А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


И вожди всех враждующих ваших Родов соберутся у Священной скалы. И дадут Великую Клятву. С честью будет принят Северный Посланец даже в самый разгар самой жестокой войны.
С честью проводят его к детям Мамонта даже в самый разгар самой жестокой войны. Ибо там, у детей Мамонта, должна встретить его Инельга.
И стать его женой. И родить от него сына. И сын их разделит враждующие Роды и покончит с войной. Ибо те, кто здесь издревле живет, останутся жить, а пришельцы уйдут за Великие Воды, на Новую Родину!»
10
Айрита замолчала. Среди собравшихся – ни слова, ни вздоха, ни движения. Повисшая тишина нарушалась только слабым потрескиванием уже осевшего пламени.
Но вот колдун коснулся рукой плеча рассказчицы, она вздрогнула, заморгала, потерла ладонями виски и неуверенно улыбнулась.
– Все хорошо, Айрита, дочь Данбора! Ты сделала все как надо. Можешь вернуться на свое прежнее место.
Люди стали понемногу приходить в себя, зашевелились, послышался чей-то кашель. Данбор подвинулся, освобождая дочери место, и первым заговорил:
– А все-таки шестиногие нарушили Древнюю Клятву. И все их оправдания – ложь.
– И да и нет, – сказал колдун. – Черный, передавая им пленника, и словом не обмолвился о том, что это Северный Посланец. Велел только, чтобы скрытно передавали из общины в общину, из Рода в Род, – лишь бы до нас не добрался. Пообещал: если сделают все как надо – настанет срок, и Черный заберет своего пленника назад, и тогда Род Мамонта окончательно обессилеет и его можно будет легко истребить. Конечно, догадаться было нетрудно, да только шестиногие предпочитали ни о чем не догадываться. Из страха перед Черным. А вот колдун Рода Пегой Кобылы не испугался. Он и впрямь ненавидел Черного лютой ненавистью… может, даже сильнее, чем нас, – и решил все сделать по-своему. Только уж очень ему не хотелось отпускать Северного Посланца. Боялся: а вдруг мы станем непобедимыми? Вот и убеждал себя, что пленник – вовсе не тот, о ком клялись наши предки. Вот и придумал это испытание. К счастью для нас. А то кто знает, как бы все обернулось?
– А что же Черный сам его не убил? – послышался чей-то недоуменный вопрос.
– Не мог! – ответил колдун. – Черный хочет его сына посвятить своим Хозяевам. А для этого нужна особая жертва. Отец. Или мать. Или оба. Ребенка посвятить Тем нельзя, он должен стать взрослым. А держать у себя все эти годы Северного Посланца, узнавшего правду о своем тесте, Черный просто боялся. Он могуч, его покровители могучи. Но не всесильны.
Аймик вздрогнул. Вот оно что. Как он мог забыть… («…Мада дождется тебя, обязательно. Вы еще с ней встретитесь, я тебе это твердо обещаю. Такая верная жена, такой заботливый муж, – разве можно вас разлучать? Вы еще вместе возляжете… Вот сюда!»).
Колдун кивнул, угадав его мысли: – Ничего, не тревожься! У нас есть время. Годы. Ты сумеешь спасти своего сына.
– …Нарушить клятву, как бы не нарушая, – усмехнулся Данбор – Похоже на шестиногих… Помолчав, он внезапно обратился к дочери: – Как же они от тебя-то не утаили, что пленник – Северный Посланец? Подслушала?
Айрита сидела подле отца, плотно закутавшись в свой меховой плащ. В пещере тепло, но ее сотрясала мелкая дрожь. Должно быть, от пережитого волнения. На вопрос отца она покачала головой:
– Нет. Сказать по правде, я о пленнике вовсе не думала и не видела его. А о побеге… – она смущенно посмотрела на отца, – о побеге давно думала, только не всерьез. Нельзя, своих подведу. А от мыслей куда денешься? Вот и играла сама с собой, когда вовсе было невмоготу… Переправу подыскивала, тропы, схороны… Я ведь разведчица… И вот однажды поутру…
Айрита давно облюбовала это место – то самое, где после скрыла плотик, мешки с припасами, оружие и одежду. Она сбежала сюда на рассвете из ненавистного жилища, подальше от невыносимого, тошнотворного запаха (муженек, по обыкновению, у какой-то бабы, а его запах все равно остается), от опостылевших звуков этой чужой жизни. Побыть одной. Помечтать о невозможном.
Вода, камыши, прибрежный кустарник – все было скрыто в густом рассветном тумане. Но ноги знали свое дело, – знакомой тропой она могла бы пройти, не сбившись и даже не споткнувшись, и с завязанными глазами. Присела на невидимую корягу (собственных ног – и то не видно) и стала вглядываться в сизо-белесую пелену, скрывшую землю и воду. Она была живой, эта пелена, она жила своей, особой жизнью, преображающей все знакомое, привычное, в нечто совсем иное, может быть не опасное, но чуждое… Когда глаза уставали от смутных, меняющихся образов, Айрита поднимала их к небу, остающемуся неизменным. Оно уже светлело, и звезды едва мерцали, перед тем как утонуть в голубизне…
Внезапно Айрита вздрогнула и, вскочив на ноги, резко обернулась. Предчувствие не обмануло; это уже не игра тумана. В нескольких шагах от нее стояла женщина.
В первый момент ее охватило смятение. Первая мысль была: «Выследили!» (Хотя… Что преступного она совершила?) Но почти сразу поняла: «Нет, не то!» Женщина была высока и стройна. Деталей одежды не разглядеть, лица – тем более. И все же Айрита кожей ощущала ласковый, ободряющий взгляд, чувствовала ее улыбку… И пришла не догадка даже – уверенность: ИНЕЛЬГА!
Быть может, произнеся это имя вслух, Айрита сделала шаг вперед, а Инельга вдруг протянула правую руку, сжимающую ветку, – и Айрита почувствовала, как ее лица коснулись мелкие березовые листочки…
– Вот тогда-то я и поняла. Все, сразу. И кто такой он, пленник шестиногих, и что я должна делать. Хотела спросить у Инельги – так ли? Смотрю, а ее уже нет. Вот тогда-то я и стала готовиться к побегу всерьез. И разговоры подслушивать. Так и об испытании выведать сумела. Хорошо, что к побегу уже все было готово. Рассказ окончен.
– И какая же она, Инельга? Какая? – посыпались вопросы.
– Да я и не разглядела толком. Светать-то светало, да ведь не день, не утро даже. И потом – испугалась я, что говорить… Но как только поняла, что передо мной Та-Кто-Не-Может-Умереть, — сразу поняла и то, кто такой Северный Посланец.
Взгляды детей Мамонта обратились на Аймика. Ни реплики, ни разговоры не скрывали напряженного ожидания: каким будет его слово?
11
Аймик молчал, погруженный в себя. Во время долгого повествования он словно растворялся в голосе Айриты и постепенно перестал слышать ее голос, замечать окружающее. Он то ли наяву, то ли в грезе переживал то, о чем пела Айрита. И одновременно, каким-то непостижимым образом, – свою жизнь. И теперь он все еще продолжал вспоминать. И думал, мучительно думал…
…Да, в его странных снах было нечто… Словно отражение в воде, колеблемое внезапным ветром и рябью…
(…Тоска и ветер, ветер и тоска; она рядом, но скоро ее не будет, потому что вьющийся черный столб, а его руки, и ноги, и тело словно стиснуты ремнями. Столб охватывает ее и…
…Призыв. И – ОНА в голубом сиянии. …Звери, словно тени, скользят мимо них и сквозь них и оседают на каменных стенах и сводах. Навсегда.
…Соленые брызги на лице, снова и снова хлещут по глазам вместе с порывами ветра. Ходит ходуном кожаная лодка; вокруг – только вздымающаяся и опадающая вода, да черное небо, прорезанное молниями…)
…Что это? Почему в его видениях было ЭТО, никогда не виденное и не пережитое? Неужели и вправду он, Аймик, – Северный Посланец, тот, кого ждет Бессмертная?..
Аймик потер виски, окончательно возвращаясь в обычный Мир. Огляделся. Со всех сторон ждущие, вопрошающие взгляды.
– Великий вождь! Могучий колдун! – заговорил он решительно. – Благодарю. Теперь я знаю об Инельге все, что знаете вы. И знаю точно: Аймик, сын Тигрольва, не тот, кого ждет Бессмертная. Я знаю это потому, что с детьми Мамонта впервые встретился только здесь. Да, там, на севере, меня воспитали не столько мои сородичи, сколько дети Волка. Моя мать и ее братья и сестры, у которых я прожил три года. Дети Волка, но не дети Мамонта.
Помолчав, он продолжил:
– И еще я вам уже говорил: у меня только один сын. От Мады, дочери Сайги. Его еще спасти нужно, иначе он безродным останется. Безродным, посвященным Тьме. Так что трижды связать своей кровью по три великих Рода в своем потомстве я никак не мог.
Разочарованное молчание нарушил Данбор:
– Ну что ж, Аймик! Духи все же привели тебя к нам; этого ты отрицать не можешь. Кто знает зачем? Быть может, чтобы напомнить шестиногим о нерушимости Древней Клятвы? Быть может, ты – предвестник Северного Посланца? Но мы тебя узнали и полюбили. Ты храбр и умел, ты верен и надежен в бою; сыновья Мамонта гордятся твоей дружбой. Так оставайся с нами. Хочешь – усыновим, хочешь – останься сыном Тигрольва и возьми в жены полюбившуюся тебе дочь Мамонта. Ну хотя бы… Он с улыбкой посмотрел на зардевшуюся Айриту.
…Припавшее к земле пламя очага вдруг само по себе, без пищи, взвилось вверх. И позади него словно из небытия возник силуэт… Женщина… ИНЕЛЬГА!

Глава 19 ИНЕЛЬГА
1
Она появилась сразу, вдруг, – не пришла снаружи, не вышла из темноты, из глубины пещеры, – возникла у самого костра. Прозвучало тихое «АХ», – словно все, кто здесь был, одновременно вздохнули. Начался и тут же смолк детский плач. Воцарилась тишина.
Худощавая («Тоньше Аты», – невольно отметил Аймик), в замшевой рубахе до колен, перепоясанной кожаным поясом, сплошь расшитой рядами костяных бляшек, образующими две вертикальные полосы на груди и горизонтальные – на рукавах и у горла. Длинные русые волосы убраны в две косы, перекинутые на грудь, украшенные какими-то неведомыми оберегами. На голове не шапочка – кожаный, расшитый бисером налобник. Темные глаза волшебницы, вызывающей ужас и восторг, смотрели прямо на Аймика, – и странен, непонятен этот взгляд; тонко очерченные губы слегка улыбались. Остролицая, она вся напоминала большую птицу – не хищную, но сильную.
Инельга стояла так близко от костра, что было непонятно, как это внезапно взметнувшееся пламя не опалит ее, не подожжет платье? Отсветы плясали, играли на ее наряде на лице, – и временами казалось, что вовсе не из замши ее платье – из тех нетающих сосулек, что в глубине, в дальних залах, свешиваются с потолка, растут из пола. И сама она в этом неверном, меняющемся свете то казалась совсем юной, почти девочкой, а то невообразимо старой, такой старой, что само Время, накладывающее морщины на людские лица, разгладило их в конце концов…
Прямо сквозь огонь протянула она свою тонкую девичью руку навстречу Аймику, и в глубокой тишине прозвучал ее голос. Ясный, певучий, он казался каким-то странным; что-то нечеловеческое было в нем… и словно вовсе не в нескольких шагах он раздался, а донесся откуда-то из дальней дали:
– Северный Посланец! Сроки настали – пора идти! (Или это – только тень некогда живого голоса?) И не колеблясь, отбросив все сомнения, без всякого страха двинулся Аймик навстречу Той-Кто-Не-Мо-жет-Умереть. Сквозь пламя.
И оно бессильно лизнуло его одежды и тело, не причинив никакого вреда.
* * *
Они шли рука об руку. Где? Куда? Аймик не знал. Казалось, путь их начался у того дальнего, узкого лаза, через который, по словам Зетта, сыновья Мамонта могли проходить не чаще двух раз в год – к Начальным Святыням. Факела не было ни у него, ни у Инельги, а между тем странное голубоватое сияние сопровождало их. Ровное, но не мертвенное – живое, оно то усиливалось, то слегка ослабевало. Как дыхание спящего… Обернувшись, Аймик увидел, что сзади, там, где они только что проходили, – непроглядная тьма.
Но там, где они шли, в этом дивном, невесть откуда льющемся свете была различима каждая трещинка в каменных стенах, каждая выпуклость нетающей сосульки, каждый камешек под ногой. И все же идти было нелегко. Глинистая тропа закончилась, и голые холодные камни резали ступни даже сквозь мокасины. Невольно посмотрев вниз, Аймик, к своему удивлению, обнаружил, что его спутница босая. А между тем идет так, словно под ногами исхоженная песчаная тропа.
Каменные стены то подбегали вплотную, окружали, стискивали со всех сторон, то вдруг отлетали куда-то прочь, в неведомую глубь и высь. Как будто сама Гора стремилась погасить этот Дышащий Свет, а затем раздавить, расплющить земных червей, осмелившихся проникнуть в ее нутро. Так оно было или не так, но Аймик понимал, чувствовал: ни того, ни другого Гора сделать не может, несмотря на все ее Древнее Могущество.
Послышался шум потока. В подгорной тишине он казался особенно страшным.
– Что это?
– Река. Идем, идем!
Аймик вдруг почувствовал… (Или ему только показалось?) …как его что-то словно мягко толкнуло… (В спину? Изнутри?)
На миг все смешалось: тьма, и Дышащий Свет, и переливчатое мерцание струй, – и вот уже этот грозный подземный водопад рокочет во тьме за спиной. Осталась сырость от брызг на лице и одежде и ощущение свежести во всем теле.
Гора сжалась до размеров узкой щели, уводящей куда-то вглубь, вниз… Да тут и младенец застрянет.
– Идем, идем!..
…Странные звуки. Как будто… Барабан? Отбойник о кременевый желвак, когда нужно пластину отколоть? Только громче.
– Что это, Инельга?
– Молоты. (Непонятное слово.)
– Это подгорный народ. Его труд. Им нет дела до нас, а нам – до них. Идем, идем! Бумм! Буммм! БУМММ!
– Это духи?
– Нет.
– Люди?
– Нет же, нет; это – подгорный народ. Они не люди, но нам их не надо бояться. У них иные тропы.
– А я и не боюсь. Я и Горных Духов не боялся.
Кажется, Инельга улыбнулась:
– Это хорошо… Идем, Отважный!
Они продолжали путь в неведомое, а молоты (что бы это ни было) все стучали и стучали, и такая нечеловеческая, непонятная, такая всесокрушающая мощь ощущалась в этих звуках, что Аймик невольно содрогался, несмотря на слова Инельги, невзирая на собственную похвальбу. Бумм! Буммм! БУМММ!
…Он перестал понимать: идут ли они по каменному полу, плывут ли над ним; раздвигаются ли перед ними стены, расширяются ли щели, слишком узкие даже для полевки, или прямо сквозь камень ведет его Инельга…
…И поплыли тени.
«Смотри же!»
* * *
Звери. Как в тех странных снах, как в повествовании Айриты, они выплывали откуда-то из стен, из темноты; живые, они словно танцевали в голубом сиянии, в переливчатом тумане, вдруг поднявшемся от пола, изумленно поглядывая то друг на друга, то на этих людей, вызвавших их… из небытия? Вот скачет жеребая кобыла, мамонт косит удивленный глаз. А вот появляется голова его Тотема: тигрольвица гибко и мягко выбирается из тумана… Завороженный ритмом их движений, Аймик догадался, что ритм этот не случаен… Ну конечно. Это же Инельга поет какую-то дивную песнь. Давно поет; но почему он понял это только сейчас?
И под это пение звери, то по одиночке, то сразу по нескольку, подплывали к каменным стенам, касались их поверхности и замирали, навсегда сохранив в своем застывшем движении один из звуков колдовской песни Инельги.
Вот лошади, одна за другой, проскакали из тумана прямо на скалу. Медведь выгнал стадо желтых, красных и черных оленей и сам застыл вместе с ними на камне, даже не попытавшись кому-то из них переломить хребет. И выплыло пять гигантских круторогих быков, и нависли они над лошадьми и оленями, направив друг на друга рога. Два против трех.
А вот целое стадо бизонов, самцов и самок, резвящихся, катающихся в тумане, словно в весенней траве, вдруг подплыло к потолку, нависшему чуть ли не над головой Айми-ка, и осталось на нем. Голос Инельги стал тоньше, завибрировал, – и к ним присоединились два кабана. И лани…
(«Как же так? Потолок – над моей головой, а те стены, где жеребая кобыла… они же гораздо выше. И эти, с быками…»)
Аймик вдруг осознает, что он одновременно – и здесь, и тут, и там, и еще невесть где.
Мелодия меняется. Теперь из тумана выплывают диковинные существа: не звери, не люди. Духи – догадывается Аймик. Духи и предки. Живые, как и звери, они кружатся в колдовском танце, прежде чем присоединиться к застывшим на стенах теням зверей. Один, Оленерогий, с круглыми совиными глазами, вдруг подмигнул Аймику, как старому знакомому.
(Это, – Аймик сразу вспомнил, – тот самый, что заглянул в их жилье. Его и Аты. И Хайюрр был с ними в ту ночь…)
«Смотри же!»
Он смотрит. Он уже привык к тому, что одновременно он – везде. И может различать…
Появляются люди. Тени людей; они не замечают ни Инельги, ни Аймика; они заняты своими делами. Оказывается, тени, вызванные песней Инельги из небытия и замершие на стенах, должны быть закреплены человеческой рукой… Аймик вглядывается в действа мужчин-колдунов, наконечниками дротиков, резцами и красками закрепляющих то, что уже создано песнопением Бессмертной. Порой видимое стирают, замазывают, – чтобы вновь и вновь, от обряда к обряду закреплять Вечное.
Аймик вглядывается и запоминает. Почему-то он знает: это очень важно – научиться сохранять для других колдовство Инельги.
…Людей все больше и больше. Тени наслаиваются на тени. Появляются какие-то совсем уж странные, в ни на что не похожих одеяниях… И факелы у них ни на что не похожи…
…Бывшее в одном из странных снов и почему-то запомнившееся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54