А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ее длинные золотистые волосы с медовым оттенком были великолепны, она знала это.
— Ты помнишь Джея Спренгстена? — Джиллиан услышала какие-то новые нотки в голосе сестры.
— Конечно!
На лице Джолин появилась несвойственная ей задумчизосгь. Сердце Джиллиан екнуло, и она поняла, что не сможет так просто вычеркнуть Джея из своей жизни, как ей казалось раньше.
— Так что у тебя с Паркером? — решилась спросить она. — Я думала, вы не собираетесь расставаться.
— Так и есть… пока. Но разве можно быть хоть в чем-то уверенной на сто процентов? Может быть, завтра он захочет оставить меня. А может быть он надоест мне.
— Он знает о Джее?
— Меня это абсолютно не волнует. Неожиданно из коридора донесся голос Паркера:
— Знает — что?
Обе девушки взвизгнули от удивления. В приоткрытую дверь просунулась рука Паркера с бутылкой шампанского
— Мои извинения. Разрешите войти?
Джиллиан почувствовала одновременно и облегчение, и легкое раздражение. Ни она, ни Джолин не слышали, как он поднялся по лестнице.
— Привет, Джиллиан, — Паркер поцеловал ее в щеку и уселся с шампанским на кровать. — Я не знал, приехала ты уже или еще нет, и хотел напугать Джолин. Обещаю, что больше не буду входить, не объявив во всеуслышанье о своем приходе.
— По какому случаю шампанское? — спросила Джолин, прикоснувшись к его щеке губами.
— Чтобы отметить возвращение Джиллиан домой.
Джиллиан промолчала. Этот приезд не был окончательным возвращением домой.
— Я слышала, твоя сестра выходит замуж, — сказала она, чтобы сменить тему.
— Ему не очень-то нравится этот парень, — заметила Джолин.
— Послушай, я не собираюсь вмешиваться в это дело, — с улыбкой сказал Паркер. — Может быть, на днях…
Он подсунул палец под короткий рукав платья-рубашки Джолин и стал кругами обводить ее плечо.
Джолин отодвинулась, и Джиллиан поняла, что сестра хотела бы выяснить, что он успел услышать.
— Но ты еще не спросил моего мнения.
Паркер засмеялся и спрыгнул с кровати.
— Шампанское быстро нагревается. Ну так как, будем пить прямо сейчас или поставим в холодильник?
Джиллиан посмотрела на Джолин. Было почти шесть часов.
— Так как?
Джолин пожала плечами.
Паркер вышел из комнаты и заскакал вниз по лестнице. Он не собирался ничего подслушивать. На него вдруг нашло ребячество, и ему захотелось напугать их. Как раз в тот момент, когда он подошел к двери, они говорили о Джее Спренгстене.
Он разозлился на Джолин. Как только вернулся Спренгстен, она сразу же решила, что «ни в чем нельзя быть уверенной на сто процентов», и насколько он помнил, этот Спренгстен был какой-то худой, ничего из себя не представляющий парень. Паркер с трудом справился с упрямой пробкой, которая» наконец, со щелчком выстрелила в воздух. Струя теплого шампанского облила стол, из первого бокала с шипением выползла пена. Он схватил бумажную салфетку, чтобы вытереть бокал. Какого черта она решила, что можно оставить его в запасных? И ради кого?
Она клялась, что между ней и Спренгстеном ничего не было, но он никогда этому не верил. Никогда. Спренгстен последние три года находился за границей, и, по меньшей мере, они не виделись на протяжении этого времени. Джиллиан и Джолин вошли на кухню, и Паркер поставил бутылку в холодильник, чтобы хоть немного охладить оставшееся шампанское.
— Добро пожаловать домой.
Они чокнулись бокалами. Выпили.
— За замужество твоей сестры, — предложила Джиллиан.
— За замужество, — эхом повторила Джолин и осушила свой бокал, не отводя глаз от лица Паркера.
В ту ночь они так долго занимались любовью, что Джолин просто изнемогла, но Паркеру никак не удавалось достичь пика наслаждения. Он два раза довел ее до оргазма, и она лежала теперь абсолютно расслабившись, прижавшись к его груди и тихонько постанывая от удовольствия. В надежде, что сможет возбудить ее и в третий раз, прежде чем она уснет, он провел рукой Джолин между своих ног, чтобы она почувствовала его напряженную плоть.
— М-м-м-м, Джей, — пробормотала она, — мне никогда еще не было так хорошо.
Она вздохнула и откатилась от него. За окном стучал проливной дождь, а Паркер еще долго лежал с открытыми глазами, чувствуя, как ревет, словно зверь, его душа.
Глава 9
Обещание «утёнка»…
Данни с торжественным видом подняла глаза на сестру. По крыше домика на дереве, в котором они сидели, беспрерывно барабанил дождь.
— Обещание «утенка», — рассудительно объясняла Чарли, — это значит, что ты обязана никому не говорить, где пакет спрятан и что в нем лежит. Никому, — предупредила она еще раз.
— Я уже дала обещание «утенка», — напомнила ей Данни.
Чарли достала полиэтиленовый пакет, в котором лежала картонная коробка без крышки, а в ней сверток из бумажных полотенец, и задвинула койку на место.
— Дай еще одно обещание, и тогда увидишь, что внутри, — потребовала она.
— Обещание «утенка», Чарли, я никому не скажу, даже Джею.
— Конечно, это ведь настоящая тайна! Чарли стянула полиэтилен с коробки и развернула бумажный сверток. В нем оказались деньги. Глаза Данни расширились от удивления. Там были десятки, и двадцатки, и пятерки, и купюры в один доллар. Все они были аккуратно связаны сто почками, и с каждой стопочки одинаково строго смотрело лицо какого-нибудь президента.
— Сколько здесь? — прошептала Данни.
— Двести восемьдесят два доллара. Медленный вздох изумления Данни прозвучал в тот момент настоящей музыкой для ушей Чарли.
— Где ты взяла? — Данни была так потрясена, что даже забыла о своем желании потрогать такие огромные деньги.
— Ну, это не важно, — сказала Чарли. — Как только Джей займется покупкой дома, я отдам деньги ему.
С тех пор как Джей ушел в армию, она экономила и собирала каждый цент: экономила на школьных завтраках и автобусных билетах, собирала центы, которые ей платили за то, что она помогала присмотреть за ребенком или скосить с лужайки траву. Всю эту мелочь она обменивала на доллары и складывала в укромном уголке. Она копила на дом.
— Мы собираемся покупать дом, Чарли?
— Джей обещал.
На лице Данни появилось выражение надежды, и в то же время глаза ее были недоверчиво насторожены.
— Думаешь, это скоро случится?
— Да, думаю, скоро, — ответила Чарли с абсолютной уверенностью.
Она снова завернула стопки денег в бумагу, упаковала все в коробку, затолкала коробку в полиэтиленовый пакет и спрятала свое сокровище в дыру в стене. Вместе с Данни они поставили койку таким образом, чтобы дыра не была видна и, убедившись, что все в порядке, выскочили из домика прямо под дождь. Анни, Джей и Томми уже ждали их к обеду.
Во время еды их разговор все время крутился вокруг покупки дома. Они мечтали, как переедут в него и будут жить все вместе. Данни, помня о данном обещании, молчала о том, что ей только что стало известно, но глаза, которыми она смотрела на любимые лица, переводя их с Анни на Джея, с Чарли на Томми, и с Томми снова на Джея, горели сильным желанием все рассказать. Чарли тихонько усмехалась и украдкой подмигивала Данни, чье лицо светилось от восторга. Радость так и переполняла их. Чарли начинала смеяться, и Данни смеялась вместе с ней, и на серьезном лице Джея тоже появлялась улыбка и Анни, переглянувшись с Томми, тоже начинала улыбаться. Сейчас они были счастливы. Почти как раньше.
После того как сестры и брат ушли, Джей беспокойно заходил по квартире Анни. Ливень не прекращался все выходные, и сегодня утром Милбрук позвонил ему, чтобы предупредить, что строительные работы откладываются до завтра. Это вполне устраивало Джея, но всего несколько минут назад снова зазвонил телефон, и ему сообщили, что весь участок залит водой, фундамент провалился и слишком грязно, чтобы начинать строительство. Работа откладывалась до следующей недели. Все остальные бригады были, к сожалению, уже укомплектованы. Извините.
Все утро Джей провел, подготавливая бумаги для получения займа в банке. Сегодня до обеда ему удалось также под неистовым дождем осмотреть два других дома, но все безрезультатно. Чарли и Данни чуть не свели сегодня его с ума, считая минуты до того дня, когда все они переедут в новый дом. Да, досадная задержка на целую неделю из-за этого дурацкого ливня расстраивала все планы.
Нужно было быть в курсе дела, и он позвонил Айрис, чтобы узнать, оставалось ли в силе их предложение. Ему сказали только, что Хартфорд пока не дал ответа, и предупредили, что появился еще один покупатель. Как пить дать, это был Боумонт. Черт побери этих Боумонтов.
Не успел он положить телефонную трубку, как позвонил Стефен.
— Джордж хочет, чтобы я присмотрел за кузней завтра, ему нужно сходить к зубному. А я обещал Линне Боумонт, что приду к ним починить в конюшне…
Джей прервал его.
— Боумонт — это Сэм Боумонт?
— Она приходится Сэму…
— Да, правильно. Он знал о Сэме Боумонте все то, что знали и другие. У него молодая жена, деньги, и вполне вероятно, что его предложение перебьет их цену на дом Хартфорда. А еще он был богатым отцом Паркера Боумонта. Джей нашел выход своему раздражению, и главный удар пришелся по Стефену.
— Я не могу поверить, что ты подрядился на них работать!
Немного помолчав, Стефен сказал:
— Это деньги, Джей.
Меньше всего хотелось Джею иметь хоть что-то общее с этим проклятым Паркером Боумонтом, но Стефен был прав. Не настал пока тот день, когда он будет швыряться деньгами. Это еще больше его разозлило.
— Ладно, я все сделаю в этой чертовой конюшне, — он неохотно записал на бумажке телефонный номер.
— Доски в грузовике. И хочу предупредить, что… Джей резко оборвал Стефена;
— Да. Я сказал, что все сделаю.
Он повесил трубку. День был испорчен. Джей чувствовал, как все внутри него негодует. Чем больше он думал о Боумонтах, тем отвратительнее казалась сама мысль о работе на них. Наконец, он заставил себя набрать телефонный номер: просто-напросто он отложит это дело на пару дней, пока не освободится Стефен. К телефону подошла миссис Боумонт.
— Я звоню насчет ремонта стойла в вашей конюшне, — быстро проговорил Джей. — В нашей мастерской кое-какие неувязки из-за дождя…
— Да, да, маляры подождут, — сразу приступила она к делу. — Так вы придете завтра? Он с раздражением сказал:
— Я хотел только узнать, не изменились ли ваши планы.
— Отлично. Что ж, мы вас ждем, — пренеприятнейшая особа повесила трубку.
Он проглотил завтрак, сел в разбитый грузовик и отправился в имение Боумонтов. К четверти восьмого доски уже были разгружены. Это будет самый быстрый ремонт в истории, и во что бы то ни стало он уедет отсюда еще до того, как Паркер поднимет свою королевскую задницу с постели. К восьми часам он оторвал четыре проломанных доски, вытащил прогнивший столбик и забросил обломки в грузовик. Он уже начал устанавливать новый столбик, когда в конюшню вошел Паркер.
— С каких это пор ты занимаешься ремонтом? — с насмешкой спросил он.
— Привет, Паркер.
Этот Боумонт так и остался надменным и высокомерным старшеклассником, каким Джей знал его по школе. Столбик никак не хотел вставать на место, и Джей сделал отметку карандашом, где нужно сострогать.
— Линна сказала, что у нас будет работать какой-то парень из ремонтной мастерской. Так это, оказывается, ты? — Паркер явно не собирался оставлять его в покое.
— Стефен не смог придти.
— Ах, черт возьми!
Не обращая внимания на язвительную насмешку, Джей принялся работать рубанком. Стружки бесшумно, словно перья, ложились на пол.
Паркер вошел в стойло, оттесняя его к перегородке.
— Ну, и когда же ты вернулся?
— Два дня назад, — Джей был до крайней степени раздражен и решил уколоть Паркера:
— Как Джолин?
— Тебе лучше знать, — Паркер переменился в лице.
Довольный, что сумел его задеть, Джей ответил как ни в чем не бывало:
— Мы с ней еще не разговаривали. Они не разговаривали три года.
— Как странно! Она говорила о тебе всего пару дней назад.
Слова Паркера были полной неожиданностью для Джея. Он, пытаясь скрыть свое любопытство, постарался вновь установить столбик, который на этот раз отлично встал на место.
— Что ты хочешь этим сказать? Мы не виделись.
— Я не верю тебе. Джей надавил на столбик всем своим весом, чтобы тот стоял крепко.
— Я сказал, что не верю тебе, — тон Паркера был враждебным, в нем слышался брошенный вызов.
Джею показалось, что дело начинает заходить слишком далеко. Он выпрямился и, глядя Паркеру прямо в глаза, произнес:
— А я уже сказал, Паркер, что не видел ее и не собираюсь видеть. Через час я закончу работу и уйду. Так что давай разойдемся по-хорошему.
— Сначала кое-что выясним, — Паркер толкнул его в плечо, чуть не сбив с ног.
Джей больше не в силах был сдерживать себя. Раз Боумонт собирается выяснять отношения кулаками, что ж, он готов.
— Если у тебя проблемы с Джолин, разбирайся с ней и не впутывай меня в ваши дела, — с угрозой в голосе громко сказал он, оттесняя Паркера назад.
Ответа не последовало, Паркер удалился. Через несколько минут послышался шум мотора Боумонтовского «порше». Когда стих жалобный вой дорогого двигателя, Джей с удивлением услышал голос за своей спиной.
— Привет. Ну как дела?
Если только старик Боумонт в свое время не был любителем совсем маленьких девочек, то эта девушка никак не могла подходить на роль миссис Боумонт. К тому же это подтверждалось и ее поведением. Джей пожал протянутую руку.
— Трудимся, — ответил он, в его голосе отразилось любопытство.
Определенно, девушка была привлекательна. Но кто она?
Линна тряхнула головой и, глядя куда-то в сторону перегородки за его спиной, сказала:
— Я сестра Паркера. А вы?..
— Брат Стефена, Джей. У него появились другие дела. Рад познакомиться.
Она совсем не была похожа на Паркера, и ее движения казались настолько спокойными, что напряжение Джея мгновенно спало.
— Я и не знал, что у Паркера есть сестра. Старшая или младшая? — поинтересовался он.
— Мне двадцать четыре.
— Ах, черт возьми, слишком стара для меня, — пошутил он и снова занялся столбиком.
— Взгляните, — неожиданно сказала девушка. — Через час я буду фотографироваться. Как, по-вашему?
Она сняла очки и повернулась к нему профилем. Девушка была очень хороша. Косметика была наложена на лицо безупречно. Луч света, пробившись из окна через стог сена, заиграл в ее волосах. Она стояла, не двигаясь, в ожиданни ответа.
— По-моему, здорово. Вы фотомодель? Девушка вспыхнула от такого комплимента.
— Я недавно обручилась, и эта фотография предназначается для объявления о помолвке в газете моего отца, — объяснила она.
— Так рано и так поздно, — пошутил Джей. И так жаль. Он взял одну из досок и, приставив ее к нужному месту, стал вколачивать в нее гвоздь, прибивая к стене.
— Ничего не поделаешь, придется постучать. Он принялся один за другим вбивать гвозди, И Линна поняла, Джей не догадался, что она слепа. Какая удача! Интересно, сколько времени ему потребуется, чтобы выяснить это? Она сняла с крючка пустое ведро из-под овса и поставила на пол, перевернув вверх дном. Усевшись на ведро, Линна повернула лицо в сторону Джея.
— Ваша семья живет где-то неподалеку? Он закончил прибивать первую доску, и она слышала, как была поднята с пола вторая.
— Я вырос в Веллингтон Флэтс. Два дня назад я пришел из армии, и теперь снова привыкаю к гражданской жизни, как видите.
Она улыбнулась. Вторая доска с царапающим звуком становилась на место.
— Вам, наверное, не хватает армейских побудок? — поддразнила она его. Он рассмеялся.
— Нет, только не побудок. Честно говоря, мне не хватает отбоев. Знаете, есть в них что-то такое неповторимое.
Снова удары молотка, теперь немного выше. Они так и перебрасывались ничего не значащими фраза ми, пока он приколачивал доску. Дотронувшись пальцами до своих часов, Линна определила, что до приезда фотографа остается около получаса, а ей нужно еще переодеться. Она выиграла на этот раз — он ничего не понял. Ей пришлось очень внимательно прислушиваться к ритму его работы, чтобы не выдать себя. Теперь же оставалось только встать и уйти. А он так никогда и не узнает.
Единственное, чего не могла она знать, это то, что последняя доска не стояла теперь у стены, а лежала поперек кучи опилок у выхода из стойла. Когда Линна поднялась, Джей все еще прибивал тяжелую доску к перегородке. Увидев, что девушка собирается уходить, он хотел убрать доску с ее пути, но не успел. В тот самый момент, когда он на секунду отвернулся, Линна шагнула к выходу.
Тяжелая доска ударила ее прямо в лоб и сбила с ног. Джей услышал звук удара и, оглянувшись, пришел в ужас. Девушка лежала на полу. Он отбросил молоток в сторону и, став на колени, наклонился над ней. На лбу остался след от удара: розовая полоска с прилипшими опилками. Слава Богу, очки не разбиты, иначе на лице остались бы еще и порезы. Но самое страшное было то, что она ударилась затылком о цементный пол. Черт побери!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46