А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— Послушай, Дейдра. Мы, наверное, сможем пустить в эфир пленку.Не дожидаясь ответа, он выключил радио.— Нужно поторапливаться, Джейс. Призраки знают, что я здесь. Они сообщат об этом агентам «Дюратека».Они прошли через разбитый дверной проем. Тревис бросил последний взгляд на лежащие на полу тела. Существо с железным сердцем, которое когда-то было человеком, уродливая фигура создания, бывшего когда-то эльфом. Джей и Марти.Вот как действует зло, вот как оно убивает. Смерть ужасна и в конце концов приходит ко всем. Самое скверное состоит в том, что зло забирает хороших людей, заставляя их служить себе. Вот что самое ужасное, и именно поэтому необходимо положить злу конец.Тревис пошел следом за Джейс. В конце коридора оказалась дверь. Джейс вытащила из кармана какую-то карточку и вставила ее в щель замочной скважины. Раздался щелчок, и Джейс толкнула дверь, за порогом которой Тревис увидел лестницу.Его спутница посмотрела на часы.— Представление вот-вот начнется.Они бросились вверх по лестнице, преодолевая пролет за пролетом. Вскоре они оказались перед новой дверью.Джейс взялась за ручку, затем оглянулась на Тревиса.— Ты на самом деле такой, как они говорят?— Какой? Что же они обо мне говорят?— Опасный.— Получается, что они иногда говорят правду.— Дай я пойду первой, — сказала Джейс и открыла дверь, за которой находился коридор.Коридор вывел их в огромное узкое вытянутое пространство. К потолку вздымались леса металлических конструкций такой высоты, что верхняя их часть терялась в темноте. Подобно паутине, сверху свисали бесчисленные канаты. Со всех сторон слепила глаза осветительная аппаратура. Слева находилась сложенная из шлакоблочных плит стена, справа — водопадом спускался огромный бархатный занавес.Во все стороны сновали представители персонала, подготавливающие выступление Карсона, переговариваясь через портативные микрофоны. Сбившиеся в кучку хористы в белых одеждах распевались перед предстоящим представлением. Целый ряд кресел занимала группка людей, на лицах которых были написаны одновременно испуг и удивление. У некоторых из них в руках были трости или костыли. Другие незряче устремили взгляды в пространство перед собой или болезненно морщились.Джейс не останавливалась, и Тревис послушно следовал за ней. Однако не успели они сделать и десятка шагов, как путь им преградили двое охранников. На их форме красовался логотип «Дюратека».— Кто этот человек? — обратился к Джейс один из них.— Один из сегодняшних страждущих, — спокойным, будничным тоном ответила та.Второй охранник буквально пробуравил Тревиса взглядом.— Где значок-пропуск?— Его внесли в список в самую последнюю минуту, — ответила Джейс. — У меня не было времени даже на то, чтобы заламинировать для него значок. Вот потому я и провожаю его лично.Глаза охранника сузились, он явно что-то заподозрил. Его коллега, напротив, являл собой воплощение спокойного равнодушия. Его рука лежала на кобуре пистолета.— Без пропуска ход за кулисы строго запрещен, мисс Уиндом. Вы знаете об этом.Джейс сделала глубокий вдох. Интересно, что она сейчас скажет, подумал Тревис. Едва она собралась что-то сказать, как к ним подбежала какая-то женщина с блокнотом, прикрепленным к дощечке.— Что здесь происходит? — спросила она. — До эфира остается пять минут. Площадку за кулисами срочно освободить от всех посторонних!Джейс отреагировала быстрее всех.— Это один из сегодняшних страждущих.— О Господи, почему вы мне сразу не сказали? — оживилась женщина. — У нас как раз выпал из списка один человек, ребенок. У него случился припадок, и родители решили срочно отправить его в больницу. Так что нам как раз не хватает одного человека.Она схватила Тревиса за рукав и потащила за собой.— Минутку! — остановил ее охранник, тот самый, с равнодушным видом. — У него нет пропуска.Женщина с блокнотом смерила его недовольным взглядом.— Пропуска? Главное, что у него есть какой-то недуг!С этими словами она снова повела Тревиса за собой. Оба охранника направились за ней следом, но на пути у них выросла Джейс. Она взглянула на Тревиса и кивнула ему.— От чего же вы страдаете?Тревис удивленно посмотрел на женщину с блокнотом о чем она таком говорит?— Не будьте идиотом! — простонала та. — Вы ведь больны? Вы хотите, чтобы мистер Карсон вас исцелил? От какой болезни?Тревис еще раз посмотрел на сидящих в креслах возле стены людей — измученных страданиями, скрюченных неведомыми болезнями.Женщина продолжала внимательно смотреть на него. Как это он тогда сказал? Я могу творить волшебство. Волшебство, которое убивает людей. Излечите меня от этого. — У меня дислексия, — наконец выдавил он. Женщина сначала нахмурилась, затем облегченно вздохнула.— Ну вот, так я и думала, что это что-то такое мудреное. Вы уверены, что не страдаете эпилепсией?— Извините, нет. У меня всего лишь дислексия.— Что же, выбирать не приходится, дислексия так дислексия. — Она указала на свободное кресло возле стены. Присядьте здесь. Представление начнется с попурри надежды, исполняемого нашим хором. Пока они будут петь, мистер Карсон подойдет к сидящим, и каждый расскажет ему свою историю. На его вопросы следует отвечать как можно быстрее. И не вздумайте попросить у него автограф. Когда начнется сеанс исцеления, я вернусь к вам и провожу вас и других страждущих на сцену, где мистер Карсон исцелит вас.— Все так просто? — удивился Тревис.— Да, все так просто, — довольно напряженно улыбнулась она ему в ответ.Затем сделала какую-то пометку в блокноте и удалилась.— Он творит настоящие чудеса, — сказала сидевшая в соседнем кресле женщина, настолько истощенная, что казалось, будто на ней не осталось ни капли лишней плоти.— Что вы сказали? — переспросил Тревис.Его соседка улыбнулась. У нее была такая тонкая шея, что, когда она говорила, было видно, как движется ее гортань.— Я говорю про Сейджа Карсона. Я видела его по телевизору. Он лечил самые разные заболевания одним лишь прикосновением, возложив на них руку. Думаю, он и вас сумеет излечить.Тревису очень не хотелось сейчас задавать какие-либо вопросы, однако он все-таки не удержался.— А что у вас такое?— Врачи уверяют, что мне нужна химиотерапия, но я видела, к чему приводят сеансы химиотерапии. Вместо того чтобы лечить, она медленно убивает. Нет, я уж лучше отдамся в руки Божьи. — Женщина обратила свой взгляд куда-то вверх. — Я знаю, что он исцеляет и от рака. Я так нужна моим дочерям.Тревис почувствовал негодование. Интересно, сколько людей умерло от подобных лживых уверений во всемогуществе Карсона? Раковую опухоль невозможно убрать всего лишь несколькими пассами проповедника, а вот облучение может уменьшить ее в размерах и не позволить разрастаться дальше. Самое главное в данном случае найти оптимальную дозу облучения, чтобы не повредить организму.Глаза его соседки были закрыты, она негромко подпевала хору. Тревис посмотрел на собственные руки. Сумеет ли он найти способ излечить заболевание Зеи, не уничтожив при этом целый мир? Этого он не знал, но и не собирался безучастно сидеть здесь и молиться о том, чтобы все получилось, как положено.С другой стороны занавеса раздался гром рукоплесканий и восторженных выкриков, величественно зазвучала песня в исполнении хора. Если хористы вышли на сцену, значит, представление началось. У каждого края занавеса стояло по охраннику. Джейс нигде не было видно. Тревиса охватила паника.Неужели она его подставила? Неужели привела сюда, чтобы передать в руки охраны?— Здравствуй, сын мой, расскажи мне, какой недуг мучает тебя?В душе у него проснулась надежда. Голос прозвучал не громко, но отчетливо, в нем прозвучало обещание силы и искупления.Тревис повернулся, и последняя искорка надежды погасла. Перед ним стоял проповедник. Но одет он был не в запыленную черную пиджачную пару, а в элегантный, безупречно скроенный белый костюм. Черные волосы аккуратно причесаны и залиты лаком. Толстый слой грима придавал лицу не обычную гладкость.— Отвечай, сын мой. — Улыбка Сейджа Карсона сделалась шире, отчего по слою грима пошли легкие трещинки. — Представление началось и мне предстоит поговорить еще со многими страждущими.Люди в креслах стали недовольно поглядывать на Тревиса. Тот заглянул в глаза Карсону.— Я думаю, вы уже знаете, каков мой недуг.Улыбка Карсона исчезла. В его глазах промелькнуло смятение, которое тут же сменилось узнаванием. Прежде чем он успел что-то сказать, Тревис встал, взял его под руку и отвел в сторону.— Эй, послушайте! — крикнул им вслед один из страждущих. — Нам же сказали — никаких автографов.Тревис не стал оборачиваться. Он чувствовал, что Карсон дрожит, в его глазах затаился страх. Нет, слава Богу, он не из этих, у которых железные сердца.— Надеюсь, вы узнали меня, — сказал Тревис. — Мою фотографию они показывали всем.Карсон судорожно сглотнул.— Значит, все-таки настал конец? Вы собираетесь убить меня?Его вопрос искренне изумил Тревиса. Интересно, что агенты «Дюратека» наговорили ему? Наверное, нагородили кучу всякой лжи.— Я не собираюсь убивать вас. Если вы мне не верите, можете позвать охранников. Ну, давайте, я не стану мешать вам. Они уведут меня, и вы сможете спокойно продолжить представление.— Что вы хотите от меня? — встряхнул головой проповедник.— Хочу, чтобы вы меня внимательно выслушали.— Зачем?— Потому что здесь происходит нечто ужасное. Уверен, что вы об этом ничего не знаете.Дрожь Карсона разом прекратилась, и он усмехнулся. Тревис отпустил его руку.— Я знаю больше, чем вы думаете, мистер Уайлдер, — проговорил проповедник, разглаживая на рукаве складки, оставленные Тревисом. — Я знаю, кто такие на самом деле Ангелы Света. Знаю, что они делают с теми мужчинами и женщинами, которых я им отсылаю. Знаю, зачем они прибыли из того мира, в котором побывали вы, мистер Уайлдер, мира, который «Дюратек» так страстно желает завоевать.Тревис понял, что допустил самую серьезную ошибку — предположил, что они используют Сейджа Карсона, делая ставку на его слепую веру; если бы он знал, что на самом деле происходит с его паствой, то обязательно помог бы ему, Тревису. Однако проповедник прекрасно знает, что происходит с людьми, приходящими в храм.— Вы — один из них, — хрипло произнес Тревис. — Вы — агент «Дюратека», вы ему верно служите.Лицо Карсона под толстым слоем грима приняло новое выражение — гнева.— Вы ошибаетесь, мистер Уайлдер. Я даю им то, что они сами не могут получить.Последние его слова вызвали недоумение Тревиса.— Что же вы им даете?Карсон не ответил и лишь молча покачал головой. Они попусту теряют время. Тревис решился прибегнуть к новой тактике.— Почему? Почему вы даете им то, чего он сами не могут получить?— Ради всего этого, мистер Уайлдер. Я хотел иметь большой храм для моей паствы. — Он посмотрел вверх. — Я люблю мой Стальной Храм. О нем я мечтал всю мою жизнь. — Карсон посмотрел Тревису в глаза. — Когда я стану им не нужен, они отберут его у меня, а затем избавятся от меня самого.Тревис лихорадочно пытался разобраться в происходящем. Он не понимал, о чем говорит проповедник. В Сейдже Карсоне было что-то странное, не поддающееся объяснению — его грусть, его покорность. И несомненная внутренняя сила. Почему же он не позвал охранников? Казалось, будто он сам — один из страждущих, тех, что ожидают чудодейственного исцеления. Может быть, Тревис как раз тот, кто сумеет излечить его.— Есть выход из всего этого, — предложил он, тщательно подбирая слова. — Есть способ остановить «Дюратек». Для этого нужно, чтобы вы позволили использовать большой экран, установленный на сцене.Сейдж Карсон прижал руку к виску.— Я вас не понимаю. Зачем?Голоса хористов взмыли ввысь в финальном крещендо. Времени уже совсем не оставалось.— Нужно показать на большом экране одну видеозапись, — заторопился Тревис. — К панели, с которой осуществляется трансляция, я подобраться не могу — охранники меня к ней ни за что не подпустят. От вас требуется только одно — нажать кнопку. Потом можете смотреть на экран вместе со всеми. Вы все сами поймете. С «Дюратеком» будет покончено навсегда. Они никогда больше…Договорить Тревис не успел, к ним подбежала все та же женщина с блокнотом.— Тридцать секунд до эфира, мистер Карсон! Вы поговорили уже со всеми страждущими?Карсон ответил не сразу.— Сегодня сеанса исцеления не будет, я его отменяю. Глаза женщины удивленно округлились.— Но, мистер Карсон, мы же не можем менять сценарий! Это невозможно!— Я заменяю его другим сеансом. — Он посмотрел на Тревиса. — Это будет великий сюрприз для моих прихожан и для всех тех, кто смотрит наше представлению по телевизору. Ступайте на свое место, Карен.Женщина явно собиралась возразить, но вместо этого стиснула зубы и ушла.— Насколько я понимаю, мистер Уайлдер, вы собираетесь отыскать врата, — сказал Карсон. — Спускайтесь вниз и идите вперед до тех пор, пока не увидите, что дальше идти некуда. Но там будут охранники.Тревис попытался сказать что-нибудь в ответ, но так и не нашел подходящих слов. Неужели Карсон действительно готов помочь ему?Проповедник склонил голову набок, будто прислушиваясь к чему-то. Затем вздрогнул и повернулся к Тревису.— Наверное, все-таки было бы лучше, если бы вы пришли убить меня, мистер Уайлдер. — Он прижал руку к груди, устремив взгляд в какие-то невидимые окружающим дали. — Впрочем, в любом случае скоро настанет конец всему. Возможно, это изменит то, что я успел сделать.Смысл его слов остался неясен Тревису. Неужели Карсон жаждет спасения? Или просто сам хочет умереть? Проповедник отвернулся и направился к занавесу.— Могу я доверять вам, мистер Карсон? — бросил ему вслед Тревис.Карсон на мгновение замешкался, затем посмотрел через плечо.— Не знаю, мистер Уайлдер. Честно вам признаюсь, не знаю.Он вышел за занавес на сцену и был встречен бурей аплодисментов. ГЛАВА 52 Тревис бросился вниз по лестнице, налетая на углы на лестничных площадках, с каждым пролетом опускаясь все ниже и ниже в глубины подвальных помещений Стального Храма. Вытащив из кармана переговорное устройство, он большим пальцем нажал кнопку.— Дейдра, где ты?Вместо голоса Дейдры через шорох радиопомех до него донесся голос ее нового напарника.— Мы на месте, коллега, хотя, похоже, попали в беду. Представление началось благодаря здешним сотрудникам, которые любезно согласились нам помочь, но мы по-прежнему не можем показать пленку на большом экране. Кажется, охрана уже заподозрила недоброе.Тревис спустился еще на одну лестничную площадку.— Никуда не уходите, постарайтесь оставаться в операторской. Через минуту вы сможете пустить запись в эфир. Сейдж Карсон приведет панель управления в действие.— Что ты сказал, Тревис? Я плохо слышу из-за помех. Мне показалось, будто ты сказал, что Карсон приведет в действие панель управления.— Ты не ослышался. Я именно так и сказал.Что ж, Андерса легко понять. Карсон наверняка обезумел, если собрался помочь им. Если пленка пойдет в эфир, будет покончено не только с «Дюратеком», но также и со Стальным Храмом, финансирование со стороны корпорации прекратится навсегда. Двери его любимого храма закроются навеки. В это было трудно поверить, однако Тревис не мог отделаться от ощущения, что Карсон все-таки сдержит обещание.Впрочем, в любом случае скоро настанет конец всему…Иногда даже самые жестокие люди хотят получить отпущение грехов, зная, что часы их сочтены.— Тревис, что происходит? — на сей раз прозвучал голос Дейдры. — Что ты имел в виду, говоря, что Карсон приведет в действие панель управления?— Поверьте мне, все будет так, как я сказал. Сейчас не время для объяснений, я все расскажу позже.Возникла пауза, затем Дейдра заговорила снова:— Ты где, Тревис? Что ты делаешь?— Узнаешь, когда сделаю. Вы там постарайтесь побыстрее пустить в эфир пленку. После этого сразу включайте пожарную сирену. Нужно будет как можно быстрее эвакуировать всех из храма.Не дав Дейдре возможности ответить, Тревис выключил радио. Оказавшись на последней площадке, он остановился. Это был тот уровень, где находилась лаборатория, в которой он нашел Джея и Марти. Слева располагалась дверь. Через нее они с Джейс выходили на лестницу. Другая дверь, запертая, была прямо перед ним. Через стеклянное окошечко в ней Тревис увидел ведущую вниз лестницу. На двери красным огоньком светилось запорное устройство, открывающееся при помощи специальной карточки. Он прижал к нему левую руку, а правую опустил в карман и открыл шкатулку. Теперь призраков можно не опасаться. Они уже и так следуют за ним по пятам.— Урат! — произнес Тревис, и в ушах у него зазвенело.Огонек запорного устройства из красного сделался зеленым. Тревис невольно сгорбился, ожидая, что сейчас взвоет сирена. Однако этого не произошло. Дверь распахнулась, и он шагнул за порог.— Стой на месте!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68