А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Фрейзер попросил разрешения снять пиджак и теперь хмуро разгуливал по комнате.
Вилли закончил изучение документов и тоже откинулся на спинку своего кресла. Модести подошла к нему, присела на ручку и спросила:
— Кто хочет сказать?
Мужчины переглянулись, и после короткой паузы отозвался Таррант:
— Давайте я начну. Может, вы со мной не согласитесь, но все это чистой воды абсурд! Вы уж меня простите. Восемнадцать месяцев назад на имя премьер-министра пришло письмо. Оно не двинулось дальше второго или третьего секретаря, поскольку писал явный псих. В нем сообщалось, что трое — государственный чиновник, банкир и член парламента — в течение шести месяцев умрут, если за каждого не будет внесен выкуп в размере шестидесяти тысяч фунтов способом, о котором будет сообщено впоследствии. Банкир получил такое уведомление лично, поскольку писавший полагал его способным выложить деньги из собственного кармана. Готовность заплатить должна была выразиться путем публикации в «Тайме» особого текста в колонке объявлений. После этого банкир должен был получить дальнейшие инструкции. — Таррант сбил пепел с кончика сигары и заговорил снова: — Теперь нам известен способ выплаты, хотя он отличается нестандартностью. Но об этом, если вы не возражаете, поговорим отдельно. — Он посмотрел на собеседников, которые согласно закивали. — Отлично. К письму прилагался список из двадцати человек в разных странах мира, которым также угрожала смерть, если они не заплатят выкуп.
— Причем многие не имели отношения к власть предержащим, — вставил Вилли. — Они просто богачи.
— Да. Причем имеет смысл принять во внимание, что среди представителей государственных учреждений больших стран не было весьма высокопоставленных лиц. С другой стороны, в менее стабильных и менее мощных странах назывались более влиятельные фигуры. Заслуживает внимания тот факт, что никто из включенных в список и не подумал платить и не вступал в переговоры с авторами послании, и в течение указанного срока все они умерли.
Стенные часы в углу, словно подчеркивая важность сказанного, пробили четверть, и Таррант ироническим кивком поблагодарил их за такую услугу.
— Тем временем был разослан второй список, — сказал Фрейзер, — ас интервалом в несколько месяцев появились и другие.
— Задержимся пока на первом списке, — сказал Таррант, беря фотокопию. — Хотя все поименованные в нем лица действительно умерли, только трое из них были убиты, причем это не относится к троим нашим кандидатам. Правительственный служащий Рутледж скончался от тромба, Барнс споткнулся в здании Парламента и получил смертельную травму черепа — тому были десятки свидетелей. Его никто не толкал. Мартиндейла ударило молнией. Его жена стояла под тем же деревом, но с ней ничего не случилось. Примерно таким же образом, без посторонней помощи, покинули мир и большинство других людей из списка. Постепенно были накоплены отчеты о происшедшем. Ну а теперь, может быть, хочет сказать кто-то еще? Я не большой мастер фантазировать.
— После того, что случилось с людьми из первых списков, кое-кто начал платить, — заметила Модести, — и они живы-здоровы. Никто не наслал на них ни тромб, ни молнию.
— Но правительства крупных стран не заплатили ни гроша, Принцесса, — напомнил Вилли, хмурясь. — Ума не приложу, зачем эти рэкетиры тратили время на государственные органы. Те не заплатят ни за что, даже если поубивают всех парламентариев…
— Как это ни грустно, но я вынужден согласиться с теорией Боултера, — сказал Фрейзер, протирая очки. — Он убежден, что все это делалось, исключительно чтобы произвести дополнительное впечатление на частных лиц и заставить их быстрее раскошеливаться. Мы знаем, что заплатили выкуп главы двух африканских государств. Похоже, что так же дело обстоит еще с двумя африканскими правителями, хотя они не хотят признаваться в этом. Но они были в списках и тем не менее здравствуют и поныне.
— Три южноамериканских генерала или политика, — заговорил Вилли. — Нефтяной магнат из Венесуэлы, его собрат с Ближнего Востока. Джутовый магараджа из Индии. Техасский мясной король, сыну которого угрожали. Египетский коммерсант… — Вилли замолчал и, пожав плечами, закончил: — Семнадцать человек выложили денежки на бочку.
— И это только те, о ком мы знаем от Интерпола, — заметил Фрейзер. — Возможно, на самом деле потенциальных жертв больше. Да и нажим на них усиливается. Может, суммы не такие уж баснословные, но их требуют от людей, которых не так-то легко напугать. И многие платят как миленькие.
— Чего ж тут удивительного, — заметил Вилли. — Все, кто не заплатил, скончались. Кроме Рене Вобуа.
Воцарилась долгая пауза.
— Способы уплаты выкупа расширились, — сказал Таррант. — Героин, драгоценные камни, бриллианты, алмазная крошка, а в одном случае даже старинные золотые монеты. Но если оставить в стороне способы и суммы платежей, меня больше всего удивляет очень большое количество естественных кончин. Или, по крайней мере, кажущихся таковыми.
— Они действительно естественные, — мрачно сказал Фрейзер. — Так, Меллини скончался в ресторане, поперхнувшись куриной костью. Такое не организовать при всем желании.
Таррант посмотрел на Модести. Она по-прежнему сидела на ручке кресла, разглядывая узор исфаганского ковра.
— А вы что скажете, моя дорогая? — спросил он ее.
— Примерно пятнадцать процентов из общего списка были убиты. — Модести подняла взгляд от ковра, но смотрела куда-то в пространство, следуя ходу своей мысли. — Все остальное пока давайте считать естественными кончинами. Можете разбить списки на противоположные группы. Правительственные служащие и частные лица. Естественные кончины и убийства. Готовые платить и платить не желающие. Боултер составил семь таких списков.
Она замолчала. Таррант хотел что-то сказать, но, поймав предупреждающий взгляд Вилли, удержался от реплики. Модести посмотрела на Тарранта и продолжила:
— Боултер не принимал во внимание временной фактор, а это очень важно. И, пожалуй, самое любопытное. Посмотрите еще раз на списки. Все естественные кончины приходятся на первые три месяца полугодового отрезка, отведенного для платежа, а все убийства — на вторые три месяца.
Снова установилась пауза. Модести закурила сигарету. Молчание нарушил Таррант. Он сказал:
— Может, это и впрямь любопытно. Но меня интересует другое: кто за всем этим стоит?
— Пока я не могу ответить на этот вопрос, — сказала Модести. Она встала и начала медленно расхаживать по комнате, обхватив ладонями локти и зажав сигарету в пальцах правой руки. — Нам остается поразмыслить над двумя вариантами. Или люди в самых разных уголках земного шара могут быть кем-то загипнотизированы так, что начинают давиться куриными костями, выпадают из окон, навлекают на себя молнии и прочие несчастья, зарегистрированные Боултером…
— Или же? — нетерпеливо подсказал Таррант.
— Или же кто-то обладает поразительной способностью предвидеть эти несчастные случаи.
— Господи! — воскликнул Таррант.
— Неплохой дар, — заметил Фрейзер. — Полагаете, кто-то делает прогнозы с помощью кофейной гущи?
Вилли сердито засопел, но Модести заставила его стихнуть, легко коснувшись его рукой. Она мило улыбнулась Фрейзеру и сказала:
— Я не знаю, как это делается. Я не знаю, делается ли это кем-то вообще. Я только предложила обратить внимание на два таких варианта. Что-то вроде гипноза на сверхдалеком расстоянии или дар предвидения. Вы можете предложить третий вариант?
Фрейзер сморщил лоб и пребывал в раздумьях целую минуту. Затем сказал:
— Нет, на основе этих фактов, конечно же, не могу. Примите мои извинения, мисс Блейз.
— Можете не извиняться. Мы обсуждаем разные возможности. То, что предложила я, не выглядит вероятным. Впрочем, могло бы показаться маловероятным, что Соединенные Штаты начнут проводить серию экспериментов по использованию телепатии для контактов с подводными лодками, но тем не менее это неопровержимый факт. — Таррант кивнул, а она продолжала: — Потому это не такая уж заведомая чушь. Скажите, который из моих вариантов кажется вам наименее невероятным? — Она дошла до окна, повернула назад и остановилась.
Фрейзер подал голос:
— Ничего себе работка — загипнотизировать человека, чтобы он подавился куриной костью. Или навлечь на кого-то молнию.
— Минуточку! — воскликнул Таррант, выпрямляясь на диване. — Вернемся к временному фактору, который вы упоминали, Модести. Естественные кончины в первые три месяца, насильственные во вторые. Так, так… Это может означать, что убийства призваны подчистить огрехи и неточности в предсказаниях.
Лицо Модести вдруг загорелось возбуждением, и Таррант заметил похожее выражение у Вилли.
— В этом есть система, — сказала она. — Неплохо, сэр Джеральд. Очень неплохо.
— А я, простите, в этом сомневаюсь, — возразил Фрейзер.
— Если бы речь шла о предсказаниях, то те, кто платит, тоже умирали бы. А этого как раз и не происходит.
— Ничего удивительного тут нет. — Модести решительно покачала головой. — У вас есть список тех, кто скорее всего умрет. Из этого списка вы вычеркиваете тех, кто в принципе готов платить — они и так умрут. Но вместо них вы добавляете три-четыре фамилии тех, кто, по вашему мнению, также готов заплатить, хотя им и не угрожает смерть от естественных причин. Если они согласятся на выкуп, они будут жить и дальше. Если нет, то вы их убиваете. Это неплохо объясняет тот факт, что убийства как раз происходят во второй половине полугодового отрезка.
— Так-то оно так, — сказал, поморщившись, Фрейзер, — но не кажется ли вам, что это все-таки далеко от реальности. Необходим человек, обладающий даром предсказания…
— Верно, но мне все же сей вариант представляется более правдоподобным, чем идея гипноза на больших расстояниях. Так, американка Джин Диксон предсказала смерть президента Кеннеди за три месяца до того, как в него выстрелил Освальд. Она даже пыталась уговорить друзей Кеннеди повлиять на него и отменить поездку в Даллас.
Фрейзера это явно не убедило.
— Все эти предсказания обычно всплывают после события, — сказал он. — Мало ли кто что ляпнет.
— В этом случае все было зарегистрировано до гибели президента. Теми, с кем она пыталась войти в контакт. За три месяца до убийства. А за семь лет до этого Джин Диксон заявила в интервью, что голубоглазый мужчина, выбранный президентом в тысяча девятьсот шестидесятом году от демократической партии, будет убит. Можете проверить сами.
— Предвидение, — сказал Вилли. — Помнишь, Принцесса… В Париже тот самый тип, Колльер, как раз употребил это слово, когда узнал, что я заранее чувствую беду. Он еще тогда страшно разволновался, стал приставать с вопросами…
— И вы тоже? — уставился на него Фрейзер.
— Иногда у Вилли начинает покалывать в ушах, — сказала Модести. — Когда надвигается опасность. Но совсем другое дело предсказать чью-то смерть.
— Тем не менее, общее тут имеется, — возразил Таррант. — Ну хорошо, предположим, я принимаю вашу гипотезу, Модести. Каков наш следующий шаг?
— Не знаю. Кроме того, я пока сама не приняла ее. Но по крайней мере, это хоть поможет нам перестать блуждать в потемках и даст шанс сосредоточиться на чем-то одном.
— Простите, не совсем понял.
— Точка контакта, — сказал Вилли. — Неважно, как именно срабатывает их план. Но выкуп должен перейти из рук в руки. А тут у них возникают проблемы.
— Да, — сказала Модести, быстро взглянув на Вилли. — Когда Рене Вобуа кратко изложил мне все это, а потом представил все в виде гипотезы, я сразу сказала, что самым слабым звеном в этой цепочке будет проблема передачи выкупа. Для этого стороны должны волей-неволей вступить в контакт. Итак, мы подходим к практической стороне вопроса. Не могли бы вы вкратце подвести итоги этой части, сэр Джеральд?
— Попробую, — сказал Таррант. Он взял три странички, пробежал их глазами. — Если клиент готов заплатить, он помещает в одной из газет заранее оговоренное объявление. Затем он получает инструкции забрать со склада некий контейнер. — Таррант сделал паузу, посмотрел на собеседников и продолжил: — Вряд ли стоит упоминать отдельно, что вся переписка, напечатанная на машинке, все конверты, все контейнеры и их содержимое были проверены, но Интерполу не удалось обнаружить никаких следов. Контейнеры, находившиеся в портовых складах самых разных городов мира, были доставлены туда задолго до этих событий.
— Если бы они вышли на след, мы бы сейчас сладко спали, — сказала Модести. — Продолжайте, пожалуйста, сэр Джеральд.
Он снова посмотрел на машинописные строки, потом продолжил:
— В контейнере находился другой контейнер из пластмассы в форме буя, в котором можно было разместить как требуемый выкуп, так и некую радиоаппаратуру, каковая там была изначально. Затем, после того как туда помещался контейнер, выкуп грузили на корабль и в определенной точке сбрасывали за борт.
— Причем в разных точках, — добавил Фрейзер.
— Первые пять контейнеров были сброшены в Карибском море, следующие — в Средиземном, а последние — в Северном, неподалеку от Дании. Несколько стран приобрели эти контейнеры, послав соответствующие объявления. Причем не для использования по назначению, но для изучения.
— Например, у Боултера имеется такой контейнер, — вставил Вилли.
— Да. Они порой отличаются друг от друга, но в общем устроены одинаково. Когда их сбрасывают в воду, они опускаются на глубину тридцать фатомов и плавают там, как буи.
Сверху у них имеются крюки, очевидно, для того, чтобы легче было поднимать. Кроме того, они снабжены сонаром. Тут приводятся все детали, но для меня они носят слишком специальный характер. Вам они что-нибудь говорят, Вилли?
— Н-да!.. Неплохая работа. Ничего особо хитрого нет, но мне бы самому поглядеть на один такой…
— Так, так… — продолжал Таррант, глядя в бумаги. — Контейнер всегда сбрасывают ночью, после чего корабль должен немедленно удалиться. Боултер полагает, что груз забирают с помощью какой-нибудь подлодки, которая дежурит неподалеку.
— Ну, подлодку в магазине не купишь, — сказал Вилли. — Даже самую миниатюрную. Тут я чего-то не понимаю…
— Никто не понимает, — сказал Таррант. — Американцы, например, сбросили контейнер с передатчиком на низких частотах. В районе сброса у них имелось несколько быстроходных катеров. Они надеялись выследить тех, кто появится… Но никто не появился. Контейнер так и остался плавать в пучинах. Трудно представить себе, как можно было догадаться о наличии передатчика, не зная его частот. Но наши таинственные друзья не клюнули на эту удочку, контейнер не подобрали, а жертва умерла насильственной смертью полтора месяца спустя.
— Мне больше понравилась французская выдумка, — сказал Фрейзер. — Они присобачили к контейнеру глубинный заряд. Взрыв должен был произойти, когда злоумышленники попытались бы зацепить тросом крюк. Но увы… Их постигла такая же неудача, что и американцев.
— Самое странное — это передающее устройство, — сказал Вилли. Он встал и начал расхаживать по комнате. — Оно начинает действовать под давлением воды и передает сигналы в течение двух часов, а потом замолкает. Значит, у них есть только два часа на то, чтобы забрать улов. — Он помолчал и произнес с растерянным видом: — Но почему передатчик работает с затухающей интенсивностью?
— А почему все остальное? — пожал плечами Фрейзер. — У итальянцев в районе сброса находился катер с сонаром — за два часа до сброса — и дежурил в течение шести часов после этого. И опять наши друзья и не подумали заявиться за добычей. Стало быть, они пронюхали о катере. Как им, спрашивается, это удалось, если катер их не засек?
— Может, это водолазы, Вилли? — задумчиво произнесла Модести. — С того самого корабля.
— Они не могли бы работать на таком расстоянии от него, Принцесса, — возразил Вилли. — И опять же им потребовалась бы куда более серьезная аппаратура, чем та, которая имелась на катере. Нет… — Он недоверчиво покачал головой. — Скорее уж это подлодка. Но все равно что-то тут не то.
— Согласна, — проговорила Модести. — Вся операция совершенно не укладывается в обычные рамки. Забор груза производится так же хитро, как и все остальное. — Она посмотрела на Тарранта. — У Боултера есть один такой контейнер. Надо бы предоставить Вилли возможность на него посмотреть.
— Боултер может заартачиться, моя дорогая, — сказал Таррант. — Поднимет, как говорят, волну…
— После того как Фрейзер сегодня проник к ним совершенно без помех, Боултер будет как шелковый, сэр Джи, — сказал Вилли. — Он согласится на все что угодно.
— Вы предлагаете шантаж? — осведомился Таррант, задумчиво поглаживая подбородок.
— Вот именно, — сказала Модести. — И Боултер может знать еще кое-что вдобавок к тому, что имелось в его досье.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34