А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Миранда осталась одна и пошла в библиотеку, решив что-нибудь почитать. Взяла с полки книгу и устроилась с нею на диване.
Прошло минут пять, но она не смогла прочитать ни строчки. Захлопнула книгу, поставила на полку. В голове ни единой мысли, так — какие-то беглые, ускользающие обрывки, вялая и утомительная сумятица.
Вернулась в гостиную, походила из угла в угол, остановилась у камина, забарабанила пальцами по мраморной полке. Уедет она в Амстердам, а дальше что?..
Включила телевизор, села в кресло напротив. На экране привлекательная женщина обнимала высокого темноволосого красавца с загадочной улыбкой…
«Интересно, кого Дэниел обольщает сегодня? — подумала Миранда неожиданно для себя. — Один? Или вот, как на экране? Да ей-то что». Встала и выключила телевизор.
«Отчего не находит себе места? Почему мечется?» Взглянула в зеркало. Лицо бледное и осунувшееся, глаза стали больше, темнее, точно чужие.
Где же все-таки Дэниел? Зачем себя терзать, какое ей до этого дело! Разве отношения с ним приносят ей удовлетворение?
Удовлетворение… Ах, Миранда, Миранда! «Того, кто получает удовлетворение от любимой работы, ничто огорчить не может», — вспомнила, как однажды объясняла это Майне.
Через пару минут на кухне она, приспособив доску Полетт для резки овощей в качестве мольберта, рисовала по памяти то, на что обратила внимание днем. Вот девчушка в панамке кормит уток в парке Монсо, а вот старик, сидя на ступенях, сбегающих к Сене у Нового моста, греется на солнышке, а это гигант-полицейский регулирует уличное движение на бульваре Османн…
…Дэниел, худощавый красавец в вечернем костюме на концерте… Дэниел улыбается, рассказывая ей о своей встрече в джунглях… Дэниел злится, когда она…
Миранда отложила карандаш. С огромного белого листа на нее смотрел Дэниел. Улыбающийся, сердитый, задумчивый…
«Что же все-таки происходит»?
Звонок у входной двери оборвал ее мысли, словно колокол прозвучал в абсолютной тишине.
«Дэниел?.. Быть не может! Он же сказал, чтобы его не ждали. Но если это он, она не хочет его видеть…»
Открыла дверь, замерла на пороге.
— Bon soir, mademoiselle, — сказал консьерж, протягивая ей небольшой пакет. — C'est pour vous.
Посмотрела на листок, приклеенный к пакету. «Ее имя. Да, это ей!»
— От кого?
— Pardon, mademoiselle? — не понял консьерж.
— Кто? кто? — улыбнулась беспомощно, — Хорошо, Спасибо.
Миранда закрыла дверь. «От кого этот пакет? Майна? Может быть, друзья уже узнали ее адрес. Но вряд ли они так разбогатели, чтобы посылать подарки…» Миранда встряхнула пакет.
— Открой и посмотри, — громко сама себе сказала она.
Книга… Старинная книга в кожаном переплете, потемневшем от времени.
— Какая прелесть! — вздохнула Миранда, перелистав первые страницы.
«Это же один из тех молитвенников с изумительными миниатюрами, которыми она любовалась на выставке средневекового изобразительного искусства в музее „Метрополитен“ в Нью-Йорке! Потом эти бесценные шедевры выставлялись в галерее на Пятьдесят седьмой авеню… А этот экземпляр и вовсе особенный — краски как живые, их совсем не изменило время. Тонкое изящное письмо…»
Миранда осторожно переворачивала хрупкие страницы. Стилизованные звери и птицы, загадочные дамы и кавалеры в старинной одежде, выписанной с изящной тщательностью. А буквицы? Миранда ясно представила картину: аскетического вида монах при мерцающей свече, не дыша, завершает свой долгий кропотливый труд. И вот теперь она, Миранда, не может оторвать глаз от этого сокровища, пережившего века. В середине молитвенника лежала записка. На глянцевой плотной бумаге.
«Миранде, которая никогда не судит о книге по обложке. Может ли твое сердце простить меня?»
На глаза навернулись слезы. «Ах, Дэниел, Дэниел! Понимает, что не роскошный букет цветов, не изысканная коробка конфет, не ювелирные безделушки, а эта маленькая книга — бесценное сокровище для нее».
— Дэниел, — прошептала она, — Дэниел…
— Миранда, — услышала она вдруг в тишине свое имя.
Медленно, не в силах даже вздохнуть, она встала с кресла, отложив книгу.
На пороге стоял он.
— Миранда, можешь ли ты простить меня? — сказал Дэниел.
Она не смогла выговорить ни единого слова. Спазм перехватил горло. Ей показалось, что прошла целая вечность, прежде чем он сделал шаг и приблизился к ней.
— Я не хотел приходить, но не смог удержать себя. Весь день думал только о тебе и не смог работать, — произнес Дэниел с явным волнением.
А она? Она тоже думала только о нем! «Кажется, я не убрала рисунки?»
— Я рада, что вы пришли, Дэниел, — сказала Миранда обрадованно.
— Правда, Миранда? Ты рада? — Лицо его ожило и он заулыбался.
— Да, Дэниел, — кивнула она. — Рада. Очень.
Он подошел и обнял ее. И все, что терзало и мучило ее, все, что не давало покоя, с коротким стоном выплеснулось из девичьей груди, и ей стало так легко и покойно.
— Ты никогда не покинешь меня, — расслышал он в этом стоне.
— Никогда, Дэниел! — произнесла Миранда отчетливо.
Тогда он пристально поглядел на нее и нежно поцеловал в губы.
Не было слов. К чему они! Было лишь нежное касание рук, легкое дыхание обоих и что-то более значительное, чем страсть.
Глава 10
По небу над Сеной скользили легкие облака. Еще не успевшая загустеть сиреневая вечерняя тень легкой дымкой лежала на реке. Солнце, нежаркое к вечеру, ровным светом заливало баржу, притулившуюся у берега. Женщина в яркой косынке развешивала белье на веревке, протянутой через палубу. Горшки с геранью и ноготками на крыше рубки свидетельствовали о стремлении хозяйки к домашнему уюту. Кошка, рыжая и пушистая, развалясь среди цветов, помахивала хвостом, лениво следя за шустрой собачонкой, носившейся по палубе за хозяйкой.
Этюд был почти готов. «Немножко приглушить краски у рубки, добавить блики на воде и…»
— Мадемуазель, не могу пройти мимо. Ваш носик в краске, — Дэниел обнял Миранду за талию.
— Дэниел, пожалуйста, подожди немного, — попросила она.
— Мадемуазель знает, как меня зовут? Польщен, — улыбнулся он.
— Ну, правда, Дэниел, ты всегда появляешься неожиданно, — говорила Миранда, тоже улыбаясь. — Подожди, я нанесу последние мазки.
— Я потому мешаю, что вы совсем забыли меня, дорогая. Вот уже ровно час я стою в надежде, что вы вспомните обо мне и пошлете к дьяволу все остальное, — сказал Дэниел.
— Если я скажу, что не забывала тебя ни на минуту, это не вскружит тебе голову? — пошутила Миранда.
— Мою — нет, — он поцеловал ее в щеку, вымазанную зеленой краской.
— Что будет завтра, когда месье Ранфре посмотрит мои работы? — забеспокоилась девушка.
— Твои работы в полном порядке. Поверь мне. Старик будет рад получить такую ученицу, — успокоил ее Дэниел.
— Твоя уверенность обезоруживает, но я подозреваю, что он захочет посмотреть и мои последние работы. Две недели в Париже, а мне ему нечего показать, — Миранда ласково провела ладонью по его щеке.
— Ты две недели со мной в Париже. Будь даже Ранфре столетним старцем, но он ведь — настоящий француз. Думаешь, он забыл, что такое молодость и весна в этом городе вечной любви? — пошутил Дэниел.
— Он прежде всего — художник, а потом уже француз, — засмеялась Миранда, ответив на его шутку. — Правда, Дэниел! У него острый глаз, и если я увижу, что он сомневается в моих способностях, виноват в этом будешь ты. Не могу понять, как тебе удалось расшевелить его. Просто такое представить себе невозможно. Ранфре назначил мне встречу! — ликовала Миранда.
— Я тебе говорил — у меня есть связи, — сказал он, целуя ее в ушко. — Смотри, солнце садится. Заканчивай скорей.
— Еще минуту — и все, — она склонилась над этюдником.
— Миранда, — сказал он, помолчав. — Ты скучаешь по Амстердаму?
— Скучаю? Что ты имеешь в виду? — изумилась девушка.
— Вспоминать о своих друзьях? Те полгода, что жила там?
«Совсем не вспоминаю», — подумала Миранда, а ответила так:
— Мы переписываемся с Майной. Так что я в курсе всех событий, — уклонилась она от прямого ответа.
«Не стоит говорить, что друзей забыла… Войдя в ее жизнь, он заслонил и их, и прошлое, но ни разу не сказал то, чего она ждала от него, мечтала услышать. Обнажать свою душу дело опасное…»
— Понятно, — Дэниел внимательно посмотрел на нее. — Заканчивай и пойдем ужинать.
Миранда проводила его взглядом. Дэниел, не спеша, поднялся по ступеням лестницы, помахал ей с набережной.
Солнце спряталось за дома. Тени сгустились, и Миранда решила закончить работу над этюдом дома. Не трудно будет припомнить настроение, охватившее ее у реки, несущей свои воды плавно и величественно, как сто и двести, и пятьсот лет назад. «Жизнь продолжается. Обыкновенная — то бурная, то размеренная, как течение воды, — думала она, вытирая кисти. — Много труднее передать чувства и мысли человека, отражающиеся на его лице.
Дэниела, например… Проще простого написать его красивое лицо, чувственный рот, мощный разворот плеч, атлетическое телосложение… Но попробуй-ка схвати и передай всю его суть со всеми взрывами темперамента и противоречиями в характере. Его уверенность в себе она раньше считала лишь высокомерием. Что казалось косностью, негибкостью — всего лишь принципиальность и бескомпромиссная убежденность в своей правоте. Он порой бывает непредсказуем, но зато все понимает. Если бы не понимал, давно бы добился своего, то есть попытался бы довести их отношения до крайних пределов. Понимает, что ей нужно время, чтобы перестать сомневаться в нем, поверить ему».
Миранда взглянула на лестницу, где он ожидал ее. Она верила ему. И странным казалось, что раньше было иначе. Дэниел дорожил ею, стремился к ней, но не к выдуманной, а к реальной. Он принял ее такой, какая она есть, и это его удовлетворяло.
«Удовлетворяло»… Какое глупое слово! Она ему нравится, волнует его. Вечерами все труднее расставаться. Если бы он всегда был рядом, смотрел бы на нее, целовал…»
— Скажи, ты обо мне сейчас думала? Я угадал? — раздался голос Дэниела.
— Все время. Я же мечтательница! — улыбнулась Миранда в ответ.
— Судя по твоим глазам, это было что-то очаровательное. Надеюсь, в твоих мечтах я занимаю главное место? — сказал он.
— Я проголодалась, — засмеялась Миранда и обвила руками его шею. — Давай пойдем в то бистро, о котором ты говорил в прошлый раз. Где не бывает туристов.
— Теперь буду знать: если твои прекрасные глаза затуманились, значит ты проголодалась, — пошутил Дэниел и поцеловал ее в голову. — Миранда, скажи, ты счастлива?
— Да. Сегодня был удивительный день, — радостно произнесла она.
— Он еще не закончился, — сказал Дэниел, обнял ее и притянул к себе.
«Казалось бы, что особенного сказал, а сердце ее встрепенулось».
Миранда и Дэниел брели по мощеным улицам и все никак не могли отыскать это кафе. Зажглись уличные фонари, и в их свете старинные дома казались загадочными, как бы сошедшими со страниц милой детской книжки.
— Вот сейчас завернем за угол — и наше бистро тут как тут, — сказал он и увлек ее в узкий проулок.
«Ни одной живой души и ни одной автомашины!» — подумала Миранда.
— Куда ты меня завел? Жаль, что мы не захватили с собой клубок ниток, боюсь, без них не найдем обратной дороги. И тогда прости-прощай цивилизация.
— Ну и что? — засмеялся он, сплетая ее пальцы со своими. — Кому нужна эта цивилизация, если мы вместе.
— Никакой цивилизации? — согласилась Миранда.
— Никакой! — повторил он.
— А автомашины? Самолеты? — спросила она.
— Обойдемся без них, — улыбнулся Дэниел.
— А электричество, телевизор? — настаивала девушка.
— Телевизор пусть будет! Уговорила… — согласившись с ней, он засмеялся.
— Значит, телевизор все-таки нужен?.. — удивилась Миранда.
— Ты же любишь смотреть старые фильмы! — продолжал шутить Дэниел.
— Это какие же? — спросила она.
— Ну, скажем, Альфреда Хичкока, — продолжал он свой шутливый разговор.
— Ты шутишь… — воскликнула она.
— Вовсе нет! Сидим вечером, слушаем завывание ветра, хрумкаем попкорны и, затаив дыхание вместе с Джимми Стюартом, наблюдаем, как Грейс Келли проникает в квартиру убийцы, — изобразив страшную гримасу на лице, сказал он.
В ответ Миранда изобразила деланный испуг, но на самом же деле ей хотелось закружиться в радостном танце. «Сидим вечером, сидим вечером… — повторяла она про себя. — Значит, он думает об их будущем, значит, они будут вместе!..»
Кафе нашлось за вторым углом. Внутри полумрак и всего шесть столов. Столики маленькие — Миранда и Дэниел сидели, касаясь друг друга коленями. Пламя свечи неярким светом освещало темно-красную скатерку и плетеную корзиночку с ломтями деревенского хлеба.
Миранда взяла меню, посмотрела и сказала:
— Закажи что-нибудь сам. Хорошо?
— Помнишь, у «Фукетса» ты в первый раз попросила меня об этом? — напомнил Дэниел.
— Ужасный был вечер. Правда? — ответила ему Миранда вопросом на вопрос.
— Отвратительный был вечер, — согласился он и поцеловал ее руку. — Я тогда подумал, что навсегда потерял тебя.
— Почти потерял. Утром я уже складывала вещи… — печально произнесла Миранда.
— Я знаю. Софи мне все рассказала.
— Софи? — удивилась Миранда. — Но она подумала, что я просто убираю зимние вещи на хранение.
— В то утро она выдала мне: «Красивая умная девочка, она убежит от тебя, если ты не изменишь своего поведения». В общем, пришлось выслушать дьявольски неприятную нотацию.
— Выходит, она знала, что я собралась уезжать?
— Ты недооцениваешь Софи. Последние два года она здорово сдала, но хватка у нее осталась все та же.
— Дэниел, скажи мне, что случилось с ее Ароном? Он заболел и умер, но я чувствую, что это еще не все… Никогда не спрашивала об этом у Софи, боялась ее расстроить, — спросила его Миранда.
— Арон покончил жизнь самоубийством, — сказал Дэниел, и Миранда увидела, как у него нервно дернулся мускул на щеке.
— Самоубийством? Ужасно! — она даже откинулась на спинку стула, приняв близко к сердцу это сообщение.
— Действительно, ужасно… — согласился он.
— Но почему? И никто не мог?.. — пролепетала Миранда.
— Я не знаю деталей. Это случилось перед самым моим возвращением из Бразилии.
— Бедняжка Софи. Такое горе! — печально произнесла Миранда.
— Да. Он был не только ее сыном, он был и управляющим в ее имении.
— Но ей повезло, что у нее есть ты, — попыталась успокоить его Миранда.
— Будем считать, что повезло нам обоим. Каждый извлекает свою пользу из этих отношений, — вздохнув, произнес Дэниел.
Подошел гарсон и поставил перед ними по глиняной миске с ароматным луковым супом. Миранда взяла ложку и продавила хрустящую корочку.
— Дэниел, я давно хочу тебя спросить, как ты оказался в Бразилии? — спросила его Миранда.
— Я тебе говорил. Поехал туда, чтобы… чтобы поймать жар-птицу, как говорится, схватить ее за хвост. Идиотские мечты молодости — найти себя. Так, кажется, это называется… — сказал он задумчиво.
— Но почему в Бразилию? Почему не в… Канаду, Мексику? Бразилия так далеко от Штатов, — поинтересовалась девушка.
— А я и хотел уехать подальше от дома, — мрачно произнес он.
— Подальше? Почему? — удивилась Миранда.
— У меня были сложные отношения с матерью. Мы серьезно поссорились в день похорон отца. Я обвинил ее во всем, сказал, что это она свела его в могилу, — поделился с ней самым сокровенным Дэниел.
— Прости, Дэниел, — Миранда положила ладонь на его руку.
— За что? Все это было давно, и незачем вспоминать, — сказал он, махнув другой рукой.
Дэниел отставил миску с супом. Миранда подумала и отодвинула свою. Гарсон принес новое блюдо. Она попробовала, но и оно ей не понравилось. Сидела и задумчиво смотрела в тарелку. Взглянула на Дэниела. Лицо его было хмурым, и сердце ее запело. «Такой чудесный день, зачем она разбудила недобрые воспоминания?»
— Дэниел! Это очень вкусно, — Миранда пыталась исправить положение.
— Я рад, что тебе нравится, — улыбнулся Дэниел.
— Ты сказал, что это… — начала было она, но не завершила фразу.
— Я ничего не говорил, — сказал Дэниел.
— Разве? Ну так скажи, что я ем. Или секрет? — улыбнулась Миранда.
— Это угорь, — произнес он.
— Угорь? — она поперхнулась. Дэниел рассмеялся:
— Можно было заказать либо angrilles, либо lapin, я выбрал первое.
— Lapin? Что это такое lapin? Я даже боюсь спрашивать…
— Кролик. Эти два блюда — фирменные в этом кафе. Что с тобой? — спросил он, увидев, как она резко отодвинула тарелку.
— Я больше не хочу есть, — на ее лице появилась брезгливая гримаска.
— А десерт? — улыбнулся Дэниел.
— Ничего не хочу! — испуганно отказалась Миранда.
— Здесь лучшие в мире marrons Mont Blanc, но если ты не можешь, — он начал было предлагать неизвестные ей блюда, но передумал.
— Не могу, — повторила Миранда, но затем заинтересовалась. — А что это такое? Можно узнать?
— Зачем? Ты же не хочешь даже попробовать!
— Нет, ты скажи! — настаивала девушка.
— Это пюре из каштанов со взбитыми сливками, с бисквитом и ромом, — он изобразил гадливую гримасу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17