже с учётом возврата голландцу Грооту его товаров, а также денег, потраченных на починку корпусов и переоснастку, всё равно команда мадемуазель Спарроу получила солидные суммы. Кажется, трактиры Кайонны ещё не успели переварить полученные от пиратских гулянок барыши. В тавернах и на молу буквально выстраивались очереди желающих завербоваться к столь удачливому капитану. Десять дней после возвращения – и корабль, сменивший имя с «Сан-Хуана де ла Крус» на какую-то непонятную «Гардарику», был полностью укомплектован командой и переоснащён. Не говоря уже об «Орфее».
На нагретый солнцем мол из шлюпки выгружали какие-то ящики. Небольшие, но увесистые. Процесс выгрузки охраняли восемь вооружённых пиратов: это наверняка золотые и серебряные слитки, последняя добыча «Гардарики». Ведь только вчера девушка-капитан договорилась с ним о приличном вознаграждении за этот улов, и даже получила задаток. Собственно, достойным предлогом для визита в порт стали именно деньги – остаток платы за слитки. Мадемуазель Спарроу пользовалась среди тортугских корсаров некоторым уважением, если пираты вообще были способны кого-то уважать, и губернатор не мог не учитывать это при ведении своих дел. Что бы там ни писали из Версаля, ему на месте виднее.
Мадемуазель Спарроу опять была одета в мужское платье. Господин д'Ожерон прекрасно понимал, что пиратскому капитану корсет не к лицу, но его это коробило. Дама должна быть женственной и не интересоваться ни науками, ни политикой, на том стоял его мир. Даме не пристало носить штаны и командовать несколькими сотнями отъявленных висельников. Для войны Господь сотворил мужчину. Но что бы там ни было, а ему нынче приходится разговаривать с этой девушкой на равных. А как иначе? Два корабля, шестьдесят два орудия, четыреста головорезов, и непременная удача во всех рейдах… Только вчера господин губернатор прикидывал, не познакомить ли столь состоятельную мадемуазель с одним из своих родственников. Но затем эту мысль из головы выбросил: как бы на самом деле ни была добродетельна девушка, командовавшая на пиратском корабле, всё равно найдутся злые языки, которые начнут мусолить её морское прошлое. Зачем кузену эта головная боль?
– Моё почтение, мадемуазель, – губернатор вообще-то не снимал шляпы перед корсарами – должна же быть какая-то субординация, в конце концов – но здесь своему правилу изменил. Как бы то ни было, а перед ним дама. – Это весь груз?
– Весь, – девушка быстрым взглядом окинула ящички. – Как договорились, месье.
– В таком случае вот все деньги, – губернатор кивнул стряпчему.
Минут двадцать ушло на закрепление сделки, после чего стряпчий и негры ушли в город, ведя нагруженных мулов, семеро пиратов, сгрузив мешок золота в шлюпку, отвалили от мола, а девушка осталась. Д'Ожерон всегда изумлялся её проницательности. Иногда ему казалось, что все люди для неё прозрачнее стекла. Вот и сейчас она наверняка поняла, что истинной причиной его визита в порт стали отнюдь не деньги.
– Мадемуазель капитан, – губернатор, проводив шлюпку взглядом, обратился к девушке. – Ещё не прошло двух месяцев с тех пор, как я имел честь выдать вам каперское свидетельство, а о вашей удаче ходят самые невероятные слухи. Скажите, у вас есть какой-то секрет?
– Разумеется, – девушка улыбнулась. То, что её родной язык вовсе не английский, д'Ожерон уже знал. Но вот откуда она родом – об этом не болтали. – Хотите, поделюсь? Здесь нет никакой тайны, честное слово.
– Почту за честь, мадемуазель.
– Я никогда не боюсь противника, сколько бы пушек у него ни было.
– Вот как… Что ж, говорят, удача любит смелых. Очевидно, это правда, – д'Ожерон любезно улыбнулся. – Говорят также, удача сопутствует и Моргану, прозванному адмиралом Ямайки. Скажите, встречались ли вы с этим человеком?
– Лично – только раз. И скажу честно, он мне не понравился, – девушка душой не кривила. Она в самом деле так думала. – Это мясник, а не воин.
– Но ему сопутствует удача, – повторил губернатор. – И он, по слухам, затевает новый поход на испанские владения в Мэйне.
– По слухам? – девушка хитро усмехнулась. – Насколько я вас знаю, месье губернатор, вы не собираете слухи по тавернам… Морган написал вам?
– Мадемуазель, я счастлив, что вы не находитесь при дворе. В противном случае версальским интриганам пришлось бы очень несладко, – д'Ожерон сейчас лишний раз убедился, что был прав. Девушка видела его насквозь. Он достал из кармана сложенное письмо. – Письмо адресовано как мне, так и всем капитанам Тортуги. Но вам я покажу его первой. Следует быть учтивым с дамой, даже если она…
– …морская разбойница, – сказала девушка, воспользовавшись его секундной заминкой. – Говорите прямо, месье д'Ожерон, я люблю, когда вещи называют своими именами.
– Похвальное качество для флибустьера, мадемуазель. Но не для дамы.
– Я из тех, кто видит мир с изнанки, месье. Из этого проистекают как мои личные проблемы, так и проблемы всех, кто меня окружает, – девушка взяла письмо, бегло его прочла и вернула. – Что ж, предложение заманчивое. Хотя Морган не называет цель предприятия, но он никогда не мелочится.
– Какие, по вашему мнению, испанские города могут подвергнуться нападению Моргана?
– Санто Доминго хорошо защищён. – Губернатору, несмотря на его отношение к излишне образованным девушкам, всегда нравилось, когда мадемуазель пират начинала рассуждать логически. – То же насчёт Гаваны. В Сантьяго-де-Куба такая гавань, что без потерь не войти, а уж про выйти вовсе не может быть и речи, если заранее не атаковать форт большими силами с суши. Маракайбо и Порто-Белло он уже грабил. Остаются Картахена, Веракрус, жемчужная Рио-де-ла-Ача или… Панама. Прочие цели не принесут такой богатой добычи, которая бы оправдала сбор большого флота.
– Панама? Это невозможно! – воскликнул д'Ожерон.
– Невозможное – это то, что требует чуть больше времени, – девушка хитровато прищурилась. – Так говорят у меня на родине. Поверьте, месье д'Ожерон, невозможных вещей в нашем мире не существует, особенно когда речь идёт о взятии города.
– Морган думает так же?
– Полагаю, да.
– Тогда я беру назад свои слова, мадемуазель. Очевидно, у него уже есть какой-то план…
– …и очевидно, что этот план не лишне было бы использовать в интересах Франции, – девушка снова улыбнулась. – Вот зачем вы решили показать мне это письмо в первую очередь.
– Мадемуазель капитан, – д'Ожерон чуть склонил перед ней голову. В самом деле, с такой проницательностью ей место в Версале, а не на Мэйне. – Я рад, что вы понимаете меня с полуслова. Если прочие капитаны увидят в походе Моргана лишь будущую добычу, то вы безусловно способны извлечь максимальную политическуювыгоду. Я уже отписывал ко двору, что походы Генри Моргана усиливают влияние Англии в этом регионе, в то время как Франция не считает нужным в должной мере воспользоваться услугами флибустьеров. К сожалению, одних лишь моих писем недостаточно. Нужна громкая победа, подкреплённая большой добычей. Боюсь, мне поверят, лишь узрев выгоду, если так можно выразиться, в наличном виде. Я не вижу причин, по которым король Франции должен брезговать тем, чем не брезгует король Англии.
– Логично, – сказала девушка. – Ради блага Франции вы предлагаете мне сделать то, за что я вырезала команду «Сан-Хуана». На мне будет вся кровь, а всю выгоду от этого получит его величество.
– Мадемуазель, о моральной стороне вопроса сейчас речь не идёт. Я уверен, вы найдёте способ достичь цели наилучшим для вас способом.
– Но будет ли этот способ наилучшим для Франции, ещё неизвестно. Так?
– Вы капер, а не офицер флота его величества. Вы свободны в принятии решения. Можете даже отказаться от похода с Морганом, но я вас прошу, мадемуазель – подумайте над моим предложением. Оно будет небезвыгодно как для вас лично, так и для ваших людей.
– А прочие капитаны?
– Прочим капитанам я ничего подобного не предлагал.
– Хорошо. У меня есть сутки?
– Да.
– А затем вы покажете это письмо другим капитанам Тортуги?
– Да.
– Тогда завтра в это же время я наведаюсь к вам в гости.
– Вас проведут ко мне без промедления.
Шестьдесят два орудия, четыреста человек. Два великолепных корабля плюс госпожа удача… Да. Бертран д'Ожерон был уверен, что этой мадемуазель по силам решить его задачку.
2
Первое, что Галка сделала по возвращении на борт «Гардарики» – позвала Владика. Предложение д'Ожерона следовало бы сначала обсудить с Эшби, которого недавно выбрали капитаном «Орфея», Старым Жаком, Дуарте, Билли, Бертье и другими лидерами обеих команд. Но как им сказать – мол, братва, такое дело, Морган идёт на Панаму, а я точно знаю, что для нас это ничем хорошим не кончится. Откуда я это знаю? Да я к вам тут из будущего свалилась, понимаешь… Дурдомов тут нет, а сумасшедших, говорят, считают одержимыми дьяволом и бьют кнутами. Но идея у неё уже была. Вернее, очертания идеи. Окончательно её можно отшлифовать лишь в разговоре с тем, кто тебя понимает. Кому можно выложить все карты. А Владик – самое то, что надо. Он и действительно был для неё кем-то вроде доктора Ватсона при Шерлоке Холмсе. Кажется, знаменитый сыщик с Бейкер-стрит 221Б утверждал, что выйти на правильный путь ему иной раз помогают промахи друга? Галка убедилась: мистер Холмс был прав.
Владик явился к ней в каюту с мокрой головой. В последнее время он взял моду учиться у Старого Жака фехтованию на абордажных саблях. Кажется, эти занятия пошли на пользу обоим. Жак стал реже коротать вечера в компании бутылки рома, а Владик почувствовал себя гораздо увереннее. Загорел, стал обрастать красивой мускулатурой. Во всяком случае, кайоннские девушки заглядывались на него всё охотнее. И движения его стали ловкими, точными, быстрыми – не то что раньше. Вот и сейчас он пришёл прямо с палубы, где Жак его натаскивал. Потому, прежде чем явиться к «сестре», пришлось умыться от пота и надеть рубашку.
– Уже вернулась? – спросил он, заходя. – Ну, как, всё в порядке?
– Лучше и быть не может, – двусмысленно проговорила Галка. – Садись, побазарим за жизнь.
– У, всё так серьёзно? – Владик оторвал от виноградной кисти, живописно возлежавшей на большом подносе, несколько ягодок и отправил их в рот одну за одной. – Колись, что стряслось?
– Скажи, Влад, я похожа на сумасшедшую?
– Нет, – честно ответил Владик, ничуть не удивившись. Галка умела задавать вопросики и похлеще. – Скорее, на капитана Блада. Даже корабль такой же – большой галеон в сорок две пушки.
– У него было пять кораблей и сколько-то там лет пиратства за плечами, а у меня только два, и в капитанах я всего два месяца, – едко сказала Галка. – И вообще, это был выдуманный персонаж, а мы с тобой настоящие.
– Галя, в чём дело?
– Морган собирает поход на Панаму.
– Ну и?..
– Ну и приглашает к деловому сотрудничеству.
– Не вижу ничего такого, из-за чего бы я волновался, – сказал Владик, присев на стул. – Я где-то читал, в этом походе он загрёб чёртову кучу золота, и его после этого назначили губернатором Ямайки.
– А там, где ты это читал, не написано, каким конкретно макаром он это всё провернул?
– Опять вспомнился сайт «Весёлый Роджер»?
– Не только. Тот же Сабатини, например, – Галка, сообразив, что от нервной беготни около стола толку не будет, тоже села. – Вернее, комментарии к его книгам. Хочешь, я тебе расскажу, как это произошло в нашей истории? Морган собрал самый крупный пиратский флот, какой только вообще существовал, форсировал панамский перешеек и наехал на город Панаму. Только были там несколько очень неприятных моментов. Во-первых, он не сумел удержать в тайне цель своего похода, и испанцы успели приготовить ему тёплую встречу. Во-вторых, понадеялся, что захватит продовольствие в пути, и не велел брать с собой жратвы на перешеек. А испанцы, не будь дураки, устроили пиратам голодную диету на недельку. Ты представляешь, что такое целую неделю не давать нормально жрать здоровым мужикам? А если их больше тысячи?.. Во-во. В-третьих, захватив Панаму, Морган там такое устроил, что дядя Гиммлер, шеф СС, должен был ронять умильную слезу над книгой о его жизнеописании. Ну и, в-четвёртых, под конец он погрузил добычу на свои кораблики, и помахал всем оставшимся ручкой с юта.
– Это значит…
– …что мы вляпываемся чуть не в самое большое кидалово семнадцатого века, – Галка сердито стукнула ладонью по столу. – И я не знаю, как можно это переиграть.
– А что, есть такая необходимость? – спокойно спросил Владик, продолжая методично уничтожать виноград. – Откажись от участия в этом походе, и всё.
– Не могу сразу по двум причинам. Первая – это уже другая история, другой мир. И мы, как я тебе уже говорила, имеем крутой шанс повернуть её в другом направлении. Хоть я ещё не представляю, как именно это сделать. А что за вторая причина, я тебе пока сказать не могу.
– Слово дала? – хмыкнул Владик. – Или?..
– Или.
– А если придумать, как можно кинуть самого Моргана?
– Морган – не Причард. К нему на кривой козе не подъедешь. – Слова Владика только добавили ей уверенности. Она не то чтобы совсем не знала, что нужно делать. Просто не думала над этим конкретным вариантом. – Морган забил стрелку у острова Ваш, на двадцать четвёртое октября. Допустим, мы поедем на эту стрелку. Допустим, подпишем соглашение и пойдём рубить саблями панамские лианы. Морган знает, что у нас братва насчёт подраться – круче тут ещё не бывало. Что тогда? А вот тогда он начнёт затыкать нами все дыры, подставлять под испанские пули и индейские стрелы. Как думаешь, сколько наших в таком случае дойдёт до Панамы? А сколько вернётся к атлантическому побережью после неё? Хорошо если половина. Этого, пока я жива, не будет, что автоматически означает постоянную грызню с Морганом.
– Можно и не доводить до конфликта.
– Можно. Только ты, сидя на камбузе, не видел Моргана живьём, а я видела. У него при виде «Гардарики» тут же случится острый приступ чёрной зависти. И он будет делать всё, чтобы отобрать корабль. Самое лучшее – с его колокольни, понятно – приморить в панамских джунглях как можно больше наших. А там скажет: на фига, ребята, вам такой большой корабль? Вы теперь и управлять-то им не сможете… В общем, так: я сейчас побазарю с офицерами, а ты имей в виду – тебя я на перешеек не пущу.
– Как это – не пустишь? – возмутился Владик. – Кто же вам готовить будет?
– Ты и приготовишь. Заранее. Сухой паёк. Каждому. На неделю, – раздельно проговорила Галка.
– Но…
– Никаких «но». Это уже не просьба, а приказ капитана. Ясно?
– Так точно, товарищ капитан какого-то ранга, – Владик обиделся. Панамский поход Моргана – это не выезд на шашлыки в «Дубравушку». Но всё-таки хотелось хоть раз хоть в чём-то отличиться как настоящему мужчине. А то кто он в двадцать пять лет? Кок на пиратском корабле. На большее, что, не годен? – Будем сушить сухари.
– Не обижайся, Влад, – Галка положила ему руку на плечо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Он упустил свой шанс, променяв его на сундучок золота. И теперь точно знал, как выглядит повернувшаяся задом удача – хохочущей девчонкой на юте захваченного ею красавца-галеона.
ЧАСТЬ 4
«ГОВОРЯТ, МЫ БЯКИ-БУКИ…»
1
Его превосходительство губернатор Тортуги господин Бертран д'Ожерон прогуливался по набережной…
То есть это не было чем-то из ряда вон выходящим. Губернатор острова, всё ещё соперничавшего тогда с Ямайкой за право называться первой пиратской гаванью, должен был помнить о том, с кем имеет дело. Пираты сами устанавливают себе законы, им всё равно граф ты или лесоруб. В глубине души господин д'Ожерон понимал, что эти морские разбойники – явление временное. Рано или поздно великие державы Европы договорятся между собой, и Береговое братство уйдёт в прошлое. Но пока эти времена ещё не наступили, следовало заботиться об интересах Франции. Жаль, в Париже далеко не все понимают, какова выгода от флибустьеров. В противном случае капитаны не уходили бы один за одним в Порт-Ройял, к Моргану. Рыба идёт, где глубже, а человек – где выгоднее.
Впрочем, на днях он получил письмо, позволявшее надеяться на некоторое изменение ситуации к лучшему. Потому и пошёл прогуляться в гавань, сопровождаемый лишь стряпчим и неграми, ведшими в поводу трёх мулов.
В гавани сейчас стояли на якоре около десятка крупных пиратских кораблей, среди которых выделялся красно-белый красавец, сорокапушечный галеон. Господин д'Ожерон ещё не забыл, как этот корабль впервые появился в Кайонской бухте. Даже он не сразу поверил, что приз действительно захвачен девушкой, которой лишь накануне выдал каперское свидетельство. Честно сказать, выдавая ей бумагу, он даже не думал, что она вообще когда-нибудь вернётся в Кайонну, не говоря уже о каких-то трофеях. Но факт есть факт. Десять дней ушло на ремонт обоих её кораблей, подсчёт стоимости добычи и делёж. Даже с учётом возврата голландцу Грооту его товаров, а также денег, потраченных на починку корпусов и переоснастку, всё равно команда мадемуазель Спарроу получила солидные суммы. Кажется, трактиры Кайонны ещё не успели переварить полученные от пиратских гулянок барыши. В тавернах и на молу буквально выстраивались очереди желающих завербоваться к столь удачливому капитану. Десять дней после возвращения – и корабль, сменивший имя с «Сан-Хуана де ла Крус» на какую-то непонятную «Гардарику», был полностью укомплектован командой и переоснащён. Не говоря уже об «Орфее».
На нагретый солнцем мол из шлюпки выгружали какие-то ящики. Небольшие, но увесистые. Процесс выгрузки охраняли восемь вооружённых пиратов: это наверняка золотые и серебряные слитки, последняя добыча «Гардарики». Ведь только вчера девушка-капитан договорилась с ним о приличном вознаграждении за этот улов, и даже получила задаток. Собственно, достойным предлогом для визита в порт стали именно деньги – остаток платы за слитки. Мадемуазель Спарроу пользовалась среди тортугских корсаров некоторым уважением, если пираты вообще были способны кого-то уважать, и губернатор не мог не учитывать это при ведении своих дел. Что бы там ни писали из Версаля, ему на месте виднее.
Мадемуазель Спарроу опять была одета в мужское платье. Господин д'Ожерон прекрасно понимал, что пиратскому капитану корсет не к лицу, но его это коробило. Дама должна быть женственной и не интересоваться ни науками, ни политикой, на том стоял его мир. Даме не пристало носить штаны и командовать несколькими сотнями отъявленных висельников. Для войны Господь сотворил мужчину. Но что бы там ни было, а ему нынче приходится разговаривать с этой девушкой на равных. А как иначе? Два корабля, шестьдесят два орудия, четыреста головорезов, и непременная удача во всех рейдах… Только вчера господин губернатор прикидывал, не познакомить ли столь состоятельную мадемуазель с одним из своих родственников. Но затем эту мысль из головы выбросил: как бы на самом деле ни была добродетельна девушка, командовавшая на пиратском корабле, всё равно найдутся злые языки, которые начнут мусолить её морское прошлое. Зачем кузену эта головная боль?
– Моё почтение, мадемуазель, – губернатор вообще-то не снимал шляпы перед корсарами – должна же быть какая-то субординация, в конце концов – но здесь своему правилу изменил. Как бы то ни было, а перед ним дама. – Это весь груз?
– Весь, – девушка быстрым взглядом окинула ящички. – Как договорились, месье.
– В таком случае вот все деньги, – губернатор кивнул стряпчему.
Минут двадцать ушло на закрепление сделки, после чего стряпчий и негры ушли в город, ведя нагруженных мулов, семеро пиратов, сгрузив мешок золота в шлюпку, отвалили от мола, а девушка осталась. Д'Ожерон всегда изумлялся её проницательности. Иногда ему казалось, что все люди для неё прозрачнее стекла. Вот и сейчас она наверняка поняла, что истинной причиной его визита в порт стали отнюдь не деньги.
– Мадемуазель капитан, – губернатор, проводив шлюпку взглядом, обратился к девушке. – Ещё не прошло двух месяцев с тех пор, как я имел честь выдать вам каперское свидетельство, а о вашей удаче ходят самые невероятные слухи. Скажите, у вас есть какой-то секрет?
– Разумеется, – девушка улыбнулась. То, что её родной язык вовсе не английский, д'Ожерон уже знал. Но вот откуда она родом – об этом не болтали. – Хотите, поделюсь? Здесь нет никакой тайны, честное слово.
– Почту за честь, мадемуазель.
– Я никогда не боюсь противника, сколько бы пушек у него ни было.
– Вот как… Что ж, говорят, удача любит смелых. Очевидно, это правда, – д'Ожерон любезно улыбнулся. – Говорят также, удача сопутствует и Моргану, прозванному адмиралом Ямайки. Скажите, встречались ли вы с этим человеком?
– Лично – только раз. И скажу честно, он мне не понравился, – девушка душой не кривила. Она в самом деле так думала. – Это мясник, а не воин.
– Но ему сопутствует удача, – повторил губернатор. – И он, по слухам, затевает новый поход на испанские владения в Мэйне.
– По слухам? – девушка хитро усмехнулась. – Насколько я вас знаю, месье губернатор, вы не собираете слухи по тавернам… Морган написал вам?
– Мадемуазель, я счастлив, что вы не находитесь при дворе. В противном случае версальским интриганам пришлось бы очень несладко, – д'Ожерон сейчас лишний раз убедился, что был прав. Девушка видела его насквозь. Он достал из кармана сложенное письмо. – Письмо адресовано как мне, так и всем капитанам Тортуги. Но вам я покажу его первой. Следует быть учтивым с дамой, даже если она…
– …морская разбойница, – сказала девушка, воспользовавшись его секундной заминкой. – Говорите прямо, месье д'Ожерон, я люблю, когда вещи называют своими именами.
– Похвальное качество для флибустьера, мадемуазель. Но не для дамы.
– Я из тех, кто видит мир с изнанки, месье. Из этого проистекают как мои личные проблемы, так и проблемы всех, кто меня окружает, – девушка взяла письмо, бегло его прочла и вернула. – Что ж, предложение заманчивое. Хотя Морган не называет цель предприятия, но он никогда не мелочится.
– Какие, по вашему мнению, испанские города могут подвергнуться нападению Моргана?
– Санто Доминго хорошо защищён. – Губернатору, несмотря на его отношение к излишне образованным девушкам, всегда нравилось, когда мадемуазель пират начинала рассуждать логически. – То же насчёт Гаваны. В Сантьяго-де-Куба такая гавань, что без потерь не войти, а уж про выйти вовсе не может быть и речи, если заранее не атаковать форт большими силами с суши. Маракайбо и Порто-Белло он уже грабил. Остаются Картахена, Веракрус, жемчужная Рио-де-ла-Ача или… Панама. Прочие цели не принесут такой богатой добычи, которая бы оправдала сбор большого флота.
– Панама? Это невозможно! – воскликнул д'Ожерон.
– Невозможное – это то, что требует чуть больше времени, – девушка хитровато прищурилась. – Так говорят у меня на родине. Поверьте, месье д'Ожерон, невозможных вещей в нашем мире не существует, особенно когда речь идёт о взятии города.
– Морган думает так же?
– Полагаю, да.
– Тогда я беру назад свои слова, мадемуазель. Очевидно, у него уже есть какой-то план…
– …и очевидно, что этот план не лишне было бы использовать в интересах Франции, – девушка снова улыбнулась. – Вот зачем вы решили показать мне это письмо в первую очередь.
– Мадемуазель капитан, – д'Ожерон чуть склонил перед ней голову. В самом деле, с такой проницательностью ей место в Версале, а не на Мэйне. – Я рад, что вы понимаете меня с полуслова. Если прочие капитаны увидят в походе Моргана лишь будущую добычу, то вы безусловно способны извлечь максимальную политическуювыгоду. Я уже отписывал ко двору, что походы Генри Моргана усиливают влияние Англии в этом регионе, в то время как Франция не считает нужным в должной мере воспользоваться услугами флибустьеров. К сожалению, одних лишь моих писем недостаточно. Нужна громкая победа, подкреплённая большой добычей. Боюсь, мне поверят, лишь узрев выгоду, если так можно выразиться, в наличном виде. Я не вижу причин, по которым король Франции должен брезговать тем, чем не брезгует король Англии.
– Логично, – сказала девушка. – Ради блага Франции вы предлагаете мне сделать то, за что я вырезала команду «Сан-Хуана». На мне будет вся кровь, а всю выгоду от этого получит его величество.
– Мадемуазель, о моральной стороне вопроса сейчас речь не идёт. Я уверен, вы найдёте способ достичь цели наилучшим для вас способом.
– Но будет ли этот способ наилучшим для Франции, ещё неизвестно. Так?
– Вы капер, а не офицер флота его величества. Вы свободны в принятии решения. Можете даже отказаться от похода с Морганом, но я вас прошу, мадемуазель – подумайте над моим предложением. Оно будет небезвыгодно как для вас лично, так и для ваших людей.
– А прочие капитаны?
– Прочим капитанам я ничего подобного не предлагал.
– Хорошо. У меня есть сутки?
– Да.
– А затем вы покажете это письмо другим капитанам Тортуги?
– Да.
– Тогда завтра в это же время я наведаюсь к вам в гости.
– Вас проведут ко мне без промедления.
Шестьдесят два орудия, четыреста человек. Два великолепных корабля плюс госпожа удача… Да. Бертран д'Ожерон был уверен, что этой мадемуазель по силам решить его задачку.
2
Первое, что Галка сделала по возвращении на борт «Гардарики» – позвала Владика. Предложение д'Ожерона следовало бы сначала обсудить с Эшби, которого недавно выбрали капитаном «Орфея», Старым Жаком, Дуарте, Билли, Бертье и другими лидерами обеих команд. Но как им сказать – мол, братва, такое дело, Морган идёт на Панаму, а я точно знаю, что для нас это ничем хорошим не кончится. Откуда я это знаю? Да я к вам тут из будущего свалилась, понимаешь… Дурдомов тут нет, а сумасшедших, говорят, считают одержимыми дьяволом и бьют кнутами. Но идея у неё уже была. Вернее, очертания идеи. Окончательно её можно отшлифовать лишь в разговоре с тем, кто тебя понимает. Кому можно выложить все карты. А Владик – самое то, что надо. Он и действительно был для неё кем-то вроде доктора Ватсона при Шерлоке Холмсе. Кажется, знаменитый сыщик с Бейкер-стрит 221Б утверждал, что выйти на правильный путь ему иной раз помогают промахи друга? Галка убедилась: мистер Холмс был прав.
Владик явился к ней в каюту с мокрой головой. В последнее время он взял моду учиться у Старого Жака фехтованию на абордажных саблях. Кажется, эти занятия пошли на пользу обоим. Жак стал реже коротать вечера в компании бутылки рома, а Владик почувствовал себя гораздо увереннее. Загорел, стал обрастать красивой мускулатурой. Во всяком случае, кайоннские девушки заглядывались на него всё охотнее. И движения его стали ловкими, точными, быстрыми – не то что раньше. Вот и сейчас он пришёл прямо с палубы, где Жак его натаскивал. Потому, прежде чем явиться к «сестре», пришлось умыться от пота и надеть рубашку.
– Уже вернулась? – спросил он, заходя. – Ну, как, всё в порядке?
– Лучше и быть не может, – двусмысленно проговорила Галка. – Садись, побазарим за жизнь.
– У, всё так серьёзно? – Владик оторвал от виноградной кисти, живописно возлежавшей на большом подносе, несколько ягодок и отправил их в рот одну за одной. – Колись, что стряслось?
– Скажи, Влад, я похожа на сумасшедшую?
– Нет, – честно ответил Владик, ничуть не удивившись. Галка умела задавать вопросики и похлеще. – Скорее, на капитана Блада. Даже корабль такой же – большой галеон в сорок две пушки.
– У него было пять кораблей и сколько-то там лет пиратства за плечами, а у меня только два, и в капитанах я всего два месяца, – едко сказала Галка. – И вообще, это был выдуманный персонаж, а мы с тобой настоящие.
– Галя, в чём дело?
– Морган собирает поход на Панаму.
– Ну и?..
– Ну и приглашает к деловому сотрудничеству.
– Не вижу ничего такого, из-за чего бы я волновался, – сказал Владик, присев на стул. – Я где-то читал, в этом походе он загрёб чёртову кучу золота, и его после этого назначили губернатором Ямайки.
– А там, где ты это читал, не написано, каким конкретно макаром он это всё провернул?
– Опять вспомнился сайт «Весёлый Роджер»?
– Не только. Тот же Сабатини, например, – Галка, сообразив, что от нервной беготни около стола толку не будет, тоже села. – Вернее, комментарии к его книгам. Хочешь, я тебе расскажу, как это произошло в нашей истории? Морган собрал самый крупный пиратский флот, какой только вообще существовал, форсировал панамский перешеек и наехал на город Панаму. Только были там несколько очень неприятных моментов. Во-первых, он не сумел удержать в тайне цель своего похода, и испанцы успели приготовить ему тёплую встречу. Во-вторых, понадеялся, что захватит продовольствие в пути, и не велел брать с собой жратвы на перешеек. А испанцы, не будь дураки, устроили пиратам голодную диету на недельку. Ты представляешь, что такое целую неделю не давать нормально жрать здоровым мужикам? А если их больше тысячи?.. Во-во. В-третьих, захватив Панаму, Морган там такое устроил, что дядя Гиммлер, шеф СС, должен был ронять умильную слезу над книгой о его жизнеописании. Ну и, в-четвёртых, под конец он погрузил добычу на свои кораблики, и помахал всем оставшимся ручкой с юта.
– Это значит…
– …что мы вляпываемся чуть не в самое большое кидалово семнадцатого века, – Галка сердито стукнула ладонью по столу. – И я не знаю, как можно это переиграть.
– А что, есть такая необходимость? – спокойно спросил Владик, продолжая методично уничтожать виноград. – Откажись от участия в этом походе, и всё.
– Не могу сразу по двум причинам. Первая – это уже другая история, другой мир. И мы, как я тебе уже говорила, имеем крутой шанс повернуть её в другом направлении. Хоть я ещё не представляю, как именно это сделать. А что за вторая причина, я тебе пока сказать не могу.
– Слово дала? – хмыкнул Владик. – Или?..
– Или.
– А если придумать, как можно кинуть самого Моргана?
– Морган – не Причард. К нему на кривой козе не подъедешь. – Слова Владика только добавили ей уверенности. Она не то чтобы совсем не знала, что нужно делать. Просто не думала над этим конкретным вариантом. – Морган забил стрелку у острова Ваш, на двадцать четвёртое октября. Допустим, мы поедем на эту стрелку. Допустим, подпишем соглашение и пойдём рубить саблями панамские лианы. Морган знает, что у нас братва насчёт подраться – круче тут ещё не бывало. Что тогда? А вот тогда он начнёт затыкать нами все дыры, подставлять под испанские пули и индейские стрелы. Как думаешь, сколько наших в таком случае дойдёт до Панамы? А сколько вернётся к атлантическому побережью после неё? Хорошо если половина. Этого, пока я жива, не будет, что автоматически означает постоянную грызню с Морганом.
– Можно и не доводить до конфликта.
– Можно. Только ты, сидя на камбузе, не видел Моргана живьём, а я видела. У него при виде «Гардарики» тут же случится острый приступ чёрной зависти. И он будет делать всё, чтобы отобрать корабль. Самое лучшее – с его колокольни, понятно – приморить в панамских джунглях как можно больше наших. А там скажет: на фига, ребята, вам такой большой корабль? Вы теперь и управлять-то им не сможете… В общем, так: я сейчас побазарю с офицерами, а ты имей в виду – тебя я на перешеек не пущу.
– Как это – не пустишь? – возмутился Владик. – Кто же вам готовить будет?
– Ты и приготовишь. Заранее. Сухой паёк. Каждому. На неделю, – раздельно проговорила Галка.
– Но…
– Никаких «но». Это уже не просьба, а приказ капитана. Ясно?
– Так точно, товарищ капитан какого-то ранга, – Владик обиделся. Панамский поход Моргана – это не выезд на шашлыки в «Дубравушку». Но всё-таки хотелось хоть раз хоть в чём-то отличиться как настоящему мужчине. А то кто он в двадцать пять лет? Кок на пиратском корабле. На большее, что, не годен? – Будем сушить сухари.
– Не обижайся, Влад, – Галка положила ему руку на плечо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34