А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Долгие месяцы король со жрицами строили планы и готовились, подслушивая и шпионя, дожидаясь момента, когда как можно больше людей соберется в этом месте, неподготовленные и ничего не подозревающие.— Волны гнева Йора катятся медленно, — сказал король с хищной улыбкой, — но неизменно стирают скалы в песок! ОТ АВТОРА Путешествие, которое мы совершили с Изабо и ведьмами Эйлианана, было темным и опасным, и ничего удивительного, если кое-кто из вас уже начал опасаться, что этому путешествию не будет конца. Три книги, обещанных в самом начале, превратились в шесть, до предела испытывая ваше терпение и настойчивость. Но теперь я могу твердо обещать вам одно: шестая книга серии, «Бездонные Пещеры», станет последней.По размышлении, я нахожу это вполне соответствующим. Шесть — священное число Шабаша, число концов гексаграммы, звезды силы, применяемой в обрядах и ритуалах Шабаша и, в сочетании с кругом силы, являющейся формой Ключа, магического талисмана, вокруг которого вращается вся история.В шестой, и последней, книге, видения крови и огня, явившиеся Йоргу Провидцу еще в самой первой книге, наконец станут явью. Движимые древней ненавистью, Фэйрги пробудили ужасные силы, которые должны помочь им уничтожить всех тех, кто живет на суше. Прохождение красной кометы близится, и Лахлан с Изолт отчаянно пытаются отвести ужасную участь, предсказанную слепым провидцем, подвергая свои силы и любовь немыслимым испытаниям.Тем временем, Изабо предстоит встретиться еще с многими опасностями, но самой трудной задачей из всех для нее станет борьба с призраками ее собственного прошлого. Ибо если Изабо должна исцелить страну, сначала она должна найти путь к исцелению своего смятенного духа.Да обернется к вам Эйя своим светлым лицом! ГЛОССАРИЙ Адайе — вид борьбы. Альба — «мифическая» родина, страна, из которой прибыл Первый Шабаш. Аркебуза — заряжаемое с дула фитильное ружье. Арлекин-гидра — радужный морской змей с множеством голов, обитающий на мелководье у побережья Эррана. Если ему отсечь одну голову, на ее месте вырастает две новых. Его слюна смертельно ядовита. Аласдер Мак-Фэйген — маленький сын Хан'гарада Повелителя Драконов и Ишбель Крылатой, брат-близнец Элоизы и младший брат Изабо и Изолт. Аркенинг — ведьма, живущая в Сгэйльских горах; одна из Грезящих. Была спасена от сожжения на костре в Сгэйльских горах и вошла в новый Совет Ведьм. Ахерн Повелитель Лошадей — один из членов Первого Шабаша.
Банас — птица, знаменитая своим очень длинным ярким хвостом. Бан-Баррах — река на юге от Лукерсирея, которая вместе с рекой Малех образует водопад Сияющие Воды. Банприоннса — принцесса. Банри — королева. Бачи Горбун — родственник Мегэн. Башни — Башни Ведьм. Тринадцать Башен, построенные в двенадцати странах Эйлианана как центры науки и колдовства. Это:Башни Роз и Шипов — Тер-де-Росан-исс-Снатад в Тирлетане.Башня Благословенных Полей — Тер-на-Роуэн-Бенначад в Блессеме.Башня Воинов — Тер-на-Сэйдин в Тирсолере.Башня Воронов — Тер-на-Фитейч в Равеншо.Башня Грезящих — Тер-де-Эйслинг в Эслинне.Башня Гроз — Тер-де-Сторман в Шантане.Башня Двух Лун — Тер-на-Гилейч-да в Рионнагане.Башня Первого Приземления — Тер-на-шуд-Рагсин в Клахане.Башня Повелителей Лошадей — Тер-на-Тигернан в Тирейче.Башня Пытливых — Тер-на-Рурах в Рурахе.Башня Сирен — Тер-на-Синнадарен-мар в Карриге.Башня Туманов — Тер-де-Сио в Эрране. Бездонные Пещеры — священный лабиринт пещер и гротов, пронизывающий Остров Богов. Белочубые горы — горы, названные в честь белой пряди волос, являющейся отличительной чертой всех Мак-Кьюиннов. Бельтайн — Майский праздник, первый день лета. Бертильда Яркая Воительница — одна из первого Шабаша Ведьм. Бертильды — девы-воительницы из Тирсолера, названные в честь основательницы страны (см. Первый Шабаш). Отрезают себе левую грудь, чтобы было удобнее стрелять из лука. Бертфэйн — озеро в Клахане. Блессем — Благословенные Поля. Богатый сельскохозяйственный край, лежащий к югу от Рионнагана и принадлежащий клану Мак-Танахов, потомков Тутанаха Землепашца. Бран — клюрикон. Брангин Ник-Шан — дочь сестры Гвинет Ник-Шан, провозглашенная Банприоннсой Шантана во Втором Пакте о Мире. Бренн Ворон — один из членов Первого Шабаша. Знаменит изучением темных тайн магии и своей любовью к механизмам и прочей технике. Бронвин Ник-Кьюинн — дочь Джаспера Мак-Кьюинна и Майи Колдуньи. В ее жилах течет четверть Фэйргийской крови. Была банри в течение одного дня, прежде чем ее дядя Лахлан Крылатый не захватил престол. Буба — карликовая сова, дух-хранитель Изабо. Буранные совы — гигантские белые совы, обитающие в пустынных горных регионах. Известны своей бесшумностью и искусностью в охот. Буранная сова была духом-хранителем Сорхи-убийцы. Бухта Обмана — большой залив к югу от Эйлианана, называемый так из-за своего обманчивого спокойствия и красоты, под которыми скрывается множество рифов и мелей.
Вальфрам — река, протекающая через Рурах. Великая Лестница — дорога, ведущая на Драконий Коготь, во дворец драконов, а оттуда вниз по другому склону горы в Тирлетан. Великий Переход — переселение Первого Шабаша на Дальние Острова. Весеннее равноденствие — момент, когда день достигает такой же длины, что и ночь. Виловисп — болотное существо.
Гавань — большая пещера, где Прайд Красного Дракона проводит лето. Гвинет Ник-Шан — дочь сестры Глинны Ник-Шан, Патриции, жена Энгуса. Гейл'тисы — длиннорогие животные, снабжающие Хан'кобанов мясом, молоком и шерстью. Их очень густой белый мех высоко ценится. Генеральный Штаб — группа офицеров Телохранителей Ри, которые помогают ему определять и распространять его тактику и политику, передают его приказы и следят за их выполнением. Гиллислен — четвертое озеро в Жемчужном Ожерелье Рионнагана. Гис — обязательство, налагаемое долгом чести. Гита — донбег, хранитель Мегэн. Гладриэль Голубая — меньшая из двух лун, лавандово-голубого цвета. Глинна Ник-Шан — мать Энгуса Мак-Рураха и последняя Банприоннса Шантана. После ее брака с Дунканом Мак-Рурахом, отцом Энгуса, троны Рураха и Шантана объединились, и Энгус унаследовал оба. Шантанцы до сих пор недовольны этим, полагая, что править должен один из Мак-Шанов. Гравенинги — прожорливые существа, гнездящиеся и обитающие стаями; крадут у фермеров ягнят и цыплят, известны так же случаи воровства младенцев и маленьких детей. Едят все, что могут унести в когтях. Грезящие — название ведьм из Башни Грезящих в Эслинне. Некоторые из них способны видеть в своих снах прошлое или будущее.
Дайаден — отец. Дайллас Хромой — колдун, возглавляющий Теургию. Дайд — циркач, участник Подполья. Дан — крепость, город. Дан-Горм — город, окружающий Риссмадилл. Дан-Иден — столица Блессема. День Предательства — день, в который Банри изменила свое отношение к ведьмам, казнив или изгнав их и разрушив Башни. В Оуле называется Днем Расплаты. Джаспер : старший сын Партеты Отважного, прошлый Ри Эйлианана, часто называемый Джаспером Околдованным. Был женат на Майе Колдунье. Джей-скрипач — мальчик-нищий из Лукерсирея. Диллон Дерзкий — вожак Лиги Исцеляющих Рук. Донбег — маленький коричневый зверек, похожий на землеройку, который может пролетать небольшие расстояния при помощи кожистых перепонок между лапами. Доннкан Мак-Кьюинн — сын Изолт и Лахлана. Назван в честь одного из погибших братьев Лахлана. Дракон — огромное огнедышащее крылатое существо с гладкой чешуйчатой кожей и когтями. Получил свое название в честь мифических существ Другого Мира. Поскольку они не способны регулировать температуру собственных тел, то вынуждены жить в вулканических горах поблизости от горячих источников или других источников тепла. Обладают высокоразвитым языком и культурой и видят в обе стороны вдоль нити времени. Драконий Коготь — высокая остроконечная гора в северо-западной гряде Сичианских гор. В Хан'кобане носит название Проклятые Вершины. Драконий страх — неконтролируемый ужас, вызванный близостью драконов. Драконье зелье — редкий и очень опасный яд, способный убить дракона. Драконья Звезда — комета, появляющаяся раз в восемь лет. Также носит название Красный Странник. Драм — мера жидкости. Древяники и девяницы — лесная раса волшебных существ. Могут принимать как человеческий облик, так и форму дерева. Дугалл Мак-Бренн — сын Прионнсы Равеншо и кузен Ри.
Единая Сила — жизненная энергия, заключенная во всех вещах. Ведьмы вызывают Единую Силу, чтобы совершать магические действия. Единая Сила содержит все силы стихий: воздуха, земли, воды, огня и духа.
Зажигающая Пламя : почетное звание, присваиваемое потомкам Фудхэгана (см. Первый Шабаш) и хан'кобанской женщины . Звездочеты — второе название Селестин. Зеркало Лелы — волшебное зеркало, используемое Сани и Майей. Древняя реликвия Фэйргов. Зимнее солнцестояние — день, когда солнце находится в самой южной точке от экватора. Злыдни — раса злых волшебных существ, склонных к проклятиям и наложению злых чар. Известны своей неряшливостью и неопрятностью. Знание — использование Единой Силы при помощи воли и желания.
Изабо Найденыш — воспитанница Мегэн Повелительницы Зверей. Также носит имя Хан'тинка. Изолт Дитя Снегов — сестра-близнец Изабо, также носит имя Хан'дерин. Ика — крепкий хан'кобанский напиток, сделанный из сброженных ягод. Испытание Силы — ведьму впервые испытывают в ее или его восьмой день рождения, и если обнаруживают какие-либо магические способности, он или она становятся помощником. В шестнадцатый день рождения ведьм испытывают еще раз, и если они проходят Испытание, то становятся учениками. Третье Испытание Силы проводится в двадцать четвертый день рождения, и если он успешно пройден, учеников полностью принимают в Шабаш Ведьм. Испытания Стихий — Когда ведьму или колдуна полностью принимают в Шабаш в возрасте двадцати четырех лет, они начинают постигать Умения в той стихии, в которой они наиболее сильны. Первое испытание в любой стихии приносит им кольцо, которое носят на правой руке. Пройдя Третье Испытание в какой-либо стихии, ведьма становится колдуном или колдуньей и носит кольцо на левой руке. Для ведьмы большая редкость кольцо колдуньи больше чем в одной стихии. Ишбель Крылатая — ветряная ведьма, умеющая летать. Мать Изолт и Изабо. Йедда — морская ведьма. Йор — бог всех морей. Йорг Провидец — слепой колдун, умеющий видеть будущее. Сожжен Яркими Солдатами во время Яркой Войны.
Кандлемас — конец зимы и начало весны. Кани — Мать Богов в фэйргийской космологии, богиня огня и земли, вулканов, землетрясений, фосфоресценции и молнии. Каравелла — небольшой военный корабль, быстрый и маневренный, с широким носом и высокой и узкой палубой юта. Оснащена тремя или четырьмя мачтами, из которых только на фок-мачте квадратный парус. Карила : главный город на плоскогорьях Рионнагана. Построен на берегах озера Тутан, знаменитого своим озерным змеем. Управляется кланом Мак-Хамеллов. Карликовая сова — самый маленький вид сов, размером с воробья, с круглой головой и большими желтыми глазами. Каррак — массивное трехмачтовое ссудно, имеющее два квадратных паруса на фок— и грот-мачте и треугольный парус на бизань-мачте. Карриг — Край Морских Ведьм. Самая северная область Эйлианана, принадлежащая клану Мак-Синнов, вынужденных покинуть его вследствие нашествия Фэйргов и нашедших прибежище в Риссмадилле. Кларзах — струнный инструмент, напоминающий миниатюрную арфу. Клахан — самая южная область Эйлианана, провинция Рионнагана, управляемая кланом Мак-Кьюиннов. Клык — самая высокая гора Эйлианана, потухший вулкан, называемый Хан'кобанами Черепом Мира. Клюрикон — раса небольших волшебных существ, обитающих в лесу. Ключ — священный символ Шабаша Ведьм, могущественный талисман, который носит Хранитель или Хранительница Ключа , глава Шабаша. Книга Теней — древняя магическая книга, считавшаяся уничтоженной в День Предательства. Ко — хан'кобанское слово, обозначающее энергию жизни и смерти. Конь-угорь — волшебное существо, обитающая в морях и озерах; обманом заставляет людей сесть на него и увозит их. Корриганы — горные волшебные существа, способные принимать вид валуна. Наиболее могущественные могут создавать и другие иллюзии. Красные Стражи — гвардия Банри. Красный Странник — комета, появляющаяся раз в восемь лет. Второе название — Драконья Звезда. Круг Семи — правящий совет драконов, состоящий из самых старых и мудрых самок. Купальская Ночь — праздник летнего солнцестояния; время могущественной магии. Кьюинн Львиное Сердце — предводитель Первого Шабаша Ведьм. Его потомки носят имя Мак-Кьюиннов.
Ламмас — первый день осени, праздник урожая. Латифа Кухарка — огненная ведьма, кухарка и экономка в Риссмадиле. Убита Майей. Лахлан Крылатый — младший сын Партеты Отважного, провозглашенный Ри Эйлианана. Леаннан — милая, милый. Ледяные великаны — раса огромных волшебных существ, обитающая на Хребте Мира. Летнее солнцестояние — день, когда солнце находится в самой северной точке от экватора, купальская ночь. Лига Исцеляющих Рук — образована группой маленьких нищих, бежавших из Лукерсирея с Йоргом Провидцем и Томасом Целителем. Линли Мак-Синн — Прионнса Каррига. Лодестар (путеводная звезда) — магический камень, наследство всех Мак-Кьюиннов, Наследие Эйдана. Когда рождается ребенок клана Мак-Кьюиннов, его руки кладут на Лодестар, и возникает связь. Тот, кого признает магический камень, становится Ри или Банри Эйлианана. Лукерсирей — древний город, построенный на острове над Сверкающими Водами. Родина Мак-Кьюиннов и местоположение Башни Двух Лун. Лунное зелье — галлюциногенный наркотик, получаемый из растения, называемого луноцветом.
Магниссон Красный — большая из двух лун, малиново-красная, считается символом войны и конфликтов. Старая легенда гласит, что он был упрямым любовником, преследующим по небу свою утраченную любовь, Гладриэль. Майя Колдунья — Банри Эйлианана, жена Джаспера. Ее также зовут Майя Незнакомка. Мак — сын. Мак-Ахерны — один из одиннадцати великих кланов, потомки Ахерна Повелителя Лошадей. Мак-Бренны — один из одиннадцати великих кланов, потомки Бренна Ворона. Мак-Кьюинны — один из одиннадцати великих кланов, потомки Кьюинна Львиное Сердце. Мак-Рурахи один из одиннадцати великих кланов, потомки Рураха Пытливого. Мак-Синны — один из одиннадцати великих кланов, потомки Синнадар Сладкоголосой. Мак-Танахи — один из одиннадцати великих кланов, потомки Тутанаха Землепашца. Мак-Фэйгены — потомки Фудхэгана, один из одиннадцати великих кланов; обнаружены совсем недавно. Мак-Фоганы — один из одиннадцати великих кланов, потомки Фоган Чертополох. Мак-Хильды — один из одиннадцати великих кланов, потомки Бертильды Воительницы. Мак-Шаны — один из одиннадцати великих кланов, потомки Шан Укротительницы Гроз. Мак-Эйслины — один из одиннадцати великих кланов, потомки Эйслинны Грезящей. Малех — река к северу от Лукерсирея, которая вместе с рекой Бан-Баррах образует водопад Сияющие Воды. Маргрит Ник-Фоган — Банприоннса Эррана в изгнании. Мастерство — использование Единой силы при помощи чар, заклинаний и магических предметов. Мегэн Повелительница Зверей — лесная ведьма, колдунья семи колец, может разговаривать с животными. Хранительница Ключа Шабаша Ведьм до того, как ей стала Табитас, и после ее изгнания. Мелисса Ник-Танах — Банприоннса Блессема. Месмерд — крылатый дух или Серый, волшебное существо из Муркмайра, которое гипнотизирует свою жертву взглядом и убивает поцелуем. Митан — целительное питье, ускоряющее пульс и ослабляющее боль. Морские коровы — дающие молоко водоплавающие животные, очень похожие на морского слона. Мрачник — опасный ядовитый паук, обитающий во всех частях Эйлианана. Делает свои гнезда в укромных темных местах. Мурквоуд , редкая трава, растущая только в Муркмайре и излечивающая все болезни. Муркмайр — крупнейшее озеро Эррана, окружающее Башню Туманов. Муркфэйн — озеро в центре Эррана. Мьюирдарох — третье озеро в Жемчужном Ожерелье Рионнагана. Мэйред Прекрасная — младшая дочь Эйдана Мак-Кьюинна, первая Банри Элианана и второй человек, получивший Лодестар. Младшая сестра Мегэн.
Нелльвин — Йедда, спасенная из Черной Башни в Тирсолере. Ник — дочь. Нил Мак-Фоган — единственный сын и наследник Айена Мак-Фогана Эрранского и Эльфриды Ник-Хильд Тирсолерской. Никс — ночной дух. Темные и загадочные, они обладают способностью создавать иллюзии и маскировки. Никси — водяная фея. Нила — фэйргийский принц, младший сын короля Фэйргов. Ниссы — раса небольших лесных волшебных существ. Ночесфера Найи — самая тайная и драгоценная реликвия Жриц Йора, сфера огромной силы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35