А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

А меня просили проследить за выполнением.Ланс понял, насколько Филипп пьян, когда тот, отвешивая ироничный поклон, едва не вывалился из седла. Они с Винсом съехались теснее.— Что такое? — задергался двоюродный брат. — Проявление братских чувств? Тронут, весьма тронут. Но давайте же выпьем!Он пустил по кругу новую бутылку, и им пришлось сделать по глотку.— За тебя, брат Ланс, — провозгласил кузен. — Мы пили за тебя.— Он оценил, — сухо отозвался Винсент.— Нет, правда, я очень рад, что все так закончилось. Очень.Филипп покачнулся и вцепился Лансу в плечо.— А вот Винс с самого начала говорил, что это не ты. И Яго так говорил. Мы даже хотели допросить Яго, но Винс его куда-то спрятал.Филипп расхохотался.— Яго не вещь, его нельзя спрятать, — поморщившись, отозвался старший брат.— Ну и пусть его! Между прочим, — кузен перешел на громкий пьяный шепот, — Эдвин тоже с самого начала знал, что ты ни при чем, но никому не сказал ни слова.— Да, ну.Филипп убежденно мотнул головой.— Точно. Во-первых, он раньше всех осматривал место убийства герцога, и по его приказу несколько человек из прислуги были выброшены на улицу в тот же день. Позже, когда мы решили их еще раз допросить, оказалось, что все они куда-то бесследно исчезли. И вообще, когда все кричали, что ты, Ланс, такой плохой, и неплохо бы тебя… того, он только делал вид, что поддерживает нас.— Ты серьезно? — с сомнением спросил Винсент. — Я ничего такого не заметил.— А я заметил! Я такие вещи всегда замечаю.Филипп вдруг сделался задумчивым.— Что-то еще? — осведомился Ланселот.Кузен поднял голову и несколько секунд смотрел на него почти трезво.— Смеешься? Думаешь, я пьян? Да, я пьян, но не настолько же…Филипп устремил взор вверх и с неожиданной грустью закончил:— И еще, эта проклятая погода. Нормальные люди сейчас сидят в тепле, у каминов, и только чокнутые вроде нас, членов чокнутой семейки, вечно лезут куда-то на рожон.Братья обменялись веселыми взглядами.— Интересно, этот наш родич из Порты похож на нас? — спросил, между тем, Филипп.— Кто? — не понял Ланс.— Ну, тот тип, которого нам пытается подсунуть Империя.— О чем ты говоришь, Фил?Филипп, казалось, был озадачен его непониманием.— О новом после Порты, конечно же. Как я слышал, Capax завтра собирается официально представить его.— Откуда ты взял, что он наш родич? — поинтересовался Винсент.— Как откуда? Зачем бы ему тогда здесь останавливаться?— Где здесь? — недоуменно спросил Ланс.— Там, — Филипп махнул рукой в сторону недалекой границы.Ланс и Винсент переглянулись.— Подожди, — поспешно сказал Ланс. — О ком ты говоришь? Об их новом после, лорде… лорде… э…— Холда, — подсказал Винсент, — его зовут лорд Холда.Филипп еще больше развеселился.— Точно!— И этот самый Холда каким-то образом состоит с нами в родстве? — уточнил Винсент.— Верно.— Да с чего ты взял?Филипп рассмеялся:— Ну, хорошо, я понимаю, Ланселот не в курсе, но ты Винс, ты ведь лично просматривал поданное Сарахом прошение об этом назначении. Как наследный принц, ты даже подписывал его.— Но в них не было никаких упоминаний о Династии.Двоюродный брат, похоже, окончательно протрезвел.— Генеалогия, помнится, никогда не была твоим коньком. Ты всегда предпочитал занятия на свежем воздухе. А вот я…— Ладно, ладно, — остановил его старший брат, — ты уверен в том, что сказал?Несколько секунд Филипп, похоже, решал, обижаться ему или нет.— Уверен, — в итоге просто сказал он, и сделал большой глоток из невесть откуда появившейся в руке бутылки.— Кто еще знает об этом? — спросил Ланс.— Из наших?.. Мы не обсуждали это, — он бросил быстрый взгляд на старшего брата, — но, думаю, остальные обратили на это внимание. Во всяком случае, Леон — уж точно. Этот… все замечает.Он надолго припал к бутылке, безуспешно пытаясь скрыть неприязнь к близнецу.Нахмурившийся Винсент покачал головой, и пьяный кузен заметил это.— Каковы наглецы, да? — хохотнул он. — Дела наши, надо думать, полная дрянь… О, вот мы и прибыли. Я оставлю вас, а то боюсь, как бы своим видом не подорвать престиж нашего могучего королевства.Он со смехом отъехал. Ланс посмотрел на остановившихся в отдалении Леонарда и Сараха.За деревьями показался край солнечного диска. Брат с Посланником о чем-то негромко переговаривались, судя по оживленным голосам, о чем-то забавном. Ланс же не мог оторвать глаз от маячившей перед ним спины близнеца. И, словно почувствовав его тяжелый взгляд, тот обернулся.— Наконец-то! Где вы пропадаете? Уже подъезжаем!— Выполняли хозяйские обязанности, — усмехнулся Ланс, не глядя на него.Прежде чем Сарах обернулся, спина его едва заметно вздрогнула.Рассыпавшаяся впереди кавалерийская сотня достигла крайних деревьев. Из леса навстречу вышло несколько фигур в зеленом, и до них донеслось веселое переругивание.— Ну, что ж, начинаем… Лорд Сарах?Посланник оглядел их веселым взглядом:— Я готов.Леонард поднял руку, и верховые окружила его.
— Это мой! — воскликнул молодой человек и победоносно наступил на поверженную тушу.Ланс слабо улыбнулся. К вящему неудовольствию принца, выстрел его спутника и в самом деле оказался удачным. Стрела графа по самое оперение вошла точно в глаз несущегося оленя, тогда как его собственная даже не задела животное. Но больше всего раздражало другое. С самого начала все пошло наперекосяк, но особенно обескуражило странное поведение Винсента. Ланс рассчитывал остаться с ним в паре, но тот, словно прочитав его мысли, объявил о своем желании присоединиться к Сараху, а сопровождать Ланса предложил графу Рэну, молодому дворянину из своей свиты. Старший брат явно избегал его, и когда Ланс опомнился, было уже поздно. Граф с энтузиазмом принял предложение, да и остальные уже успели разбиться на пары. Вскоре группа разъехалась, и он остался наедине с молодым графом и сопровождающим их молчаливым егерем.Настроение испортилось окончательно, и самое скверное было то, что это приходилось скрывать. Граф же, наоборот, восторженно комментировал все вокруг и поминутно обращался к принцу. В ответ приходилось смеяться и острить.Но он не смирился с неудачей. Почти не задумываясь, словно здесь присутствовала лишь часть его сознания, он отвечал шутками на шутки, одновременно прислушиваясь. И, в конце концов, в беспорядочных звуках горнов и рожков все же сумел распознать рев охотничьего рога Леонарда. Судя по громкости, тот был где-то недалеко, и у Ланса вновь появилась надежда исполнить задуманное. Убить брата.Невысокий плотный егерь подошел к оленю и, склонившись над тушей, что-то одобрительно буркнул. Граф, счастливо улыбаясь, поднял свой рог и трижды победно протрубил.— Да, неплохой выстрел, Рэн, но вам еще предстоит доказать, что он не случаен.В ответ тот самоуверенно отсалютовал рогом.— Что ж, я готов.Принц кивнул, слушая лес. Охота была в самом разгаре. Со всех сторон, перекрывая треск сучьев, лай собак, крики загонщиков, рожки егерей, доносились победные кличи рогов. Среди них Ланс снова распознал рог Леонарда. Уже в четвертый раз. Сукину сыну сегодня везло.Где-то впереди раздался условный сигнал, и их проводник протрубил в ответ.— Это нам! — предупредил принц, налаживая стрелу и всматриваясь в просвет между деревьями.После недолгого молчания впереди одновременно перекликнулись несколько рожков. Все ближе и ближе. Ланс почувствовал необъяснимую тревогу, но прежде чем успел разобраться в ней, откуда-то из зарослей донесся испуганный человеческий вскрик и тут же оборвался. Ланс взглянул на попутчиков, но никто из них не проявил беспокойства. Показалось. Граф повернул к нему разгоряченное лицо и азартно осклабился. Истерический лай псов впереди сменился яростным рычанием, к которому почти тут же добавился вой, то ли боли, то ли страха. Егерь нервно перехватил короткое толстое копье.— Похоже, в этот раз мы получим что-то пострашнее оленя! — воскликнул граф и громко засмеялся.И в этот момент, проломившись сквозь кусты и разметав груду прелых листьев, прямо на них выскочил зверь. Огромных размеров, высотой более метра в холке, волк замер на мгновение, осматриваясь, и, прежде чем они успели что-либо сделать, прыгнул. Первым на его пути оказался граф. Рэн вскинул лук, но в сравнении со стремительностью зверя, граф показался Лансу несколько медлительным. Через секунду два тела столкнулись и опрокинулись на землю. Принц опустил лук, боясь попасть в человека. В руке вопящего Рэна сверкнул нож, которым он начал беспорядочно отмахиваться. Ланс не успел понять, насколько эффективным оказалось это оружие, как сцену боя закрыла широкая спина егеря.— В сторону! — рявкнул принц.Не обратив на его крик внимания, охотник врезал тупым концом копья по ребрам хищника. Зверь отскочил от лежащего тела и, прежде чем Ланс успел выпустить стрелу, прыгнул на нового врага. Принцу показалось, что в этот раз волк и не думал ни на кого нападать, а попросту спешил убраться подальше, но, на беду, человек снова стал на его пути.Прыжок не застал егеря врасплох, и тот успел проворно направить копье навстречу животному. Удар пришелся по касательной — пропоров серый поджарый бок, острие ушло в сторону и вновь человек столкнулся со зверем. Но, в отличие от графа, охотник упал очень толково, перевернулся через голову и вскочил на ноги, лицом к хищнику. В обеих его руках было зажато по ножу. Волк пролетел немного дальше и неловко приземлился вполоборота к охотнику. Егерь попятился. Ланс выстрелил и, вытаскивая из-за пояса нож, метнулся вперед, уже зная, что выстрелил неудачно. Стрела, пробив на спине шкуру волка, застряла в теле. Зверь взвыл и бросился прочь. Ланс быстро оценил ситуацию. Граф в запятнанной кровью одежде лежал на земле. Но он шевелился и, возможно, их провожатый сумеет оказать первую помощь. Сам же принц решил преследовать хищника, ведь тот убежал в ту же сторону, ОТКУДА ДОНОСИЛСЯ КЛИЧ РОГА ЛЕОНАРДА.Он бежал по лесу, стараясь производить как можно меньше шума и избегать случайных встреч. Несколько раз ему удалось удачно укрыться от мелькнувших между деревьями групп людей. Волка он давно упустил и был лишь озабочен тем, как бы не уклониться от первоначально выбранного направления. В этом лесу, наполненном псами, охотниками и колдунами, он мог надеяться только на свое оружие и фортуну.Сейчас план перестал казаться ему идеальным, особенно его последний, завершающий этап, но Ланс решительно отогнал тревожные мысли и сомнения. Он должен убить любой ценой, и ничто его не остановит. Ничто, кроме чуда. Но он почти убедил себя в том, что чудес не бывает.Впереди послышались крики, и он приостановился, прислушиваясь. Привычный переход на уровень Древа Сил дался легко. Слабое головокружение, вспышка штриха-молнии перед глазами, неуловимый миг слияния — и вот уже ладонь охватила ребристый, идеально подогнанный по руке эфес Тераль. Кроваво вспыхнул камень в оголовье рукояти, по руке пробежал, покалывая, приятный ток Силы.Между деревьями показался просвет и прежде чем принц задумался над тем, как именно подобраться к брату, он увидел его самого. Широко раскинув руки, Леонард лежал лицом вниз на земле, и рядом валялся его рог. А дальше… то, что увидел Ланс, казалось просто невероятным. Недалеко от трупа брата, шагах в пяти, лежал убитый волк — тот самый! А еще дальше, спиной к Лансу, прямо на земле сидели два человека. Услышав шаги, один из них обернулся, и принц узнал своего двоюродного брата, Филиппа. Тот приветственно взмахнул рукой, и Ланс рассмотрел, что кузен занят перевязкой своего соседа, который в свою очередь также медленно обернулся и… И готовые сорваться с губ приветственные слова комом застряли у принца в горле. Две пары глаз смотрели на него, ошеломленно переводящего взгляд то на человеческий труп, то на соседа Филиппа — живого и почти невредимого, своего брата Леонарда.— Что… здесь… было? — только и смог выдавить из себя он и кивнул на мертвеца: — Кто это?— Кто? — весело откликнулся Филипп. — Для тебя это так важно?С большим трудом Ланс сумел взять себя в руки.— Если не ошибаюсь, ты должен быть на другом месте, — Филипп выжидающе посмотрел на него.Ланс пнул ногой волчью тушу.— Должен был, но этот зверь изменил мои планы. Несколько минут назад он едва не отправил на тот свет графа Рэна.— Именно это привело тебя сюда? — Леонард даже не пытался скрыть иронии.— Не совсем. Мне, в общем-то, нужны были не вы, а он, — Ланс указал рукой на зверя.— Ясно.Взгляд близнеца выражал откровенную издевку. Ланс посмотрел на убитого волком человека.— Знаешь, Леонард, в первый момент мне показалось, что это ты.— Не я, хотя должен признать, что могло случиться и так. Этот зверюга застал нас врасплох.Филипп хохотнул:— Уж да!— К счастью, Фил успел уложить его до того, как он вцепился мне в горло.— У-гу, — рассеянно бросил Ланс.Сейчас, рассмотрев убитого лучше, он отметил, что ошибся вполне оправданно. Ростом, комплекцией, цветом волос и даже чертами лица тот сильно смахивал на Леонарда. Его приметы, записанные на бумаге, вполне подошли бы близнецу. Сбивала с толку и полная схожесть одежды обоих, чему после короткого размышления Ланс нашел объяснение: костюм этого человека был выдержан в геральдических цветах Леона. Вероятно, так была одета вся свита близнеца.— Глядя на все глазами Ланселота, готов признать всю необычность происшедшего, — заявил Филипп, помогая Леонарду подняться. — Этот волк и впрямь приобрел некие символические черты. И притом, весьма отвратного свойства.— Приобрел бы, если б добрался до меня, — поправил Леонард, осторожно ощупывая забинтованную руку. — Но ведь чудес не бывает, а, Ланселот?Ланс резко поднял голову и посмотрел на брата. Ответный взгляд Леона почти не оставил у него сомнения в том, что тот прекрасно понял его намерения. Лансу оставалось только цинично усмехнуться в ответ. Что он и сделал.
— Кто? — крикнул он в ответ на стук в дверь.— Открой, Ланселот, это я.Он вздохнул и подошел к двери.— Прости, если потревожил, брат.Эдвин свободно прошел в комнату и устроился в самом удобном кресле. Выглянув в коридор, Ланс закрыл за ним дверь.— Ты не одет? Надеюсь, я не мешаю?— Ну что ты.— С другой стороны, мой визит будет тебе полезен не меньше, чем мне, — продолжил старший брат.Ланс остановился у платяного шкафа, раздумывая, что надеть.— С твоего позволения, я предпочел бы сам решать это.— Конечно, конечно.Наконец, выбрав, Ланс вытащил парадный камзол.— Честно говоря, я ждал, что ты сам заглянешь ко мне.— Да?— В конце концов, в том, что ты сейчас здесь, есть и моя заслуга.— Если можно — поподробнее об этом. Хорошо?— Поподробнее? — Эдвин задумчиво помолчал. — Послушай, хотелось бы определиться, мы вместе или как?Ланс даже не обернулся, отвечая:— Не знаю, Эд. Я ничего не знаю.— Спасибо и на том.Ланс поморщился:— Странная у тебя манера разговаривать. Или ты держишь меня за полного дурака?— Помнится, раньше ты не обижался на это.Ланс шумно вздохнул.— Давай не будем жонглировать словами. Если хочешь что-то сказать… или спросить, то делай это без вступлений.— Годится, но беседа требует хотя бы минимального контакта между участвующими в ней сторонами.— Что ж, не сочти за труд — попробуй его установить.Эдвин, прищурившись, посмотрел на брата.— М-да, вижу, ты уже успел пообщаться кое с кем из наших.— Чтоб тебя успокоить, могу сказать, что не прилагал к этому ни малейших усилий.Гость хохотнул:— Надо думать!— Эд, ты заметил, какой я сегодня вежливый и терпеливый?Старший брат устроился поудобнее.— Я вижу, пора сделать что-то, что вернуло бы былое доверие между нами.Это было не ново. Эдвин в очередной раз проявлял свои недюжинные таланты видеть все исключительно в угодном ему свете. Что ж, это его дело. Ланс решил воздержаться от вертевшихся на языке комментариев к их «былому доверию».— Я понимаю — ты имеешь ко мне претензии. Все они могут быть сведены к вопросу: «А что ты, Эдвин, сделал для того, чтоб вытащить меня из петли?». Я прав?— Пусть так.— Отвечаю — я не сидел, сложа руки. Я помогал тебе, хотя, для блага страны, возможно, этого и не следовало делать.— Вот как? Тогда, сознаваясь в этом, ты компрометируешь себя.Эдвин удивленно посмотрел на него и после короткого раздумья усмехнулся:— Ха, а ведь ты прав, клянусь! Вижу, ты не потерял ни былой изворотливости, ни прозорливости. Это облегчает мою задачу.Ланс принялся разглаживать складки одежды.— Знай, что если б даже это ты убил герцога, я все равно был бы на твоей стороне. Сам знаешь, что я думаю о старике.— Иногда одного знания бывает слишком мало.— Тогда, считай. Первое: я дал тебе время на то, чтоб спокойно покинуть город.— Фу, Эд, это полное дерьмо.— Пусть так! — рассмеявшись, легко согласился брат. — Тогда второе: я позволил тебе переночевать в винсовой сторожке в лесу.— Уже лучше, но все равно слабо. Уверен, о ее существовании ты тогда вообще не знал. И если уж на то пошло…Ланс запнулся, поняв, что старшему брату вот-вот удастся втянуть его в беседу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43